Понятие и процессуальное положение переводчика, понятого



Переводчиком является не заинтересованное в исходе уголовного дела лицо, владеющее языками, знание которых необходимо для перевода, и участвующее в следственных действиях в случаях, когда участники уголовного процесса не владеют языком, на котором ведется производство по уголовному делу. Переводчиком считается также лицо, понимающее знаки глухого или немого и способное изъясняться с ними знаками. Переводчик имеет право: отказаться от участия в производстве по материалам и уголовному делу; задавать лицам, присутствующим при осуществлении перевода, вопросы для уточнения перевода; знакомиться с протоколом следственного или другого процессуального действия; подавать жалобы на действия органа, ведущего уголовный процесс; получать возмещение понесенных им расходов и вознаграждение за выполненную им работу. На переводчика возлагается выполнение след обязанностей: являться по вызовам органа, ведущего уголовный процесс; представлять органу, ведущему уголовный процесс, документы, подтверждающие его квалификацию переводчика; точно и полно выполнять порученный ему перевод; не разглашать сведения об обстоятельствах уголовного дела. За разглашение данных, за заведомо неправильный перевод, а также отказ либо уклонение без уважительных причин от исполнения возложенных на него переводчик несет уголовную ответственность. Понятой - это не заинтересованное в исходе уголовного дела совершеннолетнее лицо, участвующее в производстве следственного действия, для удостоверения его факта, хода и результатов в случаях, предусмотренных УПК. С участием понятых проводится осмотр жилища или иного законного владения, выемка и следственный эксперимент в жилище или ином законном владении против воли собственника или проживающих в нем лиц; освидетельствование лица др пола, сопровождающееся обнажением тела этого лица; обыск; опознание; проверка показаний на месте. При этом понятых должно быть не менее двух. Понятой имеет право: знать, в проведении какого следственного действия он участвует, кто руководит и кто участвует в его производстве; делать по поводу следственного действия заявления и замечания; знакомиться с протоколом следственного действия, в котором он участвовал; получать возмещение понесенных им расходов, связанных с участием в производстве следственных действий. Понятой обязан: являться по вызовам органа уголовного преследования; сообщить по требованию органа уголовного преследования сведения об отношениях с лицами, участвующими в производстве по материалам и уголовному делу; удостоверить своей подписью в протоколе следственного действия факт производства этого действия, его ход и результаты; не разглашать сведения об обстоятельствах дела. За разглашение данных предварительного расследования без разрешения органа уголовного преследования понятой несет уголовную ответственность. Понятой может быть допрошен в качестве свидетеля об обстоятельствах, связанных с производством следственного действия, в котором он участвовал.

Обстоятельства, исключающие возможность участия в производстве по уголовному делу

Отводы, самоотводы и ходатайства об устранении из производства по уголовному делу заявляются при наличии обстоятельств, исключающих участие соответствующих лиц в уголовном процессе. Участники процесса, которым известны обстоятельства, исключающие их участие в производстве по делу, обязаны заявить самоотвод. Судья не может участвовать в рассмотрении уголовного дела: если он не является по закону надлежащим судьей для рассмотрения данного уголовного дела; если он является по данному делу потерпевшим, гражданским истцом, гражданским ответчиком или свидетелем; если он участвовал в производстве по данному делу в качестве эксперта, переводчика, понятого, следователя, гос-ного обвинителя; если он является родственником гос-ного обвинителя, прокурора, обвиняемого, потерпевшего. При наличии перечисленных обстоятельств отводу также подлежат гос-ный обвинитель, прокурор, следователь, дознаватель секретарь судебного заседания, эксперт, специалист, переводчик. Существует ряд дополнительных оснований для отвода отдельных из перечисленных участников процесса:  нахождение в одном составе суда, рассматривающего уголовное дело, лиц, являющиеся родственниками; обнаружение некомпетентности переводчика, эксперта и специалиста. Защитник, а также представитель потерпевшего, гражданского истца или гражданского ответчика, понятой не могут принимать участие в производстве по уголовному делу, если они: ранее участвовали в производстве по данному уголовному делу в качестве судьи, прокурора, следователя, секретаря, эксперта, переводчика; являются родственниками судьи, прокурора, следователя, или секретаря судебного заседания; являются членами семьи или близкими родственниками обвиняемого, которые воспользовались правом не свидетельствовать против лица, привлекаемого к уголовной ответственности по данному делу; признаны недееспособными. Участие прокурора в производстве предварительного следствия или дознания, а равно поддержание им гос-ного обвинения не являются препятствием для дальнейшего участия его в производстве по данному уголовному делу. Предыдущее участие следователя, дознавателя, секретаря судебного заседания, переводчика, эксперта, понятого в производстве по данному уголовному делу в том же качестве не является основанием для отвода. Вопрос об отводе судьи, а также отводе др участников уголовного процесса на стадии судебного разбирательства разрешается судом в совещательной комнате с вынесением постановления.


Дата добавления: 2019-07-15; просмотров: 246; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!