Жизнь личности, наделенной разумом 12 страница



27 И Иисус сказал им: «Все вы преткнётесь, потому что написано: “Поражу пастыря, и овцы рассеются”. 28 Но когда воскресну, пойду вперед вас в Галилею». 29 Пётр же сказал ему: «Даже если все преткнутся, я не преткнусь». 30 На это Иисус сказал ему: «Истинно говорю тебе: сегодня, этой же ночью, прежде чем дважды пропоёт петух, даже ты трижды отречёшься от меня». 31 Но он стал говорить ещё с большей горячностью: «Даже если мне придётся умереть с тобой, ни за что не отрекусь от тебя». И все стали говорить то же самое.

32 И пришли на место, называемое Гефсимания, и он сказал своим ученикам: «Посидите здесь, пока я буду молиться». 33 И взял с собой Петра, Иакова и Иоанна; и впал в оцепенение и глубоко встревожился. 34 И сказал им: «Душа моя глубоко опечалена, даже до смерти. Оставайтесь здесь и бодрствуйте». 35 И, пройдя немного вперёд, он пал на землю и стал молиться, чтобы, если возможно, этот час миновал его. 36 И говорил: «Авва, Отче, всё возможно для тебя; удали от меня эту чашу. Впрочем, не что я хочу, а что ты». 37 И пришёл и, застав их спящими, сказал Петру: «Симон, ты спишь? Неужели ты не мог бодрствовать один час? 38 Бодрствуйте и молитесь, чтобы не впасть в искушение. Дух бодр, а плоть слаба». 39 И снова отошёл и молился, говоря те же слова. 40 И, придя снова, застал их спящими, потому что их глаза отяжелели, и они не знали, что ему ответить. 41 И пришёл в третий раз и сказал им: «В такое время вы спите и отдыхаете! Довольно! Пришёл час! Вот, Сын человеческий предаётся в руки грешников. 42 Вставайте, пойдём. Вот, предающий меня уже близко».

43 И тотчас же, пока он ещё говорил, пришёл Иуда, один на двенадцати, и с ним множество людей с мечами и дубинками, от старших священников, книжников и старейшин. 44 Предающий же его дал им условный знак, сказав: «Кого я поцелую, тот и есть; берите его под стражу и ведите под надёжной охраной». 45 И, направившись прямо к нему, он приблизился и сказал: «Равви!» и очень нежно поцеловал его. 46 И они наложили на него руки и взяли под стражу. 47 Но один из стоявших рядом, выхватив свой меч, ударил раба первосвященника и отсёк ему ухо. 48 Иисус же сказал им на это: «Как на разбойника вышли вы с мечами и дубинками, чтобы схватить меня? 49 Изо дня в день я был с вами в храме и учил, и вы не брали меня под стражу. Впрочем, всё это для того, чтобы исполнились Писания».

50 И все они, оставив его, убежали. 51 Но один юноша, в одежде из лучшего льна, накинутой на голое тело, следовал за ним невдалеке; и его попытались схватить, 52 но он, оставив свою одежду, убежал нагим.

53 И отвели Иисуса к первосвященнику; и собрались все старшие священники, старейшины и книжники. 54 Пётр же следовал за ним поодаль до двора первосвященника; и сидел там с прислугой и грелся у яркого костра. 55 Тем временем старшие священники и весь Синедрион искали свидетельств против Иисуса, чтобы предать его смерти, но не находили. 56 Впрочем, многие лжесвидетельствовали против него, но их свидетельства не совпадали. 57 И некоторые, вставая, лжесвидетельствовали против него, говоря: 58 «Мы слышали, как он говорил: “Я низвергну этот рукотворный храм и за три дня построю другой, нерукотворный”». 59 Но и в этом их свидетельства не совпадали.

60 Наконец посреди них встал первосвященник и спросил Иисуса, говоря: «Ты ничего не отвечаешь? Слышишь, что они свидетельствуют против тебя?» 61 Но он молчал и ничего не говорил в ответ. Первосвященник снова стал расспрашивать его и сказал ему: «Ты Христос, Сын Благословенного?» 62 Тогда Иисус сказал: «Я, и вы увидите Сына человеческого, сидящего по правую руку силы и идущего с облаками небесными». 63 Первосвященник же, разорвав свои нижние одежды, сказал: «К чему нам ещё свидетели? 64 Вы слышали богохульство. Как вам кажется?» И все осудили его как заслуживающего смерти. 65 И некоторые стали плевать в него, и закрывать ему лицо, и бить его кулаками, и говорить: «Попророчествуй!» И судебные исполнители, давая ему пощёчины, взяли его.

66 И в то время как Пётр был внизу во дворе, одна из служанок первосвященника пришла 67 и, увидев Петра, который грелся, пристально посмотрела на него и сказала: «Ты тоже был с назаретянином, с этим Иисусом». 68 Но он отрицал это, говоря: «Я не знаю его и не понимаю, о чём ты говоришь», и вышел во внешний двор. 69 И служанка, увидев его, снова начала говорить стоявшим рядом: «Это один из них». 70 Он же снова отрицал это. И спустя ещё немного стоявшие рядом опять стали говорить Петру: «Ты точно один из них, ведь ты галилеянин». 71 Но он начал проклинать и клясться: «Я не знаю этого человека, о котором вы говорите». 72 И тотчас петух пропел во второй раз; и Пётр вспомнил слова, которые говорил ему Иисус: «Прежде чем дважды пропоёт петух, ты трижды отречешься от меня». И, не выдержав, заплакал.

 

15

 И сразу же на рассвете старшие священники со старейшинами и книжниками и весь Синедрион устроили совещание и, связав Иисуса, увели его и отдали Пилату. 2 И Пилат спросил его: «Ты царь иудейский?» В ответ он сказал ему: «Ты сам это говоришь». 3 А старшие священники обвиняли его во многом. 4 И Пилат снова стал расспрашивать его, говоря: «Тебе нечего ответить? Смотри, сколько у них обвинений против тебя». 5 Но Иисус больше не отвечал, так что Пилат удивлялся.

6 А по праздникам он обычно освобождал им одного узника, о котором они просили. 7 В то время находился в оковах некто, называемый Вараввой, вместе с мятежниками, которые во время мятежа совершили убийство. 8 И толпа, подступив, начала просить его о том, что он обычно делал для них. 9 Пилат ответил им, сказав: «Хотите, освобожу вам царя иудейского?» 10 Ибо знал, что старшие священники выдали его из зависти. 11 Но старшие священники настроили толпу требовать, чтобы он освободил им вместо него Варавву. 12 И снова в ответ Пилат говорил им: «Что же мне сделать с тем, кого вы называете царём иудейским?» 13 Они опять закричали: «На столб его!» 14 Но Пилат говорил им: «Какое же зло он сделал?» А они закричали ещё сильнее: «На столб его!» 15 Тогда Пилат, желая удовлетворить толпу, освободил им Варавву, а Иисуса, после того как его высекли, отдал распять на столбе.

16 И воины увели его во двор, то есть во дворец правителя; и созвали весь отряд, 17 и нарядили его в пурпур, и сплели терновый венец, и надели на него. 18 И начали приветствовать его: «Здравствуй, Царь иудейский!» 19 И били его по голове тростниковой палкой, и плевали в него, и, вставая на колени, кланялись ему. 20 И когда перестали насмехаться над ним, сняли с него пурпур и надели на него его верхние одежды. И вывели его, чтобы распять на столбе. 21 И принудили одного прохожего, некоего Симона из Кирены, возвращавшегося из селения, отца Александра и Руфа, взять его столб мучений.

22 И привели его на место Голгофа, что в переводе означает «Место Черепа». 23 И давали ему вино, смешанное с одурманивающей миррой, но он не брал. 24 И распяли его на столбе и разделили его верхние одежды, бросив о них жребий кто что возьмёт. 25 Был же третий час, и распяли его на столбе. 26 И сверху была сделана надпись с обвинением против него: «Царь иудейский». 27 И с ним на столбах распяли двух разбойников: одного справа от него, а другого слева. 28 —- 29 И проходившие мимо оскорбляли его, кивая головами и говоря: «Эй, ты, собиравшийся низвергнуть храм и в три дня построить его, 30 спаси себя сойди со столба мучений». 31 Подобным образом и старшие священники с книжниками насмехались над ним между собой и говорили: «Других спасал, а себя спасти не может! 32 Пусть Христос, царь Израиля, сойдёт теперь со столба мучений, чтобы мы увидели и поверили». И распятые с ним на столбах поносили его.

33 С наступлением шестого часа на всю ту землю опустилась тьма до девятого часа. 34 И в девятом часу Иисус воззвал громким голосом: «Эли, Эли, лама савахфани?» что в переводе означает: «Боже мой, Боже мой, почему ты меня оставил?» 35 И некоторые из стоявших поблизости, услышав это, стали говорить: «Смотрите, Илию зовет». 36 А кто-то побежал, пропитал губку кислым вином и, насадив её на тростник, давал ему пить, говоря: «Оставьте его! Посмотрим, придёт ли Илия снять его». 37 Но Иисус, громко вскрикнув, испустил последний вздох. 38 И завеса святилища разорвалась надвое сверху донизу. 39 Сотник же, стоявший неподалёку от него, увидев, что он испустил последний вздох, когда всё это происходило, сказал: «Поистине этот человек был Сын Божий».

40 Были там и женщины, которые наблюдали издали, и среди них Мария Магдалина, а также Мария, мать Иакова Меньшего и Иосии, и Саломия, 41 которые сопровождали его и служили ему, когда он был в Галилее, и многие другие женщины, пришедшие с ним в Иерусалим.

42 Когда уже приближался вечер и так как было Приготовление, то есть день накануне субботы, 43 пришел Иосиф из Аримафеи, уважаемый член Совета, который и сам ожидал царства Бога. Набравшись смелости, он вошёл к Пилату и попросил тело Иисуса. 44 Но Пилат, пожелав узнать, мёртв ли он уже, позвал сотника и спросил его, на самом ли деле он уже умер. 45 И, узнав у сотника, даровал тело Иосифу. 46 И тот, купив лучшего льна, снял его, завернул в этот лён, и положил его в склеп, который был высечен в скале, и подкатил камень ко входу в памятный склеп. 47 А Мария Магдалина и Мария, мать Иосии, смотрели туда, где его положили.

 

16

 Когда же прошла суббота, Мария Магдалина, Мария, мать Иакова, и Саломия купили ароматические травы, чтобы прийти и помазать его. 2 И очень рано, в первый день недели, они пришли к памятному склепу, на восходе солнца. 3 И говорили друг другу: «Кто отвалит нам камень от входа в памятный склеп?» 4 Но, взглянув, увидели, что камень отвален, хотя он был очень большим. 5 Войдя в памятный склеп, они увидели, что справа сидит юноша, одетый в длинную белую одежду, и застыли в изумлении. 6 Он сказал им: «Не изумляйтесь. Вы ищете Иисуса назаретянина, которого распяли на столбе. Он воскрес, его здесь нет. Смотрите, вот место, где его положили. 7 Но идите, скажите его ученикам и Петру: “Он идёт вперёд вас в Галилею; там увидите его, как он и говорил вам”». 8 И, выйдя, они убежали от памятного склепа, ибо их объял трепет и сильное волнение. И никому ничего не сказали, так как боялись.

 

длинное заключение

Некоторые древние рукописи (Александрийский кодекс, кодекс Ефрема, кодекс Безы) и переводы (латинская Вульгата, Кьюртонская рукопись, сирийская Пешитта) добавляют следующее длинное заключение, пропущенное в Синайском кодексе, Ватиканском кодексе, Синайско-сирийской рукописи и Армянском переводе:

9 После того как рано в первый день недели он встал из мертвых, он явился сначала Марии Магдалине, из которой изгнал семь демонов. 10 Она пошла и рассказала тем, кто был с ним, когда они скорбели и плакали. 11 Но они, услышав, что он ожил и что она его видела, не поверили. 12 А после этого он явился в другом образе двоим из них, когда они шли, направляясь в селение; 13 и они, вернувшись, рассказали остальным. Но и им не поверили. 14 Позднее он явился самим одиннадцати, когда они возлежали за столом, и упрекнул их в неверии и чёрствости сердец, потому что они не поверили тем, кто видел его воскресшим из мёртвых. 15 И сказал им: «Идите по всему миру и проповедуйте благую весть всему творению. 16 Кто верит и крестится, будет спасён, а кто но верит, будет осужден. 17 Верующих же будут сопровождать такие знамения: именем моим будут изгонять демонов, будут говорить на языках, 18 и руками будут брать змей, и, если выпьют что-нибудь смертельное, не будет им никакого вреда. Они будут возлагать руки на больных, и те будут выздоравливать.

19 И, кончив говорить с ними, Господь Иисус был взят на небо и сел по правую руку от Бога. 20 А они отправились, проповедуя повсюду, и Господь содействовал им и подтверждал весть сопутствующими знамениями.

 

короткое заключенике

В некоторых поздних рукописях и переводах после Марка 16:8 содержится следующее короткое заключение:

И всё, что велено, рассказали вкратце тем, кто окружал Петра. И после этого сам Иисус послал через них от востока до запада святое и нетленное провозглашение вечного спасения.


 

от

ЛУКИ

 


1

 Между тем как многие взялись составлять описание событий, в которых мы полностью удостоверились, 2 как это передали нам люди, бывшие от начала очевидцами и служителями вести, 3 решил и я, с точностью проследив всё с самого начала, по порядку написать о них тебе, высокочтимый Феофил, 4 чтобы ты познал достоверность того, в чем был наставлен устно.

5 Во дни Ирода, царя Иудеи, был один священник, по имени Захария, из череды Авии, и у него была жена из дочерей Аарона, по имени Елисавета. 6 Оба они были праведными перед Богом, потому что поступали непорочно по всем заповедям и законным требованиям Иеговы. 7 Но у них не было детей, потому что Елисавета была бесплодна, и оба достигли преклонного возраста.

8 Когда же он исполнял обязанности священника в порядке своей череды перед Богом, 9 то по установленной церемонии служения священников наступила его очередь войти в святилище Иеговы и воскурить фимиам, 10 а всё множество народа молилось снаружи в час, когда воскуряли фимиам. 11 И явился ему ангел Иеговы, встав справа от жертвенника курений. 12 Увидев это, Захария встревожился, и его охватил страх. 13 Но ангел сказал ему: «Не бойся, Захария, потому что мольба твоя благосклонно выслушана, и жена твоя Елисавета родит тебе сына, и дашь ему имя Иоанн. 14 И будешь радоваться и ликовать, и многие будут радоваться его рождению, 15 ибо он будет велик перед Иеговой. Но он не должен пить никакого вина и никакого крепкого напитка, и исполнится святого духа ещё от чрева матери, 16 и многих сыновей Израиля обратит к Иегове, их Богу. 17 И пойдёт перед ним с духом и силой Илии, чтобы обратить сердца отцов к детям и непокорных к предусмотрительности праведных, чтобы представить Иегове народ приготовленный».

18 И Захария сказал ангелу: «Как я могу быть уверен в этом? Ведь я стар и жена моя в преклонном возрасте». 19 В ответ ангел сказал ему: «Я Гавриил, приближённый к Богу, и послан говорить с тобой и возвестить тебе эту радостную весть. 20 И вот, ты будешь молчать и не сможешь говорить до того дня, когда всё это произойдёт, потому что ты не поверил моим словам, которые исполнятся в назначенное им время». 21 Тем временем народ ждал Захарию и удивлялся, что он задерживается в святилище. 22 Когда же он вышел, то не мог говорить с ними, и они поняли, что он видел в святилище нечто сверхъестественное; и он объяснялся с ними жестами и оставался нем. 23 Когда же окончились дни его служения для народа, он пошёл домой. 24 После же тех дней его жена Елисавета забеременела и таилась пять месяцев, говоря: 25 «Так поступил со мной Иегова в эти дни, когда обратил на меня внимание, чтобы снять с меня позор среди людей».

26 В шестой месяц ангел Гавриил был послан от Бога в галилейский город, называемый Назарет, 27 к девственнице, обручённой с человеком по имени Иосиф, из дома Давида; и звали ту девушку Мария. 28 И, войдя к ней, сказал: «Здравствуй, снискавшая благосклонность, Иегова с тобой». 29 Она же была глубоко взволнована этими словами и стала размышлять, что бы это было за приветствие. 30 И ангел сказал ей: «Не бойся, Мария, ибо ты обрела благосклонность Бога; 31 и вот, зачнёшь во чреве, и родишь сына, и дашь ему имя Иисус. 32 Он будет велик и будет назван Сыном Всевышнего, и даст ему Иегова Бог престол Давида, его отца; 33 и будет царствовать над домом Иакова вечно, и царству его не будет конца».

34 Мария же сказала ангелу: «Как это будет, когда у меня нет близости с мужчиной?» 35 Ангел сказал ей в ответ: «Святой дух сойдёт на тебя, и сила Всевышнего осенит тебя. И потому родившееся назовут святым, Сыном Бога. 36 Вот, и Елисавета, родственница твоя, и она в старости своей зачала сына, и это уже шестой месяц у неё, которую называли бесплодной, 37 так как у Бога ни одно слово не окажется бессильным». 38 Тогда Мария сказала: «Вот, раба Иеговы! Пусть будет со мной так, как ты сказал». И ангел ушёл от неё. 39 В те дни Мария встала и поспешно отправилась в гористую местность, в один иудейский город, 40 и, войдя в дом Захарии, поприветствовала Елисавету. 41 Когда Елисавета услышала приветствие Марии, младенец в её чреве подпрыгнул; и Елисавета исполнилась святого духа, 42 и воскликнула громким голосом, и сказала: «Благословенна ты среди женщин и благословен плод твоего чрева! 43 И за что мне такая честь, что мать моего Господа пришла ко мне? 44 Ибо вот, когда слова твоего приветствия дошли до моих ушей, младенец в моём чреве подпрыгнул от ликования. 45 Счастлива и поверившая, потому что исполнится всё сказанное ей от Иеговы».

46 И Мария сказала: «Душа моя возвеличивает Иегову, 47 и духу моему не удержаться от ликования о Боге, моём Спасителе, 48 потому что он обратил внимание на незначительность своей рабы. Ибо вот, отныне все поколения будут называть меня счастливой, 49 потому что Сильный совершил для меня великое, и свято его имя, 50 и из поколений в поколения милосердие его к боящимся его. 51 Он действовал могущественно своей рукой, рассеял тех, кто высокомерен в помыслах своего сердца. 52 Свергнул с престолов имеющих власть и возвысил незначительных; 53 насытил благами голодных, а богатых отослал ни с чем. 54 Пришёл на помощь Израилю, служителю своему, чтобы помнить о милосердии, 55 как говорил он отцам нашим Аврааму и его семени, вечно». 56 И Мария пробыла у неё около трёх месяцев и вернулась к себе домой.


Дата добавления: 2019-02-12; просмотров: 105; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!