Рівні охорони, що розрізняються



9.50 У плані охорони судна повинні міститися докладні відомості про процедури й заходи з охорони, які судно може вживати, якщо воно має вищий рівень охорони, ніж той, який застосовується до портового засобу.

Діяльність, не охоплена Кодексом

9.51 У плані охорони судна повинні міститися докладні відомості про процедури й заходи з охорони, які слід уживати судну, коли воно:

.1 знаходиться в порту держави, що не є Договірним Урядом;

.2 взаємодіє з судном, до якого цей Кодекс не застосовується[§§§§§];

.3 взаємодіє зі стаціонарними або плавучими платформами або з морською рухомою буровою установкою, що знаходиться на місці розроблення; або


additional lighting requirements may be accomplished by co-ordinating with the port facility to provide additional shoreside lighting.

Security level 3

9.49 At security level 3, the ship should comply with the instructions issued by those responding to the security incident or threat thereof. The SSP should detail the security measures which could be taken by the ship, in close co-operation with those responding and the port facility, which may include:

.1  switching on of all lighting on, or illuminating the vicinity of, the ship;

.2  switching on of all on-board surveillance equipment capable of recording activities on, or in the vicinity of, the ship;

.3  maximizing the length of time such surveillance equipment can continue to record;

.4  preparation for underwater inspection of the hull of the ship; and

.5  initiation of measures, including the slow revolution of the ship's propellers, if practicable, to deter underwater access to the hull of the ship.

Differing security levels

9.50 The SSP should establish details of the procedures and security measures the ship could adopt if the ship is at a higher security level than that applying to a port facility.

Activities not covered by the Code

9.51 The SSP should establish details of the procedures and security measures the ship should apply when:

.1  it is at a port of a State which is not a Contracting Government;

.2  it is interfacing with a ship to which this Code does not apply[******];

.3  it is interfacing with fixed or floating platforms or a mobile drilling unit on location; or


.4 взаємодіє з портом або портовим засобом, які не повинні відповідати вимогам глави ХI-2 й частини А цього Кодексу.

Декларації з охорони

9.52 У плані охорони судна повинно бути детально викладено, яким чином слід обробляти запити портового засобу стосовно оформлення Декларації з охорони та за яких обставин самому судну слід запитувати оформлення Декларації з охорони.

Перевірка та перегляд

9.53 У плані охорони судна повинен бути зазначений порядок, згідно з яким офіцер охорони компанії та офіцер охорони судна проводитимуть перевірку постійної ефективності плану охорони судна, а також процедури перегляду й оновлення плану охорони судна або внесення до нього поправок.

Записи

Агальні положення

10.1 Записи повинні бути доступними для належним чином уповноважених посадових осіб Договірних Урядів для перевірки ними того, що положення планів охорони суден виконуються.

10.2 Записи можуть зберігатися в будь-якій формі, проте вони повинні бути захищені від несанкціонованого доступу або розголошування.

Офіцер охорони компанії

Відповідні рекомендації наведено в розділах 8, 9 й 13.

Офіцер охорони судна

Відповідні рекомендації наведено в розділах 8, 9 й 13.

Підготовка, навчання й заняття з питань охорони судна

Підготовка

13.1 Офіцер охорони компанії та відповідний береговий персонал компанії, а також офіцер охорони судна повинні мати знання й отримати підготовку з деяких або всіх таких питань, залежно від обставин:

.1 адміністративної діяльності у сфері охорони;

.2 відповідних міжнародних конвенцій, кодексів і рекомендацій;


.4  it is interfacing with a port or port facility which is not required to comply with chapter XI-2 and part A of this Code.

Declarations of Security

9.52 The SSP should detail how requests for Declarations of Security from a port facility will be handled and the circumstances under which the ship itself should request a DoS.

Audit and review

9.53 The SSP should establish how the CSO and the SSO intend to audit the continued effectiveness of the SSP and the procedure to be followed to review, update or amend the SSP.

Records

General

10.1 Records should be available to duly authorized officers of Contracting Govermnents to verify that the provisions of ship security plans are being implemented.

10.2 Records may be kept in any format but should be protected from unauthorized access or disclosure.

Company security officer

Relevant guidance is provided under sections 8, 9 and 13.

Ship security officer

Relevant guidance is provided under sections 8, 9 and 13.


Дата добавления: 2019-02-13; просмотров: 220; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!