Имя Елизавета в русской литературе.



Многочисленны персонажи художественных произведений с именем Лиза.

Девушка Лиза в повести Карамзина "Бедная Лиза";

 Лиза Болконская в романе Л.Толстого "Война и мир";

 сестра старухи-процентщицы Лизавета в романе Достоевского "Преступление и наказание";

Лиза Муромская в повести Пушкина "Барышня-крестьянка";

 Лиза Калитина в романе Тургенева "Дворянское гнездо";

служанка Лиза в комедии Грибоедова "Горе от ума";

 воспитанница графини Лиза в повести Пушкина "Пиковая дама";

Елизавета Расторгуева в романе А.Н.Толстого "Хождение по мукам",

  Лиза (Бетси) -  дочь Григория Муромского из повести Александра Пушкина "Барышня-крестьянка".

Лиза Бричкина в повести «А зори здесь тихие» Бориса Васильева.

Лиза из романа Н.З. Бирюкова «Чайка»,

Лиза из поэмы  М.И. Комиссаровой «Лиза Чайкина».

Главная героиня романа Виктории Платовой «Stalingrad. Станция метро» - девушка Елизавета. Книга глубокая, необычная, впрочем, как и почти любая книга Платовой. Елизавета - девушка, обладающая даром помогать людям.

Главная героиня книги Татьяны Устиновой «Олигарх с Большой Медведицы» - Лиза Арсеньева, владелица рекламного агентства.

До конца XVIII в. имя Лиза весьма редко встречалось на страницах русской литературы: «Исключения немногочисленны, и эти редкие Лизы были, как правило, иностранного происхождения» [Топоров Н.В., 1995]

Прямыми предшественниками образа Лизы у Карамзина стали Лизы литераторов первого близких к нему по творческим установкам; это

прежде всего М.Н. Муравьев и Дмитриев. Муравьев в своих стихах как использует имена реально существовавших женщин («Письмо к А.М. Брянчанинову на смерть супруги его Елисаветы Павловны», 1775), так и художественно откликается на Бедную Лизу Карамзина («К Музе», 1790-е)

«Бедная Лиза»  Н.М. Карамзина.

Бедная крестьянская девушка Лиза является главной героиней повести "Бедная Лиза" Н. М. Карамзина.

Имя Лизы играло большую роль не только в литературном контексте, но в самой жизни Карамзина. В центре «жизненного» текста Лизы у Карамзина – его первая жена Елизавета Протасова, на которой он женился в 1801 г., но с которой до этого был знаком 13 лет. Эта Лиза из жизни Карамзина обладает некоторым доходом, но она также бедная: слаба здоровьем; вскоре после рождения дочери Софии, в 1802 году, она скончалась. Карамзин был преисполнен скорби. Свою последнюю дочь, родившуюся в 1821 г. от второй жены, Екатерины Колывановой, он также назвал Лизой.

Имя Лизы со времен «Бедной Лизы» стало знаком эпохи сентиментализма. Незамысловатый сюжет повести раскрывает образ героини как девушки небогатой, но трудолюбивой. Благородные намерения дворянина Эраста, очарованного ее красотой и плененного добрым нравом, переходят в банальную историю соблазнения невинной девушки. Вскоре ее возлюбленный оказывается помолвлен на богатой вдове, и потрясенная Лиза топится в пруду.

Главные черты образа Лизы – умение любить искренне и сильно, несмотря на сословные препятствия, пылкость и горячность, то есть та чувствительность, которая была важнейшей особенностью героев литературы сентиментализма,причем у Карамзина такой чувствительностью обладает не дама из высшего общества, а девушка простого звания.

Бедная Лиза стала знаковой фигурой сентиментализма в русской культуре, невинной жертвой сильного чувства. Имя Елизавета стало одним из самых популярных дворянских женских имен в первой половине XIX века.

 

Лиза в творчестве А.С. Пушкина

А.С. Пушкин стал прямым наследником Карамзина в деле создания

русской классической прозы, ее языка и стиля. Образ Лизы и сюжет «Бедной Лизы» становится источником многочисленных аллюзий в «Повестях Белкина»: сюжет о соблазнении простой девушки богатым юнцом стоит в основании «Станционного смотрителя» и «Барышни-крестьянки», образ Лизы сложно преломляется в тексте «Пиковой дамы». Интересно отметить, что Лиза, наряду с Машей, – одно из наиболее популярных имен в прозе Пушкина.

Связь с текстом Карамзина в тексте Пушкина многопланова, однако важнейшим является мотив намеренного повторения истории бедной Лизы, только со счастливым концом, в истории дворянской девушки, «частично имитировавшей карамзинскую коллизию и в результате вышедшей замуж за дворянина».

Если заглавие повести Карамзина содержит в свернутом виде идею всего текста, то название повести Пушкина «Барышня-крестьянка» соотнесено с многоплановостью текста повести: «характеристика Лизы Муромской как барышни-крестьянки является ключом к пониманию произведения в целом и говорит не только о затеянной юной героиней игре, но и о ее самобытной натуре, способной к быстрому перевоплощению».

Причиной иронизирования Пушкина над классической сюжетной схемой было его глубокое понимание природы человека, которое не вмещалось в наивно рационалистические картины добра и зла. Кроме того, выводя сюжет из плоскости драмы в комедийную и счастливую, Пушкин проверяет умение читателя радоваться чужому счастью, а не сопереживать

горю. Герои, еще продолжая жить в мире образов, положений и событий сентиментальной повести или драмы, в сущности, лишь разыгрывают литературные роли, которые им, особенно героине, становятся узки, тесны.

Таким образом, Пушкин заставляет читателя открыть пространство для новых, совсем неожиданных мотивировок.

 


Дата добавления: 2019-03-09; просмотров: 2820; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!