Letter concerning the Tablet of the Divine Test 5 страница



what will make them to be detached from whatsoever lieth betwixt earth and heaven,

 

for they indeed were ill equipped to fathom the secret of the mystery

or the annihilated state of these domes near the dawning-place of this beauty.

12.

This since they, in thy hearing, were indeed persons suspended!

 

13.

O Solace of the Spirit!

The unbelievers (among the Bābīs) were in a state of doubt regarding thy Cause

despite the fact that We cried out unto them according to the tones of the Remembrance

near the Dawning-Place of Light in this Theophany which hath shone forth in this Sinaitic Mount.

14.

It was indeed lifted up above these two names

in these two resplendent Suns within the two Beauties.

 

 

15.

And as for thee, thou shalt not weep!

16.

Rather, be thou patient, and show forbearence,

for thy Lord is the All-Merciful and will keep thee safe from the hosts of Satan.

17.

He, indeed, is [Lord] that doth act with wisdom relative to all the worlds.

18.

He shall burn away the veils from thy face, then the self-glorifications from thy Beauty.

19.

And He shall cause [Him] to dawn forth from the Dawning-Place of Paradise

above the Temple of Light in the form of the Spirit.

20.

Then thou shalt not turn in the direction of anyone

nor fix thy gaze towards the visages of the unbelievers.

 

 

21.

Rather, orient thyself in the direction of the Divine Throne, the vicinity of thy Lord.

22.

He sufficeth thee over all the worlds

and He, in truth, rendereth thee victorious

and at every moment protects thee, just as thou hath been assisted through the Divine Bounty.

23.

Thereby hath He caused the Spirit to cry out in thy breast

and thereby made thee Luminous and Splendid above all the worlds.

 

24.

Say:

By God! I, verily, am the Greatest Panorama amidst the Supreme Concourse,

 the Most Pristine Beauty in the Abhā Horizon, 

the Most Evident Word near the Furthermost Tree,

25.

the Mighty Announcement near the Lote-Tree beyond which there is no passing,

the Hidden Visage in the Heaven of the Divine Decree,

the Mystery of God and His Logos-Command in the Kingdom of Origination.

26.

Through the intimation of My Pen the decree of the letter Kāf (K)

was made manifest betwixt earth and heaven,

27.

and the decree of the letter Nūn (N) was made manifest

in the Cities of the Divine Names, for thy Lord is indeed Generous.

28.

He, in very truth, poured the Divine Bounty upon thee and made thee to be a Mighty Pillar.

29.

Say:

`I, verily, am the Most Great Pillar and the Most Complete Word.

30.

And whoso taketh firm hold of Me is indeed them who taketh firm hold of the Mountain of God,

the Help in Peril in this manifest Immutability

who hath ever been far beyond the pavilions of Infallibility,

in very truth concealed behind the threshold of the Veils of Divine Grandeur.

 

 

Tablet of the Robe of Joseph                                                                               CHAPTER TWO

Divisions 31-60

THE ROBE OF JOSEPH

31.

O Solace of Eternity in the Resplendent Dawning-Place!

32.

By God! Thou art indeed the Wise [Lord] in this Heaven.

33.

Then be Thou Wise in whatsoever manner pleaseth thee

for with thee are established the dictates of the Divine Decree

as are consummate with true actualization.

 

 

34.

The very Suns and the Moons are subjected to thy Logos-Command,

Quran 7:54, 15:12, 13:2, 14:33, 31:29, 35:13, 39:5

35.

thine indeed is the Logos-Command, for through none other than thee

is the Logos-Command [operative] in the Mighty Heaven of Eternity.

36.

And Thine is the Creation in the Kingdoms of both earth and heaven.

37.

Thy Lord is He Who, no God is there except Him.

38.

Before all the worlds did he make thee to be Singled Out, Victorious and Evident.

 

 

39.

O people of the Earth!

You have supposed that you shall enter the Paradise in this Eden                             Quran 61:12

which hath indeed appeared above the Temple of Ridwān in this Garden!

40.

This without any trace of love for this Eternal, Primordial, Eternal without Beginning,

All-Eternal, Persian, Arabic, and Divine Youth.

41.

What you suppose within yourselves is absolutely wretched.

42.

Wherefore is the abode of the evildoers a hellfire, justly situated,

an ample [recompense] in the lowest depths of Ghenenna.                                       Quran 17:63

 

 

43.

Say,

We sent down into the hearts of the unbelievers a terrible fear of the realisation of justice. Q 3:151

44.

And within the hearts of the confessors of the Divine Union

did We evoke a sense of peaceful security (“Shekinah” Hebrew) Q 48:4,18,26, 2: 248, 9:26,40

45.

through the Divine Grace diffused from this Book

which was indeed sent down unto all the worlds

from the Heaven of the Unseen through the Divine Bounty.

46.

O citizens of the realms of Existence!

Hearken ye unto the melodies of God in the mid-most heart of the Garden of Paradise,

from the Lote-Tree of Holiness which was planted in the Land of Saffron (Edirne/Adrianople)   

by the hands of the All-Merciful.                                                  

47.

Say,

By God! Through merely a single melody therefrom

the theophany of Light was realized upon the Elevated Mount, in the Sinai of Holiness,

beyond the domain of divine intimacy before Moses the Speaker

in the Lofty Heights of Eternity near the Lote-Tree of the Extremity.

 

48.

This on account of this Sinaitic Fire which blazeth out with Golden [Yellow] Light, proclaiming,

49.

"I, verily, am God,

your Lord and the Lord of your fathers aforetime".                                 Exodus 3:6, Quran ___  

50.

He, assuredly, was ever the All-Surrounding [Lord] relative to all the worlds.

 

 

51.

It was through merely a single melody therefrom

that the spirits were moved in the bodies of contingent beings

and the Nightingale of the Divine Throne did warble betwixt earth and heaven.

52.

On this account did the the Spirit of Holiness cry out with a wondrous, melliflous, Tongue

whereat was manifest the decree of the letter Kāf (K) and the letter Nūn (N).

53.

Thus was completed the intention of God as befits whomsoever is in the heavens or on the earth. 

54.

The Beauty of God was made manifest adorned with the Ornament

that all in every dominion were thunderstruck.

 

55.

O thou people of the earth!

Inasmuch as thou shalt never be satisfied with this Most Pristine Beauty in this Greatest Ridwān,  

then die in thy fury,

56.

for there hath indeed appeared Him whom God made to be a Light

unto such as confess the unity of God and a Fire unto the unbelievers.

57.

And He hath ever been cognizant of all things. 

 

58.

Say:

None hath raised up a Call unto God this Day

except them that hath entered into the Paradise of Immortality,

59.

annihilated through this Word, which was, in truth, cried out in this Sinaitic Mount

as accords with the elevation of this Cause.

60.

Say:

This is assuredly the Book of God and the Sealed and Embellished Scroll

which was preserved, in truth, beneath the Storehouses of Might

and within the Veils of Infallibility.

 

Tablet of the Robe of Joseph                                                                           CHAPTER THREE

Divisions 61-85

THE ROBE OF JOSEPH

61.

O thou concourse of the earthly and heavenly regions!

How could ye estimate that ye could fathom anything other than a few mere dewdrops of the reality pertaining to this Fortified Citadel?

62.

This since it was fashioned from Ingots of Iron                                                        Quran 18:95

raised up beyond the very Mountain of Might!

63.

Or how could ye reckon that ye could come out from the land of God?

64.

Nay indeed! By He besides Whom there is no God!

65.

They shall never fathom its magnitude [points of exit] nor prove capable of emerging therefrom;

unless, that is, they should take firm hold of this Golden Cord within this atmosphere.

 

66.

For such hath radiated forth from this Heaven, divulged its theophanic glory in this Divine Cloud,

which was transfigured in Crimson hue in the midmost heart of this Eternity.

67.

And these matters have not even been comprehended by the insight of the peoples of radiance,

lest they be numbered among the the inmates of Paradise within the Ridwān of Holiness,

according to what is written by the Pen of God.

 

 

68.

O people of the Bayān!

Do ye utter the like of what they uttered aforetime,

reckoning that "the Hand of God is chained up"?

69.

Or do ye suppose within thy hearts that the Gates of the Divine Bounty are bolted up?

70.

This after they were everlastingly opened up

before the visages of all that inhabit the heavens and the earth!

 

 

71.

Say:

By God! Since the Gate of Holiness was opened up on the right-side of Paradise,

the Ancient Beauty dawned forth therefrom with Manifest Sovereignty.

72.

This is indeed the [Lord]Whom God made to be a husband for Her

and for them that confess the Unity of God

and a Warner for them that deny the Union of God.

73.

He is, indeed the Lamp of God betwixt the heavens and the earth

ignited through His Essence, before His Essence, through the Oil of His Spirit.     Quran 24:35

 

from which are illuminated the members of the Supreme Concourse

as well as the citizens of the Crimson Paradise

and the people of the Abyss of Sanctity situated beyond the Depths of the Divine Grandeur.

74.

Thus was the Command, in very truth,

written down by the Pen of the Divine Decree upon the Tablet of Realization.

 

75.

O Solace of Eternity!

Withold thou not the wonders of thy Grace from the domains of contingent Reality, nor should ye hide it through the veils of mystical allusions.

76.

Emerge then, from beyond the Ruby Chamber,

then proffer ye the Choice Wine of Life from the Chalices of the All-Merciful in this Riḍwān,

through the hand of this Youth who hath been made manifest

from the Horizon of Holiness with the Ornament of God.

 

 

77.

Beware then lest ye shield thine eyes from the Divine Grace

or hold back from the servants the Fountain of the Divine Bounty.

78.

Neither fix thy gaze upon them nor upon what is associated therewith.

79.

Rather, do thou gaze upon the Greatest Panorama,

which is indeed a mighty, praiseworthy station.

 

 

80.

Then be ye merciful unto them

and raise them up unto this Heaven where there exists the Cloud of Might and Eternity. 

81.

Shower ye then down upon uncertain existence the beloved rains of the Divine Bounty.

 

82.

Thou art indeed Generous in the Kingdom of Names

and the Ancient [God] characterized by the Divine Grace in the Mighty Heaven of Eternity,

possessed of Mighty Bounty in the celestial sphere of Divinity within the transcendent Cloud.

 

 

83.

In very truth wert Thou amongst the Supreme Concourse

as [our Lord] manfest through the Divine Bounty above the celestial Throne.

 

84.

Say:

The Beauty of the All-Merciful hath appeared,

and the Visage of the Hallowed Glory made manifest in the Human Temple,

so blessed by God Who, in very Truth, sent Him.

85.

He taught this Pen the secret of the alphabetical Locale, the Decree of the Exposition,

for He was indeed [a Lord] Powerful over all things.

 

Tablet of the Robe of Joseph                                                                              CHAPTER FOUR

Divisions 86-1[ ]

THE ROBE OF JOSEPH

86.

O Solace of the Spirit!

The people acknowledged a Beneficience which We bestowed upon Thee

before the creation of all levels of existence within the proto-atoms of pre-Eternity,

87.

as well as prior to the ornamenting of the (pre-existent) bodies of all things

with the Garment of Names at the (pre-eternal) moment when the Adam of Eternity,

through the invisible Spirit-Logos, existed within the Edenic Earth of Realization.

88.

And since the calumnies of the unbelievers against Thee were averted, do not weep.

89.

We will certainly arrive to sanctify the strutting train of Thine opponents

from the Manifestations of Names and Attributes,

just as We purified Thee from the knowledge of every pitiful unbeliever.

 

 

90.

Wherefore then stand ye upright for the Cause!

91.

Then cry out betwixt earth and heaven for We have girded the Spirit which is in Thy Breast!

92.

So Trust in God thy Lord, in the Nightime of Sanctity and the radiant Dawntime of Nearness,

for He will indeed protect Thee from from every wicked tyrant.

93.

So draw ye near unto God, thy Lord,

and then turn aside from whatsoever is other than Him,

94.

for We will guard Thee through the Sovereignty of Might and Power,

and We shall preserve Thee with the Infallibility

which remains incomprehensible to all the creatures.

95.

He will indeed manifest Thy Cause,

and We shall elevate Thy Name within the Concourse of Divine Names.

96.

And We shall make mention of Thee within the pavilion of Holiness with a Tongue that is Confirming and Trustworthy.

97.

Thus do We cast upon Thee something of the verses of the Cause,

and We communicate to Thee the divine verses

to the purpose that they be a consummate Proof from before Thy Lord,

sufficient for all the worlds.

 

98.

O Thou Greatest Remembrance of God!                         [allusion to Him Who Will be Manifest]

How shall I make mention of the wonders of Thy Remembrace

in that Thou inspired Me after the unbelievers encompassed Me, from every direction.

99.

And Thou did indeed did bear witness thereto.

 

 

100.

By God! The primary figure was in error over My Cause,

and confusion did shriek when hatred was noised abroad

within the breasts of them that have no faith in Thee, in the spectre of a mere moment in time.

101.

And Thou wert exalted in their eyes,

yet when he gazed upon the wonders of Thy Benevolence

and Thy Bounty respecting My Truth, 

and drew near unto Thy person, he joyfully enthralled My Spirit...

 

102.

 

103.

 

The tablet draws heavily on the imagery and style of the Book of Names, the Qayyum al-Asmā’ of the Bab, with the arcane predictions of which it several times judges to be fulfilled in the theophany of Bahā'-allāh. In the early writing of the Bab, there are various paragraphs in which Arabic dual forms occur, giving cause to examine other verses for second meanings.

Throughout the Tablet of the Garment are lines indicative of Bahā-ullāh’s claim to be the exalted prophet predicted by the Bāb, the promised prophet of the Qayyúm al-Asma’ and other writings. Bahā'-ullāh, for example, is the messianic “Remembrance” (of God), frequently mentioned in the writings of the Bab, and closely associated with the Bab.

 

 

It is here presupposed that Bahā-ullāh spoke with the voice of the messianic Remembrance whose advent was anticipated by the Bāb in his Book of Names, the Qayyúm al-Asmā'. Similar to the Remembrance, he reveals verses from the "Mount" of his being in the new Bahā'í theophany or dispensation. From the "Land of Saffron" (Edirne-Adrianople) as the "Lote Tree of Holiness," he calls out divine melodies. Through him the theophany of the Sinaitic Light was realized before Moses (Qur'an 7:143), when he proclaimed his divinity from the all-encompassing blazing, yellow light of the Sinaitic Fire. (2,000 years before Mohammed, and 1,000 years before Socrates).

 

In the lines following those translated above, Bahā-ullāh dwells on the stunning results of his theophany before Moses. He speaks of his manifestation as that of the "Beauty of God", before whom all souls in the dominion of God were thunderstruck or fell into a swoon. Alluding to the yellow color of the Sinaitic Light, he also pictures himself as the "Yellow Thread" which he explains, "beamed forth in this Heaven", "divulged glory upon this Divine Cloud and been made manifest in crimson hue in the midst of this Eternity". The implication is that the glory of Bahā'u'llāh's theophany was the radiating of the yellow Sinaitic light and the crimson Sinaitic fire mentioned in the Qayyúm al-asmā' and other writings of the Bāb. Clear reference to Qur'an 7:143 and to Qayyúm al-asmā' Chapter 28 is also made in the following verses of the tablet,

 

 

[ 8].

Say,

By God! The Primal Beauty hath once again been made manifest

and hath shed the glory of merely an infinitesimal glimmer of a light of the lights of His Face

on them that inhabit the heavens and the earth.

[ 9].

And, lo, before this effulgent and transcendent Beauty, [the Manifestation]

the inhabitants of the Mount swooned away upon the Elevated Mount [Tower]


Дата добавления: 2019-02-12; просмотров: 214; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!