Maman : Eh oui. Tout est bien qui finit bien.



 

Анна больна. Она не идет в школу, она остается в доме. Его друзья не могут прийти это видеть. Анна скучает. Чтобы развлекаться немного, она смотрит через окно. Она видит маленькую собаку, которая бежит слева и справа: проигрался ли он, возможно? Анна называет свою маму.

Анна: Мама, приди видеть! Маленькая собака, которая проигралась.

Мама: Где он? Я этого не вижу.

Анна: Ты видишь женщину, которая носит красное пальто? И затем господин, который читает его газету?

Мама: Господин, у которого есть борода?

Анна: Но не, господин, у которого есть светлые волосы и кто носит очки.

Мама: Ах да, я это вижу. Черен ли он, эта собака?

Анна: Но не, мама. Черная собака, которую ты видишь, крупная. И собака, которую я хочу тебе показать, совсем маленькая.

Мама: Твои, вот женщина, которую я знаю. Ты видишь, женщина, которая перед булочной? Как называется эта женщина? У нее есть имя, которое очень просто, но которое я забыл.

Анна: Эта женщина, которую ты знаешь, печальна. Она смотрит слева, справа... Но, мама, именно ее собака проигралась!

Мама: Ты прав. Посмотри, она его видит и его называет. Они встретились наконец.

Анна: Какая радость!

Мама: Да. Все хорошо, что хорошо кончается.

 

 

Стр . 163

5.

L’histoire d’un chien qui s’est perdu

Anne ... est malade reste à la maison. Elle s’ennuie et pour s’amuser un peu elle regarde par la fenêtre. Elle voit un petit chien ... s’est perdu. Anne appelle sa maman ... est dans la cuisine. Il y a deux chiens dans la cour, un chien noir ... est gros et l’autre ... est tout petit. Le chien ... Anne veut montrer à sa maman ne se trouve pas à côté de la dame ... porte un manteau rouge. Il est à côté d’un homme ... a une barbe et ... un manteau rouge. Il est à côte d’un homme ... a une barbe et ... porte des lunettes. Tout à coup la maman d’Anne voit une dame ... elle connaît. C’est la dame ... est devant la boulangerie. Elle a un prénom ... est très simple, mais ... la mère d’Anne a oublié. Cette dame est triste et Anne comprend que c’est son chien ... s’est perdu. Enfin la dame voit son chien ... est très content de la retrouver. Tout est bien ... finit bien.

 

История собаки, которая проигралась

Анна больна остаток в доме. Она скучает и чтобы развлекаться немного она смотрит через окно. Она видит маленькую собаку, проигрался. Анна называет свою маму, в кухне. Две собаки во дворе, черная собака крупная и другой совсем маленький. Собака... Анна хочет показать своей маме, не оказываться рядом с женщиной распространяется красное пальто. Он рядом с человеком, имеет бороду и красное пальто. Он на берегу человека, имеет бороду и носит очки. Внезапно мама Анны видит женщину, она знает. Это, женщина перед булочной. У нее есть имя, очень простой, но мать Анны забыла. Эта женщина печальна и Анна понимает, чем это является, ее собака проигралась. Наконец женщина видит, ее собака очень довольна тем, что ее обнаруживает. Все действительно, финиширует хорошо.

 

 

Стр . 164

1.

Le 25 novembre

Cet après-midi, après les cours, mes copains et moi, nous nous sommes retrouvés derrière la maison de Frédi. Nous y avons construit une cabane avec des planches et des cartons. Elle est solide, moins jolie qu’une vraie maison, mais elle est à nous. Nous y sommes bien.

Il faisait mauvais, il pleuvait. Tout le monde était triste. Pour nous amuser, Paul a raconté un film policier. C’est l’histoire d’un crime et la police, comme toujours, arrête le bandit à la fin du film. Le détective est aussi courageux que le gangster (ha ! ha !).

Je n’aime pas tellement les histoires policières, que je trouve assez bêtes. Mais quand je l’ai dit, Paul n’a pas été d’accord. Il m’a répondu : « Alors, propose quelque chose de plus intéressant, toi ». Les autres ont aimé l’idée de Paul. On a décidé d’écrire ensemble une belle histoire policière. On va commencer demain ou après-demain.

 

25 ноября

Во вторую половину дня, после судов, моих друзей и я, мы встретились за домом Frédi. Мы там построили сарай с театральными подмостками и карточками. Она крепка, менее красива чем настоящий дом, но она принадлежит нам. Мы в этом действительно.

Было плохо, дождь шел. Весь мир был печален. Чтобы нас развлекать, Поль рассказал о детективном фильме. Это - история преступления и полиция, как всегда, останавливает бандита в конце фильма. Детектив также смел как бандит (гектар! гектар!).

Я не люблю настолько полицейские истории, которые я нахожу довольно глупыми. Но когда я об этом сказал, Поль не согласился. Он мне ответил: « Тогда, предлагает что-либо интересное, ты ». Другие любили идею Поля. Решили вместе написать красивую полицейскую историю. Собираемся начаться завтра или послезавтра.

 

 

Стр . 165

2.

On se retrouve où après les cours ? Встречаемся, где после дворов?

Devant le café.                                  Перед кофе.

Près de la piscine.                            Около бассейна.

Derrière la maison.                          За домом.

Dans le parc.                                     В парке.


En quoi est la maison la plus solide ?


Дата добавления: 2019-07-17; просмотров: 581; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!