Example of conversation
| Пример разговора
|
Is it your first trip to the Bashkortostan, Antony?
| Это ваше первое путешествие в Башкирию, Энтони?
|
No, I was here three years ago.
| Нет, я был здесь три года назад.
|
How long have you been here?
| Сколько вы (уже) здесь пробыли?
|
I've been here for a week already.
| Я здесь уже неделю.
|
What is your impression of Ufa?
| Какое у вас впечатление об Уфе?
|
I like it very much. Ufa is a very interesting city.
| Мне он очень нравится. Уфа – очень интересный город.
|
Other useful phrases
| Другие полезные фразы
|
What is your name?
| Как ваше имя?
|
My name is Ivan Smirnov.
| Мое имя Иван Смирнов.
|
Can I call you Ivan?
| Могу я вас называть (просто) Иван?
|
Yes, sure. / Of course.
| Да, конечно. / Конечно.
|
Where are you from? What country are you from?
| Откуда вы? Из какой вы страны?
|
I'm from Russia.
| Я из России.
|
Anna is from Canada.
| Анна из Канады.
|
Tom is American.
| Том американец
|
Marie is from Mexico. Marie is Mexican.
| Мария из Мексики. Мария мексиканка.
|
I'm from Rio-de-Janeiro.
| Я из Рио-де-Жанейро.
|
Have you ever been there?
| Вы там были когда-нибудь?
|
It's a beautiful city.
| Это красивый город.
|
You should visit it some day.
| Вам надо посетить его когда-нибудь.
|
What do you think of Ufa?
| Что вы думаете об Уфе?
|
I like it (here) very much.
| Мне (здесь) оченьнравится.
|
Well, everything seems so new to me.
| Ну, мне все кажется таким незнакомым.
|
Don't worry, you will get used to it soon.
| Не волнуйтесь, вы скоро привыкнете.
|
Time of day
| Времядня
|
What time is it?
| Сколько сейчас времени?
|
Excuse me, sir, what time is it?
| Извините, сэр, который час?
|
Could you tell me the time, please?
| Не могли бы вы сказать мне время, пожалуйста?
|
It's ten o'clock.
| Десять часов.
|
It's five in the morning. It's 5:00 a.m. (five ['ei'em])
| Пять утра.
|
It's six in the evening. It's 6:00 p.m. (six ['pi:'em])
| Шесть вечера.
|
It's 9:05. (nine oh five) It's five past nine.
| 9:05. (девять ноль пять) Девять часов пять минут. Пять минут десятого.
|
It's 3:10. (three ten) It's ten past three. It's ten after three.
| Три десять. Десять минут четвёртого.
|
2:15. Two fifteen. A quarter past two.
| Два пятнадцать. Четверть третьего.
|
It's 6:25. It's six twenty-five. It's twenty-five past six.
| Шесть двадцать пять. Двадцать пять минут седьмого.
|
8:30. Eight thirty. Half past eight.
| Восемь тридцать. Полдевятого.
|
It's 9:40. It's nine forty. It's twenty to ten.
| Девять сорок. Без двадцати десять.
|
One forty-five. A quarter to two.
| Час сорок пять. Без четверти два.
|
It's three fifty. It's ten to four.
| Три пятьдесят. Без десяти четыре.
|
It's almost midnight.
| Уже почти полночь.
|
Useful phrases
| Полезныефразы
|
It's 4:00 p.m. local time.
| Сейчас четыре часа дня по местному времени.
|
My watch usually keeps good time.
| Мои часы обычно идут правильно.
|
My watch is gaining. It's four minutes fast.
| Мои часы спешат. Они спешат на четыре минуты.
|
My watch is losing. It's six minutes slow.
| Мои часы отстают. Они отстают на шесть минут.
|
Set the alarm clock for seven, please.
| Поставьте будильник на семь, пожалуйста.
|
The alarm went off at 6:30 in the morning.
| Будильник зазвонил (сработал) в 6:30 утра.
|
Let's meet at seven thirty.
| Давайте встретимся в семь тридцать.
|
When do the stores open?
| Когда открываются магазины?
|
The stores open at 8:00 a.m.
| Магазины открываются в восемь утра.
|
What time does the bank close?
| Когда закрывается банк?
|
The bank closes at 5:00 / at five o'clock / at five.
| Банк закрывается в пять часов / в пять.
|
The bank closes at five in the evening / at 5:00 in the evening / at 5:00 p.m.
| Банк закрывается в пять вечера / в пять часов вечера.
|
It's time to go.
| Пора идти.
|
Do you have time?
| У вас есть (свободное) время?
|
I don't have time now.
| У меня нет времени сейчас.
|
I am short of time. / I am pressed for time. / I don't have much time.
| У меня мало времени.
|
How much time do I have (for it)?
| Сколько у меня времени (на это)?
|
You have an hour and a half.
| У вас есть полтора часа.
|
Don't hurry. Take your time.
| Не спешите. Используйте нужное вам время.
|
Your time is up. Hand in your test papers, please.
| Ваше время закончилось. Сдавайте ваши контрольные работы, пожалуйста.
|
How long does it take to get there?
| Сколько времени занимает добраться туда?
|
It takes three hours to get there.
| Требуется три часа, чтобы добраться туда.
|
It takes too much time.
| Это занимает слишком много времени.
|
How long have you been here?
| Сколько вы здесь уже пробыли?
|
I've been here for a week already.
| Я здесь пробыл уже неделю.
|
I haven't seen her for a long time.
| Я ее не видел уже долгое время.
|
He is always in time.
| Он всегда (приходит) вовремя.
|
He is always on time. He is always sharp.
| Он всегда пунктуален.
|
Please, be sharp.
| Пожалуйста не опаздывайте.
|
How many times do I have to tell you not to leave the door open?
| Сколько раз я должен вам говорить не оставлять дверь открытой?
|
Have a good time!
| Желаю приятно провести время!
|
Days, months, years
| Дни , месяцы , годы
|
I came back on Friday.
| Я вернулся в пятницу.
|
I'm going to be very busy on Monday.
| Я буду очень занят в понедельник.
|
She works on Saturdays.
| Она работает по субботам.
|
I was born in (September).
| Я родился в (сентябре).
|
We went to Turkey in June.
| Мы ездили в Турцию в июне.
|
I haven't seen him since January.
| Я не виделся с ним с января.
|
We met in 1997. (in nineteen ninety-seven)
| Мы познакомились в 1997 г.
|
She moved to Houston, Texas, in 2006. (in two thousand six)
| Она переехала в (город) Хьюстон, (штат) Техас, в 2006 году.
|
I visited France five years ago.
| Я посетил Францию пять лет назад.
|
This museum was built in the 18th century. (in the eighteenth century)
| Этот музей был построен в 18 веке. (в восемнадцатом веке)
|
Dates
| Даты
|
He left his hometown in September 1981. (in September nineteen eighty-one)
| Он уехал из своего родного города в сентябре 1981 года.
|
He left on the seventeenth of September.
| Он уехал семнадцатого сентября.
|
He came back on April 11, 2010. (on April eleventh / on the eleventh of April, two thousand ten / twenty ten)
| Он вернулся 11 апреля 2010 года. (одиннадцатого апреля две тысячи десятого года)
|
Today is July 30, 2011. (July thirtieth, two thousand eleven / twenty eleven)
| Сегодня 30 июля 2011 года. (тридцатое июля две тысячи одиннадцатого года)
|
Today is the 30th of July. (the thirtieth)
| Сегодня 30 июля. (тридцатое)
|
Today is August third. / Today is the third of August.
| Сегодня третье августа.
|
Tanya's birthday is on the 7th of April. Tanya's birthday is on the seventh of April.
| День рождения Тани – 7-го апреля. День рождения Тани – седьмого апреля.
|
My birthday is on December 15th. My birthday is on December fifteenth.
| Мой день рождения – 15-го декабря. Мой день рождения – пятнадцатого декабря.
|
My son's birthday is July 1. (the first of July; July first; July the first)
| День рождения моего сына – 1 июля. (первое июля)
|
She was born on March 2, 2003. (on the second of March, two thousand three)
| Она родилась 2 марта 2003 года.
|
I was born on June 6, 1975. (on June sixth, nineteen seventy-five)
| Я родился 6 июня 1975 года.
|
Columbus discovered America on October 12, 1492. (on October twelfth, fourteen ninety-two)
| Колумб открыл Америку 12 октября 1492 года.
|
Paying
| Оплата
|
How much is it?
| Сколько это стоит?
|
It's thirty-six dollars plus tax. It's $36 plus tax.
| Тридцать шесть долларов плюс налог.
|
It's twenty-three dollars and ninety-five cents. It's $23.95. (twenty-three ninety-five)
| Двадцать три доллара и девяносто пять центов. Двадцать три девяносто пять
|
It's seven dollars and nine cents. It's $7.09. (seven nine / seven-oh-nine)
| Семь долларов и девять центов.
|
It's one dollar and fifty cents. It's $1.50. (one fifty / a dollar fifty / a dollar and a half)
| Один доллар и пятьдесят центов. Полторадоллара.
|
How much is this camera?
| Сколько стоит этот фотоаппарат?
|
How much does this toolkit cost?
| Сколько стоит этот набор инструментов?
|
How much do I owe you?
| Сколько я вам должен?
|
Forty-seven dollars.
| Сорок семьд олларов.
|
Will that be cash or charge?
| Будете платить наличными или по безналичному расчету?
|
I'll pay by credit card. Here it is.
| Я оплачу кредитной карточкой. Вот она.
|
I'll pay cash. Here's fifty dollars.
| Я заплачу наличными. Вот пятьдесят долларов.
|
Here's your receipt and your change.
| Вот ваша квитанция и ваша сдача.
|
Asking for change
| Просьбы разменять
|
Excuse me, could you give me some change, please?
| Извините, не могли бы вы мне разменять, пожалуйста?
|
Excuse me, could you give me change for five dollars, please?
| Извините, не могли бы вы мне разменять пять долларов, пожалуйста?
|
I'll see what I have. I can give you four one-dollar bills and the rest in quarters.
| Посмотрю, что у меня есть. Могу вам дать четыре купюры по одному доллару, а остальное монетами по 25 центов.
|
Thank you. You've been a great help.
| Спасибо. Вы мне очень помогли.
|
Thank you very much. / Thanks a lot.
| Большое спасибо.
|
Could you break a dollar?
| Не могли бы вы разменять доллар?
|
Do you have small change? I need quarters and dimes.
| У вас есть мелкие разменные монеты? Мне нужны монеты по 25 и 10 центов.
|
Let me look. Sorry, I don't have any change.
| Сейчас посмотрю. К сожалению, у меня нет мелочи.
|
Currency exchange
| Обмен валюты
|
Where can I change money?
| Где я могу обменять деньги?
|
You can change money at a bank or at a currency exchange.
| Вы можете обменять деньги в банке или в обменном пункте.
|
I'd like to know the dollar rate, please.
| Я хотел бы узнать курс доллара, пожалуйста.
|
Could you tell me the exchange rate for euro?
| Не могли бы вы сказать мне обменный курс для евро?
|
What is the exchange rate for dollar to yuan?
| Какой сейчас обменный курс доллара к юаню?
|
I'd like to change these dollars for euros.
| Я хотел бы обменять эти доллары на евро.
|
I'd like to change these euros for Canadian dollars.
| Я хотел бы обменять эти евро на канадские доллары.
|
Could you change three hundred dollars into pounds for me, please?
| Не могли бы вы мне обменять триста долларов на фунты стерлингов, пожалуйста?
|
Could you give me two hundred dollars in Swiss franks?
| Не могли бы вы мне дать двести долларов в швейцарских франках?
|
Could you give me one hundred euros in Japanese yen?
| Не могли бы вы мне дать сто евро в японских йенах?
|
Can I change Russian roubles for dollars here?
| Могу я здесь обменять русские рубли на доллары?
|
I'd like them in twenty-dollar bills, if possible.
| Я хотел бы получить их в купюрах по двадцать долларов, если возможно.
|
I'd like fifties and twenties, please.
| Я хотел бы купюры по пятьдесят и двадцать долларов.
|
A bank account
| Банковский счет
|
I'd like to open an account.
| Я хотел бы открыть счет.
|
I'd like to open a savings account.
| Я хотел бы открыть сберегательный счет.
|
I'd like to deposit two hundred dollars in my account.
| Я хотел бы положить двести долларов на мой счет
|
I'd like to withdraw seventy dollars from my account.
| Я хотел бы снять семьдесят долларов с моего счета.
|
Here's my bankbook / passbook / savings book.
| Вот моя сберегательная книжка.
|
I'd like to cash this check.
| Я хотел бы обналичить этот чек.
|
I'd like to transfer three hundred dollars from this account to my account in Green Bank.
| Я хотел бы перевести триста долларов с этого счета на мой счет в GreenBank.
|
Could you tell me my balance?
| Не могли бы вы сообщить мне мой баланс?
|
I'd like to rent a safe-deposit box.
| Я хотел бы арендовать банковскую ячейку.
|
I'd like to apply for a credit card.
| Я хотел бы подать заявление на получение кредитной карточки.
|
I'd like to apply for a loan.
| Я хотел бы подать заявление на получение ссуды.
|
I have an account in this bank / with this bank. Here's my account number.
| У меня есть счет в этом банке. Вот номер моего счета.
|