Кількісні числівники вживаються для позначення номерів будинків, кімнат, трамваїв, розмірів одежі та взуття.
Він живе в квартирі № 10. | Не lives in flat 10. |
Відкрийте книжку на 20 сторінці. | Open the book page twenty. |
Mathematics Related to Construction Industry
The square of the hypotenuse of a right triangle is equal to the sum of the squares of the other two sides.
.
The square of one side of a right triangle equals the squares of the hypotenuse minus the square of the other side.
The area of a triangle is equal to one-half the product of the base and height.
or .
or .
The circumference of a circle is equal to multiplied by the diameter.
.
The area of a circle is equal to multiplied by the radius squared.
.
The area of a circle is equal to the circumference multiplied by one-half the radius.
or .
To find the area of a square or rectangle, multiply the length of one side by the length of an adjacent side.
.
To find the perimeter of a polygon, add the length of all sides.
.
To find the area of a trapezoid, multiply its height by one-half the sum of the parallel sides.
or .
To find the volume of a square or rectangular solid, multiply the length by the height by the width.
.
To find the volume of a sphere, multiply the diameter cubed by by one-sixth.
or .
To find the volume of a cylinder, multiply the area of its base by its height.
To find the volume of a pyramid, multiply the height by one-third its base area.
.
To find the volume of a cone, multiply one-third of the product of its base area by the height.
.
The diagonal of a square is equal to the square root of twice the area.
.
To find the tread width, divide the run of the stairs by the number of treads. This is always one less tread than riser.
.
To find the height of a riser, divide the height of the stairs by the number of risers.
.
To find the number of risers, divide the height of the stairs by the height of each riser.
.
To find the number of board feet in a piece of lumber, multiply the length in feet by the width in inches by the thickness in inches, divided by 12.
.
To find the electrical resistance in a circuit, divide the voltage ( )by the amperage ( ).
|
|
.
To find the electric current in amperes ( ) in a circuit, divide the voltage ( ) by the resistance in ohms ( ).
.
To find the voltage in an electric circuit, multiply the current in amperes ( ) by the resistance in ohms ( ).
.
СПИСОК РЕКОМЕНДОВАНОЇ ЛІТЕРАТУРИ
1. Абрамова Т.А. English for University Students: – М.: Изд-во «Высшая школа», 1972. – 294 с.
2. Англо-русский тематический иллюстрированный энциклопедический словарь. Зубкова О.Т., Иолтуховский В. Л., Крысенко С.М. – Харьков: Весть, 1998. – 764 с.
3. Бех П.О. Англійська мова: Посібник для вступників до вузів. – Київ: «Либідь», 1992. – 270 с.
4. Большой англо-русский политехнический словар ь. В 2 т. Около 200 000 терминов / С.М. Баринов, А.Б. Борковский, В.А. Владимиров и др. – М.: Рус.яз., 1991. – 1421 с.
5. Бурлак Д.Г., Бурлак А.И. Пособие по английскому языку для инженерно-строительных и архитектурных вузов. – М.: Изд-во «Высшая школа», 1968. – 159с.
6. Вакуленко О.Л., Косолапов В.І., Красовська А. М. Англійська мова: Навчальний посібник для студентів будівельних спеціальностей. – Рівне: УІІВГ, 1995. – 108 с.
7. Верба Г.В., Верба Л.Г. Граматика сучасної англійської мови. – Київ: ТОВ «ВП Логос», 2004. – 341 с.
8. Власова Е.Л., Лапшина Е.Г., Фролькис Э.Д. Everyday English for Scientists. – Ленинград: Изд-во «Наука», 1986. – 264 с.
9. Горбунова Е.В. Современный город: пособие по английскому языку для специальных вузов. – М.: «Высшая школа», 1986. – 250 с.
|
|
10. Загальноєвропейські Рекомендації з мовної освіти: вивчення, викладання, оцінювання // Наук. ред. Українського видання С.Ю.Ніколаєва. – К.: Ленвіт, 2003. – 273 с.
11. Загнітко А.П., Данилюк І.Г. Великий сучасний англо-український українсько-англійський словник. – Донецьк: ТОВ ВКФ «БАО», 2008. – 1008 с.
12. Козьмина А.А., Калиниченко Р.П., Слободкина Н.Я. Сборник технических текстов на английском языке для строительных вузов. – Волгоград: 1970. – 239с.
13. Малкин В.Р., Пачковский В.В., Панова И.М. Учебное пособие по английскому язику для старших курсов неязыковых вузов. – Красноярск: 1965. – 351 с.
14. Попов Є.Ф., Балла М.І. Великий українсько-англійський словник. – К.: Чумацький шлях, 2006. – 704 с.
15. Програма з англійської мови для професійного спілкування. Колектив авторів: Г.Є.Бакаєва, О.А.Борисенко, І.І.Зуєнок та ін. – К.: Ленвіт, 2005. – 119 с.
16.Тарнопольський О.Б. Методика навчання іншомовної мовленнєвої діяльності у вищому мовному закладі освіти: Навчальний посібник. – К.: Фірма "УНКОС", 2006. – 248 с.
17. Тарнопольський О.Б. Методика навчання англійської мови на 2 курсі технічного вузу. – Київ: «Вища школа», 1993. –167 с.
18. Ятель Г.П., Князевський Б.М., Кузик Ф.К. Англійська мова(поглиблений курс) для студентів технічних вузів. – Київ: «Вища школа», 1995. – 254 с.
|
|
19. Autonomy and independence in language learning / Ed. By P.Benson and P.Voller. – London and New York. Longman. 1997. – 270 p.
20. Donald E. Hepler, Paul I. Wallach. Architecture: Drafting and Design, Fourth Edition. – New York: McGraw-Hill Book Company, 1982. – 600 p.
21. Dvorkin L.I., Dvorkin O.L. Construction Materials / Nova Science Publishers In. N.Y., 2010 – 409 p.
22. Herbert Girardet. The GAIA Atlas of Cities: New directions for sustainable urban living. Gaia Books Limited. 1992. –191 p.
23. Mariusz Misztal . Tests in English: Thematic Vocabulary. – Київ: “Знання”, 1999. – 339.
24. Peter Hall. Cities of Tomorrow: Updated Edition. – Oxford, UK: Blackwell Publishers Ltd, 2001. – 502 p.
CONTENTS
Передмова…………………………………………………………….. | 3 |
Index of texts…………………………………………………………... | 9 |
Оснoви науково-технічнoгo перекладу............................................ | 10 |
Part I…………………………………………………………………… | 34 |
Unit 1 | 34 |
1. Family Life. | |
2. Indefinite Tenses. | |
3. The Verb. The Noun. | |
Unit 2 | 49 |
1. Everyday Life. | |
2. Continuous Tenses. | |
3. The Article. The Numeral. | |
Unit 3 | 58 |
1. Student Life Today. | |
2. Perfect Tenses. | |
3. The Adjective. The Adverb. The Pronoun. | |
Unit 4 | 70 |
1. Construction Industry. | |
2. From the History of Building. | |
3. English Word Building. | |
Unit 5 | 80 |
1. Housing. | |
2. The Engineer and Construction Industry. | |
3. Passive Voice. | |
Unit 6 | 91 |
1. Types of Buildings. | |
2. Bearing Wall and Skeleton Frame. | |
3. Modal Verbs. | |
Unit 7 | 103 |
1. The Most Important Building Materials. | |
2. How Materials Influence the Schools of Architecture. | |
3. Sequence of Tenses. | |
Unit 8 | 112 |
1. Brick. | |
2. Silicate Industry. | |
3. The Infinitive. The Infinitive Constructions. | |
Unit 9 | 126 |
1. Concrete. | |
2. Prestressed Concrete. | |
3. The Participle. The Participial Constructions. | |
Unit 10 | 144 |
1. Modern Urban Planning. | |
2. Types of Modern Cities. | |
3. The Gerund. Gerundial Construction. | |
Unit 11 | 157 |
1. Some Aspects of Urban Planning. | |
2. From the History of Urban Planning. | |
3. Consolidation. | |
Vocabulary......................................................................... | 171 |
Construction Industry Glossary……………………………………… | 185 |
Test keys.................................................................................................. | 214 |
Part II…..……………………………………………………………… | 215 |
Supplement I. Professionally oriented texts for autonomous studying and the development of communicative language competences............................................................................................ | 215 |
Supplement II . Ситуативні матеріали із навчального та професійного середовища студентів................................................. | 240 |
1. My Native Town................................................................................. | 240 |
2 . Ukraine................................................................................................ | 244 |
3 . Great Britain....................................................................................... | 249 |
4 . My Future Speciality: Landscape Architecture, Town and Regional Planning................................................................................... | 254 |
5. My Future Speciality: Production Technologies of Building Constructions and Elements.................................................................. | 257 |
6 . My Future Speciality: Industrial and Civil Engineering................ | 259 |
Civil Engineering.................................................................................... | 261 |
Careers Related to Construction Industry…………………………... | 265 |
Supplement III......................................................................................... | 268 |
Making Presentations: Key Points....................................................... | 268 |
Giving an Oral Presentation.................................................................. | 269 |
English transliteration of the Ukrainian alphabet.............................. | 273 |
Ordinary Everyday English Words and Their Technical Meanings. | 274 |
Список слів, близьких за звучанням, але різних за значенням.. | 275 |
Найбільш вживані складні прийменники………………………….. | 277 |
Таблиця неправильних дієслів…………………………………….. | 278 |
Звичайні та десяткові дроби………………………………………... | 280 |
Mathematics Related to Construction Industry…………………….. | 281 |
Список рекомендованої літератури.................................................. | 285 |
|
|
[1] Навчальні завдання з розвитку граматичних навичок з англійської мови (теорія, тренувальні вправи, міні та рейтингові тести) для студентів 1х курсів усіх спеціальностей РДТУ (Частина ІІ). Рівне: РДТУ, 1999. – С. 17-27.
[2] Навчальні завдання з розвитку граматичних навичок з англійської мови (теорія, тренувальні вправи, міні та рейтингові тести) для студентів 1х курсів усіх спеціальностей РДТУ (Частина І). Рівне: РДТУ, 1999. – С. 21, С.5-6.
[3] Навчальні завдання з розвитку граматичних навичок з англійської мови (теорія, тренувальні вправи, міні та рейтингові тести) для студентів 1х курсів усіх спеціальностей РДТУ (Частина ІІ). Рівне: РДТУ, 1999. – С. 4-8, С.12-14.
[4] Навчальні завдання з розвитку граматичних навичок з англійської мови (теорія, тренувальні вправи, міні та рейтингові тести) для студентів 1х курсів усіх спеціальностей РДТУ (Частина ІІ). Рівне: РДТУ, 1999. – С. 28-35.
[5] Навчальні завдання з розвитку граматичних навичок з англійської мови (теорія, тренувальні вправи, міні та рейтингові тести) для студентів 1х курсів усіх спеціальностей РДТУ (Частина І). Рівне: РДТУ, 1999. – С. 7-8, 15-17.
[6] Навчальні завдання з розвитку граматичних навичок з англійської мови (теорія, тренувальні вправи, міні та рейтингові тести) для студентів 1х курсів усіх спеціальностей РДТУ (Частина ІІ). Рівне: РДТУ, 1999. – С. 4-10.
[7] Навчальні завдання з розвитку граматичних навичок з англійської мови (теорія, тренувальні вправи, міні та рейтингові тести) для студентів 1х курсів усіх спеціальностей РДТУ (Частина І). Рівне: РДТУ, 1999. – С. 9-14, 18-20.
[8] Навчальні завдання з розвитку граматичних навичок з англійської мови (теорія, тренувальні вправи, міні та рейтингові тести) для студентів 1х курсів усіх спеціальностей РДТУ (Частина ІІІ). Рівне: РДТУ, 1999. – С. 18-20.
[9] Навчальні завдання з розвитку граматичних навичок з англійської мови (теорія, тренувальні вправи, міні та рейтингові тести) для студентів 1х курсів усіх спеціальностей РДТУ (Частина ІІІ). Рівне: РДТУ, 1999. – С. 30-31.
[10] Навчальні завдання з розвитку граматичних навичок з англійської мови (теорія, тренувальні вправи, міні та рейтингові тести) для студентів 1х курсів усіх спеціальностей РДТУ (Частина ІІІ). Рівне: РДТУ, 1999. – С. 26-29.
[11] Навчальні завдання з розвитку граматичних навичок з англійської мови (теорія, тренувальні вправи, міні та рейтингові тести) для студентів IIх курсів усіх спеціальностей РДТУ (Частина ІV). Рівне: РДТУ, 1999. – С. 5-18.
[12] Навчальні завдання з розвитку граматичних навичок з англійської мови (теорія, тренувальні вправи, міні та рейтингові тести) для студентів IIх курсів усіх спеціальностей РДТУ (Частина ІV). Рівне: РДТУ, 1999. – С. 35-45.
[13] “Складний додаток” з Participle дуже близький за значенням до “Складного додатка” з Infinitive (після дієслів, що означають сприйняття за допомогою органів чуттів). У першому випадку дія виражається як процес, а в другому- констатується факт.
[14] Навчальні завдання з розвитку граматичних навичок з англійської мови (теорія, тренувальні вправи, міні та рейтингові тести) для студентів IIх курсів усіх спеціальностей РДТУ (Частина ІV). Рівне: РДТУ, 1999. – С. 24-27.
[15] Перехідні дієслова мають прямий додаток (to write a letter), а неперехідні не мають (to go).
[16] This is a sample specification for one type of presentation. Other types, e.g. product presentation, marketing presentation, etc., would need a different specification.
Дата добавления: 2019-02-12; просмотров: 149; Мы поможем в написании вашей работы! |
Мы поможем в написании ваших работ!