ПРИЛАГАТЕЛЬНОЕ КАК ЧАСТЬ РЕЧИ



Имя прилагательное как часть речи формируют сло­воформы, имеющие значение признаковости. Это свойство словоформ тесно связано с их синтаксической характеристикой: к прилагательным относят лишь те лексемы, которые обозначают признаки предметов, а потому способны определять существительные и не спо­собны определять глаголы. Именно таким образом мож­но показать, что словоформы типа белую, беж, хаки, хороший — прилагательные, а словоформы типа напе­регонки (бег наперегонки и бежать наперегонки), ёжи­ком (волосы ёжиком и стричь ёжиком), вкрутую (яйцо вкрутую и варить вкрутую) — не прилагательные '. К прилагательным не причисляют также словоформы, которые, обозначая признак и относя его к предмету, выражают одновременно значение действия и иные свя­занные с действием характеристики: время, указание на связь с субъектом или объектом. Таким образом, словоформы типа борющийся, заплаканный, эксплуати­руемый не являются прилагательными.

Среди словоформ, относимых к прилагательным, есть морфологически охарактеризованные: доброго, умён, хорошую, богата, светлое и морфологически не охарактеризованные: бордо, авиа, люкс, нетто и т. п. Хотя морфологически не охарактеризованных прилага­тельных в русском языке явное меньшинство, нельзя все же выделять имя прилагательное как часть речи на морфологической основе.

У подавляющего большинства прилагательных имеются категории р о д а, числа, падежа, а также полноты ~ краткости. Все эти грамматические категории являются словоизменительными и противо­поставляют формы одной лексемы.

§ 40. количество форм в ПАРАДИГМЕ прилагательного

Некоторые прилагательные включают в свои пара­дигмы полные и краткие формы: хороший — хорош, толстая — толста, верное — верно. Другие лексемы об­ладают только полными формами: зрелый, героический, стальной, турецкий. Существует небольшая группа из­меняемых прилагательных, представленных только краткими формами: рад, горазд, одинёшенек.

Краткие формы различаются по роду и числу; пол­ные формы — по роду, числу и падежу. Таким образом, разные прилагательные имеют различный состав форм в парадигме. Парадигма может состоять из одного- единственного члена (беж), иметь 4 члена (рад, рада, радо, рады), 24 (в единственном числе 6 падежей и 3 рода + 6 падежей во множественном числе), как в случаях типа героический, стальной, и 28 членов (24 + 4 краткие формы), например в случаях типа хороший, добрый.

Особого внимания заслуживает вопрос об отноше­нии к парадигме прилагательного форм превосходной и сравнительной степени. Форма превосходной степени типа добрейший, величайший может быть образована далеко не от всех прилагательных. Ее отличает от фор­мы положительной степени содержание, а именно ука­зание на высшую степень проявления признака. Таким образом, перед нами типичный словообразовательный феномен. Следовательно, данное содержание выра­жается либо суффиксом, либо комбинацией суффикса и приставки: наилегчайший, предобрейший. Заметим, что парадигма формы превосходной степени обладает 24 формами, как и парадигма любого прилагательного, лишенного кратких форм.

Сложнее обстоит дело с формой сравнительной сте­пени типа добрее, чище, хуже. Форма сравнительной степени также может быть образована не от всех прила­гательных. С ней также связывается содержание — указание на большую степень проявления признака. Перед нами также типичный словообразовательный феномен. Следовательно, формальное средство, имею­щее отмеченные характеристики, является суффиксом. Включать форму сравнительной степени в парадигму прилагательного не следует.

Существует давняя традиция, сохранившаяся в школьной грамматике, считать сравнительную степень при существительном (Брат выше сестры) формой при­лагательного, а при глаголе (Подняться выше) — фор­мой наречия. Уже отмечалось в связи с проблемой границы между прилагательными и наречиями, что прилагательными являются только такие словоформы, которые выражают признак предмета и не способны выражать признак действия; наречия же способны выражать и признак действия и признак предмета. Таким образом, сравнительная степень не может быть формой прилагательного как части речи; она представ­ляет собой разряд с особым словообразовательным зна­чением внутри наречий.

§ 41. КАТЕГОРИЯ ПОЛНОТЫ ~ КРАТКОСТИ У ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ

Формы полных и кратких прилагательных, взятые изолированно, по значению не различаются. Слово­формы этих двух типов разнятся своими сочетатель­ными свойствами. Краткие формы могут выступать только в функции сказуемого, полные — ив функции сказуемого и в функции распространителя субстантив­ной словоформы (определения). Однако это не озна­чает, что указанное «сочетательное» различие всегда именно таково. В сочетании с некоторыми лексическими значениями прилагательных это различие приобретает и содержательный характер; ср.: ребёнок здоров (в дан­ный момент) — ребёнок здоровый (вообще); он моло­дой (общая характеристика) — он молод (не годится для какого-либо важного дела). Таким образом, отно­шения между полными и краткими формами прила­гательных принципиально напоминают отношения меж­ду различными падежными формами существительных (различия в сочетаемости при противопоставлении изо­лированных словоформ — содержательные различия при употреблении тех же словоформ в контексте).

Необходимо отметить, что противопоставление пол­ных и кратких форм зачастую представлено лишь для отдельных значений многозначных прилагательных. Причем различные значения имеют тенденцию закреп­ляться за определенными синтаксическими позициями; ср., например, употребление прилагательного плохой в значении 'нехороший' в атрибутивной функции и употребление прилагательного плохой, плох в значении 'слабый здоровьем' в предикативной функции '.

§ 42. КАТЕГОРИИ РОДА, ОДУШЕВЛЕННОСТИ ~ НЕОДУШЕВЛЕННОСТИ, ЧИСЛА И ПАДЕЖА У ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ

Прилагательные, формы которых различаются ха­рактеристикой по роду и одушевленности ~ неодушев­ленности, в изолированном употреблении по смыслу не различаются. Различия между этими словоформами носят «сочетательный» характер. (См. о том же у суще­ствительных.) Однако в некоторых случаях соответст­вующие характеристики прилагательных приобретают содержательную ценность. Ср.: ужасный невежа (лицо мужского пола) — ужасная невежа (лицо женского пола); посмотрите на этот лопух (предмет) —посмот­рите на этого лопуха (лицо). В первом примере указа­ние на пол лица содержится только в прилагательном; во втором одушевленность выражается и формой суще­ствительного и формой прилагательного.

Прилагательные, формы которых различаются ха­рактеристикой по числу, в изолированном употреблении также по смыслу не различаются. Различия между этими словоформами имеют «сочетательный» характер. (См. о категории числа у существительных.) Соответст­вующие формы прилагательных, как правило, хотя и далеко не всегда, дублируют количественные характе­ристики соответствующих существительных; ср.: новый дом (единичность)—новые дома (множественность). В сочетании с неизменяемыми существительными имен­но прилагательные выражают числовую характеристику предметов: старое пальто — старые пальто, трамвай­ного депо — трамвайных депо. Однако в сочетании

' См. подробнее: Виноградов В. В. Русский язык. С. 219—222; Шведова И. Ю. Полные и краткие формы имен прилагательных в составе сказуемого в современном русском языке Ц Уч. зап. МГУ. 1952. № 150.

с существительными типа сани и прилагательные не в состоянии выразить числовую характеристику: новые ворота, тупые ножницы могут указывать и на один пред­мет и на множество предметов.

Как и рассмотренные выше грамматические кате­гории, падеж противопоставляет формы прилагатель­ных не по содержательным, а по «сочетательным» признакам. Падежные формы прилагательных в соче­тании с существительными дублируют их падежную характеристику. Сочетаясь с неизменяемыми сущест­вительными, падежные формы прилагательных являют­ся единственным внешним выразителем падежной ха­рактеристики. Например, в словосочетании новому дому дательный падеж выражен и окончанием прилагатель­ного, и окончанием существительного, а в словосочета­нии новому пальто — только окончанием прилагатель­ного.

НЕИЗМЕНЯЕМЫЕ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫЕ

Как уже отмечено, окончания прилагательных в большинстве случаев лишены собственного содержания и выполняют либо связывающую, либо дублирующую функцию. Это является объективной предпосылкой того, что в русском языке увеличивается число словоформ, которые по значению и синтаксическим свойствам яв­ляются прилагательными, однако не обладают морфо­логическими характеристиками прилагательных: напри­мер, такие лексемы, имеющие одну форму, как хаки, беж, люкс, нетто, брутто, хинди, урду. По мнению неко­торых исследователей, к лексемам этого типа тяготеют первые части таких единиц, как телеателье, радио­магазин, фотолаборатория, плавбаза и т. п. 1 Без сомне­ния, теле-, радио-, фото- не могут рассматриваться как обычные части сложного слова: слишком велика их семантическая и фонетическая самостоятельность. Однако и полной самостоятельности эти единицы не имеют: они не могут относительно свободно переме­щаться в предложении. По-видимому, «жесткое» место­положение — следствие их морфологической неоформ­ленности.

' См.: Панов М. В. Об аналитических прилагательных // Фоне­тика. Фонология. Грамматика. М., 1971.


Дата добавления: 2019-01-14; просмотров: 368; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!