Сцена в варьете (анализ эпизода из романа М. Булгакова «Мастер и Маргарита»)



Образ дьявола — нередкое явление в произведени­ях мировой классики. Свое осмысление ему давали Гете, Лесаж, Гоголь и другие. Традиционно дьявол выполняет две миссии: искушает и наказывает чело­века.

В романе М. Булгакова «Мастер и Маргарита» дья­вол появляется, чтобы проверить, «изменились ли го­рожане внутренне». Огромное значение для ответа на этот вопрос имеет сцена в варьете. Свита Воланда демонстрирует различные чудеса, и столкновение с фан­тастикой обнажает многие людские пороки. Для на­чала Фагот демонстрирует фокус с колодой карт. Вос­хитив зрителей, он во всеуслышание сообщает, что карты находятся «в седьмом ряду у гражданина Пар-чевского, как раз между трехрублевкой и повесткой о вызове в суд по делу об уплате алиментов гражданке Зельковой». Парчевский становится «весь пунцовый от изумления», ведь его подлинная натура до того была скрыта под маской благопристойности. Фагот на этом не успокаивается и доводит до сведения публи­ки, что Парчевский — большой поклонник игры в покер.

Одним из кульминационных моментов в эпизоде является «выпадение» денежного дождя. Неожидан­но из-под купола начинают лететь в зал деньги. Полно иронии авторское описание реакции публики на та­кие «осадки». Кто-то ползает в проходе, кто-то с нога­ми поднимается на кресло и принимается ловить бу­мажки. Люди начинают бросаться друг на друга, стремясь каждый набрать как можно больше денег. Ведь их не нужно зарабатывать, они явились неожи­данно, сами по себе, их можно тратить на что угодно, и быть от этого совершенно счастливым.

Далее воландовская свита решает удивить публику тем, что отрывает голову конферансье Бенгальскому. Тут-то зрители и проявляют жалость и сочувствие, все еще свойственные им, умоляя артистов простить незадачливого конферансье. Воланд делает о них вы­вод: «Люди как люди. Любят деньги, но ведь это все­гда было... Человечество любит деньги, из чего бы те ни были сделаны, из кожи ли, из бумаги ли, из бронзы или золота. Ну, легкомысленны... ну что ж... и мило­сердие иногда стучится в их сердца., обыкновенные люди... в общем, напоминают прежних... квартирный вопрос только испортил их..».

На этом искушение публики не заканчивается: на сцене варьете открывается дамский магазин. Сначала несмелые, а потом охваченные страстью женщины начинают хватать в фантастическом магазине все подряд, без всякой примерки, независимо от своего размера и вкуса. Находится даже мужчина, который боится упустить шанс и, ввиду отсутствия жены, так­же начинает набирать женскую одежду.

К сожалению, все удачные приобретения позже тают на дамах, и это имеет символическое значение. Обнажение тел здесь равнозначно обнажению души, продемонстрировавшей алчность, вещизм, жад­ность. Людьми управляют корыстные, сиюминут­ные желания.

С требованием немедленно разоблачить фокусы выступает «почетный гость» вечера, председатель акустической комиссии московских театров Аркадий Аполлонович Семплеяров. Но разоблачают его само­го. Он оказывается вовсе не столь почетным челове­ком, каким представлял себя другим. Вместо заседа­ний акустической комиссии Семплеяров, как обнару­живается, посещает артистку разъездного районного театра Милицу Андреевну Покобатько, которая, бла­годаря проявленному Семплеяровым расположению, получает свои роли. В честь Аркадия Аполлоновича в финале эпизода звучит марш: Его превосходительство Любил домашних птиц И брал под покровительство Хорошеньких девиц. Воланд занимает позицию зрителя, изучающего нравственное состояние общества, и приходит к не­утешительным выводам: такие пороки, как алчность, жестокость, корыстолюбие, лживость, ханжество, вечны.

Кто из героев романа М. Булгакова «Мастер и Маргарита» становится жертвой свиты Воланда и почему

Литературовед Б. В. Соколов считает, что «нечис­тая сила в «Мастере и Маргарите» не без юмора обна­жает перед нами людские пороки». Это действительно так. Столкновение с дьявольской силой выводит в ро­мане на всеобщее обозрение то, что обычно скрыто от глаз.

Первой жертвой свиты Воланда становится Берли­оз, «председатель правления одной из крупнейших московских литературных ассоциаций, сокращенно именуемой МАССОЛИТ». Воланд предсказывает ему скорую гибель, что сбывается с поразительной точно­стью. Чтобы понять, почему он стал жертвой нечистой силы, нужно прежде всего задуматься над тем, что являл собою возглавляемый им МАССОЛИТ. Раз­говор Берлиоза с Бездомным дает об этом некоторое представление.

Бездомному, входящему в МАССОЛИТ, заказана антирелигиозная поэма. Он написал ее не так, как требовалось, и вот теперь редактор Берлиоз разъясня­ет ему, как и что надо было изобразить. О правдивом описании действительности речи в ведомстве Берлио­за никогда не шло, не идет и теперь. Данная поэма — не первое подобное (заказное) творение Бездомного, а Бездомный — не единственный в МАССОЛИТЕ автор, занимающийся такого рода работой. За это наказан и сам Иван, оказавшийся в сумасшедшем доме и нашед­ший, к счастью, в финале свой истинный путь.

Творцам из МАССОЛИТА противопоставлен в ро­мане Мастер, для которого творческая свобода — вещь принципиально важная. Враждебно относится к МАССОЛИТовцам и сам автор, на собственном опыте узнавший, что значит противостоять таким, как Бер­лиоз.

Яркое представление о МАССОЛИТЕ читатель по­лучает, ознакомившись с описанием «Дома Грибоедо­ва». Красноречиво говорят о содержании деятельно­сти литераторов, а также о самой цели пребывания их в МАССОЛИТЕ многочисленные вывески, а также разговоры писателей. «Рыбно-дачная секция», «Од­нодневная творческая путевка», «Квартирный во­прос» — это лишь некоторые из них. Ресторан в «Гри­боедове» «считался самым лучшим рестораном в Мо­скве», потому что он отличался «качеством своей провизии» и тем, «что эту провизию отпускали по са­мой сходной, отнюдь не обременительной цене». Ма­териальные выгоды зовут писателей в МАССОЛИТ, а не их подлинное призвание. Они же лишают их чести и совести. С горькой иронией писатель говорит о том, что шикарные дачи получают «наиболее талантли­вые» литераторы МАССОЛИТа и что в саму эту орга­низацию нельзя было вступить, не имея «литератур­ного таланта».

Наказан и напуган свитой Воланда также Степа Лиходеев, директор театра Варьете, безответствен­ный руководитель, вся жизнь которого состоит из по­сещения увеселительных заведений и прочих развле­чений. «Пьянствуют, вступают в связи с женщинами, используя свое положение, ни черта не делают, да и делать ничего не могут, потому что ничего не смыслят в том что им поручено. Начальству втирают очки!» — так характеризует Степу Коровьев. «Он такой же ди­ректор, как я архиерей»,— присоединяется к нему Азазелло.

Разоблачен нечистой силой Никанор Иваныч Бо­сой, «председатель жилищного товарищества дома № 302-бис по Садовой улице». Воланд говорит о нем, что он «выжига и плут». В предложении «переводчи­ка» «заключался ясный практический смысл», по­этому Босой и приял его. За взяточничество, злоупот­ребление служебным положением наказан Босой. «... брал! Брал.... Прописывал за деньги, не спорю, быва­ло», — признается он.

Не проходит свита Воланда и мимо администрато­ра Варьете Ивана Савельевича Варенухи, который с удовольствием соглашается отнести кляузу на Лихо-деева куда следует. Кроме того, по мнению нечистой силы, Варенуха хамит и лжет по телефону. Пройдя «перевоспитание», Иван Савельевич приобрел всеоб­щую популярность и любовь за свою невероятную от­зывчивость и вежливость.

Жертвой свиты Воланда становятся и зрители Варьете, «отоварившиеся» в дамском магазине на его сцене. Охваченные алчностью они хватали в нем все подряд. Их дальнейшее обнажение символизирует об­нажение пороков.

Прямо на сеансе в Варьете нечистая сила разобла­чает Аркадия Аполлоновича Семплеярова, председа­теля акустической комиссии, изображающего из себя «интеллигентного и культурного человека» и беруще­го без зазрения совести под весьма сомнительное по­кровительство «хорошеньких девиц». Позже на до­просе ему пришлось рассказать «и про Ми лицу Анд­реевну Покобатько с Елоховской улицы, и про саратовскую племянницу, и про многое еще, о чем рассказы приносили Аркадию Аполлоновичу невыра­зимые муки» и чем нечиста была его совесть.

Наказан за донос Алоизий Могарыч. Прочитав ста­тью Латунского про роман мастера, он написал на него жалобу о том, что тот хранит у себя нелегальную литературу. Цель этого кляузничества состояла в же­лании избавиться от мастера и занять его комнату. Несмотря на дружбу, Алоизий Могарыч предал мас­тера, он совершил подлость, стремясь извлечь для себя выгоду любыми средствами.

Удивительное превращение происходит с предсе­дателем зрелищной комиссии Прохором Петровичем, постоянным девизом которого на работе стали репли­ки вроде «не принимаю», «вы чего без доклада влезае­те», «я занят». Превращение бездушного, грубого и ленивого горе-руководителя в говорящий костюм весьма символично.

Обличен нечистой силой заведующий филиалом зрелищной комиссии, «вконец разваливший облег­ченные развлечения». «Очки втирал начальству!» выдает его коллега.

Жестоко обошлась свита Воланда и с Максимилиа­ном Андреевичем Поплавским, приехавшим из Киева в Москву. «В чем же было дело? В одном — в кварти­ре»,— сообщает о нем автор. Поплавского «мысль о переезде в Москву настолько точила., в последнее вре­мя, что он стал даже худо спать». Смерть Берлиоза по­казалась ему отличным шансом реализовать свои дав­ние намерения. Максимилиан Андреевич готов был «невзирая ни на какие трудности… унаследовать квартиру племянника на Садовой». Его не огорчила смерть родственника, она стала средством достиже­ния корыстных целей. За корысть он и поплатился.

До смерти напугали проделки нечистой силы бу­фетчика Сокова, большого мошенника, нажившего капитал на продаже некачественных продуктов и об­мане посетителей буфета.

Досталось и той самой Аннушке, разлившей на горе Берлиоза свое масло. Аннушка умеет притво­ряться «весьма искусно», ее не терзают муки совести. Найдя драгоценность, она не прочь «камушки-то... выковырять» или «распилить ее на куски», У схва­ченной с поличным Аннушки наглость сразу пропада­ет, она полностью преображается и многократно по инерции кричит свое «мерси».

Лицемер же Николай Иваныч не случайно превра­щается в борова. Изображая из себя добропорядочно­го семьянина, он не прочь при этом завести отноше­ния с Наташей. Николай Иваныч глуп и труслив. Воз­вратившись с бала сатаны, он требует удостоверение «на предмет предоставления милиции и супруге», но позже оказывается арестованным «исключительно по глупости своей ревнивой» жены. На допросе Николай Иваныч «не счел нужным упомянуть о том, что он явился в спальню с выброшенной сорочкой в руках и что называл Наташу Венерой».

Жертвой свиты Воланда становится также Смир­новский рынок, на котором цены «кусаются» и обслу­живаются только обладатели валюты, в основном го­ворящие на чисто русском языке.

В романе «Мастер и Маргарита» Булгаков-сатирик беспощадно бичует самые разные людские пороки: алчность, жестокость, корыстолюбие, лживость, хан­жество и др. Наказание его героям в них самих. Они наказаны тем ужасом, который поселился в их душах и остался там даже после исчезновения Воланда.


Дата добавления: 2019-01-14; просмотров: 14740; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!