СУБ'ЄКТНИЙ ІНФІНІТИВНИЙ ЗВОРОТ



 

Суб’єктний інфінітивний зворот вживають, коли присудок виражений такими дієсловами у пасивному стані: to say , to report , to believe , to suppose , to think , to expect , to know , to consider , to see , to hear та деякими іншими.

Речення з цим зворотом перекладають українською мовою складнопідрядними реченнями. Дієслово у пасивному стані перекладають українською неозначено-особовим зворотом (кажуть, пові домляють і т.д.), що грає роль головного речення, за яким іде підрядне речення зі сполучником що. Іменник або займенник, що стоїть перед дієсловом у пасивному стані, стає в українській мові підметом підрядного речення. Інфінітив перекладають дієсловом у особовій формі, що служить присудком підрядного речення.

e.g. He is said to live in Kiev. - Кажуть, що він живе у Києві.

This plant is known to produce tractors. - Відомо, що цей завод виготовляє трактори .

The delegation is reported to have left the city. - Повідомляють, що делегація поїхала з міста.

Інфінітив у суб’єктному інфінітивному звороті може вживатися у різних формах:

e.g. He was said to know several foreign languages

Казали, що він знає кілька іноземних мов.

He is said to be writing a new play. – Кажуть, що він пише нову п’єсу.

He is said to have lived in Kyiv. – Кажуть, що він жив у Києві .

He is said to have been appointed the Director of a big plant.

Кажуть, що він назначений директором великого заводу.  

 

Суб’єктний інфінітивний зворот вживають, коли присудок виражений дієсловами to seem , to appear (здаватися), to prove (виявлятися), to happen (траплятися), які вживають тільки у дійсному стані:

e.g. He seems to know English well. – Здається, він добре знає англійську мову.

The weather appears to be improving. – Погода, здається, покращується .

He proved to be a good worker. – Він виявився добрим робітником .

 

Суб’єктний інфінітивний зворот вживають, коли присудок виражений прикметниками likely (ймовірний), unlikely (малоймовірний), certain, sure (безсумнівний, вірний), що йдуть за дієсловом-зв’язкою. Інфінітив після цих прикметників звичайно виражає дію, що відноситься до майбутнього:

They are likely to come soon. – Ймовірно, вони скоро прийдуть.

The goods are unlikely to arrive at the end of the week.

Малоймовірно, що товари прибудуть у кінці тижня .

They are certain to come. – Вони обов’язково приїдуть.

He is sure to return soon. – Він обов’язково скоро повернеться.

 

 

Дієслова, після яких вживають зворот

Називний відмінок з інфінітивом

 

to say

to know

to report

to suppose

to expect

to consider

to assume

to think

to believe

to seem

to appear

to prove

to happen

to be likely

to be unlikely

to be sure

to be certain

is said, was said is known, was known is reported, was reported is supposed, was supposed is expected, was expected is considered, was considered is assumed, was assumed is thought, was thought is believed, was believed seems, seemed appears, appeared proves, proved happens, happened is likely, was likely is unlikely, was unlikely is sure, was sure is certain, was certain

кажуть, казали

відомо

повідомляють, повідомили

припускають, як припустили

припускають, припускали

вважають, вважали

думають, думали

думають, думали

думають, думали

здається, здавалося

виявляється, виявилося

виявляється, виявилося

виявляється, трапилось

ймовірно

неймовірно

безумовно

безсумнівно

         

Вправа 165. Перекладіть речення, використовуючи суб’єктний інфінітивний зворот:

1. Кажуть, що він у Києві. 2. Очікують, що угоду буде підписано цього тижня. 3. Повідомляють, що експедиція виїхала 15 травня. 4. Вважають, що він – один з найкращих фахівців компанії. 5. Кажуть, що цей будинок був побудований біля 200 років тому. 6. Відомо, що Ньютон був найяскравішим вченим свого часу. 7. Очікують, що делегація прибуде завтра. 8. Кажуть, що він написав дуже гарну п’єсу. 9. Кажуть, що переговори вже закінчено. 10. Відомо, що він один з найкращих фахівців з автомобілів.

 

Вправа 166. Замініть складні речення простими за допомогою суб’єктного інфінітивного звороту :

1. It is known that he is a great book lover. 2. It is expected that the members of the committee would come to an agreement. 3. It was reported that many buildings had been damaged by the fire. 4. It is reported that the delegation has left London. 5. It is expected that many people will attend the meeting. 6. It was reported that the ship had arrived in Odessa.7. It is considered that this mine is the best in the district. 8. It is said that the expedition has reached Vladivostok.

 


Дата добавления: 2019-02-12; просмотров: 137; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!