Видовые пары глаголов движения 6 страница



Двухместные союзы представляют собой соединения двух формально не совпадающих и позиционно разобщенных элементов. В образовании таких союзов помимо собственных союзных средств принимают участие частицы, модальные слова, наречия, а также такие фразеологизмы и устойчивые речения, как мало того что ... (еще и); не сказать чтобы ... (но); еслиговорить о ... (то); что касается ... (то). Все эти неравноценные по своим формальным качествам средства, образуя союзные соединения, являются носителями квалифицирующих или субъективно-оценочных значений.

Языковые средства, участвующие в построении двухместных союзов и союзных соединений, различаются по своей способности совмещать связующую функцию с функцией члена предложения. Одни из них реализуют собственно союзные свойства (еслито, хотяно), другие, выполняя союзную функцию, в то же время занимают позицию того или иного члена предложения (не успел - как (вдруг); достаточно - чтобы; ст о ит - как). Соответственно среди двухместных союзных соединений различаются синтагматически автономные и синтагматически связанные образования; по отношению к связующим единицам второго типа термин "союз" применяется условно, поскольку один из компонентов такого соединения не обладает существенным признаком союза – формальной автономностью.

§ 1681. Синтагматически автономные двухместные союзные соединения строятся по схемам: 1) "союз – коррелят", 2) "союз – союз", 3) "вводное слово (или словосочетание) – союз".

1) В соединениях, построенных по схеме "союз – коррелят", может принимать участие а) семантически неспециализированный коррелят: то, так; еслито (так); если нето; хоть нетак;когдато (так); посколькуто; разто (так); так както; б) семантически специализированный коррелят: тогда, тут, значит, знать, следовательно, стало быть, выходит, например,еслитогда, когдатогда, еслизначит, посколькуследовательно, так какстало быть или в) составной коррелят, образуемый подключением к семантически неспециализированному корреляту коррелята специализированного: когдато тогда и; посколькуто значит; так както следовательно; еслитак стало быть (разг.); если нето хотя бы; если нетак хоть;если нето во всяком случае (то по крайней мере); разто затем чтобы; еслито для того чтобы; разто оттого что; разто тут; еслито потому что (Если я сужу о нем строго,так не потому что его не знаю. Тург.; Раз начальство приказало, то тут уж ничего не поделаешь; разг. речь).

Семантически неспециализированные корреляты (то, так) всегда располагаются во второй части конструкции. Позиция семантически специализированного коррелята свободна; он может находиться и в первой части конструкции: значитесли; стало бытькогда; выходитесли; Стало быть ты ей нравишься, если она имеет терпение беседовать с тобой по целым часам(Чех.); Значит, у тебя хороший характер, раз тебе везде хорошо (Носов). Двухместные соединения этого типа сближаются с теми, которые построены по схеме "вводное слово (или словосочетание) – союз" (см. ниже, п. 3).

2) Соединения, построенные по схеме "союз – союз"; различаются по функциональному и формальному признакам объединяемых компонентов. а) Соединены два семантически и формально близких компонента: посколькупостольку; постолькупоскольку; сколькостолько; столькосколько; столько жесколько и (книжн.); не столькосколько; столь жесколь (книжн.); столько жекак и; наскольконастолько; чемтем; темчем; кактак и; когдатогда же. б) Соединены два функционально близких, но формально различных элемента: не тольконо и (но также, но еще, но притом, но к тому же); не толькоа еще (а также, а кроме того, а притом еще); не только нено даже; хотяно (а, зато,однако, да, только); и така тут еще; и без тогоа тут еще; мало того чтоеще и; неа; не простоа; хотя ино (а, однако, зато); если ино (однако, зато); хотяно все-таки (но всеже, но тем не менее, но зато); пустьно (зато); пускайно (а, зато, однако). в) Соединены два семантически и формально различных элемента: лучшечем; чемлучше;едвакак; едва толькокак; чуть толькокак; лишь толькои; чутьи уже; чуть толькоа уже; не то чтоно; не то чтоа; не то чтоно хотя бы; не то чтобыно во всякомслучае; не то чтобыно по крайней мере; нельзя сказать чтобыно; не сказать чтобыно.

3) Соединения, построенные по схеме "вводное слово (или словосочетание) – союз": конечноно; конечнозато; конечнооднако; правдано; бесспорноно; естественноно; видимоно; пожалуйно; может бытьно; разумеетсяно (Правда, я восхищался его спектаклями, но как бы со стороны. М. Садовский); дано; видимопотому что; очевиднопотому что;вероятнопотому что; может бытьпотому что; конечноесли; наверноеесли; очевидноесли; должно бытьесли; конечнораз; видимораз; должно бытьраз (Наверное, этобыл очень хороший фильм, если он мог так захватить все поколение моих сверстников. Нагиб.); видночто (разг.); значитчто; стало бытьчто (разг.) (Видно, он ваш любимчик, что выо нем так печетесь; разг. речь).

§ 1682. В синтагматически связанных двухместных союзных соединениях один из компонентов совмещает союзную функцию с функцией элемента, формирующего синтаксическую конструкцию: достаточнои; стоит (стоило) – и (Стоило закрыть глаза, и Поля в подробностях представляла себе эту встречу. Леон.); чем бы (вместо того чтобы)а(прост.); если быа то; пусть быа то; хоть быа то; будьа то; будь быа то (разг.); добро быа то (прост.); диви быа то (устар. и прост.); стоит (стоило) – как; достаточнокак;не успелкак (вдруг); не прошло (и) – как (вдруг); достаточночтобы; стоит (стоило) – чтобы; слишкомчтобы; нужночтобы (нужно быть действительно влюбленным, чтобы писатьтакие стихи); на то ичтобы (Художник на то и художник, чтобы уметь поставить в себя вместо своего "я" – чужое. Гарш.); не проходит (не прошло) – чтобы не (С тех пор непрошло ни одного дня, чтоб я не думал о мщении. Пушк.). Коррелят то входит в состав соединений типа что до тогото; что дото; что касаетсято.

§ 1683. По синтаксическим свойст- вам союзы делятся на сочинительные (напр., и, а, но, или) и подчинительные (напр., что, как, если, потому что). Специфика сочинительного союза заключается в том, что он указывает на относительную смысловую автономность связываемых единиц; при помощи подчинительного союза выражается зависимость одной единицы от другой. Вместе с тем позиция самого союза при сочинительной связи характеризуется большей автономностью по сравнению с позицией союза, оформляющего подчинение. Деление союзов на сочинительные и подчинительные опирается на ряд оснований, касающихся позиционных особенностей союзов и их значений. Союзы, относимые к сочинительным (за исключением неодноместных повторяющихся союзов типа либо ... либо, не то ... не то), могут стоять только перед второй из соединяемых единиц, т. е. занимают позицию между соединяемыми единицами, не входя ни в одну из них. Предложение, включающее подчинительный союз (придаточное), может стоять как перед главным предложением, так и после него. В то же время внутри придаточного предложения место подчинительного союза не так строго фиксировано, как место сочинительного союза в сложном предложении.

Позиционный критерий не является, однако, достаточно твердым. Союзы, семантически близкие к подчинительным, в позиционном отношении часто ведут себя как сочинительные (например, союзы ибо, ведь, так что, как вдруг, чемне могут стоять в начале сложного предложения). Вне деления союзов на сочинительные и подчинительные оказываются все двухместные союзы и союзные сцепления, – во-первых, потому, что они могут соединять в себе подчинительный и сочинительный союз (хотяно; пустьно; если быа то; едва толькои; чутьи); во-вторых, потому, что для многих из них исключено взаимное перемещение компонентов.

Специфика подчинительного союза по сравнению с сочинительным помимо прикрепленности к придаточной части предложения состоит в особенностях семантического контакта с этой частью. Такие союзы, как что, будто, якобы (книжн.), когда, как только, если, хотя, поскольку, чтобы, как, как будто, как если бы, оформляя разные виды изъяснительных, временных, условных, причинных, сравнительных отношений, одновременно информируют о достоверности или недостоверности, реальности или гипотетичности сообщаемого в придаточной части (см. соответствующие главы в разделе "Синтаксис. Сложноподчиненное предложение"). Хотя круг отношений, выражаемых сочинительными союзами, частично соприкасается с кругом отношений, выражаемых подчинительными союзами, однако в отличие от подчинительного сочинительный союз не связан с модальной характеристикой всего предложения.

Примечание 1. Модальная связь подчинительного союза с придаточной частью предложения может закрепляться формально. Например, союзы, присоединяющие к себе (или включающие в свой состав) частицу бы: если бы,когда бы, чтобы, добро бы – вступают во взаимодействие с глагольным сказуемым, образуя единый грамматический комплекс "союз – частица – глагольная форма".

Примечание 2. Принято считать, что сочинительные союзы употребляются как в простом, так и в сложном предложении, а подчинительные – в сложном предложении. Однако подчинительные союзы широко употребляются и в простом предложении; см. об этом "Синтаксис. Союзные связи в простом предложении".

СОЮЗНЫЕ СЛОВА

§ 1684. Помимо союзов в выражении связи между предложениями могут участвовать союзные слова. Так называются местоименные слова, в которых совмещены свойства самостоятельной (знаменательной) и служебной части речи. В качестве союзных слов способны употребляться только местоименные слова вопросительного типа; это местоимения-существительные (кто, что); местоименные прилагательные (какой, который, каковой, каков, кой, чей); местоименные наречия (где, куда, откуда, когда, как, насколько, почему, отчего, зачем) и местоименное числительное сколько. По способности к словоизменению союзные слова делятся на изменяемые (кто, что, какой, который, каковой, кой, чей, сколько, каков) и неизменяемые (все местоименные наречия). Краткое прилагательное каков изменяется только по родам и числам, местоимения кто, что и сколько – только по падежам; все другие изменяемые местоименные слова – по родам, числам и падежам.

Связь, устанавливаемая при помощи союзных слов, имеет характер подчинения. Свойства знаменательной части речи обеспечивают союзным словам в составе придаточного предложения роль члена предложения.

§ 1685. Употребляясь в роли союзов, вопросительные местоименные слова полностью или частично утрачивают вопросительное значение. Степень утраты вопросительности зависит от того, как реализуется союзная функция местоименного слова. Есть два способа такой реализации.

1) Вопросительное местоименное слово прикрепляет придаточное предложение к главному подобно союзной вопросительной частице; сравним: Скажи, есть ли у тебя друг и Скажи, ктотвой друг; Я не знаю, что это за человек, и Я не знаю, какой он человек. Другие примеры местоименной связи: Узнай, сколько сейчас времени (который час); Я не помню, когда это случилось;Покажи, что у тебя в руке; Я знаю, кто это сделал; Он забыл, зачем пришел. При таком способе связи выбор местоименного слова определяется исключительно потребностями придаточного предложения и никак не зависит от главного. К одному и тому же главному предложению могут присоединяться придаточные предложения с разными союзными словами

Узнай,

{

кто пришел
когда состоится встреча
почему их до сих пор нет
что ее тревожит

У местоименных слов, обладающих словоизменением, формы рода, числа и падежа также определяются их внутренними связями в придаточном предложении. Так, в сложном предложении Ее спросили, какие цветы она любит местоименное слово какой получает форму вин. п. мн. ч. в соответствии с формой сущ. цветы, по отношению к которому оно выполняет определительную функцию; с изменением формы существительного соответственно изменилась бы и форма слова какой (Ее спросили, каких цветов не следует покупать). Таким образом, формы словоизменения обслуживают здесь функцию местоименного слова только как члена придаточного предложения, но не как средства подчинения одного предложения другому. Самый же факт связи выражается большим или меньшим ослаблением вопросительного значения местоименного слова.

2) Союзная функция местоименного слова базируется на его анафорическом (отсылочно-за- местительном) употреблении. Местоименное слово либо отсылает к чему-то, уже упоминавшемуся в главном предложении (Ей подарили цветы, которые она любит), либо служит основой для описательного обозначения лица или предмета в главном предложении (Кто боится, пусть с намине ходит). В первом случае вопросительное значение местоименного слова утрачивается совсем. Во втором случае это значение преобразуется в недифференцированное значение неопределенности – обобщенности – условности (см. "Синтаксис. Сложноподчиненное предложение").

§ 1686. Местоименные слова, союзная функция которых совмещается с анафорической, называются также относительными словами, а связь, устанавливающаяся с их помощью, относительной подчинительной связью, или относительным подчинением. При относительном подчинении выбор местоименного слова и – в ряде случаев – его форма определяются уже не только потребностями придаточного, но и потребностями главного предложения. Так, в предложении Ей подарили цветы, которые она любит местоименное слово который обнаруживает двойную синтаксическую связь: при помощи форм рода и числа оно связано с существительным цветы, принадлежащим главному предложению, а при помощи формы падежа – с глаголом любит, находящимся в придаточном предложении. Связь, идущая от существительного, имеет характер согласования; связь, идущая от глагола, – характер управления. Благодаря тому, что согласование с предшествующим существительным у местоименного слова который не распространяется на падеж, это слово может выполнять в придаточном предложении разнообразные синтаксические функции, не исключая и функции подлежащего, например: Ей подарили цветы, которые поражали своей яркостью.

У притяжательного местоименного слова чей зависимость от предшествующего существительного выражается не формами рода и числа (которые, как и форма падежа, определяются его связями в придаточном предложении), а ограничением в употреблении: это местоименное слово способно замещать только существительные со значением лица, но не предмета (О ты, чьядружба мне дороже Приветов ласковой молвы. Н. Языков). Существительное с предметным (не личным) значением заменяется местоименным словом который в форме род. п., но не словомчей: Мы подъехали к станции, название которой показалось мне знакомым (но не *чье название).

Союзные слова какой, каков (устар.) и каковой (книжн., устар.) могут согласоваться с предшествующим существительным по образцу местоименного прилагательного который, однако чаще согласование с существительным у них отсутствует: мастер, каких поискать; река, каких много (об этом см. "Синтаксис. Сложноподчиненное предложение", § 2888-2889).

У местоименных наречий где, куда, откуда, когда связь с предшествующим существительным чисто семантическая: слова где, куда, откуда замещают имена с пространственным значением (Вот опальный домик, Где жил я с бедной нянею моей. Пушк.), слово когда – имена со значением временным (О милый сын, ты входишь в те лета, Когда нам кровь волнует женский лик. Пушк.).

В отличие от местоименных прилагательных который, какой, чей, местоимения-существитель- ные кто и что отсылают не к названному лицу или предмету, а к лицу или предмету, оставшемуся необозначенным (местоимение кто отсылает к лицу, местоимение что – к не-лицу): Хватается, кто тонет, говорят, За паутинку и за куст терновый (А. К. Толст.); Рубить, чтомне велишь, моя такая доля (Крыл.). Внутри придаточного предложения местоимения кто, что – в разных падежных формах – выполняют разнообразные синтаксические функции: Кто боится(кому страшно, у кого дети...), пусть останутся дома.


Дата добавления: 2019-07-17; просмотров: 178; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!