Сложные имена существительные



 

    Сложные имена существительные образуются путём словосложения ( «самолёт», «автомашина» ).

    В немецком языке между словами, образующими сложное существительное, могут стоять соединительные элементы  „-(e)s, -(e)n“: 

                                   Staat + s + Recht = Staatsrecht  

                                    Staat + en + Bund  = Staatenbund

 

    Основным в сложном существительном всегда является последнее слово, оно отвечает на вопрос «кто?» или «что?» и определяет род сложного существительного;  слово, стоящее перед ним, является определяющим, чаще всего отвечает на вопрос «какой?».

 

Определяющее слово Соединительный элемент Основное слово Сложное существительное Перевод сложного существительного
das Recht право -s- der  Grund основа der Rechtsgrund правовая основа
der Grund основа - dasRecht право das Grundrecht основное право

 

 

Упр. 6.  Найдите в правом столбце соответствующий перевод каждого сложного существительного левого столбца.

 

1. die Schutzpolizei 2. der Polizeischutz a) полицейская охрана b) охранная полиция
3. die Rechtsdisziplin 4. das Disziplinarrecht a) правовая дисциплина b) дисциплинарное право
5. der Arbeitstag 6. die Tagesarbeit a) рабочий день b) дневная работа
7. das Gruppendelikt 8. die Deliktgruppe a) преступная группа b) групповое преступление
9. die Berufsarbeit 10. der Arbeitsberuf a) профессиональная работа b) рабочая профессия
11. die Planarbeit 12. der Arbeitsplan a) плановая работа b) план работы
13. das Ingenieurdiplom 14. der Diplomingenieur a) дипломированный инженер b) диплом инженера
15. der Stadtbezirk 16. die Bezirksstadt a) округ города b) окружной город
17. das Kartenspiel 18. die Spielkarte a) карточная игра b) игральная карта
19. die Tagespost 20 der Posttag a) дневная почта b) почтовый день

 

Ключ: 1-b, 2-a; 3-a, 4-b; 5-a, 6-b; 7-b; 8-d; 9-a, 10-b; 11-a, 12-b; 13-b, 14-a; 15-a, 16-b; 17-a. 18-b; 19-a, 20-b.

Упр. 7. Выберите справа верный эквивалент словосочетания левого столбца.

 

1. плановая экономика a) der Wirtschaftsplan b) dir Planwirtschaft
2. государственная граница a) die Staatsgrenze b) die Grenzstaaten
3. групповой танец a) die Tanzgruppe b) der Gruppentanz
4. служебная машина a) das Dienstauto b) der Autodienst
5. контрольная работа a) die Kontrollarbeit b) die Arbeitskontrolle 
6. спортивная школа a) der Schulsport b) die Sportschule 
7. газированная вода a) die Gaswasser b) der Wassergas
8. классная работа a) die Arbeiterklasse b) die Klassenarbeit 
9. коллективный труд a) die Kollektivarbeit b) das Arbeitskollektiv
10. управление полиции  a) die Verwaltungspolizei b) die Polizeiverwaltung

 

Ключ: 1-b; 2-a; 3-b; 4-a; 5-a; 6-b; 7-a; 8-b; 9-a; 10-b.

 

Имя прилагательное

 

    Имя прилагательное – часть речи, которая обозначает признак предмета и отвечает на вопрос «какой?». В немецком языке имена прилагательные пишутся с  маленькой буквы и в словаре после прилагательного ставится буква «а»:

                  neu a новый 

                  interessant a интересный

 В такой  краткой форме прилагательное выступает в предложении в роли именной части составного сказуемого и стоит на последнем месте в предложении:

Das Gebäude der Universität ist neu. – Здание университета новое.

Diese Bücher sind interessant. – Эти книги интересны.

 

Прилагательное в качестве определения стоит между артиклем и определяемым существительным, но при склонении существительного оно  изменяется вместе с ним и принимает соответствующие падежные окончания в зависимости от числа, рода и падежа определяемого существительного: -e, -en, -er, -es, -em:

das neue Gebäude

die interessanten Bücher

Наречие

 

    Наречие – часть речи, которая обозначает признак действия или предмета и отвечает на вопросы: «как?, когда?, куда?, где?» и т.д.:

 

                   interessant интересно

                   heute  сегодня

                   zurück назад

                   hier  здесь 

 

    В предложении наречие чаще всего бывает обстоятельством:

 

Er studiert gut. - Он учится хорошо.

Heute geht er in die Universität. – Сегодня он идёт в университет.

 

Степени сравнения прилагательных и наречий

    Качественные прилагательные и наречия, образованные от них, имеют сравнительную и превосходную форму.

Сравнительная степень показывает, что один из двух предметов обладает определённым признаком в ׳большей или меньшей степени, чем второй: (он интереснее, более интересный; он шире, более широкий, менее широкий).

Превосходная степень показывает, что один из ряда предметов превосходит все остальные предметы по какому-либо признаку: ( он самый большой, величайший, больше всех;  он сильнейший, самый сильный, сильнее всех).

 

Упр. 1. Определите степень сравнения каждого прилагательного или наречия левого столбца. 

 

 

1. выше

a) сравнительная степень

b) превосходная степень

2. выше всех
3. самый высокий
4. высочайший
5. легче
6. наивысший
7. самый важный
8. важнее
9. высший
10. наибольший

 

Ключ: 1- a, 2- b, 3-b, 4- b, 5-a, 6- b, 7- b, 8- a, 9-b, 10-b.

 

 

Сравнительная степень  образуется от исходной формы прилагательного или наречия с помощью суффикса „-er“.

Превосходная степень образуется с помощью суффикса  „-st“, „-(e)st“.

    При этом в односложных словах с  корневыми „a, o, u“  часто появляется умлаут.

 

Исходная форма Сравнительная степень (суффикс „-er“)  

Превосходная степень

(суффикс „-(e)st)

alt   älter   der älteste   am ältesten  
старый старше

самый старый

старше всех

schnell schneller der schnellste am schnellsten
быстро быстрее

быстрейший

быстрее всего

 

Превосходная степень употребляется с предлогом  „am“ и окончанием  „-en“ , если прилагательное является частью сложного именного сказуемого, а наречие выступает в роли обстоятельства.

 

Er läuft am schnellsten.  - Он бегает быстрее всех.

Diese Frage ist am wichtigsten. - Этот вопрос самый важный.

Некоторые прилагательные и наречия образуют степени сравнения не по общему правилу:

 

Исходная форма Сравнительная степень Превосходная степень
gut хорошо, хороший besser лучше der beste, am besten самый лучший, наилучший, лучше всего, лучше всех
viel много mehr больше die meisten, am meisten больше всего, больше всех
groß большой größer больше der größte, am größten самый большой, больше всех
hoch высокий höher выше der höchste, am höchsten высший, наивысший
nah близко näher ближе der nächste, am nächsten ближайший
bald скоро eher скорее am ehesten скорейший
gern охотно lieber охотнее am liebsten охотнее всего
wenig немного weniger minder меньше am wenigsten am mindesten меньше всего

 

 

 Примечание:

Наречие  „immer“ перед сравнительной степенью переводится как «всё»:

immer länger – всё длиннее

immer  mehr -  всё больше

 

Упр. 2. Образуйте сравнительную и превосходную степень от следующих прилагательных и наречий и переведите их:

 

früh -  рано groß - большой
gefährlich - опасный hoch - высокий
schwer - тяжёлый, тяжкий viel - много
spät - поздно gut - хорошо
wichtig - важный nah - близко

 

Упр. 3. Переведите следующие словосочетания:

 

Immer besser, immer früher, immer höher, immer später, immer besser, immer mehr, immer interessanter, immer näher, immer größer, immer schwerer, immer wichtiger.

 

Ключ:

 всё лучше, всё раньше, всё выше, всё позднее, всё лучше, всё больше, всё интереснее, всё ближе, всё больше, всё тяжелее, всё важнее

 

 

Числительные

Количественные числительные

 

 

от 1 до 12 от 13 до 19 Круглые десятки
 

+  zehn

+ zig

1 - ein(s)
2 - zwei   20 - zwanzig
3 - drei 13 - dreizehn 30 - dreißig (-ßig)
4 - vier 14 - vierzehn 40 - vierzig
5 - fünf 15 - fünfzehn 50 - fünfzig
6 - sechs 16 - sechzehn 60 - sechzig
7 - sieben 17 - siebzehn 70 - siebzig
8 - acht 18 - achtzehn 80 - achtzig
9 - neun 19 - neunzehn 90 - neunzig
10 - zehn

100 - hundert

1000 - tausend

11 - elf
12 - zwölf
 

 

Двузначные числа

 

единицы     + und   +  десятки    

 

27  - siebenundzwanzig

95 - fünfundneunzig  

 

Трёхзначные числа

 

сотни  + двузначное число

 

 631 - sechshunderteinunddreißig

 

Многозначные числа

 

456 129 - vierhundertsechsundfünfzigtauesndeinhudertneunundzwanzig

 

Чтение дат (годы)

 

При чтении дат (годы) тысячи не читаются, а переводятся в сотни:

 

в 1956 году - (im Jahre) neunzehnhundertsechsundfünfzig

 

Начиная с 2000 года перевод тысяч в сотни не обязателен:

 

В 2007 году - (im Jahre) zweitausendsieben

 

Чтение десятичных дробей

 

При чтении десятичных дробей на месте запятой следует читать слово „Komma“,  далее читаются подряд все цифры:

6,79 - sechs Komma sieben neun

84,503 - vierundachtzig Komma fünf null drei

 

Порядковые числительные обозначаются на письме точкой: die 2. Gruppe - вторая группа

     der 20. Text -  двадцатый текст

 

Порядковые числительные образуются от количественных с помощью суффиксов: 

 

от 2 до 19 от 20 и далее
числительное + суфф. „-te“ числительное + суфф. „-ste“
  die zweite Gruppe     der zwanzigste Text

Исключения: der (die, das) erste  - первый, -ая, -ое

                    der (die, das) dritte - третий, -ья, -ье

 

В косвенных падежах порядковые числительные принимают окончание „-n“

 

aus der 2. Gruppe - aus der zweiten Gruppe - из второй группы

im 20. Text - im zwanzigsten Text - в двадцатом тексте

am 1. Mai - am ersten  Mai - первого мая

 

 

Местоимения

 

Местоимение  –  часть речи, которая указывает на предметы (он, они, оно),  признаки (мой, такой, другой)  или  количество (много, несколько), но не называет их.

 

В предложении местоимения употребляются в роли подлежащего, определения, дополнения; реже – в роли обстоятельства.

 

К местоимениям, сопровождающим существительное, относятся: 

§ притяжательные: mein (мой), unser (наш) и др.,

§ вопросительные: wessen (чей), welcher (какой) и др.,

§ отрицательные: kein (ни один, никакой),

§ неопределённые: jeder (каждый), wenige (немногие) и др.,

§ указательные: dieser (этот), jeder (каждый) и др.

Они склоняются подобно артиклям.

 

К местоимениям, заменяющим существительное, относятся:

§ указательные: der (этот) и др., 

§ вопросительные: wer  (кто), was (что),

§ относительные: der, das, die (который, -ое, -ая, -ые),

§ неопределённые: man  (на русский язык не переводится),

§ отрицательные: niemand (никто), nichts (ничто).

Они употребляются вместо уже упомянутого ранее существительного и изменяются по числам и падежам.

 

Личные местоимения

 

В предложении личные местоимения указывают на лицо или предмет, не называя его ( Ich treffe ihn. -  я встречаю его), либо употребляются при обращении у другому лицу ( Arbeiten Sie? -   Вы работаете?).

 

Падеж

Единственное число

Множественное число

  1 лицо   2 лицо   3 лицо     1 лицо   2 лицо   3 лицо
Nom. (кто?, что?) ich (я) du (ты) er (он) sie (она) es (оно)   wir (мы) ihr (вы) sie (они) Sie (Вы)
Dat. (кому?, чему? где?) mir (мне) dir (тебе) ihm (ему) ihr (ей) ihm (ему) uns (нам) euch (вам) ihnen (им) Ihnen (Вам)
Akk. (кого?, что? куда?_) mich (меня) dich (тебя) ihn (его) sie (её) es (его) uns (нас) euch (вас) sie (их) Sie (Вас)

 

 

Притяжательные местоимения

В немецком языке каждому личному местоимению соответствует своё притяжательное местоимение:

 

Личное местоимение

Притяжательные местоимения

мужской и средний род женский род перевод
ich mein meine

свой

своя

своё

du dein deine
er sein seine
sie ihr ihre
es sein seine
wir unser unsere

cвои

ihr euer eure
sie ihr ihre
Sie Ihr Ihre

 

Местоимение „man“

 

Неопределённо-личное местоимение „man“ стоит в предложении либо на первом месте (перед сказуемым), либо на третьем месте (сразу за сказуемым).

Местоимение „man“ на русский язык не переводится, сказуемое переводится глаголом во множественном числе, либо глаголом с частицей «-ся»

 

Man sagt. - Говорят.

 

Das objektive Recht teilt man in öffentliches und privates Recht. Объективное право подразделяется (подразделяют) на публичное и частное право.

 

Упр. 4. Переведите следующие предложения с местоимением „man“.

 

1. Den Bundespräsidenten wählt man in Deutschland auf 5 Jahre. 2. Man spricht im Lesesaal nicht. 3. In der Konferenz bespricht man Probleme der Verbrechensbekämpfung. 4. Man unterscheidet zwischen dem materiellen und formellen Recht.

 

Ключ.

1. Федерального президента избирают в Германии на 5 лет.

 ( Федеральный президент избирается в Германии на 5 лет). 2. В читальном зале не разговаривают. 3. На конференции обсуждают (обсуждаются) проблемы борьбы с преступностью. 4. Проводится (проводят) различие между материальным и формальным правом.   

 

Местоимение „es“

 

Местоимение  „es“ выступает в предложении в разных функциях:

 

1. es  - личное местоимение, заменяющее существительное среднего рода: Ich lese ein neues Buch, es ist sehr interessant. - Я читаю новую книгу, она очень интересна.

2. es - указательное местоимение, соответствует местоимению „das“ = «это»: Es ist wichtig. – Это важно.  

3. es  - безличное местоимение на русский язык не переводится (употребляется в безличных оборотах):

Es ist kalt. - Холодно.

Es regnet. - Идёт дождь.

Es handelt sich um ... - Речь идёт о …

Es gilt ... Следует …

4. es -    формальное подлежащее (на русский язык не переводится):

Es ist die Aufgabe der Bundesversammlung in Deutschland, den Bundespräsidenten zu wählen. - Задача Федерального Собрания в Германии - избрание Федерального президента.

 

 

Предлоги

 

Предлог - служебная часть речи, которая выражает зависимость существительного, числительного и местоимения от других слов в предложении: по конституции, в государстве, над городом утрам … Предлоги не изменяются и не являются членами предложения.

Большинство предлогов в немецком языке употребляется с одним определённым падежом, который указывается в скобках после предлога:  (G) – родительный падеж, (D) - дательный падеж, (A) - винительный падеж, (D, A) - дательный падеж (на вопрос «где?» , винительный падеж на вопрос «куда?».

Значение наиболее употребительных предлогов

 

ab (D) - c, от

an (D, A) - у, на, около, за

auf  (D, A) - на, в, по

aus (D) - из, от, по

außer (D) - кроме, помимо, сверх

außerhalb (D) - вне, извне

bei (D) - у, при, под, в, во

binnen (D,A) - за, в, в течение

bis (A) – до

dank (D) - благодаря

durch (D,A) - через, посредством, благодаря

entgegen (D) - против, напротив

entlang (A) - вдоль (предлог стоит после существительного)

für (A) - для, за

gegen (A) - против, по направлению, за, около (о времени или количестве)

gegenüber (A) - напротив, по отношению

gemäß (D) - согласно, по, в соответствии

hinter (D, A) - за, позади

in (D,A) - в, на, по, через (о времени в будущем)

infolge (G) - вследствие

inmitten (G) - посреди, в центре

kraft (G) - в силу, на основании

laut (D,G) -  согласно, по, в соответствии

mit (D) - с, вместе с

mittels (G) - при помощи, посредством

nach (D) - по, согласно, спустя, через (о времени в прошлом), на, к (указывает на направление к чему-либо, в сторону кого-либо, чего-либо)

neben (D,A) - наряду с, около, рядом с

per (A) - с, на, за, по, через, посредством

ohne (A) - без

seit (D) - с

statt (G) - вместо

trotz (G) - несмотря на

über (D,G) - над, через, по, более, свыше, о

um (A) - около, вокруг, через, за, на, в (о времени)

unter (D,A) - под, среди, между, при, ниже

von (D) - от, с, из

vor (D,A) - перед, до, от, тому назад (о времени)

während (G) - во время, в течение

wegen (G) - за, из-за, вследствие

wider (A) - против, вопреки

zu (D) - к, в, на, за, для

zwischen (D) -  между, среди

 

Некоторые предлоги могут сливаться с определённым артиклем:

 

am =  an + dem ins  = in + das
ans  = an + das vom = von  + dem
aufs = auf + das vors  = vor + das
beim  = bei + dem zum  = zu + dem
im = in + dem zur  = zu + der

 

  

 

Глаголы

 

Глагол - часть речи, которая обозначает действие или состояние предмета и отвечает на вопрос «что делать?». Глаголы в немецком языке пишутся со строчной буквы и даются в словаре в неопределённой форме (Infinitiv) с суффиксом „-(e)n“.  В словаре после глагола следует пометка: 

 vt - (переходный глагол, то есть требующий прямого дополнения, отвечающего на вопрос «кого?,  что?» или 

 vi - (непереходный глагол):

                      lesen vt читать

                      bestehen vi состоять, существовать

Глаголы по своему составу могут быть простыми (состоящими из корня и суффикса « -(e)n“): (sprechen – говорить,    fragen - спрашивать) и производными (образованными с помощью приставок или суффиксов): ( besprechen - обсуждать, legalisieren - легализировать).

    В предложении глагол выступает в роли сказуемого и изменяется по лицам и числам (спрягается).

 

 

Спряжение глаголов в настоящем времени (Präsens)

В настоящем времени глагол отвечает на вопросы «что делает? чтоделают?»

 

Спряжение глаголов „haben“, „sein“  и  „werden“

  haben иметь sein быть, являться, находиться werden c тать, становиться, быть
ich habe bin werde
du hast bist wirst
er sie es hat ist wird
wir haben sind werden
ihr habt seid werdet
sie Sie haben sind werden

 

Примечание. Обратите внимание на местоимение „sie“, которое переводится либо «она»,  либо «они» в зависимости от числа глагола-сказуемого:

 

Sie hat einen Bruder. Sie haben einen Bruder. Она имеет брата. (У неё есть брат). Они имеют брата. (У них есть брат).
Sie ist im Seminar. Sie sind im Seminar. Она на семинаре. Они на семинаре.

 

Упр. 1. Прочтите и переведите следующие предложения.

 

1. Sie haben zwei Kinder. 2. Sie hat zwei Kinder. 3. Sie ist 20 Jahre alt. 4. Sie sind 20 Jahre alt. 5. Ich habe einen guten Freund. 6. Wir haben heute ein Seminar in Kriminologie. 7. Er ist aus Deutschland. 8. Wir haben eine große Familie. 9. Er ist Leutnant der Polizei. 10. Er wird Dozent.

 

Ключ к упражнению 1.

    1. У них двое детей. 2. У неё двое детей. 3. Ей 20 лет. 4. Им 20 лет. 5. У меня есть хороший друг. 6. У нас сегодня семинар по криминологии. 7. Он из Германии. 8. У нас большая семья. 9. Он лейтенант полиции. 10 Он станет доцентом.

 

Спряжение глаголов в  Präsens

.

Немецкие глаголы подразделяются на две основные группы: слабые, не изменяющие свой корень, и сильные, корень которых в некоторых случаях изменяется.

При спряжении глаголов в настоящем времени к основе глагола в Präsens добавляется соответствующее личное окончание   

 

Спряжение слабых глаголов

 

Единственное число

Множественное число

ich wohne arbeite wir wohnen arbeiten
du wohnst arbeitest ihr wohnt arbeitet
er sie es wohnt arbeitet sie Sie wohnen arbeiten  

 

Примечание. Если корень глагола оканчивается на „-t,--d, –chn, -gn, -dm“, то перед личным окончанием „-t“  для удобства  произношения добавляется гласный  „-e- “ (см. спряжение глагола „arbeiten“).

Чтобы установить словарную форму глагола (Infinitiv), следует отбросить личное окончание и добавить суффикс неопределённой формы глагола „-(e)n“.   

 

    Упр. 2.  Продолжите спряжение слабых глаголов в Präsens.

1. Ich studiere an der Universität. 2. Ich antworte auf die Frage. 3. Ich diene beider Polizei.

 

Ключ:

Ich studiere ... Ich antworte... Ich diene ...
Du studierst ... Du antwortest... Du dienst ...
Er (sie, es) studiert... Er(sie,es) antwortet... Er (Sie,Es) dient
Wir studieren ... Wir antworten ... Wir dienen ...
Ihr studiert ... Ihr antwortet ... Ihr dient ...
Sie studieren ... Sie antworten ... Sie dienen ...

 

    Упр. 3. Установите Infinitiv следующих глаголов:

 

    macht, fragt, sitzt. stellt, fordert, lebt, wählt, bildet, sagt, gründet, stellt, baut, widmet.

 

Ключ:

machen, fragen, sitzen, stellen, fordern, leben, wählen, bilden, sagen, gründen, bauen, widmen.

 

Спряжение сильных глаголов

 

    Большинство сильных глаголов во втором и третьем   лице единственного числа меняют корневой гласный „e“  на „i“ (“ie“),  а корневой гласный „a“ („au“) принимает умлаут:

 

  tragen laufen spreche nehmen
ich trage laufe spreche nehme
du trägst läufst sprichst nimmst
er sie es trägt läuft spricht nimmt
wir tragen laufen sprechen nehmen
ihr tragt lauft sprecht nehmt
sie Sie tragen laufen sprechen nehmen

 

Сильные глаголы помечены в немецко-русском словаре звёздочкой и помещены в конце словаря в «Списке сильных и неправильных глаголов».

 

Упр. 4. Найдите Infinitiv следующих сильных глаголов  в «Списке сильных и неправильных глаголов», помещённых в конце словаря.

 

Birgt, fährt, gibt, gilt, geht, hilft, lädt, rät, schafft, schlägt, sieht, spricht, trägt, trifft, tritt, tut, wäscht, wirft.

 

Ключ: bergen, fahren, geben, gelten, gehen, helfen, laden, raten, schaffen, schlagen, sehen, sprechen, tragen, treffen, treten, tun, waschen, werfen.

 

Производные глаголы

 

Производные глаголы образованы от простых глаголов с  помощью  суффикса или приставки:

dokumentieren

bestehen, aufstehen, verstehen

Приставки в немецком языке могут быть отделяемыми и неотделяемыми.

 

Неотделяемые приставки

Например:

begehen, gehören,

erfahren, verstehen, zerstören, entsenden, empfehlen

be-, ge- ,
er-, -ver, -zer,
-ent, -emp

 

К наиболее употребительным отделяемым приставкам относятся: „an-, auf-, aus-, bei-, bevor-, ein-, fest-, fort-, mit-, nach-, statt-, teil-, vor-, zu-, zurück-, zusammen - .

Отделяемые приставки при спряжении глагола отделяются и стоят в конце предложения.

Отделяемые приставки всегда стоят под ударением.

Например:

Sie verstellt die Vase an das Fenster. Сказуемое « verstellt » (Infinitiv  « verstellen » - переставлять) Неотделяемая приставка „ver-„ Она переставляет вазу к окну.
Der Polizist stellt die Personalien des Fahrers fest. Сказуемое «stellt ... fest » (Infinitiv  « feststellen » устанавливать Отделяемая приставка „fest-„ Полицейский устанавливает анкетные данные водителя.
Der Chef stellteinen neuen Mitarbeiter vor. Сказуемое « stellt ... vor » (Infinitiv «vorstellen» представлять Отделяемая приставка „vor-„   Начальник представляет нового сотрудника.
Sie bestellt ein Taxi. Сказуемое « bestellt » (Infinitiv « bestellen » заказывать Неотделяемая приставка „be-„   Она заказывает такси.

 

Упр. 5.  Выпишите глагол-сказуемое каждого предложения и переведите предложения на русский язык.

1. Sie verstehen den Text. 2. Meine Schwester kehrt nach Moskau zurück. 3. Sie nehmen heute an der Konferenz teil. 4. Die Staatsgewalt geht vom Volk aus. 5. Der Polizist vernimmt den Täter. 6. Sie bereitet sich auf die Kontrollarbeit vor. 7. Sie studieren an der Universität viele Fächer. 8. Alle Studenten wohnen dem Seminar bei.  9. Das Parlament nimmt ein neues Gesetz an. 10. Der Zug kommt um 5 Uhr an. 

 

Ключ:

1. ( verstehen – понимать ): Они хорошо понимают текст. 2. (zurückkehren – возвращаться ): Моя сестра возвращается в Москву. 3. (teilnehmen – участвовать ): Они участвуют сегодня в конференции. 4. (ausgehen – исходить ) Государственная власть исходит от народа. 5. (vernehmen – допрашивать ): Полицейский допрашивает виновного. 6. (vorbereiten,sich – готовиться ): Она готовится к контрольной работе. 7. (studieren - учиться, изучать ): Они изучают в университете много предметов. 8. (beiwohnen – присутствовать ): Все студенты присутствуют на собрании. 9. (annehmen – принимать ): Парламент принимает новый закон. 10. (ankommen – прибывать ): Поезд прибывает в 5 часов.

 

 


Дата добавления: 2018-11-24; просмотров: 216; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!