Телеграмма морского отдела 12-й армии начальнику оперативного отдела Днепровской военной флотилии В.Е.Дьяченко о боевых задачах флотилии на Припяти 35 страница



Данный сборник отличали более высокий сравнительно с другими уровень археографической подготовки документов, а также наличие пространного археографического предисловия.

Как уже отмечалось, все тома серии готовились по единой методике. Документы публиковались на языке оригинала (белорусском и русском); археографическое же оформление производилось на русском языке. Ко всем томам составлены предисловия, включавшие историческую и археографическую части. Помимо них в состав научно-справочного аппарата входили примечания по содержанию (в первом и последнем томах они помещались сразу же вслед за текстом документов, в остальных —в конце книги), текстуальные примечания, указатель колхозов, коммун, объединений (отсутствует в последнем томе), перечень публикуемых документов(отсутствует в первом и последнем томах), перечень использованных источников, перечень архивных документов, не включенных в сборник (есть только в последнем томе), список сокращений (на русском и белорусском языках).

Информативность последнего тома в значительной мере была расширена за счет примечаний по содержанию (при их составлении использовались выявленные в архивах документы), а также перечня архивных документов (106 наименований) с указанием мест хранения, выявленных, но не включенных в сборник.

К числу недостатков серии, помимо уже выше называвшихся, следует отнести отсутствие указателей, особенно географического, что затрудняет работу исследователей. В ряде случаев примечания по содержанию носят объективистский или упрощенческий характер.

Наряду с серией о коллективизации сельского хозяйства в республике велась работа над подготовкой серийного документального издания об индустриализации. В числе 36 томов общесоюзной серии (5 сводных и 31 регионального) находился и изданный в 1975 г. в Беларуси сборник “Индустриализация Белорусской ССР (1926—1941 гг.) В него вошло 203 документа; в качестве иллюстраций публиковались 22 фотодокумента. Последние давались отдельным блоком с внутренней нумерацией, аннотациями, легендами, но без включения их в перечень публикуемых документов. Правда, в археографической части предисловия составители сочли целесообразным обратить внимание пользователей сборником на особенности публикации фотодокументов (они отметили невозможность полного атрибутирования документов).

Публикация фотодокументов в научном издании заслуживает внимания, учитывая то обстоятельство, что в имевшихся на момент издания сборника нормативно-методических документах (прежде всего, Правилах издания исторических документов в СССР),которыми руководствовались составители, отсутствовали разделы, излагавшие принципы и методы публикации кино и фотодокументов (такие разделы появятся лишь во втором издании Правил, которые выйдут в1990 г.).

Документы сборника печатались на языке оригинала—русском или белорусском--, по современной орфографии, но с сохранением для белорусскоязычных источников языковых и стилистических особенностей. Примечания документов передавались также на языке оригинала. Научно-справочный аппарат сборника состоял из введения, текстуальных примечаний, примечаний по содержанию, списка сокращений (на белорусском и русском языках), указателя предприятий, перечня публиковавшихся документов, а также перечня выявленных по теме, но не публиковавшихся источников. Включение последнего в состав научно-справочного аппарата сборника (200 наименований), как выше уже отмечалось, повышало информационную емкость последнего.

Что касается состава включенных в сборник документов, то они должны были, с одной стороны, показать индустриализацию в Беларуси как часть единого процесса индустриализации в СССР, имевшего общие черты с процессом индустриализации в других республиках, но с другой--выявить особенности, характерные только для Беларуси.

К данному сборнику тематически примыкает еще несколько документальных изданий, правда, не входящих в серию “Индустриализация СССР”. Речь идет о региональном сборнике “Восстановление народного хозяйства в Гомельской губернии (1921—1925 гг.)” (Гомель, 1960) , аналогичном сборнике общебелорусского характера—“Восстановление народного хозяйства БССР (1921—1925 гг.)” (Мн.,1981),а также сборнике “Развитие социалистического соревнования в Белорусской ССР (1919—1941 гг.)” (Мн.,1980).

Наряду со сборниками документов об истории коллективизации и индустриализации в Беларуси, входившими в состав общесоюзных серий, в этот же период в республике было издано несколько сборников документов, формально не входивших в серию “Культурное строительство в СССР”, но тематически к ней относившихся. Среди них—изданный ротапринтным способом сборник в двух томах ”Народное образование в Белорусской ССР”, включавший 246 документов (первый том вышел в 1979 г. и содержал документы за 1917—1928 гг., второй—в 1980 г., охватывал источники до 1941 г.) Документы публиковались на языке оригинала—белорусском и русском. Особенностью научно-справочного аппарата сборника являлось наличие в нем указателя организаций и учреждений народного образования, учебных заведений, выполнявшего функцию предметного указателя. Составители включили в издание и перечень выявленных по теме, но не публиковавшихся источников; кроме того, в первом томе был напечатан перечень документов по теме, ранее опубликованных ГАУ республики совместно с другими учреждениями (с указанием выходных данных публикаций).

К числу недостатков данного издания следует отнести отсутствие именного, географического указателей, а также некачественное полиграфическое оформление. Изданный ротапринтным способом, без выделения различными шрифтами заголовков. Текста, легенд, примечаний и пр., сборник трудно читается.

Следующим объектом этой “серии” является сборник документов в двух томах ”Мастацтва Савецкай Беларусі “. Первый том, охватывавший довоенный период (290документов) был издан в 1976 г. под грифами ГАУ БССР, Института истории партии, Института искусствоведения, этнографии и фольклора АН БССР и ЦГАОР республики. Второй том включал 204 документа за1941—1965 гг. и увидел свет в1986 г. В число составителей данного тома добавились и сотрудники ЦГАМЛИ Беларуси. Документы обоих томов группировались по видам искусства; выделялись следующие разделы: общий, театральное искусство, кино, музыка, изобразительное искусство, самодеятельность. Они выявлялись как в республиканских, так и в общесоюзных госархивах (ЦГАНХ СССР, ЦГАОР СССР, ЦГА РСФСР).

С учетом тематики сборника, его археографическое оформление было сделано на белорусском языке. В археографической части предисловия составители оговорили принципы передачи текста (на языке оригинала, но с сохранением особенностей, характерных для белорусского языка 1920—1930-х гг.: например, вместо “10-годдзе Кастрычн1ка” было сохранено “10-годдзе Акцябра”, вместо “за свой кошт”—“за свой шчот”, вместо “фільм”—“фільма” и т.д.) Это был едва ли не первый опыт археографического издания сборника документов в Беларуси на белорусском языке в послевоенный период (не считая “Зборніка лістовак усенароднай партызанскай барацьбы”, который нельзя причислить к разряду научных).Исходя из этого он неизбежно содержал и недостатки, проявившиеся, в частности, в отсутствии унификации при составлении заголовков и легенд к документам., в особенностях некоторых видов научно-справочного аппарата (так, список сокращенных слов давался смешанный: и на белорусском, и на русском языках).Недостатком сборника является и отсутствие в нем географического и именного указателей (последний особенно необходим).

В 1978 и 1984 гг. были изданы еще два тома этой же ”серии”—“Библиотечное дело в Белорусской ССР”. Первый том охватывал период с1918 по 1941 гг., второй—с 1941 по 1958 гг. Они готовились Главархивом республики совместно с Государственной библиотекой БССР им. В.И.Ленина, Институтом истории партии и Минским институтом культуры. Особый интерес в свете получивших в последнее время особую актуальность проблем реституции культурных ценностей Беларуси, представляет второй том сборника, документы которого не только показывают ущерб, понесенный библиотеками Беларуси в годы Великой Отечественной войны, но и в ряде случаев дают возможность наметить пути розыска утраченных книжных собраний.

В определенной мере к изданиям этой же ”серии” может быть отнесен и сборник, представляющий особый интерес для архивистов республики. Речь идет о сборнике законодательных и руководящих документов “Архивное дело в БССР (1918—1968)”, подготовленном сотрудниками Архивного управления республики и изданном в1972 г. Сборник открывается декретом СНК РСФСР “О реорганизации и централизации архивного дела в РСФСР” от 1июня 1918 г. и заканчивается постановлением Совета Министров БССР “О создании ЦГАНТДБССР” от 27 мая 1968 г.(док.63).Включенные в него документы раскрывают историю создания Государственной архивной службы республики, ее реорганизаций, дают представление о сети архивных органов и учреждений, принципах распределения материалов между архивохранилищами. Предназначавшийся прежде всего для работников архивной службы, этот сборник с созданием архивного отделения на историческом факультете Белгосуниверситета стал существенным подспорьем для студентов, изучающих историю и организацию архивного дела в республике, а также основой для создания учебного пособия по архивоведению. Продолжением данного издания стал сборник “Архіўная справа на Беларусі ў дакументах і матэрыялах (1921—1995 гг.)” (Мн.,1996), о котором скажем в следующей лекции.

Остановимся далее еще на двух группах сборников, объединенных темами ”История Западной Беларуси” и “История Беларуси в годы Великой Отечественной войны”. Они, как и выше рассмотренные издания, готовились в кооперации научных и архивных учреждений республики.

В первую группу входит двухтомное фундаментальное издание “Борьба трудящихся Западной Белоруссии за социальное и национальное освобождение и воссоединение с БССР”(первый том вышел в1962г., второй—в1972 г.) Оно было подготовлено Главархивом, Институтом истории партии, госархивами Брестской, Гродненской обл., Филиалом госархива Минской обл. в г. Молодечно Тематически к нему примыкают документальный сборник “Революционный авангард трудящейся молодежи Западной Белоруссии (1921—1939 гг.)“ (Мн.,1978), а также сборник воспоминаний и документов о концлагере в Березе Картузской “Они не стали на колени” (Мн., 1966). Последний не представляет особого интереса вследствие того, что собственно документы в нем занимают слишком незначительное место; к тому же он носит популярный характер. Что же касается двух вышеназванных сборников, то анализ их содержания может оказаться полезным в плане изучения методики публикации иноязычных документов.

Дело в том, что большинство публикуемых в сборниках документов были исполнены в оригинале на польском языке, часть—на белорусском и некоторые—на русском. Все документы на польском языке составителями давались в переводе на русский язык, тексты на белорусском и русском—на языке оригиналов. В археографической части предисловия ко второму тому сборника “Борьба трудящихся...” составители оговорили, что в документах на польском языке названия специфических учреждений и должностей (дефензива. сейм, секвестратор, пшодовник и т.п.) не переводились , а давались в русской транслитерации. В современной транскрипции давались географические наименования (Козельщина, Крулевщина, а не Козельщизна, Крулевщизна и т.п.) Сохранялись названия административно-территориальных единиц (воеводство, повет, гмина, а не область, район, сельсовет и т.п.) Что же касается имен, то те из них, которые, по мнению составителей, относились к “русским”(белорусским), приводились в русской транскрипции (Владимир, Кирилл, Федор, а не Влодимеж, Цырыл, Тодар), явно польские передавались с сохранением их фонетических особенностей (Юзеф, Ежи, а не Иосиф, Юрий и т.п.).

Археографическое оформление сборников предпринято на русском языке. Это привело к тому, что тщетно искать упоминаемую в док. 122 второго тома “Борьбы трудящихся...” стн. Аранчыцы в географическом указателе на букву “а”; название станции мы находим в указателе на букву “о”—Оранчицы.

Значительный разнобой встречается в археографическом оформлении документов, взятых из периодической печати. В обоих сборниках названия газет, журналов в заголовках и легендах приводятся на языке оригинала: “Барацьба”, “Правда”, “Kurjer Polski”, однако даты обозначаются по-разному (в двухтомнике-- по-русски, независимо от языка издания газеты или журнала : Барацьба.№ 1. Октябрь1932; Dzien Dobrу; № 82. 23 марта 1937 г.; в молодежном же сборнике—на языке оригинала: Малады камун1ст.1933. № 2(46).люты, Kazetemowieс. 1931.№ 4. Listopad и т.п.) Этот разнобой, на наш взгляд, обусловлен тем, что в действовавших на то время “Правилах” отсутствовали указания , как следует поступать в подобных случаях. (Кстати говоря, эти нюансы отсутствуют и во второй, дополненной и исправленной редакции “Правил” 1990 г.) Думается, что составители молодежного сборника поступали более правильно, сохраняя язык оригинала в легендах.

Менее интересной в плане изучения методики публикации документов представляется группа документальных сборников о партизанском движении, подпольной борьбе, преступлениях немецко-фашистских оккупантов в Беларуси в 1941—1944 гг. Они готовились преимущественно сотрудниками Института истории партии на основе документов партийного архива. Для сборника о преступлениях фашистов привлекались материалы Чрезвычайной государственной комиссии по расследованию злодеяний немецко-фашистских захватчиков, а также аналогичных республиканской и областных комиссий, хранившиеся в ЦГАОР СССР, ЦГАОР БССР, областных госархивах.. В 1963—1982 гг. были изданы “Преступления немецко-фашистских оккупантов в Белоруссии.1941—1944.”(Мн., 1963; 2-е доп. изд. Мн. 1965); “Всенародное партизанское движение в Белоруссии в годы Великой Отечественной войны (июнь 1941—июль 1944 гг.). Т.1 (июль 1941—ноябрь 1942) Мн.1967; Т. 2 Кн.1(ноябрь 1942—июнь 1943) Мн.1973; Кн. 2 (июль—декабрь1943)Мн.1978; Т. 3 (январь—июль 1944)Мн.1982; “В непокоренном Минске. Документы и материалы о подпольной борьбе советских патриотов в годы Великой Отечественной войны (июнь 1941—июль 1944) Мн. 1987; “Комсомол Белоруссии в Великой Отечественной войне. Документы и материалы”.Мн. 1988

Сборники включают огромный массив документов партийных и комсомольских органов и организаций республики директивного характера, материалы военно-оперативного характера, а также источники личного происхождения Большинство их ввиду значительных размеров (особенно это характерно для “партизанского” сборника в трех томах) опубликованы в извлечениях. Составителями была проделана значительная работа по раскрытию зашифрованных в документах имен, названий партизанских формирований, географических наименований и т.п. Результаты этих источниковедческих изысканий излагались в текстуальных примечаниях

Характерным для всех вышеуказанных сборников является наличие пространных, порой даже растянутых, предисловий общеисторического характера и стереотипных коротких археографических пояснений, не носящих оригинального характера В издание “В непокоренном Минске” составители включили выходящие за хронологические рамки сборника документы 1960—1965 гг.

Как и в исторических исследованиях, выходивших в 1950--1980-е гг., так и в рассматриваемых документальных сборниках внимание составителей прежде всего акцентировалось на документах о деятельности коммунистической партии в годы войны, о боевой и массово-политической работе партизан и партийно-комсомольского подполья и др. Что же касается “сложных” и “неудобных” для официальной историографии вопросов, таких, например, как коллаборационизм и т.п., то они сознательно оставлялись вне поля зрения исследователей и археографов. Публикуемые же в сборниках документы о создании и деятельности в годы войны на территории Беларуси различных коллаборационистских организаций и их воинских формирований ( БНС, СБМ, БЦР, БКО и др.) сопровождались примечаниями, не ставившими своей целью выяснить причины происхождения коллаборационизма, объективно показать его масштабы и проявления. К тому же даже эти документы, в большинстве своем исходившие из среды советских партизанских и подпольных формирований и групп, а потому имевшие пропагандистский характер, помещались в изданиях с купюрами.

 Вследствие этого определенный интерес для исследователей, занимающихся изучением истории Беларуси в годы второй мировой войны, могут представить документальные издания Белорусской центральной рады. Речь идет о сборниках “Другі Усебеларускі кангрэс.Матэрыялы, сабраныя і апрацаваныя на падставе пратакольных запісаў камісіяй Беларускай цэнтральнай рады пад рэд. праф. Р.Астроўскага” (Мюнхен, 1954) и “За дзяржаўную незалежнасць Беларусі Дакументы і матэрыялы, сабраныя і падрыхтаваныя для публикацыі І. Касяком, прагледжаныя і апрабаваныя для друку камісіяй БЦР пад кіраўніцтвам праф.Р.Астроўскага”( Лондон, 1960). Они составились из материалов личных архивов руководящих деятелей БЦР, различных периодических изданий, а также научно-популярных книг и документальных публикаций, в том числе выходивших и в БССР.

Первый раздел лондонского издания, охватывавший период с 27 октября 1917 г. по 20 октября 1925 г., можно рассматривать как едва ли не первую попытку документального освещения проблемы национально-государственного строительства в Беларуси с определенных позиций. С прямо противоположных позиций исходили составители юбилейного сборника, готовившегося к 70-летию образования БССР. Составители сборника “ По воле народа : Из истории образования Белорусской ССР и создания Коммунистической партии Белоруссии. Документы и материалы”(Мн.1988) ( а ими были научные сотрудники партийного архива Института истории партии при ЦК КПБ) по известным причинам не включили в свое издание ни одного документа из лондонской книги

И заключая обзор и краткую характеристику документальных публикаций, вышедших в республике в 1950—1980-е гг., отметим ряд изданий документов одной разновидности и одного лица. В числе первых—подготовленные сотрудниками Института истории АН БССР совместно с архивистами ЦГИА республики сборники “Инвентари магнатских владений Белоруссии ХУП—ХУШ вв. Владение Сморгонь” (Мн.1977) и “Инвентари магнатских владений Белоруссии ХУП—ХУШ вв. Владение Тимковичи” (Мн.1982). С точки зрения источниковедческой данные издания представляют несомненный интерес и не только ввиду оригинальности объекта публикации. Как мы уже отмечали в соответствующей лекции нашего курса, дореволюционная Виленская археографическая комиссия также иногда полностью укомплектовывала инвентарями ХУ1 в. некоторые тома своего серийного издания (т.14,25,35, 38). Однако, это были разрозненные документы разных имений, что не давало возможности исследователям проводить сравнительный анализ развития (или, наоборот, упадка) того или иного имения. Здесь же публиковались документы только двух имений, создававшиеся на протяжении почти двухсот лет, и это, повторюсь, делало данные сборники неоценимым источником для изучения социально-экономической истории Великого княжества Литовского.

К сожалению, составители опубликовали инвентари только в переводе на русский язык ( в оригинале документы исполнены на польском), что не дает возможности причислить оба эти сборника к высшему типу издания—научному.

К изданиям документов одного вида можно отнести и вышедший в1973—1987 гг. сборник “ Коммунистическая партия Белоруссии в резолюциях и решениях съездов и пленумов ЦК” в шести томах, подготовленный Институтом истории партии при ЦК КПБ: Т.1 (1918—1927). 1973; Т.2 (1928—1932)1984; Т.3.(1933—1945) 1985; Т.4 (1946—1955) 1986; Т.5 (1956—1965) 1986; Т.6 (1966—1974) 1987. Он готовился по образу и подобию аналогичного общесоюзного издания “КПСС в резолюциях и решениях...” , поэтому и по форме, и по характеру публикуемых документов как две капли воды похож на своего “московского брата”.

Примером документальной публикации одного лица может служить сборник “К.Калиновский. Из печатного и рукописного наследия”, вышедший под грифом Института истории партии при ЦК КПБ в 1988 г. В него вошли все 7 номеров “Мужыцкай праўды”, ранее неоднократно издававшиеся; письма и показания Калиновского, также публиковавшиеся; несколько оригинальных документов по личному составу и др. В приложениях публиковались воспоминания о Калиновском. Сборник был издан к 125-летию восстания в Литве и Беларуси и 150-летию со дня рождения Калиновского. Неоднозначная и противоречивая оценка восстания , так же, как и одного из его руководителей—К.Калиновского—обусловила выбор учреждения, которое готовило данную публикацию—историко-партийный институт, не допускавший каких-либо отклонений от официальной трактовки этого движения, закрепленной в исследованиях российских и белорусских историков-партийцев.


Дата добавления: 2019-02-12; просмотров: 149; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!