Аналитический указатель практических примеров



 

 ———————————————————————————————————————————————————————————————————————

| Пример N |            Краткое содержание             | С. |

|———————————|—————————————————————————————————————————————————————|—————|

| Пример 1 |Собственноручное (олографическое) завещание: квалифи-| 26 |

|      |кация, действительность                         | |

|———————————|—————————————————————————————————————————————————————|—————|

| Пример 2 |Светский характер брака, действительность в России | 27 |

|———————————|—————————————————————————————————————————————————————|—————|

|      |Брачный договор между лицами, заключившими брак в Из-| |

| Пример 3 |раиле, при наличии нерасторгнутого брака у одного из| 37 |

|      |них                                             | |

|———————————|—————————————————————————————————————————————————————|—————|

|      |Налоговая оптимизация будущего наследства на Каймано-| |

| Пример 4 |вых островах, обязанность нотариуса по разъяснению| 38 |

|      |возможности наступления негативных последствий  | |

|———————————|—————————————————————————————————————————————————————|—————|

|      |Дееспособность замужней гражданки Турции в возрасте| |

| Пример 5 |16 лет при приобретении недвижимого имущества на тер-| 54 |

|      |ритории России                                  | |

|———————————|—————————————————————————————————————————————————————|—————|

| Пример 6 |Дееспособность 16-летней гражданки Германии, заклю-| 55 |

|      |чившей брак с гражданином России 20 лет         | |

|———————————|—————————————————————————————————————————————————————|—————|

| Пример 7 |Эмансипация (Таршид) несовершеннолетнего  гражданина| 56 |

|      |Марокко в соответствии с марокканским правом    | |

|———————————|—————————————————————————————————————————————————————|—————|

| Пример 8 |Приобретение немецким обществом недвижимого имущества| 69 |

|      |в России, проверка правоспособности             | |

|———————————|—————————————————————————————————————————————————————|—————|

| Пример 9 |Оформление доверенности для продажи дома в Португа-| 81 |

|      |лии, перевод, апостиль                          | |

|———————————|—————————————————————————————————————————————————————|—————|

| Пример 10 |Оформление доверенности, предназначенной для действия| 82 |

|      |в Чехии, освобождение от легализации            | |

|———————————|—————————————————————————————————————————————————————|—————|

| Пример 11 |Консульская легализация нотариального акта, совершен-| 89 |

|      |ного в Канаде                                   | |

|———————————|—————————————————————————————————————————————————————|—————|

|      |Легализация документов, совершенных в Германии, Изра-| |

| Пример 12 |иле, США и Украине, в рамках ведения наследственного| 89 |

|      |дела                                            | |

|———————————|—————————————————————————————————————————————————————|—————|

| Пример 13 |Требования к форме доверенности, совершенной в Китае | 96 |

|———————————|—————————————————————————————————————————————————————|—————|

| Пример 14 |Наследование движимого и недвижимого имущества в Рос-| 106 |

|      |сии и Швейцарии, компетенция и применимое право | |

|———————————|—————————————————————————————————————————————————————|—————|

| Пример 15 |Наследование недвижимого и движимого имущества в Рос-| 109 |

|      |сии и Израиле, применимое право                 | |

|———————————|—————————————————————————————————————————————————————|—————|

| Пример 16 |Наследование движимого имущества, принадлежавшего| 110 |

|      |гражданину Грузии, применимое право             | |

|———————————|—————————————————————————————————————————————————————|—————|

|      |Определение последнего местожительства наследодателя,| |

| Пример 17 |регистрация в России, фактическое проживание за рубе-| 113 |

|      |жом                                             | |

|———————————|—————————————————————————————————————————————————————|—————|

| Пример 18 |Наследование движимого и недвижимого имущества граж-| 115 |

|      |данина Алжира                                   | |

|———————————|—————————————————————————————————————————————————————|—————|

|      |Наследование движимого и недвижимого имущества, | |

| Пример 19 |находящегося на территории России, иностранным  | 124 |

|      |гражданином, состоящим в однополом браке; применимое | |

|      |право, публичный порядок                        | |

|———————————|—————————————————————————————————————————————————————|—————|

| Пример 20 |Исполнение в России завещания, находящегося в Израиле| 135 |

|———————————|—————————————————————————————————————————————————————|—————|

|      |Принятие наследства, состоящего из недвижимого иму-| |

| Пример 21 |щества в России и Китае, допустимость частичного при-| 136 |

|      |нятия                                           | |

|———————————|—————————————————————————————————————————————————————|—————|

|      |Принятие наследства несовершеннолетним гражданином| |

| Пример 22 |Италии, дееспособность, полномочия законных предста-| 137 |

|      |вителей, компетенция суда                       | |

|———————————|—————————————————————————————————————————————————————|—————|

| Пример 23 |Принятие наследства несовершеннолетним наследником,| 138 |

|      |имеющим двойное гражданство, назначение опеки   | |

|———————————|—————————————————————————————————————————————————————|—————|

| Пример 24 |Наследство, открытое в Великобритании, полномочия ad-| 142 |

|      |ministrator                                     | |

|———————————|—————————————————————————————————————————————————————|—————|

|      |Исполнитель завещания, назначенный в соответствии со| |

| Пример 25 |швейцарским правом, продажа недвижимого имущества,| 144 |

|      |находящегося в России                           | |

|———————————|—————————————————————————————————————————————————————|—————|

|      |В отсутствие завещания наследование по закону после| |

| Пример 26 |гражданина США, постоянно проживавшего в России, пол-| 147 |

|      |номочия консула США                             | |

|———————————|—————————————————————————————————————————————————————|—————|

| Пример 27 |Наследники в России, наследство открыто во Франции,| 151 |

|      |полномочия российского консула                  | |

|———————————|—————————————————————————————————————————————————————|—————|

|      |Российский режим совместной собственности супругов и|    |

| Пример 28 |наследование, регулируемое немецким правом; уменьше-| 155 |

|      |ние консолидированной доли супруга              | |

|———————————|—————————————————————————————————————————————————————|—————|

|      |Раздел наследства при наличии несовершеннолетних де-| |

| Пример 29 |тей, имеющих гражданство Швейцарии; форма, полномочия| 158 |

|      |родителей                                       | |

|———————————|—————————————————————————————————————————————————————|—————|

|      |Раздел наследства, включающего имущество в России и| |

| Пример 30 |Испании; государственная регистрация недвижимости за| 160 |

|      |рубежом, полномочия нотариуса                   | |

|———————————|—————————————————————————————————————————————————————|—————|

| Пример 31 |Раздел наследства в Швеции, государственная регистра-| 161 |

|      |ция прав на недвижимое имущество в России       | |

|———————————|—————————————————————————————————————————————————————|—————|

|      |Наследование недвижимости во Франции российскими| |

| Пример 32 |гражданами, наследственные права пережившего супруга,| 165 |

|      |гражданско-правовая оптимизация международного насле-| |

|      |дования                                         | |

|———————————|—————————————————————————————————————————————————————|—————|

| Пример 33 |Налогообложение дарения дома в Испании, издержки | 174 |

|———————————|—————————————————————————————————————————————————————|—————|

| Пример 34 |Организация наследования пасеки в России, принадлежа-| |

|      |щей гражданину Нидерландов; налоговая оптимизация | 176 |

|———————————|—————————————————————————————————————————————————————|—————|

| Пример 35 |Налогообложение дарения денежной суммы в Великобрита-| 179 |

|      |нии и России                                    | |

|———————————|—————————————————————————————————————————————————————|—————|

|      |Брак в России между гражданином Великобритании и| |

| Пример 36 |гражданкой России, место жительства в Великобритании,| 196 |

|      |продажа квартиры в России                       | |

|———————————|—————————————————————————————————————————————————————|—————|

| Пример 37 |Брак между гражданами Китая, место жительства в Рос-| 197 |

|      |сии, удостоверение договора ипотеки             | |

|———————————|—————————————————————————————————————————————————————|—————|

| Пример 38 |Брак между гражданином России и гражданкой Израиля,| 197 |

|      |центр имущественных интересов                   | |

|———————————|—————————————————————————————————————————————————————|—————|

|      |Брак между гражданином России и гражданкой Беларуси,| |

| Пример 39 |место жительства в России, недвижимость в Беларуси,| 199 |

|      |доля в общей собственности                      | |

|———————————|—————————————————————————————————————————————————————|—————|

| Пример 40 |Брак между гражданином России и гражданкой Венесуэлы,| |

|      |возможность заключения брачного договора        | 205 |

|      |                                                | |

|———————————|—————————————————————————————————————————————————————|—————|

| Пример 41 |Брак между гражданкой России и гражданином Франции,| |

|      |последнее совместное место жительства во Франции,| 209 |

|      |брачный договор, применимое право и условия заключе-| |

|      |ния                                             | |

|———————————|—————————————————————————————————————————————————————|—————|

|      |Регистрация в Германии брачного договора, заключенно-| |

| Пример 42 |го между гражданином Германии и гражданкой России и| 210 |

|      |удостоверенного российским нотариусом           | |

|———————————|—————————————————————————————————————————————————————|—————|

| Пример 43 |Заключение брачного договора между 16-летней граж-| |

|      |данкой России и 19-летним гражданином США, условия | 212 |

|———————————|—————————————————————————————————————————————————————|—————|

| Пример 44 |Удостоверение в Германии договора купли-продажи нед-| |

|      |вижимости, находящейся в России, компетенция, условия| 219 |

|      |действительности                                | |

|———————————|—————————————————————————————————————————————————————|—————|

| Пример 45 |Перепродажа недвижимости в России гражданкой Нидер-| 220 |

|         |ландов, согласие супруга на отчуждение          | |

|———————————|—————————————————————————————————————————————————————|—————|

| Пример 46 |Купля-продажа недвижимости в России, цена в швейцарс-| 222 |

|      |ких франках                                     | |

|———————————|—————————————————————————————————————————————————————|—————|

| Пример 47 |Приобретение Корейской Республикой здания консульства| 223 |

|      |в России, полномочия консула                    | |

|———————————|—————————————————————————————————————————————————————|—————|

| Пример 48 |Приобретение квартиры в Чехии, компетенция российско-| 225 |

|      |го нотариуса                                    | |

|———————————|—————————————————————————————————————————————————————|—————|

| Пример 49 |Мена квартиры в России на жилой дом в Казахстане,| 230 |

|      |применимое право                                | |

|———————————|—————————————————————————————————————————————————————|—————|

| Пример 50 |Выдача доверенности в Англии для заключения договора| 241 |

|      |ипотеки в России, форма                         | |

|———————————|—————————————————————————————————————————————————————|—————|

| Пример 51 |Форма доверенности на принятие наследства в Эстонии | 242 |

 ———————————————————————————————————————————————————————————————————————

 


Дата добавления: 2019-02-12; просмотров: 118; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!