ВО ИМЯ БОГОВ (И) ТВОРЦА ОРМАЗДА



О значении дрона известно, что он устроен наподобие земли, как разъяснил Ормазд Зардушту. Спросил Зардушт у Ормазда: «Что он (означает)?» И Ормазд сказал: «Это дрон, вы должны его освящать для своей защиты. Круг (дрона) подобен миру, края по окружности подобны горе Албурз, которая препятствует.. Середина дрона подобна (месту) нахождения людей, коров, овец и растений. Гошудо в центре дрона подобно (горе) Чикат-Даити, что в центре мира. Фрасаст подобен господу Ормазду, и его следует класть отдельно от дрона по той причине, что Ормазд безграничен и...подобен морской воде.

(Этой водой) следует наполнять (сосуд), так как море полно водой. А если (сосуд) не наполнен водой, то он не подобен морю. Сосуд и три благоухающих цветка — словно посреди моря лес. Фрукты и другую еду ставят перед дроном, и щедро (совершают) жертвоприношения богам, и восхваляют праведных. Совершающий церемонию трижды (кладет на огонь) дрова и благовония со (словами) «добрая мысль, доброе слово, доброе дело», поскольку души праведных (с этими словами) идут в рай. Так же перед каждым (следует) положить два цветка на (особое) место для цветов и дать каждому (участнику церемонии. — О. Ч.), кто берет вадж, вкусить дрон с теми цветами, так как (тот, кто) эти цветы во время церемонии положит на язык, в тот день освободится от смертного греха, и он не должен иметь страха. Вкушать дрон — (обретать) больше благочестия, и совместное участие в мезд верующих — для благочестия. Когда (кто-либо) желает освятить дрон, (освятить его достойно) и вкусить, а также желает освятить место (церемонии) дрон, тогда (тот) должен чисто вымести (это место) и поставить (на него) подставку. Уничтожение дэвов и демонов и почитание, восхваление и посвящение богам (осуществляется) благочестивой молитвой, и сила. могущество и духовный опыт (необходимы) для защиты творений Ормазда. И также известно, что каждый день после захода солнца дэвы и демоны (являются) из ада. Они приходят в мир (числом), равным волосам в конской гриве, чтобы причинить зло творениям Ормазда. Когда они идут на гору Албурз, дух дрона выходит навстречу всем дэвам и демонам, побивает их и уничтожает, и бьет их так, что они падают, как (падает) град. (И этим) (дух дрона) удерживает их от прихода в мир и причинения зла творениям Ормазда. А если бы не было духа дрона, то все дэвы и демоны истребили, уничтожили и ослабили бы творения Ормазда. И это бывает благодаря силе дрона, (который) должным образом полностью освящен, когда праведный читает благочестивые молитвы. И также известно, что тот, кто освящает меньше еды во имя младших (богов), наименьшее благодеяние (его в этом случае равно) пятистам сорока (стерам). И также известно, что мезд для главных богов (есть) духовный символ радости благочестивых, потому что Ормазд сидит вместе с амахраспандами, так как ничто не исходит (только) от амахраспандов. Когда освящают дрон так, что это оказывается поклонением дэвам, какие и сколько (действий при этом) негодны? —Решение таково. (Это бывает, если) кто сознательно освящает дрон барсумом, ритуально нечистым, или барсумом, в котором число (веток) больше или меньше, или (с ветками) других растений, которые не подходят для барсума. Или (если) кто сознательно направляет верх барсума на север и читает Авесту, или (если) кто читает молитву неполностью или небрежно, и тогда она не считается произнесенной. (Если) кто сознательно или несознательно пробует (сначала) дрон с гошудо, а не фрасаст, или берет вадж перед дроном, прежде чем первый жрец попробует этот дрон. Или (если) кто читает больше одного отрывка и не повторяет (церемонию) дрон с начала, или читает хшнуман сбивчиво, или не читает Авесту перед огнем, когда смотрит на него.

[АНДАРЗ-И ДАНАГ-МАРД]

Мудрец обратился к своему сыну, дал (ему) наставление, обучил, распорядился и приказал: «Сын! Будь безгрешен, чтобы не испытывать страха. Будь благодарным, чтобы быть достойным. Будь благоразумным, чтобы быть богатым. Будь благодарным, чтобы иметь хороших друзей.

Будь довольным и смиренным, чтобы иметь много друзей. Остерегайся людей завистливых так, как лживого Ахримана, который сотворил зло в этом мире. (Следует) думать об устройстве своего дома, а не о чужих домах, так как лучше устроить небольшое число своих домов, чем желать приобретения многих чужих. Будь любезным с друзьями и уступчив с каждым, чтобы тебя не стыдили. Садись на такое место, чтобы тебя взяли за руку и подняли наверх, а не на такое ("другое"), чтобы тебя взяли за ногу и стащили вниз. Не ссорься ни с кем, не борись за место. ...Злому духу по размышлении , (не) служи (ему) и не ешь скот. Пей вино в меру. Во время вкушения вина говори умеренно. Сам внимательно следи за (своими) недостатками. Говори разумно, то есть правдиво. Порока в умеренном вкушении вина нет. Согласно наставлению и обязанности, (будь) послушен родным и друзьям, а также не ссорься со своим наставником. С пьяным трапезу не разделяй, чтобы тебя хвалили и возносили все благочестивые. Не бери накопленное у начальников и правителей, так как все (они) присваивают добро и дают тебе, (мол): "Копи его для себя, чтобы его (стало) больше и чтобы оно достигло дальних мест и принесло бы (тебе) уважение (,,почитание")". Везде и всегда остерегайся врага и мысли о (нем) считай враждебными. Тогда больше остерегайся (врага), когда он стоит у власти. Друзей и уважаемых людей не обижай, ибо от обиды друзья уйдут, и (от этого будет) много большого вреда. Везде и всегда искренне, для своей (же) пользы, будь старательным, обязательным, совестливым и красноречивым. Того, что тебе (не) кажется хорошим, не делай никому. Каждый кто помнит эти четыре вещи, тот ("сам") изгонит Ахримана из обитаемого мира: считай самым плохим (человеком) невежественного и считай его несчастным; на собрании, когда (ты) перед начальниками и правителями, имей разум, смелость и храбрость; слово, если не спросят, иначе как подумав, не говори, и даже если спросят, говори, подумав; при (заключении) договора, чтобы не сказать и не вызвать ложь, не клянись и не проси защиты. Не будь мстительным и завистливым, так как месть и зависть не возвеличивают душу, <а потомство не достигнет...>. Из-за этого на земле тело (станет) бесславным, а на небе душа — разочарованной, и потомство не достигнет процветания. К жене и детям относись как можно лучше и доброжелательнее ("радостнее"), а именно беседуй (с ними), наставляй и обучай. Каждый день для себя определяй: "Какое (я совершил) сегодня доброе дело, какой грех, какую пользу и какой вред". Выбирай ("проси") жену смышленую, друга обходительного, благодеяние действенное для тебя, иначе не выбирай, чтобы тебя, не дай бог, не постигли ("скорее") горе и беда. 3лобу в себе не допускай и никогда не дерись, чтобы твой враг (не) радовался. Не будь переменчив, не водись ("сиди") с распутницей, иначе все те грехи, что она совершает, перейдут на твою душу. Будь щедрым за счет своего имущества, а не за счет чужого, чтобы твое имущество (не стало) приносящим благо телу из приносящего благо душе; давай (его) (людям) добрым и достойным, так как тело не вечно, а душа вечна. Старайся поступать так, (как если бы вечной была жизнь), и ешь так, как если бы завтра тебе надо было бы умереть».

[ХВЕШКАРИХ-И РВДАГАН]

ВО ИМЯ ТВОРЦА ОРМАЗДА

Обязанности детей, для (их) обучения, установил глава школы. «Каждый день... завтра, поднимайтесь с постели прежде, чем взойдет солнце. Вымойте <"свои"> руки и лицо дасташуй или чистой (водой). В назначенное время идите в школу и там приступайте к своим обязанностям. В школе так отдавайте занятиям глаза, уши, сердце и язык, чтобы, когда (вас) отпустят из школы, вы поступали разумно. (Когда) вы пойдете с занятий и встретите знакомого хорошего человека, — кто бы ни встретился, — подобающе поклонитесь ему. Дела, что (вам) выпали дома, исполняйте разумно и согласно наставлению. Никоим образом не обижайте отца и мать, не бейте сестру, брата, слугу, служанку и животных, обращайтесь (с ними) хорошо и достойно. Не будьте злыми, а будьте добрыми и хорошими. Когда (вам) разрешат есть, высморкайтесь, вымойте руки, положите перед собой еду, сядьте, произнесите йтха аат йазамайде и трижды — ашемвоху и ешьте. ... увеличьте (число ашемвоху), уберите место, вымойте руки водой, причешите волосы ..А Если найдете вино — выпейте, а не найдете — не пейте, (при этом) ("когда") ваши слова должны быть: ашемвоху — 3 (раза), йатха аху ваирьйо.... - 2. ... зубочистку отнесите на ("свое") место, сядьте за наставления. Спите спокойно, поднимитесь бодрыми, охотно идите ("смотрите") в школу и будьте здоровы». «Я дам вам, дети, хорошее наставление. Когда вы уходите из школы, идите прямой дорогой. Не бейте и не обижайте собаку, птицу и ... скот. Когда вам встретится хороший знакомый, должным образом приветствуйте (его) и вежливо поклонитесь. Когда приходите домой, в почтительной позе, послушно, предстаньте перед отцом и матерью. Все, что они вам прикажут, выполняйте разумно и согласно указанию. Пока не получите разрешения, не садитесь. Когда (вам) велят есть, высморкайтесь, вымойте руки, положите перед собой еду и скажите йтха аат - один (раз), ашемвоху — 3, и ешьте. Когда поедите, почистите зубы, 4 (раза) скажите ашемвоху и 2 — йатха аху ваирьйо..., зубочистку отнесите на ("свое") место. Спите спокойно, на другой день, завтра, поднимитесь бодрыми, прежде чем взойдет солнце. Трижды хорошо вымойте руки и лицо дасташуй и семь раз — как следует чистой водой. ... рано утром. Остерегайтесь (обидеть) учителя, чтобы вас не постигло из-за этого наказание и суровое взыскание. Так как тот, кто днем не пойдет в школу, вечером пропадет.... Когда вы достигнете двадцатилетнего возраста, вы предстанете перед мудрецами, хербедами и дастурами. Они попросят вас правильно ответить, а вы (не сможете. Люди будут смотреть на вас, а вы) — в землю».

Скопировал переписчик дастур Рустамджи сын Хоршедджи сына Джамшеда дастура дастуров Джамаспджи хербеда Асаджи. Книга закончена.

В день Спандармад месяца бога Михра 1243 года Йездигерда окончены эти слова жителем города Наосари, хербедом Шапуром, (сыном) дастура Шахрабджи сына дастура Кавусджи сына дастура Шахрабджи из рода Махйяра сына Раны. Эта книга принадлежит ("есть") дастуру Джамаспджи (сыну) Манушчихрджи (сына) Эдалджи сына Дарабджи сына Джамшеда сына дастура дастуров Джамаспджи (сына) хербеда Асаджи сына (Феридунджи), местожительство (которого) — город Бомбей. С разрешения дастура. Копия переписана с рукописи.

3акончил переписчик дастур Рустам сын Хоршедджи сына Джамшелджи (сына) дастура Джамаспджи, житель города Наосари, в день Дейпадар месяца Исфандармад 1183 года Йездигерда, соответствующего ... году хиджры, соответствующего 1870 году хинди.

Окончено в здравии, радости и спокойствии в день Спандармад месяца Спандармад в 1100 году царя царей Йездигерда (Йездигерд) (сына) Шахрияра. Переписал ("переписчик") я, слуга веры, сын дастура, хербед Рустам сын дастура Хоршеда сына дастура Джамшедджи (сына) дастура дастуров Джамаспджи сына Асаджи сына Феридунджи в городе Наосари. Каждый, кто прочтет, пусть помолится за этого раба веры. Да будет по воле богов и амахраспандов. Да будет так, да будет так еще более! Да будет победоносным святой фарр доброй веры маздаяснийской!

 

 


Дата добавления: 2019-02-26; просмотров: 218; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!