Синтаксис страдательной конструкции
При употреблении страдательной конструкции сказуемое ставится в страдательном залоге и указывает на то, что подлежащее испытывает на себе действие косвенного дополнения.
Если косвенное дополнение выражено именем неодушевленным, то оно ставится в аблативе и не требует предлога (ablatīvus instrumenti аблатив орудия): ager aratro colĭtur поле обрабатывается плугом.
Если косвенное дополнение выражено именем одушевленным, то оно ставится в аблативе с предлогом a (ab) (ablatīvus auctōris аблатив действующего лица): reus ab advocāto defendĭtur обвиняемый защищается адвокатом.
8. Imperatīvus
Категорическое приказание в латинском языке выражается формами повелительного наклонения (императива) и относится ко 2-му лицу ед. и мн. ч.:
1. Форма императива 2-го лица ед. ч. глаголов I, II и IV спряжений представляет собой чистую основу инфекта; у глаголов III спряжения к основе добавляется -ĕ:
I | II | IIIa | IIIb | IV |
accusā-re обвинять | docē-re обучать | defend-ĕre защищать | cap-ĕre брать | punī-re наказывать |
accusā! обвиняй! | docē! обучай! | defend-ĕ! защищай! | cap-ĕ! бери! | punī! наказывай! |
Примечание :
У глаголов ducĕre вести, dicĕre говорить, facĕre делать, ferre нести imperatīvus singulāris оканчивается на согласный: duc! веди! dic! говори! fac! делай! fer! неси!
Для образования формы императива 2-го лица мн. ч. к основе инфекта присоединяется окончание -te (при этом у глаголов III спряжения окончание присоединяется при помощи тематического гласного -ĭ-):
|
|
I | II | IIIa | IIIb | IV |
accusā-re обвинять | docē-re обучать | defend-ĕre защищать | cap-ĕre брать | punī-re наказывать |
accusā-te! обвиняйте! | docē-te! обучайте! | defend-ĭ-te! защищайте! | cap-ĭ-te! берите! | punī-te! наказывайте! |
Для выражения запрещения употребляется аналитическая форма, состоящая из сочетания слов noli (sing.) не желай, nolīte (plur.) не желайте и инфинитива глагола:
noli accusāre (docēre, defendĕre, capĕre, punīre) не обвиняй (не обучай, не защищай, не бери, не наказывай).
nolīte accusāre (docēre, defendĕre, capĕre, punīre) не обвиняйте (не обучайте, не защищайте, не берите, не наказывайте).
9. Супин (supīnum)
Супин (supīnum)– это отглагольное имя существительное, застывшее в форме винительного падежа. Употребляется для выражения цели при глаголах движения. На русский язык переводится инфинитивом или придаточным предложением цели с союзом чтобы:
venio lectum я прихожу читать (чтобы читать).
Супин образуется прибавлением к основе инфекта глаголов формантов -tum (-ĭtum) или -sum: probā-re → probā-tum, tacē-re → tac-ĭ tum, mitt-ĕre → mis-sum.
Причастия (participia)
Participium perfecti passīvi
(причастие прошедшего времени страдательного залога)
|
|
Participium perfecti passīvi (PPP) глаголов всех спряжений образуется от основы супина с помощью родовых окончаний -us, -a, -um. Основа супина определяется по форме супина, если от нее отбросить окончание -um. Например: у глагола lĕgo, lēgi, lectum 3 читать супин lectum, основа супина lect-, следовательно, participium perfecti passīvi – lect-us, lect-a, lect-um прочитанный, прочитанная, прочитанное.
Participium perfecti passīvi склоняется как прилагательное I-II склонения.
Participium futūri actīvi
(причастие будущего времени действительного залога)
Participium futūri actīvi (PFA) образуется путем присоединения к основе супина суффикса -ūr- и родовых окончаний -us, -a, -um, имеет значение цели или намерения и склоняется как прилагательное I-II склонений: lĕgo, lēgi, lectum 3 читать → lect-ūr-us, a, um намеревающийся читать.
В сочетании с формами глагола esse participium futūri actīvi образует I (активное) описательное спряжение:
lectūrus sum я собираюсь читать.
AD LECTIONEM III
1. Местоимения (pronomĭna)
Личные местоимения (pronomĭna personalia)
ego я
tu ты
nos мы
vos вы
Личного местоимения 3-го лица в латинском языке нет. Его функцию выполняют указательные местоимения.
Таблица склонения личных местоимений
падеж | singularis | pluralis | ||
Nom. | ego я | tu ты | nos мы | vos вы |
Gen. | mei меня | tui тебя | nostri нас nostrum из нас | vestri вас vestrum из вас |
Dat. | mihi мне | tibi тебе | nobis нам | vobis вам |
Acc. | me меня | te тебя | nos нас | vos вас |
Abl. | me мной | te тобой | nobis нами | vobis вами |
Предлог cum в сочетании с abl. личных местоимений ставится после падежной формы и пишется слитно с ней: mecum со мной, tecum с тобой, nobiscum с нами, vobiscum с вами.
|
|
Возвратное местоимение ( pron ō men reflex ī vum )
падеж | singulāris et plurālis |
Nom. | – |
Gen. | sui себя |
Dat. | sibi себе |
Acc. | se себя |
Abl. | se собой |
Латинское возвратное местоимение употребляется только применительно к 3-му лицу. По отношению к 1-му и 2-му лицу употребляются соответствующие личные местоимения.
Accusatīvus и ablatīvus возвратного местоимения может усиливаться путем удвоения падежной формы: sese.
Предлог cum употребляется с возвратным местоимением так же, как с личными: secum с собой.
Указательные местоимения ( pronom ĭ na demonstrat ī va )
h ĭ c , haec , h ŏ c этот, эта, это (указывает на более близкий предмет)
ist ĕ, ist ă, istud этот, эта, это (указывает на предмет, связанный со вторым лицом)
ill ĕ, ill ă, illud тот, та, то (указывает на наиболее отдаленный предмет)
ĭ s , ĕ a , ĭ d этот, эта, это; тот, та, то (часто предполпгает последующее местоимение – тот, который).
|
|
Указательные местоимения, а особенно часто ĭ s , ĕ a , ĭ d ,могут использоваться в значении отсутствующего в латинском языке личного местоимения 3-го лица он, она, оно.
Указательные местоимения изменяются по 1-2 склонению с местоименными особенностями:
Gen. sing. Dat. sing. | -īus (-jus) -ī |
Образцы склонения:
падеж | singulāris | plurālis | ||||
m | f | n | m | f | n | |
Nom. | illĕ | illă | illud | illī | illae | illă |
Gen. | illīus | illōrum | illārum | illōrum | ||
Dat. | illī | illis | ||||
Acc. | illum | illam | illud | illos | illas | illă |
Abl. | illō | illā | illō | illis |
Совершенно аналогично склоняется местоимение ist ĕ, ist ă, istud.
падеж | singulāris | plurālis | ||||
m | f | n | m | f | n | |
Nom. | is | eă | ĭd | eī (iī) | eae | eă |
Gen. | ejus | eōrum | eārum | eōrum | ||
Dat. | eī | eis (iis) | ||||
Acc. | eum | eam | ĭd | eos | eas | eă |
Abl. | eō | eā | eō | eis (iis) |
падеж | singulāris | plurālis | ||||
m | f | n | m | f | n | |
Nom. | hĭc | haec | hŏc | hī | hae | haec |
Gen. | hujus | hōrum | hārum | hōrum | ||
Dat. | huic | his | ||||
Acc. | hunc | hanc | hŏc | hos | has | haec |
Abl. | hōc | hāc | hōc | his |
Определительные местоимения ( pronom ĭ na determinat ī va )
К их числу относятся: ips ĕ, ips ă, ipsum сам, сама, само (склоняется по образцу illĕ); ī dem , e ă dem , ĭ dem тот же, та же, то же; он же, она же, оно же.
Образец склонения местоимения ī dem , e ă dem , ĭ dem
падеж | singulāris | plurālis | ||||
m | f | n | m | f | n | |
Nom. | īdem | eădem | ĭdem | eīdem (iīdem, īdem) | eaedem | eădem |
Gen. | ejusdem | eōrundem | eārundem | eōrundem | ||
Dat. | eīdem | eīsdem (iīsdem, īsdem) | ||||
Acc. | eundem | eandem | ĭdem | eōsdem | eāsdem | eădem |
Abl. | eōdem | eādem | eōdem | eīsdem (iīsdem, īsdem) |
Относительное ( pron ō men relat ī vum )
и вопросительные местоимения ( pronom ĭ na interrogat ī va )
Относительное местоимение qu ī, quae , qu ŏ d употребляется как прилагательное в значении который, -ая, -ое и как существительное в значении кто, в среднем роде что.
Образец склонения
падеж | singulāris | plurālis | ||||||||
m | f | n | m | f | n | |||||
Nom. | quī | quae | quŏd | quī | quae | quae | ||||
Gen. | cujus | quōrum | quārum | quōrum | ||||||
Dat. | cuī | quibus | ||||||||
Acc. | quem | quam | quŏd | quos | quas | quae | ||||
Abl. | quō | quā | quō | quibus | ||||||
Вопросительные местоимения quis ? кто? quid ? что? склоняются следующим образом: quis как qui; quid как quod. Вопросительные местоимения имеют только единственное число.
Неопределенные местоимения ( pronom ĭ na indefin ī ta )
В русском языке соответствуют местоимениям «кто-то, что-то, какой-нибудь, некто, нечто, каждый» и т.д. Образуются от вопросительных и относительного местоимений путем прибавления к ним либо неизменяемых при склонении частиц, либо таких же местоимений. Присоединяемые частицы стоят или в начале основного местоимения (ali-), либо в конце него (-quam, -dam, -piam, -que, -libet, -vis).
Например:
al ĭ qui , al ĭ qua , al ĭ quod какой-нибудь;
al ĭ quis , al ĭ qua , al ĭ quid кто-нибудь, что-нибудь;
quidam , quaedam , quoddam какой-то;
quidam , quaedam , quiddam кто-то, что-то;
quil ĭ bet , quael ĭ bet , quodl ĭ bet каждый, всякий, любой;
quivis , quaevis , quodvis каждый, всякий, любой;
quisque , quaeque , quidque каждый, всякий, любой;
quisquis , quidquid кто бы ни, что бы ни.
падеж | singulāris | plurālis | ||||
m | f | n | m | f | n | |
Nom. | alĭqui | alĭquae | alĭquod | alĭquī | alĭquae | alĭqua(e) |
Gen. | alicujus | alĭquōrum | alĭquārum | alĭquōrum | ||
Dat. | alĭcui | aliquĭbus | ||||
Acc. | alĭquem | alĭquam | alĭquod | alĭquos | alĭquas | alĭquae |
Abl. | alĭquō | alĭquā | alĭquō | aliquĭbus |
падеж | singulāris | plurālis | ||||
m | f | n | m | f | n | |
Nom. | quique | quaeque | quodque | quique | quaeque | quaeque |
Gen. | cujusque | quorumque | quarumque | quorumque | ||
Dat. | cuique | quibusque | ||||
Acc. | quemque | quamque | quodque | quosque | quasque | quaeque |
Abl. | quoque | quaque | quoque | quibusque |
Отрицательные местоимения (pronomĭna negatīva)
nemo никто
nihil (nil) ничто
Склоняются только в единственном числе:
падеж | ||
Nom. | nemo | nihil (nil) |
Gen. | nemĭnis (nullīus) | nullīus reī |
Dat. | nemĭni (nulli) | nullī reī (nihĭli) |
Acc. | nemĭnem | nihil (nil) |
Abl. | nemĭne (nullo) | nullā rē (nihĭlo) |
2. Imperfectum indicatīvi
Imperfectum – прошедшее время несовершенного вида, обозначающее длительное незаконченное действие или начало действия. Например: accusābam – «я обвинял», «я начал обвинять»; accusābar – «я обвинялся», «меня обвиняли».
Imperfectum indicatīvi образуется путем прибавления к основе инфекта суффиксов:
ü для I и II спряжений - b ā-;
ü для III и IV спряжений -ē b ā-.
Затем к этим суффиксам присоединяются личные окончания активного или пассивного залога:
лицо | actīvum | passīvum | ||
singulāris | plurālis | singulāris | plurālis | |
1 2 3 | -m -s -t | -mus -tis -nt | -r -ris -tur | -mur -mĭni -ntur |
Образцы спряжения
I спряжение: accusā-re обвинять
л. | actīvum | passīvum | ||
singulāris | plurālis | singulāris | plurālis | |
1 2 3 | accusā-ba-m accusā-ba-s accusā-ba-t | accusa-bā-mus accusa-bā-tis accusā-ba-nt | accusā-ba-r accusa-bā-ris accusa-bā-tur | accusa-bā-mur accusa-ba-mĭni accusa-ba-ntur |
II спряжение: docē-re обучать
л. | actīvum | passīvum | ||
singulāris | plurālis | singulāris | plurālis | |
1 2 3 | docē-ba-m docē-ba-s docē-ba-t | doce-bā-mus doce-bā-tis docē-ba-nt | docē-ba-r doce-bā -ris doce-bā -tur | doce-bā-mur doce-ba-mĭni doce-ba-ntur |
IIIа спряжение: defend-ĕ-re защищать
л. | actīvum | passīvum | ||
singulāris | plurālis | singulāris | plurālis | |
1 2 3 | defend-ēba-m defend-ēba-s defend-ēba-t | defend-ebā-mus defend-ebā-tis defend-ēba-nt | defend-ēba-r defend-ebā-ris defend-ebā-tur | defend-ebā-mur defend-eba-mĭni defend-eba-ntur |
IIIb спряжение: capĕ-re брать
л. | actīvum | passīvum | ||
singulāris | plurālis | singulāris | plurālis | |
1 2 3 | capi-ēba-m capi-ēba-s capi-ēba-t | capi-ebā-mus capi-ebā-tis capi-ēba-nt | capi-ēba-r capi-ebā-ris capi-ebā-tur | capi-ebā-mur capi-eba-mĭni capi-eba-ntur |
IV спряжение: punī-re наказывать
л. | actīvum | passīvum | ||
singulāris | plurālis | singulāris | plurālis | |
1 2 3 | puni-ēba-m puni-ēba-s puni-ēba-t | puni-ebā-mus puni-ebā-tis puni-eba-nt | puni-ēba-r puni-ebā-ris puni-ebā-tur | puni-ebā-mur puni-ebā-mĭni puni-eba-ntur |
Imperfectum indicatīvi глагола esse и сложных с ним:
лицо | singulāris | plurālis |
1 2 3 | eram eras erat | erāmus erātis erant |
аdesse присутствовать, помогать | ||
1 2 3 | adĕram adĕras adĕrat | aderāmus aderātis adĕrant |
рosse мочь, быть в состоянии | ||
1 2 3 | potĕram potĕras potĕrat | poterāmus poterātis potĕrant |
3. Futūrum I indicatīvi
Fut ū rum I – будущее время несовершенного вида, обозначающее длящееся действие. Например: accusābo – «я обвиню», «я буду обвинять»; accusābor – «я буду обвиняться», «меня обвинят».
Futūrum I indicatīvi образуется путем прибавления к основе инфекта суффиксов:
ü для I и II спряжений - b -;
ü для III и IV спряжений -ā- (в 1-ом лице ед.ч.) / -ē- (в ост. случаях).
Затем к этим суффиксам присоединяются личные окончания активного или пассивного залога:
лицо | actīvum | passīvum | ||
singulāris | plurālis | singulāris | plurālis | |
1 2 3 | -o/m -s -t | -mus -tis -nt | -r/-or -ris -tur | -mur -mĭni -ntur |
Образцы спряжения
I спряжение: accusā-re обвинять
л. | actīvum | passīvum | ||
singulāris | plurālis | singulāris | plurālis | |
1 2 3 | accusā-b-o accusā-b-i-s accusā-b-i-t | accusa-b-ĭ-mus accusa-b-ĭ-tis accusā-b-u-nt | accusā-b-or accusa-b-ĕ-ris accusa-b-ĭ-tur | accusa-b-ĭ-mur accusa-b-i-mĭni accusa-b-u-ntur |
II спряжение: docē-re обучать
л. | actīvum | passīvum | ||
singulāris | plurālis | singulāris | plurālis | |
1 2 3 | docē-b-o docē-b-i-s docē-b-i-t | doce-b-ĭ-mus doce-b-ĭ-tis docē-b-u-nt | docē-b-or doce-b-ĕ-ris doce-b-ĭ-tur | doce-b-ĭ-mur doce-b-i-mĭni doce-b-u-ntur |
IIIа спряжение: defend-ĕ-re защищать
л. | actīvum | passīvum | ||
singulāris | plurālis | singulāris | plurālis | |
1 2 3 | defend-a-m defend-e-s defend-e-t | defend-ē-mus defend-ē-tis defend-e-nt | defend-a-r defend-ē-ris defend-ē-tur | defend-ē-mur defend-e-mĭni defend-e-ntur |
IIIb спряжение: capĕ-re защищать
л. | actīvum | passīvum | ||
singulāris | plurālis | singulāris | plurālis | |
1 2 3 | capi-a-m capi-e-s capi-e-t | capi-ē-mus capi-ē-tis capi-e-nt | capi-a-r capi-ē-ris capi-ē-tur | capi-ē-mur capi-e-mĭni capi-e-ntur |
IV спряжение: punī-re наказывать
л. | actīvum | passīvum | ||
singulāris | plurālis | singulāris | plurālis | |
1 2 3 | puni-a-m puni-e-s puni-e-t | puni-ē-mus puni-ē-tis puni-e-nt | puni-a-r puni-ē-ris puni-ē-tur | puni-ē-mur puni-e-mĭni puni-e-ntur |
Fut ū rum I indicatīvi глагола esse и сложных с ним:
лицо | singulāris | plurālis |
1 2 3 | ero eris erit | erĭmus erĭtis erunt |
аdesse присутствовать, помогать | ||
1 2 3 | adĕro adĕris adĕrit | aderĭmus aderĭtis adĕrunt |
рosse мочь, быть в состоянии | ||
1 2 3 | potĕro potĕris potĕrit | poterĭmus poterĭtis potĕrunt |
AD LECTIO NEM IV
Дата добавления: 2019-02-12; просмотров: 320; Мы поможем в написании вашей работы! |
Мы поможем в написании ваших работ!