Дж. Верди Оперы «Тривиата», «Аида»



Опера «Тривиата»

«Травиа́та» (итал. La traviata — «падшая», «заблудшая», от гл. traviare — сбивать(ся) с пути) — опера Джузеппе Верди на либретто Франческо Мария Пьяве по мотивам романа Александра Дюма-сына «Дама с камелиями» (1848). Впервые была представлена публике 6 марта 1853 года в оперном театре «Ла Фениче» в Венеции и потерпела провал, однако, переработанная, вскоре стала одной из знаменитейших и популярнейших опер. Премьера второй редакции состоялась 6 мая 1854 года в Венеции, в Театре Сан-Бенедетто (Виолетта — Мария Специя-Альдигьери[en]).

Необычными для оперной постановки того времени были:

выбор главной героини — куртизанки, умирающей от неизлечимой болезни;

действие оперы в современном для слушателей Париже (середины XIX века).

Как и в «Риголетто» и «Трубадуре», Верди в «Травиате» в центр драмы помещает персонажа, отвергнутого обществом.

Сюжет

Структура

Оригинальная партитура оперы делится на три акта: действие первого проходит в салоне Виолетты, второго — в её загородном доме и во дворце Флоры Бервуа, третьего — в последней квартире Виолетты. Большая длина второго акта привела к тому, что при постановке его естественным образом стали разбивать на два действия, и в наши дни «Травиата» обычно ставится как опера в четырёх действиях с тремя антрактами.

Действующие лица:

· Виолетта Валери, куртизанка           сопрано

· Альфред Жермон, небогатый молодой человек  тенор

· Жорж Жермон, его отец     баритон

· Флора Бервуа, подруга Виолетты  меццо-сопрано

· Дуфоль, барон и любовник Виолетты         баритон

· Гастон де Леторьер ”’ВИКОНТ ”’     тенор

· д’Обиньимаркиз      бас

· Доктор Гренвиль     бас

· Аннина, служанка Виолетты сопрано

первый акт

Октябрь, середина XIX века, Париж

Куртизанка Виолетта Валери устраивает званый вечер в своём салоне. Ей представляют молодого человека, недавно приехавшего в Париж из провинции, Альфреда Жермона, который производит впечатление куда более внимательного и чуткого мужчины, чем её нынешний любовник барон Дуфоль. С первого взгляда Жермон влюбляется в Виолетту. В разгар веселья он произносит страстный тост во славу любви (дуэт «Libiamo ne' lieti calici»). Внезапный приступ кашля вынуждает Виолетту покинуть зал, Альфред следует за ней. Он признается в своих чувствах и пытается убедить её изменить образ жизни и уехать с ним. Виолетта объясняет ему, что не умеет любить (дуэт «Un di, felice, eterea») и дарит юноше цветок камелии на память, который Альфред должен вернуть, когда тот засохнет. Гости расходятся. Куртизанку тронули слова Альфреда; она понимает, что он ей не безразличен. Не зная, как поступить, она пытается забыться музыкой и отогнать грустные мысли.

второй акт

Январь, дом в пригороде Парижа

Виолетта последовала совету Альфреда и оставила свет, теперь любовники живут в загородном доме недалеко от Парижа. Случайно Альфред узнает, что его возлюбленная тайком распродаёт своё имущество, чтобы обеспечить их нынешнюю жизнь. Пристыженный, он возвращается в Париж, надеясь раздобыть немного денег. В его отсутствие в дом приходит Жорж Жермон, отец Альфреда, который считает, что куртизанка губит репутацию не только его сына, но и всей семьи: жених его дочери пригрозил, что расторгнет помолвку, если Альфред не порвет с Виолеттой. Отец Альфреда требует прекратить любовные отношения. Виолетта знает, что больна туберкулезом и в скором времени умрет, поэтому соглашается на уговоры Жермона-старшего. Она уезжает, оставив Альфреду прощальное письмо. Вернувшийся Альфред находит письмо: он уверен, что Виолетта оставила его из-за денег. Из письма он узнает, что девушка решила вернуться к прежнему образу жизни. Жорж Жермон уговаривает сына вернуться домой, но тот не соглашается. Неожиданно он находит приглашение на бал от подруги Виолетты Флоры Бервуа. Альфред решает вернуться в Париж, чтобы отомстить за измену. третий акт

Бал-маскарад во дворце Флоры

Виолетта в зал входит под руку с бароном Дуфолем, но ей не радостно в этот час: она остро переживает разрыв с возлюбленным. Среди гостей находится и Альфред, которому везёт в карточной игре. Он ищет ссоры с бароном. Когда гости расходятся по другим залам, Виолетта просит Альфреда уехать, опасаясь за жизнь молодого человека. Он согласен уйти лишь в том случае, если она поедет с ним; девушка отказывается, в порыве гнева говорит, что любит Дуфоля. Ревнивый Альфред собирает в зале всех гостей и публично оскорбляет Виолетту, бросив ей в лицо выигранные деньги в качестве платы за любовь. Виолетта падает без сознания на пол. Отец Альфреда упрекает сына за такой поступок. Дуфоль вызывает соперника на дуэль. Виолетта опечалена, потому что не может сказать Альфреду всю правду.

четвертый акт

Февраль. Комната Виолетты

Состояние Виолетты сильно ухудшилось, она уже не встаёт с постели и приказывает своей служанке Аннине раздать все деньги беднякам. Ей приносят письмо от Жермона-старшего; он пишет, что во время дуэли его сын ранил барона и из-за этого вынужден был на некоторое время уехать за границу, но в скором времени вернется — старик не выдержал угрызений совести и признался, что это он вынудил Виолетту покинуть Альфреда. Через открытое окно до Виолетты доносятся звуки музыки и крики толпы — в Париже карнавал! Внезапно приезжает Альфред, влюблённые счастливы и строят планы на будущее, но силы покидают Виолетту. Альфред клянется ей в любви, она же дарит ему медальон, который должна будет носить будущая невеста Альфреда. Альфред в отчаянии умоляет её остаться с ним, на мгновенье Виолетта чувствует прилив сил, а затем умирает на руках Альфреда.

Прототипы

Мари Дюплесси

Так как опера была написана по мотивам романа «Дама с камелиями», в основу которого были положены автобиографические записи, главным персонажам оперы соответствуют реальные прототипы. Прототипом Виолетты стала знаменитая парижская куртизанка Мари Дюплесси, считавшаяся не только очень красивой, но также и весьма умной женщиной. Среди поклонников Дюплесси был и Александр Дюма-сын. Считается, что в разрыве с Дюплесси и отъезде сына виноват Дюма-отец. Вернувшись в Париж, Дюма-сын не застал любимую в живых — она умерла от туберкулёза в 1847 году. Через некоторое время вышел роман «Дама с камелиями». В 1848 году роман был переработан для театральной постановки, но был разрешён только четыре года спустя, поскольку был признан безнравственным.

Опера «Аида»

«Аи́да» (итал. Aida) — опера Джузеппе Верди, написанная по заказу египетского хедива Исмаила-паши для Каирского оперного театра, строительство которого было приурочено к открытию Суэцкого канала. Либретто написал Антонио Гисланцони по сценарию египтолога О. Ф. Мариетта. Действие происходит в Мемфисе и Фивах во времена владычества фараонов. В опере повествуется о несчастной любви предводителя египетских войск Радамеса и рабыни Аиды — дочери эфиопского царя, с войсками которого сражаются египтяне.

Действующие лица:

· ЦАРЬ ЕГИПТА (бас)

· АМНЕРИС, его дочь (меццо-сопрано)

· АМОНАСРО, царь Эфиопии (баритон)

· АИДА, его дочь и рабыня Амнерис (сопрано)

· РАДАМЕС, начальник дворцовой стражи (тенор)

· РАМФИС, верховный жрец (бас)

· ГОНЕЦ (тенор)

Время действия: эпоха правления фараонов.

Место действия: Мемфис и Фивы.

Первое исполнение: Каир, 24 декабря 1871 года.

Сюжет

Египет воюет с Эфиопией[3]. Начальник дворцовой стражи фараона Радамес, назначенный полководцем египетских войск в этой войне, и эфиопская царевна Аида (теперь рабыня) любят друг друга. Но Амне́рис (дочь египетского фараона) также влюблена в Радамеса и, догадываясь о своей сопернице, пытается выведать у него эту тайну. Мечтая о славе полководца, Радамес решает попросить фараона подарить ему Аиду, как только он вернётся триумфатором. Аида разрывается между чувствами к Радамесу и любовью к родине.

Пока Радамес на войне, Амне́рис решает испытать Аиду и после притворно-ласковых слов говорит ей, что полководец убит. Поражённая горем Аида выдаёт свои чувства. Амне́рис гневно упрекает её за то, что она, рабыня, посмела соперничать с самой дочерью фараона. В душевном порыве Аида едва не говорит ей, что и она тоже — дочь царя, но потом, быстро опомнившись, просит у Амне́рис прощения. Радамес одерживает блестящую победу над эфиопами и со своим войском возвращается с триумфом в Фивы, ведя за собой пленных. Аида с ужасом узнаёт среди них своего отца — эфиопского царя Амона́сро, который скрывает своё настоящее положение. Верховный жрец настаивает на казни пленных, но Радамес просит за них перед фараоном. В знак награждения фараон объявляет Радамеса своим престолонаследником и дарует ему в жёны Амне́рис.

Эфиопский царь, желая вернуть себе отчизну и зная о любви Аиды к Радамесу, говорит ей о необходимости узнать от Радамеса путь, по которому должны пройти египетские войска, чтобы эфиопы могли раньше занять этот путь. Аида отказывается, и тогда Амона́сро в гневе говорит ей: «Ты уже не моя дочь больше, только рабыня фараона». Аида с горечью соглашается. Ночью на берегу Нила происходит свидание Аиды с Радамесом. Аида предлагает ему бежать в Эфиопию. Влюблённый Радамес после некоторых колебаний соглашается и по просьбе Аиды называет тот путь, который свободен от египтян, и которым эфиопы могут пройти. Эфиопский царь Амона́сро, подслушав разговор, присоединяется к ним, суля Радамесу счастье в своей стране. Неожиданно к ним выходят Амне́рис и верховный жрец Рамфис, которые подслушали всё. Радамес защищает Аиду и её отца и добровольно сдаётся в руки стражи. Аида и Амона́сро исчезают. Амне́рис обещает Радамесу спасти его, если он согласится забыть Аиду. Но он остаётся непреклонным вопреки её страстным мольбам.

Начинается суд, во время которого Радамес упорно отмалчивается на все задаваемые ему вопросы, и в конце концов, невзирая на отчаяние и протест Амне́рис, Рамфис с жрецами выносят приговор «предателю»: за измену Радамеса приговаривают к погребению заживо. После того, как плита намертво закрыла вход в подземелье, перед очами Радамеса предстаёт Аида. Она узнала об участи любимого и тайно проникла в подземелье, чтобы умереть вместе с ним. Наконец соединённые, Аида и Радамес мечтают о счастье на небе; Амне́рис, в траурных одеждах, стоит в храме над плитой в подземелье и просит у богов мир и отраду своему любимому Радамесу после смерти.

 

Ж.Бизе Опера «Кармен»

Ж.Бизе - французский композитор периода романтизма, автор оркестровых произведений, романсов, фортепианных пьес, а также опер, самой известной из которых стала «Кармен».

Бизе родился 25 октября 1838 года в Париже в семье учителя пения. Он был зарегистрирован под именем Александр-Сезар-Леопольд Бизе, но при крещении получил имя Жорж, под которым и был известен в дальнейшем. Бизе поступил в Парижскую консерваторию за две недели до того, как ему исполнилось десять лет.

В 1857 году он разделил с Шарлем Лекоком премию на конкурсе, организованном Жаком Оффенбахом, за оперетту «Чудесный доктор» и получил Римскую премию, что позволило ему прожить в Риме в течение трёх лет, сочиняя музыку и занимаясь своим образованием. Отчётным произведением (написание которого было обязательным для всех лауреатов Римской премии) стала опера «Дон Прокопио». За исключением проведённого в Риме периода, Бизе прожил всю свою жизнь в Париже.

После пребывания в Риме он вернулся в Париж, где посвятил себя написанию музыки. В 1863 году он написал оперу «Искатели жемчуга». В этот же период он написал «Пертскую красавицу», музыку к пьесе Альфонса Доде «Арлезианка» и произведение для фортепиано «Детские игры». Также он написал романтическую оперу «Джамиле», обычно рассматриваемую, как предшественницу «Кармен». Сам Бизе забыл о ней, и о симфонии не вспоминали до 1935 года, когда она была обнаружена в библиотеке консерватории. При первом же представлении эта работа получила похвалы раннего романтического периода. Симфония замечательна своим стилистическим сходством с музыкой Франца Шуберта, которая в тот период почти не была известна в Париже, за исключением, быть может, нескольких песен. В 1874—1875 годах композитор работал над «Кармен». Премьера оперы состоялась в парижском театре «Опера-Комик» 3 марта 1875 года и закончилась провалом. Свою Вторую симфонию, «Рим», Бизе не завершил.

3 июня 1869 года Бизе женился на младшей дочери своего покойного учителя Жака Фроменталя Галеви — Женевьев Галеви (1849—1926), которая приходилась кузеной либреттисту Бизе Людовику Галеви. Их сын — Жак Бизе (1872—1922, покончил жизнь самоубийством), названный в честь деда, был близким другом, одноклассником и конфидантом Марселя Пруста, а сама Женевьев послужила одним из прототипом куртизанки Одетты де Креси и герцогини Орианы де Германт в многотомном романе Пруста «В поисках утраченного времени».

Умер Жорж Бизе 3 июня 1875 года от сердечного приступа,который случился от волнения.

Опера «Кармен»

«Карме́н» — опера Жоржа Бизе в 4 актах, либретто Мельяка и Галеви по мотивам одноимённой новеллы Проспера Мериме.

История создания, премьера и первые отзывы

Жорж Бизе начал работать над разговорной оперой «Кармен» в 1874 году. Премьера «Кармен» состоялась во Франции в Париже в театре «Опера-Комик» 3 марта 1875 года и закончилась полным провалом. Даже парижане, считавшиеся искушёнными зрителями, оказались не готовы к подобному реализму на сцене. Столичные французские газеты соревновались в хлесткости критических отзывов об опере «Кармен»:

В повести, действительно, гибель Кармен есть лишь справедливое возмездие за все те преступления, на которые она наталкивает Хозе, это месть за всех тех, кого она заставила убить; здесь же (в опере), наоборот, Кармен никогда не была виновницей чьего бы то ни было убийства. Единственная её вина — в том, что она совратила с прямого пути склонного к любовным авантюрам солдата, и она является почти невинной жертвой, в то время как истинный преступник — её убийца.

Скромные матери, почтенные отцы семейства! С верой в традицию вы привели ваших дочерей и жен, чтобы доставить им приличное, достойное вечернее развлечение. Что испытали вы при виде этой проститутки, которая из объятия погонщика мулов переходит к драгуну, от драгуна к тореадору, пока кинжал покинутого любовника не прекращает её позорной жизни[1].

Именно такие рецензии создали «Кармен» огромную популярность. Только на сцене парижской Комической оперы и только в премьерный сезон прошло не менее пятидесяти спектаклей. Тем не менее, «Кармен» надолго исчезла с парижских подмостков и была возобновлена лишь в 1883 году в редакции Эрнеста Гиро (Гиро заменил разговорные диалоги речитативами, а также добавил несколько балетных сцен, использовав музыку из других произведений Жоржа Бизе). В немалой степени возвращению оперы на парижскую сцену способствовало триумфальное шествие оперы «Кармен» по городам Европы, России и Америки. В 1880 году русский композитор Пётр Ильич Чайковский писал:

Опера Бизе — шедевр, одна из тех немногих вещей, которым суждено отразить в себе в сильнейшей степени музыкальные стремления целой эпохи. Лет через десять «Кармен» будет самой популярной оперой в мире…

Испанский композитор И. Альбенис писал про эту оперу: «Я не знаю, как Бизе удалось это сделать, но Испания не родила ничего более испанского, чем "Кармен"!».

Опера «Кармен» и по сей день является одним из самых популярных театральных представлений[2].

В 1967 году Родионом Щедриным с использованием музыкального материала оперы была написана «Кармен-сюита».

Действие происходит в Испании, около 1845 года

Действующие лица:

· КАРМЕН, цыганка (сопрано, меццо-сопрано или контральто)

· ДОН ХОЗЕ, капрал (тенор)

· ЭСКАМИЛЬО, тореадор (баритон)

· МИКАЭЛА, крестьянка (сопрано)

· ЭЛЬ ДАНКАЙРО, контрабандист (баритон)

· ЭЛЬ РЕМЕНДАДО, контрабандист (тенор)

· ЦУНИГА, капитан Хозе (бас)

· МОРАЛЕС, офицер (бас или баритон)

· ФРАСКИТА, цыганка (сопрано)

· МЕРСЕДЕС, цыганка (сопрано)

Время действия: около 1820 года.

Место действия: Севилья и ее окрестности.

Первое исполнение: Париж, Опера комик, 3 марта 1875 года.

Сюжет

Действие первое

В Севилье, возле сигарной фабрики, остановился драгунский эскадрон. Солдаты любуются красивыми девушками — работницами фабрики. В поисках драгуна Хозе приходит Микаэла, но солдаты говорят ей, что Хозе в другом эскадроне и что скоро тот эскадрон придёт к ним на смену. Микаэла уходит. Вскоре происходит смена эскадрона. Капитан Цунига, беседуя с сержантом Хозе, выражает восхищение работницами сигаретной фабрики, но Хозе единственный, кто не интересуется ими — у него есть невеста Микаэла, которая ему милее всех. Слышится фабричный звонок и девушки выходят на улицу на перерыв. Все они держат во рту сигареты. Их тут же окружают мужчины. Но вот появляется та из них, которую ждут с особым нетерпением — жгучая цыганка Кармен. Она привыкла к тому, что все мужчины вокруг не отрывают от неё взгляда, сама же она испытывает наслаждение от издевательства над ними, над их чувствами. Никто, да и она сама, не может знать, кто сегодня станет объектом её внимания, а кто завтра. Однако ей не нравится, что Хозе — единственный, кто не обращает на неё никакого внимания, и она бросает ему под ноги цветок. Снова звенит звонок и девушки уходят обратно на работу.

Возвращается Микаэла и передаёт Хозе привет от его матери, которая ждёт его в деревне. Между ними происходит взаимное любовное признание. После ухода Микаэлы из фабрики доносится шум. Оказалось, что среди работниц возникла ссора с поножовщиной, одна из них ранила другую. Виновницей оказывается Кармен. Капитан Цунига приказывает Хозе стеречь Кармен, а сам отправляется за ордером на её арест. Однако за это время Кармен удаётся, используя всё своё обаяние, обольстить Хозе, и он расслабляется. Когда Цунига приносит ордер на арест Кармен, Хозе помогает ей бежать из-под стражи.

Действие второе

Прошло два месяца. В таверне Лиласа Пастьи Кармен с подругами Фраскитой и Мерседес плясками развлекает посетителей. Здесь же и капитан Цунига. Он сообщает, что Хозе за то, что помог ей бежать, отбыл тюремный срок и разжалован в солдаты, а теперь вышел на свободу и скоро придёт к Кармен. В сопровождении толпы поклонников входит тореадор Эскамильо и исполняет куплеты тореадора. Красота и обаяние Кармен не ускользают от внимания Эскамильо. После закрытия таверны для обычных посетителей в ней остаются только контрабандисты — Данкайро, Ремендадо, Кармен, Фраскита и Мерседес. Они собираются идти на очередное дело, только Кармен отказывается. Она хочет дождаться Хозе, в которого сейчас влюблена. Тогда контрабандисты предлагают ей привлечь Хозе к своим делам. Хозе приходит, однако вскоре издали послышался звук трубы, призывающей его в казарму на вечернюю поверку. Кармен вновь применяет всё своё актёрское мастерство, чтобы Хозе остался с ней. Он долго колеблется между солдатским долгом и любовью к ней. Но тут подворачивается случай, который расставляет всё по своим местам: возвращается капитан Цунига и приказывает Хозе возвращаться в казарму. Хозе отказывается выполнить приказ и обнажает шпагу. Так он становится дезертиром и вынужден остаться с Кармен и с контрабандистами. Данкайро и Ремендадо обезоруживают Цунигу и уводят с собой, чтобы он не поднял тревогу и тем самым не расстроил их дела с контрабандой.

Действие третье

В горах недалеко от границы по прошествии ещё некоторого времени. Контрабандисты на очередном деле. Однако Кармен уже охладела к Хозе, да и ему самому не по душе такое ремесло. Между ним и Кармен начались размолвки. Контрабандисты уходят к границе, оставив Хозе здесь на страже. Превозмогая страх, в горы в поисках Хозе приходит Микаэла. Она видит, как Хозе в кого-то стреляет и прячется. Однако Хозе промахнулся, и перед ним возникает Эскамильо, который признаётся ему, что тоже ищет Кармен и что он всё знает про самого Хозе. Соперники готовы выяснить отношения на кинжалах, но в это время возвращаются контрабандисты за оставленным товаром и дуэль приходится прекратить. Забрав товар, контрабандисты хотят уйти, но замечают Микаэлу и хотят убить девушку, но Хозе спасает её. Между Хозе и Эскамильо происходит бурное выяснение отношений, он готов наброситься на него, но Микаэла сообщает, что мать Хозе при смерти и ждёт его, и он останавливается. Сейчас он пойдёт к матери, но потом он клянётся найти Кармен и довести этот разговор до конца.

Эскамильо уходит, приглашая всех в Севилью на бой быков, который он посвятит Кармен.

Действие четвёртое

Площадь перед цирком в Севилье. Идут приготовления к бою быков. Площадь полна народа, кругом царит веселье. Наконец появляется Эскамильо. Толпа чуть ли не на руках вносит его в цирк. Фраскита и Мерседес предупреждают Кармен, что за ней следит Хозе. Но она не боится встречи с ним. Все уходят в цирк, а Хозе находит Кармен и преграждает ей дорогу. Он напоминает ей о том, как раньше она его любила, и просит вернуться к нему, затем слёзно умоляет и, наконец, угрожает. Но всё напрасно. Кармен больше не любит его. И в конце концов это окончательно доводит Хозе до полного отчаяния: он убивает Кармен. Его арестовывают.

 


Дата добавления: 2018-11-24; просмотров: 600; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!