He can receive his final payment on Friday, at 5 p.m.



Best regards,

Bill

Correctly:

Dear Andrew,

I am writing to inform you that your friend Paul was dismissed yesterday for idling .

He can receive his final payment on Friday, at 5 p.m.

Best regards,

Bill

B) Dear Ms Kristy,

Please note that the steward Keenly who seemed an eager beaver at first turned out to be a completely dead wood.

I will ask the HR to look for another man for this position.

Best wishes,

Mr Chris Hates

Correctly:

Dear Ms Kristy,

Please note that the flight attendant Keenly who seemed a diligentemployee at first turned out to be a completely inefficient worker .

I will ask the HR to look for another person for this position.

Best wishes,

Mr Chris Hates

Упражнение № 2:

Переписать предложения из деловых писем, используя лексику, приемлемую в деловой переписке:

A) I regret to inform you that Matthew has been getting behind in his studies recently.

Correctly:

I regret to inform you that Matthew has been falling behind in his studies  

Recently.

B) The cop will send us the report via expedited shipping tomorrow.

Correctly:

The police officer will send us the report via expedited shipping tomorrow.

C) I am writing to complain about the actions undertaken by the firemen yesterday at the address Cherry street, 7.

Correctly:

I am writing to complain about the actions undertaken by the firefighters  

Yesterday at the address Cherry street, 7.

D) The decision will be made by the end of the week. I am gonna let you know asap.

Correctly:

The decision will be made by the end of the week. I am going to let you  

Know asap.

E) Our company supplies invalids and their families with food products.

Correctly:

Our company supplies physically challenged people and their families with

Food products .

Упражнение № 3:

Составить деловое письмо:

"Dear Mr Lawrence,

My name is Helen Bensarta, I am a journalist of the publishing house "Paloma", in charge of article writing and creating layouts of journals. I am glad to tell you that we have taken into account all your wishes regarding the article about you and your building company. Bearing them in mind, I wrote the article and placed each photo to the applicable part of it's text exactly as you had requested. Thus, I have already created a preliminary electronic layout of journal pages with the article you ordered. By the way, I have any questions to you regarding the forth text part about the new building under construction. What photo should I post in this text fragment? Is it necessary to place any photos there at all? I am ready, considering all your preferences, to perform the task entrusted to me efficiently.

Moreover, I have one more question to you. When it will be convenient for you to transfer us the full amount of the cost of the article you ordered? We thank you for the advance payment made on time. And I need to ask you about the time of transferring of full payment to us. The point is, we are intending to buy a new multi-task superefficient printing equipment. However, it is incredibly expensive and our current funds are in short supply for this acquisition. Therefore, our publishing house needs additional funds. Considering this situation, I would like to ask you: do you can to transfer the full amount to us after your approval of the preliminary layout or, maybe, after creation by me of final layout or after admission a journal on sale? In any case, we are striving to win-win situation and for this reason, we are leaving the final decision to you.

I am very glad to cooperate with you, bearing in mind your any wishes. I will keep pace!

Best regards,

H. Bensarta "

(Я журналист издательства "Палома", отвечаю за написание статей и составление макетов журналов. Рад сообщить, что мы приняли во внимание все ваши пожелания относительно статьи о вас и вашей строительной компании. Имея их в виду, я написал статью и поместил каждую фотографию в соответствующую часть ее текста точно так, как вы просили. Таким образом, я уже создал предварительный электронный макет страниц журнала с заказанной вами статьей. Кстати, у меня есть к вам вопросы относительно четвертой части текста о строящемся новом здании. Какую фотографию я должен опубликовать в этом текстовом фрагменте? Нужно ли вообще размещать там какие-либо фотографии? Я готов, учитывая все ваши предпочтения, эффективно выполнить возложенную на меня задачу.

Более того, у меня к вам еще один вопрос. Когда вам будет удобно перечислить нам полную сумму стоимости заказанной вами статьи? Благодарим Вас за своевременную предоплату. И мне нужно спросить вас о времени передачи нам полной оплаты. Дело в том, что мы намерены купить новое многофункциональное сверхэффективное печатное оборудование. Однако это невероятно дорого, и наши текущие средства не хватает для этого приобретения. Поэтому нашему издательству нужны дополнительные средства. Учитывая сложившуюся ситуацию, хотелось бы вас спросить: можете ли вы передать нам полную сумму после вашего утверждения предварительного макета или, может быть, после создания мной окончательного макета или после поступления журнала в продажу? В любом случае, мы стремимся к беспроигрышной ситуации и по этой причине оставляем окончательное решение за вами.

Я очень рад сотрудничать с вами, учитывая ваши любые пожелания. Я буду идти в ногу! = Я буду продолжать в том же духе!)

Лекция 4.


Дата добавления: 2019-07-15; просмотров: 1057; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!