ВИДЫ ПОДЧИНИТЕЛЬНОЙ СВЯЗИ НА УРОВНЕ СВЯЗИ ФОРМЫ СЛОВА



Синтаксическая традиция выработала деление подчинительной связи на три вида: согласование, управление и примыкание.

СОГЛАСОВАНИЕ

Согласованием принято называть такую подчинитель­ную связь, при которой отношение зависимого компонента сочетания к главному выражается его уподоблением главному в одноименных грамматических категориях.

Традиционное определение отражает самые частотные и вместе с тем простые случаи согласования. В более  сложных случаях происходит не уподобление, а соотношение формы главного и зависимого компонентов. Поэто­му согласование следует определить как вид подчинитель­ной связи, при котором зависимые компоненты соотнесе­ны с формальными признаками главных, так что при из­менении формы главного компонента меняется форма за­висимого. В определение согласования целесообразно также включить указание на грамматическую природу связываемых компонентов — признак, постоянно участ­вующий в различении видов подчинительной связи. Глав­ный компонент при согласовании всегда существитель­ное, а зависимый обязательно принадлежит к граммати­ческим классам, имеющим формы с синтаксическим зна­чением.

Простейший вид согласования представлен в слово­сочетаниях, главным компонентом которых является имя существительное (в том числе и местоимение-существи­тельное), а зависимый компонент выражен именем прилагательным (в том числе и местоимением-прилагатель­ным или причастием): мороз­ный день, что-то необычное, этот дуб, сама мать, третий этаж, наблюдаемое явление, поющий человек. В составе этих словосочетаний имя существительное, составляющее главный компонент (оно может быть в любой из своих форм), соединяется с той частью форм другого слова (име­ни прилагательного), составляющего зависимый компо­нент, которые нужны для его соотнесения с формами глав­ного компонента. Так, в составе словосочетаний морозный день (морозного дня..., морозные дни,..) используются па­дежные формы единственного числа мужского рода и множественного числа прилагательного, так как сущест­вительное день мужского рода и изменяется по падежам и числам; в составе словосочетания что-то необычное| (чего-то необычного...) — падежные формы единственного числа среднего рода, так как местоименное сущест­вительное что-то среднего рода, изменяется по падежам, ; но не имеет форм множественного числа; все остальные формы прилагательных (падежные формы женского и среднего рода у слова морозный, падежные формы муж­ского и женского, рода и множественного числа у слова необычный) в данных словосочетаниях не используются.

На основе согласования могут также образоваться со­единения, в которых часть форм слова (главный компонент) связана с соответствующей частью форм другого слова (зависимый компонент). Это наблюдается в фор­мах косвенных падежей сочетаний имен существитель­ных с количественными числительными (числительное здесь является зависимым словом и согласуется с су­ществительным в падеже): Дом с тремя окнами.

На основе согласования могут быть образованы слово­сочетания, в составе которых объединены два слова во всем объеме своих форм; это сочетания существительного с существительным: путь-дорога (ср. пути-дороги, путем-дорогою), красавица-зорька, инженер-строитель, совхоз-гигант.

Все эти виды сочетаний можно рассматривать как специфическое для согласования видоизменение синтаксического соединения «слово + форма слова».                              

Сочетание подлежащего и сказуемого следует определить особым видом связи – координацией , а не согласованием.

Полное и неполное согласование

Если влияние главного слова на зависимое распространялось на все грамматические формы, такое согласование принято называть полным. В отличие от него непол­ным согласованием называют такую связь между слова­ми, при которой зависимое слово соотносится с главным не во всех одноименных формах.

Есть два случая неполного согласования. Первый случай — неполнота согласования, а именно отсутствие соотнесенности в падеже (при уподоблении зависимого слова главному в числе и роде), вызывается наличием у зависимой словоформы одновременно связи с двумя раз­личными словоформами: одна из этих связей определяет форму числа и рода, другая — форму падежа зависимого слова. В предложении Аня не могла есть и вставала из-за стола голодной (Ч.) словоформа голодной зависит от словоформы вставала, что выражается формой ее паде­жа, и от словоформы Аня, что выражается соотнесен­ностью форм числа и рода.

Второй случай—неполнота согласования, а именно отсутствие уподобления в роде, вызывается тем, что фор­ма рода у зависимого слова становится семантически на­полненной — обозначает, реальный пол лица. Это наблю­дается в сочетаниях прилагательных с существительными мужского рода, называющими профессии или должности, когда они употребляются применительно к женщинам:

наша врач, новая секретарь. Такое употребление свой­ственно неофициальной речи.

Согласование всегда является предсказующей связью с собственно синтаксическими отношениями. Оно бывает обязательной связью при соединении форм слов (имени­тельный падеж существительного и спрягаемая форма, глагола); во всех остальных случаях это связь необяза­тельная.

УПРАВЛЕНИЕ

Управление принято определять как вид подчинитель­ной связи, при котором главный компонент сочетания тре­бует от зависимого формы определенного падежа без предлога или с предлогом. Но это определение ориенти­ровано не на все традиционно относимые к управлению случаи, а лишь на те из них, где форма падежа существи­тельного требуется (т. е. предсказывается) как обязатель­ная управляющим словом. Между тем синтаксическая традиция относит к управлению и многочисленные слу­чаи, где форма падежа существительного не предсказана главным словом, а непосредственно мотивирована выра­жаемым ею смыслом, а также случаи, где зависимая форма падежа существительного не обязательна. Здесь проявляется расхождение между принятым определением и интуитивным более широким представлением о нем в синтаксической науке XIX века.

При этом управление понимается как вид подчинительной связи, выражающийся формой падежа существительного (непосредственно или в сочетании с предлогом) или управление противополагается согласо­ванию как связь, основанная не на уподобительном, а на семантически содержательном употреблении падежной формы.

В целом управление представляет собой связь, на­правленную от слова (главный компонент) к форме слова (зависимый компонент), вследствие чего форма управляющего слова не влияет на форму зависимого, ср.: делать добро, делает добро, делающий добро...; наде­яться на успех, надеется на успех, надеющийся на успех...;планета людей, планеты людей, планете людей...; чуж­дый зависти, чуждого зависти, чуждые зависти... Исклю­чение составляют только два случая, где связью управле­ния связаны форма слова с формой слова (падежом су­ществительного):

1. Сочетания, образуемые сравнительной степенью прилагательного или наречия и превосходной степенью прилагательного: сильнее смерти, выше гор; сильнейший из борцов, высочайшая из вершин. Однако и в этих соче­таниях изменение формы управляющего слова влечет за собой не изменение формы управляемого слова, а утрату ее позиции, Следовательно, данные формы слов управляют падеж­ными формами существительного совершенно так же, как это свойственно словам; они имеют специфические соче­тательные свойства, т. е. синтаксически ведут себя как слова.

2. Сочетания, образуемые личной формой спрягаемого глагола и именительным падежом существительного, формой инфинитива и дательным падежом существитель­ного, составляющие конструктивную основу предложения:

Будет дождь; Он не уедет—.Быть дождю; Ему не уехать.

Сочетание безличного глагола с формой дательного падежа (Мне не спится; Ему взгрустнулось) с одинаковой убедительностью можно рассматривать и как сочетание формы слова (спрягаемая форма глагола) с формой сло­ва (дательный падеж существительного) и как сочетание слова (безличный глагол как лексема) с формой слова (дательный падеж существительного).

В ряде современных исследований предлагается раз­личать не два, а большее количество видов связи косвен­ных падежей существительных со словом, от которого они зависят. При этом делении, кроме признаков предсказуе­мости/непредсказуемости и обязательности/необязатель­ности, учитывается еще и характер синтаксических отно­шений между компонентами сочетания. Рассмотрим наиболее известное из таких исследований, а именно описание синтаксических связей зависимых косвенных падежей в Грамматике-70.

Здесь выделяется три вида связи зависимых косвен­ных падежей: сильное управление, слабое уп­равление и именное примыкание. Управление в целом (и сильное и слабое) определяется как «такой вид подчинительной связи, при которой категориальными свойствами главенствующего слова—глагола, имени, на­речия или компаратива—предопределено наличие при нем зависимого имени в форме косвенного падежа, при­чем между словами устанавливаются отношения объект­ные, субъектные или комплетивные. Виды управ­ления: сильное и слабое — разграничиваются по двум раз­личительным признакам: 1) при сильном управлении «ка­тегориальными свойствами (управляющего слова.— В. Б.) предопределено регулярное появление при нем строго определенной управляемой формы» (с. 490), при слабом управлении «наличие управляемого имени не предопределено категориальными свойствами управляю­щего слова как регулярное» (там ж е), т. е. сильное уп­равление характеризуется признаком обязательности, а слабое — признаком необязательности связи; 2) при силь­ном управлении возникают объектные или комплетивные отношения, при слабом «осложненные отношения: объ­ектные, субъектные или комплетивные отношения ослож­нены отношениями собственно-характеризующими или об­стоятельственно-характеризующими» (там же).

Именное же примыкание, которое противополагается управлению в целом, определяется как такая связь слов, при которой к глаголу, существительному, прилагатель­ному или наречию присоединяется косвенный падеж име­ни без предлога или с предлогом и при этом возникают отношения собственно- или обстоятельственно-характе­ризующие либо комплетивные.

ПРИМЫКАНИЕ

Примыкание — вид подчинительной связи, который выражается не изменением формы зависимого компонен­та, а лишь «его местоположением, его зависимой грамма­тической функцией, его смыслом, несамостоятельным ха­рактером выражаемого им грамматического отношения», поэтому в качестве зависимых компонентов при примыкании выступают неизменяемые формы слов.

Примыкающими бывают наречия, глагол в одной из двух форм — в форме инфинитива или в форме дееприча­стия, неизменяемое прилагательное и прилагательное в простой форме сравнительной степени: повернуть на­право, ехать верхом, очень старый; люблю пла­вать, привычка курить; идет прихрамывая; пальто беж; дети постарше [шли впереди.

Связью примыкания бывают связаны с существитель­ными формы притяжательного местоимения третьего ли­ца его, ее, их, (грамматически близкие неизменяемым при­лагательным), у которых нет падежа, а формы рода и чи­сла номинативно значимы и не участвуют в выражении связи; ср.: его семья/дом/дети, ее семья/дом/дети, их се­мья/дом/дети.

Примыканием является связь между существительным и несогласованной с ним формой зависимого существи­тельного или группой форм существительных, в целом со­ставляющей зависимый компонент, например: озеро Бай­кал (ср. на озере Байкал); деревня Броды (ср. из деревни Броды); станция «Университет» (ср. к станции «Уни­верситет»), журнал «За рубежом» (ср. в журнале «За ру­бежом»); магистраль Москва — Ленинград (ср. по маги­страли Москва—Ленинград).

 На основе примыкания всегда сочетаются слово (главный компонент) и форма слова (зависимый);

главный компонент сочетания, основанного на примыка­нии, никогда не бывает формой слова: идти (идет... иду­щий... идя) быстро; идти (идет... идущий... идя) купаться;

идти (идет... идущий...) пританцовывая, вприпрыжку. В случае если примыкающая форма является единственной у слова, различие между формой слова и словом оказы­вается снятым, и сочетание может быть истолковано и как сочетание слов (идти быстро, идти вприпрыжку).

В качестве главного компонента при примыкании мо­гут выступать слова самых разных грамматических клас­сов, однако их сочетательные возможности в рамках при­мыкания строго ограничены собственно грамматическими или семантическими условиями. Качественные наречия, например, совершенно невозможны при существительных, а деепричастия могут употребляться только при глаголах. Инфинитив может быть употреблен почти при любой час­ти речи (при существительном, прилагательном, категории состояния, глаголе), но не при каждом слове, при- . надлежащем к этим частям речи. Инфинитив свободно (независимо от того, к какой части речи относится главное слово) примыкает лишь к словам одной семантиче­ской группы — к словам, в значении которых содержится модальный элемент (хочу путешествовать, страсть путе­шествовать, готов путешествовать). Среди глаголов (и только их) есть еще две семантические группы слов, к ко­торым примыкает инфинитив: фазисные (начал учиться, бросил курить, продолжает говорить) и глаголы движе­ния (приехал учиться, зашел поговорить). Разные семан­тические группы наречий сочетаются с разными группами глаголов. Так, качественные и количественные наречия возможны далеко не при каждом глаголе, ср. невозмож­ность их при глаголах находиться, очутиться, принадле­жать и т. п.; ср. возможность только наречия с количест­венным значением при глаголе везти (отчаянно везет). Более свободны обстоятельственные наречия (особенно локальные и темпоральные), которые возможны при сло­вах самых разных грамматических и семантических клас­сов: заметить справа, работать допоздна, согласиться по­неволе, сказать сгоряча; квартира напротив, лес зимой, жаркая летом [одежда], зеленая зимой [ель]. Возможность или невозможность примыкания того или иного обстоя­тельственного наречия к тому или иному слову определя­ется соотношением их лексических значений.

Уже из определения примыкания (связь, выражаемая не формой зависимого компонента) ясно, что это связь непредсказующая. При примыкании грамматиче­ская природа главного слова, или его принадлежность к определенной лексико-семантической группе, или то и другое в комплексе определяет возможности его распро­странения примыкающими словами той или иной се­мантики, но форма зависимого компонента соче-тания не предсказывается, как это бвыо при со­гласовании и предсказующем управлении, она неизме­няема.

Примыкание — связь по премуществу необязательная, однако есть случаи обязательного примыкания:

1) примыкание инфинитива к глаголам со значением волеизъявления, желания, возможности и т. п., а также к фазовым глаголам: велеть замолчать, хотеть учиться, по­сметь возражать, начать лечиться, бросить курить;

2) примыкание качественного наречия к ряду инфор­мативно недостаточных глаголов: относиться дружески, • вести себя! держаться благопристойно, чувствовать себя уверенно, выглядеть хорошо и под.;

3) примыкание обстоятельственного наречия места к глаголам со значением нахождения, пребывания: нахо­диться поблизости, очутиться вдали, быть рядом.

Неоднородно примыкание и со стороны смысловых от­ношений, возникающих при сочетании примыкающей фор­мы слова с определяемым словом. При примыкании качественных наречий к глаголам, неизменяемых прила­гательных и форм сравнительной степени, а также несогласуемых форм существительных к существительным воз­никают собственно синтаксические (атрибу­тивные) отношения, так как для их создания не сущест­венно лексическое значение зависимого компонента; соб­ственно синтаксические отношения возникают и в случае примыкания к глаголу инфинитива, и деепричастия. На­против, при примыкании обстоятельственных наречий возникают семантико-синтаксические отношения, так как здесь определяющим моментом является лексиче­ское значение примыкающей формы.

 

 

Известно, что основными единицами синтаксиса являются СЛОВОСОЧЕТАНИЕ И ПРЕДЛОЖЕНИЕ, которые выделяются ещё «Российской грамматике» М. В. Ломоно­сова. Словосочетание и предложение как две определен­ным образом соотнесенные единицы синтаксиса выделя­ет также А. А. Шахматов в книге «Синтаксис русского языка», первые две собственно синтаксические части которой со­ответственно называются «Учение о предложении» и «Учение о словосочетаниях». При этом как основу син­таксической системы А. А. Шахматов выдвигает предло­жение, так как оно характеризуется «соответствием за­конченной единице мышления».

«Синтаксис русского языка» Шахматова — одно из самых замечательных научных сочинений по русскому синтаксису. В основе его лежит курс лекций по синтаксису современного русского языка, который А.А. Шахматов читал в Петербургском университете в 1916 г. Над этой книгой он работал до конца своей жизни ( умер в 1920 г.), однако закон­чить ее ему не удалось. Первое издание ее вышло в 1925—1927 гг. и быстро стало библиографической редкостью. Второе издание осу­ществлено в 1941 г.

Идеи А. А. Шахматова в дальнейшем развивает акад. В. В. Виноградов. Именно В. В. Виноградов создал то понимание основных синтаксических единиц, которое получило широкую по­пулярность и стало преобладающим в современной рус­ской синтаксической науке.

В отличие от словосочетания, по мнению В.В. Виноградова, предложение предназначено для того, чтобы выражать сооб­щение, быть коммуникативной, единицей. Предложение может выполнять и другие функции, но все они вторичны,

Первичная коммуникативная функция предложения вытекает из его грамматических свойств. В. В. Виноградов назвал и определил важнейшее грамматическое свойство предложения. Содержание предложения всегда актуализировано, соотнесено с действительностью, с актом коммуникации: предложение обязательно придает сообщаемому ту или иную модальную и временную характеристику Ср.: Тут Солнце. — Только бы тут было солнце! — Пусть всегда будет солнце!

С точки зрения грамматического строения и лексического наполнения эти предложения различаются тем, что содержание первого оформле­но как сообщение о реальном факте, существующем одновременно с моментом речи, второго — как пожелание; третьего — как побуждение.                  

Таким образом, различие между словосочетанием и предложением может быть сформулировано как разли­чие между не п р е д и к_а т и в н о й и    п р е д и к а т и в-ной_синтаксическими единицами. Это различие коренное, фундаментальное. Все другие различия производны от данного. Так, производным от различительного признака предикативность/ непредикативность является пер­вичность функции коммуникативной единицы у предложения и неспособность словосочетания выступать в этой функции.

Иногда словосочетания внешне совпадают с предло­жениями; ср. словосочетание маленькая мебель и пред­ложение с тем же лексико-грамматическим составом в следующем контексте: Входим в следующую комнату. Это детская. Маленькая мебель. Игрушки.

Здесь комплекс форм слов «прилагательное+существительное { в именительном падеже (которому прилагательное уподоблено в числе, роде и падеже)» имеет не свойственное словосочетанию значение реального существования предмета в плане настоящего времени, т. е. обладает преди­кативностью, а потому выступает в функции коммуника­тивной единицы.

Иногда предложение может быть выражено одним словом, одним компонентом Пожар1; Светает; Уходи; Холодно, асловосочетание же минимум двухкомпонентно. Однако этот различительный признак не обладает всеобщностью, и потому, опираясь на него, нельзя во всех случаях отличить словосочетание от предложения. Есть предложения, для которых двукомпонентность совершенно обязательна, она составляет не­обходимое условие построения предложения как преди­кативной единицы, создания предикативности. Таковы, например, предложения типа Я студент; Курить — здо ровью вредить; Погода хорошая.

В двухкомпонентных предложениях, состоящих из под- лежащего и сказуемого, признаком, отличающим их от словосочетаний, является специфическое понятие двусторонней взаимозависимости между компонентам при очевидном господстве подлежащего, которое прояв­ляется в том, что сказуемое уподобляется ему в общих для них категориях (обычно в категориях числа и рода, ср.: Молоко скисло; Сметана скисла; Сливки скисли). Главенствующим, составляющим конструктивный центр предложения является определяющий компонент — сказуемое так как, во-первых оно требует постановки подлежащего в именительном падеже, а во-вторых, его синтаксические связи могут быть связями всего предложе­ния. Итак, Словосочетанием называется непредикативная синтаксическая единица, компонентами которой являют­ся слово и форма слова или несколько форм слов, свя­занные между собой синтаксической связью.

Предложением называется предикативная синтаксическая единица, состоящая из нескольких связан­ных синтаксической связью форм слов или из одной формы.

Сложное предложение - это синтак­сическая единица, компонентами которой являются предложения, связанные между собой синтаксической связью.

 


Дата добавления: 2019-03-09; просмотров: 502; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!