XXVIII. Напочвенный рельсовый путь
245. Радиусы закругления рельсовых путей и переводных кривых во вновь вводимых горных выработках для колеи 600 мм должны быть не менее 12 м, а для колеи 900 мм - не менее 20 м.
На сопряжении горных выработок, не предназначенных для локомотивной откатки, допускается закругление радиусом не менее 4-кратной наибольшей жесткой базы подвижного состава.
Радиус закруглений рельсовых путей с колеей 600 мм в действующих горных выработках не должен быть менее 8 м, а для рельсовых путей с колеей 900 мм - менее 12 м.
246. Максимальное расширение пути при укладке - 4 мм, а сужение - 2 мм по сравнению с номинальной шириной рельсовой колеи. Максимальное расширение рельсовой колеи в процессе эксплуатации: 15 мм - на прямолинейных участках и 10 мм - на криволинейных участках.
247. Запрещается эксплуатация рельсовых путей при:
износе головки рельса по вертикали более 12 мм для рельсов типа Р-24, 16 мм - для рельсов типа Р-33 и 20 мм - для рельсов типа Р-38;
касании ребордой колеса головок болтов;
наличии продольных и поперечных трещин в рельсах, выкрашивании головки рельсов, откалывании части подошвы рельса;
не закрепленных рельсах к шпалам;
зазорах на стыках рельсов более 5 мм;
отклонении рельсов от оси пути на стыках (излом) более 50 мм на длине рельса менее 8 м.
248. Запрещается эксплуатация стрелочных переводов при:
сбитых, выкрошенных и изогнутых в продольном и поперечном направлениях остряках (перьях);
разъединенных стрелочных тягах;
замыкании стрелок с зазором более 4 мм между прижатым остряком (пером) и рамным рельсом;
отсутствии фиксации положения стрелочных переводов с помощью фиксаторов;
открытых канавках для тяг приводов стрелочных переводов.
249. Механические и ручные приводы стрелочных переводов откаточных путей устанавливают со стороны людского прохода так, чтобы обеспечить свободное расстояние не менее 0,7 м от наиболее выступающей части привода до кромки подвижного состава.
250. Стрелочные переводы в околоствольных дворах и на пересечениях главных откаточных горных выработок (между собой и с участковыми горными выработками) оснащают дистанционным управлением из кабины движущегося электровоза (локомотива). На заездах наклонных откаточных горных выработок стрелочные переводы оснащают дистанционным управлением. Это требование не распространяется на эпизодически используемые стрелочные переводы, устанавливаемые на въездах в гаражи, центральную подземную подстанцию (далее - ЦПП), водоотливные камеры, склады ВМ.
251. Временные гаражи для ремонта локомотивов на поверхности оборудуют на тупиковых путях на расстоянии не менее 30 м от ствола.
На рельсовых путях, соединяющих гаражи локомотивов со стволами, устанавливают постоянно закрытые барьеры.
252. Путь, путевые устройства, водоотводные канавы, стрелочные переводы, путевые сигналы и знаки, зазоры и проходы на горизонтальных и наклонных горных выработках, а также контактная сеть электровозной откатки проверяет лицо, назначенное распорядительным документом руководителя угледобывающей организации, не менее двух раз в месяц в соответствии с графиком, утвержденным техническим руководителем (главным инженером) шахты. При осмотрах замеряют ширину рельсовой колеи и превышение одного рельса над другим.
Не реже одного раза в год служба главного маркшейдера угледобывающей организации проводит проверку износа рельсов и нивелирование профиля откаточных путей.
XXIX. Локомотивная откатка
253. Локомотивную откатку организуют в горизонтальных горных выработках с углом наклона не более 5‰. Откатку локомотивами в горных выработках с уклоном до 5‰ проводят в порядке, утвержденном руководителем угледобывающей организации.
254. Допускается совмещение локомотивной откатки в горных выработках, оборудованных конвейерным транспортом для обслуживания и ремонта конвейеров и горных выработок при условии их раздельной работы.
255. Расстояние, которое проходит состав с момента воздействия машиниста на орган управления тормозной системой до полной остановки состава (тормозной путь), на максимальном уклоне горной выработки не должно превышать: при перевозке грузов - 40 м, при перевозке персонала - 20 м.
256. Локомотив во время движения должен находиться в голове состава. Нахождение локомотива в хвосте состава разрешается только при маневровых операциях, выполняемых на участке протяженностью не более 300 м при скорости движения не более 2 м/с.
Заталкивание составов вагонеток к забою при проведении однопутных подготовительных горных выработок разрешается на расстояние не более 400 м.
257. Для светового обозначения поезда на последней вагонетке устанавливают светильник с красным светом. При движении локомотива без вагонеток светильник с красным светом устанавливают на задней (по ходу) части локомотива при отсутствии на ней фары с красным светом.
При нахождении локомотива в хвосте состава на передней стенке первой по ходу движения вагонетки подвешивают включенный светильник с белым светом.
258. Запрещаются движение своим ходом аккумуляторных электровозов, не имеющих крыши над кабиной, и их буксировка с машинистом в кабине на участках рельсового пути под контактным проводом, находящимся под электрическим напряжением.
259. Между загрузочным устройством и локомотивом с кабиной без крыши обеспечивается зазор по высоте не менее 0,4 м.
260. Запрещается эксплуатация локомотивов при:
нарушении взрывобезопасности оборудования на локомотивах;
снятой крышке батарейного ящика аккумуляторного электровоза или неисправном ее блокировочном устройстве;
неисправности электрооборудования, блокировочных устройств и средств защиты, скоростемеров;
неисправных или неотрегулированных тормозах;
неисправности песочниц или отсутствии песка в них;
неисправности сцепных устройств;
неисправности буферов;
изношенных более чем на 2/3 толщины колодках и прокате бандажей более 10 мм;
несветящихся или неисправных фарах;
неисправности сигнальных устройств.
261. Управление локомотивом должен выполнять машинист, находящийся в кабине локомотива. Запрещено передавать управление локомотивом другому лицу и выполнять ручные операции по сцепке и расцепке локомотива с составом из кабины.
262. Локомотив, находящийся в эксплуатации, осматривают в следующие сроки:
ежесменно - машинист при приемке локомотива;
при выпуске локомотива на линию - дежурный электрослесарь;
еженедельно - начальник электровозного депо или механик структурного подразделения шахтного транспорта;
один раз в квартал - руководитель энергомеханической службы угледобывающей организации совместно с механиком структурного подразделения шахтного транспорта.
Результаты ежесменных осмотров фиксируют в путевом листе, а других видов осмотров - в книге осмотра локомотива.
Ежегодно проводят технический осмотр локомотивов в соответствии с положением, разработанным в угледобывающей организации.
Дата добавления: 2018-10-26; просмотров: 234; Мы поможем в написании вашей работы! |
Мы поможем в написании ваших работ!
