КЛАССИФИКАЦИЯ МЕЖДУНАРОДНЫХ КОНВЕНЦИЙ И СОГЛАШЕНИЙ



ХАРАКТЕРИСТИКА СПЕЦИАЛЬНОГО ПРИЛОЖЕНИЯ «E» КОНВЕНЦИИ КИОТО: ТРАНЗИТ.

Специальное приложение «Е», касающееся транзита, состоит из 3 глав: таможенный транзит, перегрузка и каботажная перевозка товаров.

Первая глава содержит определения, касающиеся таможенного транзита, область применения приложения. Таможенная служба разрешает транспортировку товаров под таможенным транзитом по своей территории:

- от органа прибытия до органа выезда;

- от органа прибытия до внутреннего таможенного органа;

- от внутреннего таможенного органа до органа выезда;

- от одного внутреннего таможенного органа до другого внутреннего таможенного органа.

Также глава содержит информацию о применении приложения при соблюдении формальностей в органе отбытия, в пути следования, сведения о таможенных пломбах, и условия, при которых происходит завершение таможенного транзита. Кроме этого, в главе содержится информация о минимальных требованиях, предъявляемых к таможенным пломбам и крепежным приспособлениям.

Вторая глава включает в себя определения, касающиеся перегрузки и условия, при которых допускается перегрузка. Для целей перегрузки требуется только одна декларация на товары.

Глава, касающаяся каботажной перевозки товаров, также начинается с определений. Содержит информацию об области применения, сведения о погрузке и разгрузке, документации, которая должна быть предоставлена заинтересованным лицом и гарантии. К ним относится генеральное разрешение на перевозку товаров под процедурой каботажной перевозки товаров средствам водного транспорта.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ МЕЖДУНАРОДНЫХ КОНВЕНЦИЙ И СОГЛАШЕНИЙ: ПОРЯДОК И ОСОБЕННОСТИ.

Порядок заключения международного договора между государствами регламентируется частью 2 Венской конвенции о праве международных договоров от 23.05.1969. В частности, в данной конвенции закреплена правоспособность каждого государства заключать договоры.

Сам порядок заключения договора можно поделить на несколько этапов (ст. 9-11 конвенции):

Принятие текста ;

Текст договора принимается по согласию всех государств, участвующих в его составлении. Одако, текст договора может быть также принят на международной конференции путем голосования за него двух третей государств, присутствующих и участвующих в голосовании, если тем же большинством голосов они не решили применить иное правило.

Установление аутентичности текста ;

Текст договора становится аутентичным и окончательным:

a) в результате применения такой процедуры, какая может быть предусмотрена в этом тексте или согласована между государствами, участвующими в его составлении;

b) при отсутствии такой процедуры — путем подписания, подписания ad referendum или парафирования представителями этих государств текста договора или заключительного акта конференции, содержащего этот текст.

Выражение согласия с обязательностью договора.

Согласие государства на обязательность для него договора может быть выражено подписанием договора, обменом документами, образующими договор, ратификацией договора, его принятием, утверждением, присоединением к нему или любым другим способом, о котором условились договаривающиеся страны.

Во время выражения согласия с обязательностью договора страны обладают правом создания оговорки, в случае, если она определенно допускается договором и не требует какого-либо последующего принятия другими договаривающимися государствами, если только договор не предусматривает такого принятия. Однако, одной из особенностей заключения договора является то, что если из объекта и целей договора явствует, что применение договора в целом между всеми его участниками является существенным условием для согласия каждого участника на обязательность для него договора, то оговорка требует принятия ее всеми участниками.

ПОЛОЖЕНИЯ ГЕНЕРАЛЬНОГО ПРИЛОЖЕНИЯ О ДЕКЛАРАЦИИ И ДЕКЛАРАНТЕ.

ОГОВОРКИ И ЗАЯВЛЕНИЯ К МЕЖДУНАРОДНЫМ МНОГОСТОРОННИМ

ДОГОВОРАМ.

Основными источниками международно-правовых норм, относящихся к оговоркам и заявлениям к международным многосторонним договорам являются Венская конвенция о праве международных договоров 1969 г., Конвенция о праве международных договоров между государствами и международными организациями или между международными организациями 1986 г., Венская конвенция о правопреемстве государств в отношении договоров 1978 г. и «Руководство по практике в отношении оговорок к международным договорам» 2011 г. Комиссии международного права ООН. Оговорка означает одностороннее заявление в любой формулировке и под любым наименованием, сделанное государством при подписании, ратификации, принятии или утверждении договора или присоединении к нему, посредством которого оно желает исключить или изменить юридическое действие определенных положений договора в их применении к данному государству. Оговорка должна заявляться письменно при выражении согласия на обязательность договора, доводиться до сведений участников договора, не запрещаться прямо договором, относиться к разрешенным договором оговоркам и соответствовать объектам и целям договора.

Заявлением является односторонняя интерпретирующая декларация, содержащая разъяснение понимания государством договора, политические и правовые оценки. Заявления делаются в том же порядке, что и оговорки. Другой участник договора вправе заявить возражения против оговорки, и в таком случае положение договора, к которому относится оговорка, не применяется между двумя этими участниками. Если другой участник не заявил возражений против оговорки, он считается молчаливо согласившимся с односторонним изменением положения договора.

 


Дата добавления: 2019-02-22; просмотров: 277; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!