ИСТОРИЯ РАЗРАБОТКИ УЧЕНИЯ О СЛОВОСОЧЕТАНИИ В РУССКОЙ НАУКЕ



Синтаксис

 

ПРЕДМЕТ СИНТАКСИСА

              

Долгое время синтаксис определяли как правила построения связной речи и — соответственно — как учение об этих правилах. В наше время связная речь осознана как специальный лингвистический объект; оформилась и активно развивается особая наука о связной речи (текстолингвистика), в | центре которой находится понятие «связность речи», по- лучающее разнообразное толкование. Задача же синтаксиса как науки понимается значительно уже и специфичней. Синтаксис изучает, с одной стороны, правила связывания слов и форм слов, а с другой стороны, те единства, в составе которых эти правила реализуются.

1 Минимальные составляющие синтаксических единиц — слово и форма слова. Таким образом, синтакси­ческие единицы состоят из компонентов, которые мате­риально представлены морфологическими еди­ницами. Это дает основание рассматривать синтаксис, также как и морфологию, как часть грамматического уровня системы языка.

Известно, что разные научные направления и концепции дают разные перечни синтаксических объектов. Наиболее очевидными и бесспорными являются словосо­четание и предложение. Сло­во и форма слова составляют объекты синтаксиса не сами по себе, а лишь со стороны их связей с другими формами слов и их функций в составе синтаксических единиц, в которые они входят как их компоненты, поэтому эти объекты сами не являются синтаксическими единицами.

2.Итак, основные ЕДИНИЦЫ СИНТАКСИСА – это СЛОВОСОЧЕТАНИЕ И ПРЕДЛОЖЕНИЕ, которые выделяются ещё «Российской грамматике» М. В. Ломоно­сова. Словосочетание и предложение как две определен­ным образом соотнесенные единицы синтаксиса выделя­ет также А. А. Шахматов в книге «Синтаксис русского языка», первые две собственно синтаксические части которой со­ответственно называются «Учение о предложении» и «Учение о словосочетаниях». При этом как основу син­таксической системы А. А. Шахматов выдвигает предло­жение, так как оно характеризуется «соответствием за­конченной единице мышления».

«Синтаксис русского языка» Шахматова — одно из самых замечательных научных сочинений по русскому синтаксису. В основе его лежит курс лекций по синтаксису современного русского языка, который А.А. Шахматов читал в Петербургском университете в 1916 г. Над этой книгой он работал до конца своей жизни ( умер в 1920 г.), однако закон­чить ее ему не удалось. Первое издание ее вышло в 1925—1927 гг. и быстро стало библиографической редкостью. Второе издание осу­ществлено в 1941 г.

Идеи А. А. Шахматова в дальнейшем развивает акад. В. В. Виноградов. Именно В. В. Виноградов создал то понимание основных синтаксических единиц, которое получило широкую по­пулярность и стало преобладающим в современной рус­ской синтаксической науке.

По мысли В. В. Виноградова, словосочетание — это синтаксическая единица, возникающая в результате сое­динения слова с формой другого слова на основе опреде­ленной синтаксической связи: спящий ребенок, сон ре­бенка, крепко спать.

Словосочетание В. В. Виноградов противопоставляет предложению. Это противопоставление делается по не­скольким линиям. Наиболее существенна_ следующая линия противопо­ставления. Являясь «распространенным словом», словосочетание не предназначено для того, чтобы выражать сообщение, быть единицей общения (коммуникативной единицей). В отличие от словосочетания, предложение предназначено именно для того, чтобы выражать сооб­щение, быть коммуникативной, единицей. Предложение может выполнять и другие функции, но все они вторичны,

Первичная коммуникативная функция предложения вытекает из его грамматических свойств.

В. В. Виноградов назвал и определил важнейшее грамматическое свойство предложения. Содержание предложения всегда актуализировано, соотнесено с действительностью, с актом коммуникации: предложение обязательно придает сообщаемому ту или иную модальную и временную характеристику Ср.: Тут Солнце. — Толъко бы тут было солнце! — Пусть всегда ^ будет солнце!

С точки зрения грамматического строения и лексического наполнения эти предложения различаются тем, что содержание первого оформле­но как сообщение о реальном факте, существующем одновременно с моментом речи, второго — как пожелание; третьего — как побуждение.                      

 

Таким образом, различие между словосочетанием и предложением может быть сформулировано как разли­чие между не  п р е д и к_а т и в н о й и п р е д и к а т и в-ной_синтаксическими единицами. Это различие коренное, фундаментальное. Все другие различия производны от данного. Так, производным от различительного признака предикативность/ непредикативность является пер­вичность функции коммуникативной единицы у предложения и неспособность словосочетания выступать в этой функции.

Иногда словосочетания внешне совпадают с предло­жениями; ср. словосочетание маленькая мебель и пред­ложение с тем же лексико-грамматическим составом в следующем контексте: Входим в следующую комнату. Это детская. Маленькая мебель. Игрушки.

Здесь комплекс форм слов «прилагательное + существительное в именительном падеже (которому прилагательное уподоблено в числе, роде и падеже)» имеет не свойственное словосочетанию значение реального существования предмета в плане настоящего времени, т. е. обладает преди­кативностью, а потому выступает в функции коммуника­тивной единицы.

.

Итак, Словосочетанием называется непредикативная синтаксическая единица, компонентами которой являют­ся слово и форма слова или несколько форм слов, свя­занные между собой синтаксической связью.

Предложением называется предикативная синтаксическая единица, состоящая из нескольких связан­ных синтаксической связью форм слов или из одной формы.

Сложное предложение - это синтак­сическая единица, компонентами которой являются предложения, связанные между собой синтаксической связью.

СЛОВОСОЧЕТАНИЕ

ИСТОРИЯ РАЗРАБОТКИ УЧЕНИЯ О СЛОВОСОЧЕТАНИИ В РУССКОЙ НАУКЕ

В ранних русских грамматических трудах («Россий­ская грамматика» М. В. Ломоносова, «Русская грамма­тика» А. X. Востокова и др.) важнейшей частью синтакси­са рассматривалось учение о закономерностях и правилах, в соответствии с которыми слова соединяются в словосочетания. Но это описание имело характер разбро­санных и случайных наблюдений. Словосочетание, как особая синтаксическая единица, занимающая определен­ное место в ряду других синтаксических единиц, не осоз­навалось.

В связи с развитием в русской синтаксической науке

логического, а затем психологического направлений, из­менилось понимание задач синтаксиса. На первый план в синтаксисе было выдвинуто учение о предложении, пони­маемом как выражение логического или психологического суждения. Предложение сделалось главным предметом синтаксиса. Понятие о словосочетании при таком построении было ненужным. В крупнейших грамматических исследованиях середины XIX века («Исторической грамматике русского языка» Ф. И. Буслаева, «Из записок по русской грамматике» А. А. Потебни) нет разделов, посвященных учению о сло­восочетании.

Новый этап в разработке теории словосочетания составили труды Ф. Ф. Фортунатова. Они выдвинули словосо­четание как центральную единицу синтаксиса. Ф. Ф. Фор­тунатов называет словосочетанием «то целое по значе­нию, которое образуется сочетанием одного полного слова (не частицы) с другим полным словом, будет ли это выра­жение целого психологического суждения или выражение его части» Словосочетание рассматривается как основ­ная синтаксическая единица. Предложение для Ф. Ф. Фор­тунатова лишь один из видов словосочетания — «закон­ченное словосочетание».

Идеи Ф. Ф. Фортунатова были развиты в целом ряде работ последующих ученых. М. Н. Петерсон сделал по­пытку построить синтаксис как учение о словосочетании, не включая в него теории предложения. Словосочетание, по М. Н. Петерсону, — это всякое соединение слов, в том числе и простое предложение любого объема; сложные предложения- рассматриваются в этой работе как «соеди­нения словосочетаний».

Как учение о словосочетании определяет синтаксис и А. М. Пешковский в книге «Русский синтаксис в научном освещении». Но он не считает возможным совершенно от­казаться от теории предложения и делает попытку вывес­ти понятие предложения из понятия словосочетания. Это приводит его к парадоксальному утверждению о возмож­ности существования словосочетаний, состоящих из од­ного слова. Такими «словосочетаниями» он считает разно­образные однословные предложения (Зима. Пожар! Мо­розит. Скучно).

А. А. Шахматов вслед за Ф. Ф. Фортунатовым опреде­ляет словосочетание как «такое соединение слов, которое образует грамматическое единство, обнаруживаемое за­висимостью одних из этих слов от других»3, а потому предложение, состоящее из двух и более слов, считает тоже словосочетанием, но «законченным», соответствующим законченной единице мышления. Однако предложение, по мнению А. А. Шахматова, не просто разновидность слово- сочетания, а особая синтаксическая единица, которая может быть представлена и не словосочетанием, а одной словоформой. При описании словосочетаний он обращается только к словосочетаниям «незаконченным». Анализ «законченных словосочетаний» Шахматов дает в учении о предложении, где рассматривает сочетания двух главных членов предложения и потенциально однословные предложения с одним главным членом. Таким образом, описание систе­мы предложения строится как анализ его главных членов, учение же о словосочетании строится как описание всех зависимых от главных членов словоформ в составе пред­ложения, т. е. как описание второстепенных членов.

Под влиянием фортунатовской школы сложилось по­лучившее широкое распространение понимание словосо­четания как группы (обычно пары) грамматически свя­занных словоформ, выделяемой из предложения. Оно со­ответствует и общей европейской синтаксической тради­ции (ср. отражающее эту традицию определение понятий синтагма в учебных пособиях по введению в языко­знание)                            

Принципиально иное понимание словосочетания вы­двинул В.В. Виноградов, который развил национально-специфические идеи, реализовавшиеся в практике синтак- сического описания у первых русских грамматистов и в ряде последующих синтаксических трудов. Непосредст­венной опорой для этой концепции были своеобразные положения учения о словосочетании А. А. Шахматова. В. В. Виноградов исходит из выдвинутого А. А. Шахмато­вым тезиса о существовании двух синтаксических единиц:

словосочетания и предложения.

Сущность концепции В. В. Виноградова состоит в том, что в отличие от предложения, являющегося единицей об­щения, словосочетание понимается как сложное название, служащее, наряду со словом, строительным материалом для предложения. В книге «Русский язык В. Виногра­дов пишет: «... понятие словосочетания не соотносительно с понятием предложения... Словосочетание — это слож­ное именование. Оно несет ту же номинативную функцию что и слово».

Из такого понимания словосочетания следует, что не всякое соединение словоформ составляет словосочетание. По мнению В. В. Виноградова, учение о словосочетании включает описание не всех возможных сочетаний слово­форм на основе синтаксической связи, а лишь таких соче­таний, которые являются сложными названиями и обра­зованы по правилам «распространения» слов формами слов (различным для разных грамматических и семанти­ческих разрядов слов). Сочетания форм слов, являющие­ся специфическими для определенных типов предложе­ний, как, например, сочетание подлежащего и сказуемого в двусоставном предложении, по мнению В. В. Виногра­дова, не являются словосочетаниями, их изучение состав­ляет необходимую часть теории предложения и не отно­сится к области учения о словосочетании. Не относит к области словосочетания В. В. Виноградов и связи слов при обособлении, а также ряды слов, объединенных сочи­нительными отношениями — однородные члены предло­жения. (Группы словоформ; связанных сочинительной связью, не считал словосочетаниями и А. А. Шахматов;)

В учении о словосочетании, по В. В. Вино­градову, должны описываться лишь некоторые типы сочетаний. Задача синтаксиса словосочетаний — выяснение того, как различные слова могут быть распространены зависимыми словами в той или иной форме и какие зна­чения выражают те сложные названия, которые возника­ют в результате такого распространения.

Продолжая сближение словосочетания со словом, В. В. Виноградов выдвигает своеобразное понимание формы словосочетания как формы его главного компонен­та — распространяемого слова. Отсюда вытекает положе­ние о том, что словосочетание имеет ту же систему форм, что и главное слово. Так, система форм словосочетания читать книгу, в соответствии с формоизменением глагола читать, по В. В. Виноградову, будет следующей: читать книгу, читаю книгу..., читал книгу..., буду читать книгу..., читай книгу..., читал бы книгу..., читая книгу, читающий книгу..., читавший книгу...

Понимание словосочетания, выдвинутое В. В. Вино­градовым, было положено в основу подробного описания системы словосочетаний современного русского языка в «Грамматике русского языка» АН СССР (М., 1954) и в книге Н. Н. Прокоповича «Словосочетание в современном русском литературном языке» (М., 1966).

Линию последовательного различения словосочетания и предложения, составляющую традицию русской синтак­сической науки, продолжает Н. Ю. Шведова, концепция которой реализована в описании системы словосочетания и простого предложения в Грамматике-70. В понимании словосочетания Н. Ю. Шведова следует за В. В. Виногра­довым, принимая все основные его положения, развивая и конкретизируя некоторые из них.

В. В. Виноградов, а за ним Н. Н. Прокопович и Н. Ю. Шведова указали на комплекс признаков, отлича­ющих словосочетание от предложения, справедливо выде­лив как главный в этом комплексе признак непредикативности / предикативности».


Дата добавления: 2019-03-09; просмотров: 2617; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!