КАК ВАШ ЭНТУЗИАЗМ ПОДЕЙСТВУЕТ НА ДРУГИХ 1 страница



Мы подошли к обсуждению одного из важ­нейших положений курса — а именно к внушению.

В предыдущих уроках упоминалось самовнушение. В тре­тьем уроке вы видели, какую важную роль играет самовну­шение.

Внушение есть принцип, по которому ваши слова, дей­ствия и даже состояние вашего ума влияют на других. Что­бы вы поняли все значение и силу внушения, позвольте напомнить, что говорилось во вступительном уроке о теле­патии. Если сейчас вы понимаете и принимаете принцип телепатии (передачи мысли от одного мозга другому без помощи знаков, символов или звуков) как реально суще­ствующий, вы, конечно, поймете, почему так заразителен энтузиазм и почему он влияет на всех в пределах досягае­мости.

Когда ваш мозг, стимулируемый энтузиазмом, излучает колебания высокой частоты, эти колебания регистрируются всеми окружающими и особенно теми, с кем вы находитесь в близком контакте. Когда оратор «чувствует», что аудито­рия отзывается на его слова, он просто ощущает, что его собственный энтузиазм воздействовал на умы слушателей таким образом, что они колеблются в гармонии с его умом.

Когда продавец «чувствует» наступление «психологичес­кого» момента завершения сделки, он ощущает воздействие своего энтузиазма на мозг перспективного покупателя и на­страивает этот мозг гармонично своему.

Тема внушения составляет такую жизненно важную часть этого урока и вообще всего курса, что я должен описать три пути действия внушения, а именно: что вы говорите, что вы делаете и о чем вы думаете*.

Если вы испытываете энтузиазм относительно товаров, и которые продаете, или услуг, которые предлагаете, или речи, которую произносите, состояние вашего мозга становится очевидным для тех, кто вас слышит, благодаря тону вашего голоса. Думали ли вы об этом или нет, но именно тон вашего голоса больше, чем сами слова, убеждает или не убеждает. Никакая комбинация слов не может заменить глубокую веру в свое высказывание, находящую выражение в пылком эн­тузиазме. Слова — всего лишь лишенные жизни звуки, если они не окрашены чувством, рожденным энтузиазмом.

Здесь печатное слово мне изменяет: я не могу с помо­щью бумаги и напечатанных букв передать разницу между словами, слетевшими с неэмоциальных губ, не подкреплен­ными энтузиазмом, и тем, что словно вырвалось из самого сердца, полного чувствами. Но эта разница существует.

Таким образом, ваши слова и то, как они произнесены, мо­гут передавать смысл, противоположный вашим намерениям. Причина многих торговых неудач в том, что продавец пред­ставляет свои аргументы в логичных словах, но им не хватает энтузиазма, рожденного искренностью и верой в качество про­даваемого товара Слова выражают одно, но тон голоса внушает нечто совсем иное; поэтому сделка не заключается.

То, что вы говорите, очень важно для внушения, но не менее важно и то, что вы делаете. Ваши действия значат больше слов, и горе тому, у кого они не гармонируют друг с другом.

Если человек проповедует Золотое Правило как основу поведения, его слова не будут услышаны, если он сам не практикует то, что проповедует. Самая эффективная про­поведь Золотого Правила осуществляется при помощи вну­шения, когда проповедник применяет это правило в своих взаимотношениях с окружающими.

Если продавец автомобилей Форда приедет к перспек­тивному покупателю в «бьюике», все его доказательства высоких качеств «форда» не подействуют. Однажды я за­шел в контору компании диктофонов, чтобы взглянуть на аппарат. Дежурный продавец логично описывал достоин­ства аппарата, а рядом стенограф расшифровывал его дело­вые письма. Аргументы продавца, которые я сопоставил со старым способом диктовки, не произвели на меня впечат­ления, потому что действия продавца противоречили его словам.

Ваши мысли представляют наиболее важный способ осуще­ствления внушения, потому что именно они контролируют тон вашего голоса и до определенного предела и ваши дей­ствия. Если ваши мысли, слова и действия находятся в гар­монии, вы сможете склонить тех, с кем вступаете в контакт, к вашему образу мыслей.

Продолжим анализ внушения и покажем, как действует этот принцип. Как мы уже видели, внушение отличается от самовнушения только в одном отношении: внушение мы используем, когда — сознательно или подсознательно — воз­действуем на других, в то время как самовнушение влияет на нас самих.

Для того чтобы вы могли внушить что-то человеку, его мозг должен находиться в нейтральном состоянии; иными словами, он должен быть открыт и доступен для вашего метода внушения. Именно здесь терпит неудачу большин­ство продавцов: они пытаются заключить сделку до того, как мозг перспективного покупателя становится восприим­чив или просто нейтрален. Это настолько важное положе­ние урока, что я задержусь на нем, пока не будет сомнений, что вы поняли описываемый мной принцип.

Когда я говорю, что продавец должен нейтрализовать мозг перспективного покупателя до заключения сделки, я хочу сказать, что мозг перспективного покупателя должен стать доверчивым. Очевидно, что нет заранее определенных правил того, как установить это состояние или как нейтра­лизовать мозг и сделать его открытым. То, что не может быть сформулировано в виде жесткого правила, восполня­ется изобретательностью продавца.

Я знаю страхового агента, который продает очень доро­гие страховые полисы — в сто тысяч долларов и больше. Прежде чем обратиться к перспективному клиенту, агент знакомится в историей этого клиента, включая его образо­вание, финансовое положение, особые привычки, если они есть, его религиозные предпочтения и другие данные, слиш­ком многочисленные, чтобы их можно было перечислить. Вооруженный этой информацией, он договаривается о встре­че в условиях, когда возможный клиент известен ему в социальном и деловом отношении. Во время первого посе­щения ничего не говорится о полисе страхования жизни; то же самое и при второй встрече; иногда агент поднимает тему страховки, только когда близко знакомится с перспек­тивным клиентом.

Тем не менее он не тратит зря свои усилия. Дружеские посещения он использует для того, чтобы нейтрализовать мозг своего будущего клиента; он строит с ним отношения, основанные на доверии» так что когда придет время загово­рить о страховке, его будут слушать внимательно и с верой.

Несколько лет назад я написал книгу, озаглавленную «Как продавать ваши услуги». Прежде чем отправлять ру­копись издателю, я решил попросить нескольких извест­ных в Соединенных Штатах людей написать письма, кото­рые были бы опубликованы в книге в качестве предисло­вия. Издатель ждал рукопись, поэтому я торопливо напи­сал восьми или десяти адресатам, кратко сформулировал, что мне нужно, но не получил ответа. Я допустил ошибку, не учтя два существенных требования, необходимых для ус­пеха: я писал письмо так спешно, что сделал это не в духе энтузиазма; и я не сумел написать его так, чтобы нейтрали­зовать мозг получателей; таким образом, я не сумел вымос­тить путь к применению принципа внушения.

Обнаружив ошибку, я написал новое письмо, основанное на применении принципа внушения, и на это письмо не только откликнулись все, кому я его отправил, но многие ответы были своего рода шедеврами и послужили замеча­тельным дополнением к моей книге, на что я даже не смел надеяться. Для сравнения, чтобы показать, как принцип вну­шения может быть использован при написании писем и ка­кую важную роль играет энтузиазм в придании словам «пло­ти», я привожу здесь оба письма. Будет лишним указывать, какое письмо потерпело неудачу: это совершенно очевидно.

Мой дорогой мистер Форд!

Я только что закончил рукопись новой книги, названной «Как продать ваши услуги». Предполагаю, что книга разой­дется в нескольких сотнях тысяч экземпляров, и считаю, что продаже будет способствовать ваше письмо о лучших методах маркетинга личных услуг.

Не уделите ли несколько минут вашего времени и не напи­шете ли краткое письмо для опубликования в моей книге? Эту будет большой услугой для меня лично, и читатели вы­соко оценят ваш вклад.

Заранее благодарен за любое оказанное вами внимание

искренне ваш...

Достопочтенному Томасу Р. Маршаллу, вице-президенту Соединенных Штатов Америки Вашингтон, округ Колумбия

Мой дорогой мистер Маршалл!

Не будете ли вы так добры подбодрить и прислать слово совета нескольким тысячам ваших сограждан, которые не сумели добиться в жизни такого успеха, как вы?

Я заканчиваю рукопись книги, озаглавленной «Как продать ваши услуги». Главная мысль книги в том, что предоставляе­мая услуга — это причина, а плата за нее есть результат этой причины; и что плата определяется пропорционально эффективности услуги.

Книга не будет закончена без нескольких слов совета от тех, кто, подобно вам, поднялся с самого низа и достиг завидного положения в жизни. Поэтому если вы изложите свои взгляды, чтобы их знали тысячи людей, предлагающих свои личные услуги, я с помощью своей книги передам им это ваше послание. И ваше слово несомненно попадет к тем честным людям, которые стремятся найти свое место в мире

Я знаю, мистер Маршалл, что вы очень занятой человек, но не забывайте, что, продиктовав вашему секретарю короткое письмо, вы обратитесь с посланием к полумиллиону граждан. В финансовом отношении это будет вам стоить двух центов, которые вы потратите на марку, но если оценивать с точки зрения пользы, которую ваши слова могут принести, они означают разницу между поражением и успе­хом для тех, кто их прочтет, поверит в них и будет руко­водствоваться ими.

Сердечно ваш . . .

Давайте проанализируем эти два письма и выясним, по­чему одно потерпело неудачу, а другое достигло успеха. Ана­лиз следует начать с наиболее фундаментального для тор­говли положения, а именно с мотива. Совершенно очевид­но, что мотив первого письма исключительно в интересе автора. В письме точно определено, что нужно его автору, но не выражено, почему делается просьба и кому выгодно ее исполнение. Вспомните слова во втором абзаце: «Это бу­дет большой услугой для меня лично» и т. д. Возможно, вам эта особенность покажется странной, но большинство лю­дей не хотят оказывать услугу, просто чтобы сделать друго­му приятное. Если вас попросят оказать услугу, не объяс­нив, чем это выгодно вам самому, вы не проявите особого энтузиазма; если найдете приемлемую отговорку, вы отка­жетесь. Но если я попрошу вас оказать услугу, которая при­несет пользу третьему лицу, даже если эта польза осуще­ствится через меня; и если эта польза принесет и вам ка­кую-то выгоду, очень много шансов на то, что вы с готов­ностью пойдете навстречу.

Эту психологическую особенность мы видим в человеке, ко­торый бросает нищему на улице самую мелкую монетку или не дает вообще ничего и в то же время с готовностью отдает сотни и тысячи долларов работникам благотворительных организаций, которые действуют ради тысяч.

Но самое неблагоприятное внушение содержится в пос­леднем и самом важном абзаце письма: «Заранее благодарен за любое оказанное вами внимание». Предложение свиде­тельствует, что автор письма предвидит отказ в своей просьбе. В нем ясно сказывается отсутствие энтузиазма. Оно мостит путь к отказу в просьбе. Во всем письме нет ни одного слова, которое указывало бы на достаточное основание для ответа. С другой стороны, получатель ясно видит, что цель письма — получение ответа, который обеспечит лучшую про­дажу книги. Самый главный аргумент письма — в сущнос­ти, единственный аргумент, связанный с получением отве­та, — утрачивается, потому что не содержит реальных моти­вов для написания ответа. Этот аргумент не очень опреде­ленно упоминается в предложении: «И ваше слово несом­ненно попадет к честным людям, которые стремятся найти свое место в мире».

Начальный абзац письма нарушает фундаментальное пра­вило торгового дела, потому что ясно указывает: цель пись­ма — получение некоторой выгоды для его автора, но даже не намекает на то, какую соответствующую выгоду получит тот, кому письмо адресовано. Вместо того чтобы нейтрали­зовать мозг получателя, как следовало бы сделать, письмо достигает как раз противоположного результата: заставляет закрыться перед любыми следующими аргументами; пись­мо настраивает получателя на отказ. Оно напоминает мне про­давца — или, вернее, человека, желавшего стать продавцом, — который однажды обратился ко мне с предложением выпи­сать «Сатердей ивнинг пост». Держа в руках экземпляр жур­нала, он обратился ко мне со словами, которые внушили ответ на его вопрос:

— Не подпишетесь ли на «Пост», чтобы помочь мне выб­раться из затруднений?

Конечно, я отказался! Он сам сделал для меня легким отказ. В его словах не было энтузиазма, а на лице читались тоска и разочарование. Ему необходимо было, чтобы я подписался: в этом не было никаких сомнений; но он не предложил ничего, что соответствовало бы моим интере­сам, и потому не смог заключить сделку. Но утрата этой единственной сделки была не самым печальным в его поло­жении; самое печальное заключалось в том, что то же самое отношение приведет к неудачам и в других случаях; и так будет продолжаться, пока он не изменит отношение.

Несколько недель спустя ко мне обратился другой агент по подписке. Это была женщина, предлагавшая комбинацию из шести журналов, одним из которых был «Сатердей ив­нинг пост», но подход у нее был совершенно другой. Она взглянула на мой стол, на котором увидела несколько жур­налов, потом на мои книжные полки и с энтузиазмом вос­кликнула:

— О! Я вижу, вы любитель книг и журналов.

Я гордо признал себя виновным в этом. Отметьте слово «гордо», оно имеет важное отношение ко всему инциденту. Я отложил журнал, который читал, когда вошла эта женщина; отложил потому, что понял: это умная женщина Как я при­шел к этому заключению, предоставляю решить вашему во­ображению. Главное же в том, что я отложил журнал и по­чувствовал, что на самом деле хочу услышать, что она мне скажет.

С помощью восьми слов, плюс приятная улыбка, плюс тон искреннего энтузиазма, она нейтрализовала мой мозг настолько, что я захотел ее выслушать. Этими словами она решила очень трудную задачу, потому что когда она вошла, я заранее решил, что буду продолжать держать журнал и как можно вежливей дам ей понять, что я занят и не хочу, чтобы меня отвлекали.

Я изучаю торговое мастерство и искусство внушения, поэтому я внимательно следил за женщиной в ожидании ее следующего хода. У нее в руках была пачка журналов, и я ожидал,,что она сейчас развернет их и начнет уговаривать меня подписаться, но она ничего подобного не сделала. Вы помните: я ведь сказал, что она не просто продавала подписку на журнал; у нее была комбинация из шести журналов.

Женщина подошла к моим книжным полкам, взяла экземп­ляр «Эссе» Эмерсона и следующие десять минут так интересно рассуждала об эссе Эмерсона о компенсации, что я совершенно забыл о пачке журналов в ее руках. (Она еще больше нейтрали­зовала мой мозг.)

Кстати, она дала мне достаточно новых мыслей относи­тельно труда Эмерсона, что позволило мне написать пре­красную статью.

Потом она спросила, какие издания я регулярно полу­чаю, и когда я ответил, улыбнулась и принялась расклады­вать передо мной принесенные журналы. Один за другим она анализировала их и объясняла, почему данный журнал мне нужен. В «Сатердей ивнинг пост» я найду лучшую ху­дожественную литературу; «Литерари дайджест» в сжатой форме сообщит мне — как и требуется такому занятому человеку, — все новости мира; «Америкэн мэгэзин» сообщит биографии ведущих представителей бизнеса и промышлен­ности, и так далее, пока не прошла весь список.

Но я отвечал на ее предложение не с такой готовностью, на которую она рассчитывала, поэтому она добавила следу­ющее мягкое внушение:

— Человек в вашем положении должен быть хорошо ин­формирован, иначе это отразится на его работе!

Она говорила правду! Это ее замечание — одновременно комплимент и мягкий выговор. Она заставила меня почув­ствовать неловкость: просмотрела то, что я читаю, и не об­наружила шести ведущих журналов. (Тех шести, которые она распространяла.)

Я начал «поддаваться» и спросил, сколько стоит подпис­ка на шесть журналов. Она добавила заключительный мас­терский мазок к шедевру торговых переговоров следующим тактичным ответом:

— Цена? Да она меньше того, что вы получаете за одну страницу машинописи на листе, который вы держали в ру­ках, когда я вошла.

И снова она сказала правду. А как она догадалась, что я держу свою рукопись? Ответ таков: она не догадалась — она знала). Она сделала частью своей деятельности тактичные расспросы о сути моей работы, что ни в коем случае не рассердило меня. Она так заинтересовалась рукописью, ко­торую я отложил при ее появлении, что заставила меня рас­сказать о ней. (Не говорю, что для этого потребовалось боль­шое искусство или лесть: ведь я упомянул, что это моя рукопись). В своих ответах на ее расспросы я признал, что получаю 250 долларов за 15 страниц. Да, я уверен, что был настолько неосторожен, что признал: мне хорошо платят за мою работу.

Возможно, она побудила меня сделать это признание. Во вся­ком случае, для нее это была ценная информация, и она хорошо использовала ее в нужный психологический момент. Насколько мне известно, в ее план входило тщательное наблюдение за всем увиденным и услышанным с целью найти тему, которая меня интересует. Некоторые продавцы тратят на это время, другие нет; она была среди тех, кто тратит.

Да, она унесла мою подписку на все шесть журналов и двенадцать долларов. Но это не все, что она получила, при­менив внушение и энтузиазм; она получила разрешение про­вести подписку в моем офисе, и пятеро моих работников стали подписчиками.

За все время разговора она ни разу показала, что я делаю ей одолжение, выписывая журналы. Напротив, она внуши­ла мне ощущение, что именно она делает мне одолжение. Это было тактичное внушение.

Прежде чем покончить с этим случаем, хочу сделать при­знание: когда она вовлекла меня в разговор, она сделала это таким образом, что я говорил с энтузиазмом. Для этого были две причины. Одна причина — в ней самой; другая — в том, что она заставила меня говорить о моей работе. Ко­нечно, я не предлагаю вам насмешливо улыбнуться над моей неосторожностью, когда вы будете читать это; вы не долж­ны считать, что эта женщина тактично навела меня на мою работу, чтобы нейтрализовать мой мозг; таким образом, когда она заведет речь о журналах, я буду слушать ее так же вни­мательно, как она слушала меня. Но если вы извлечете такой именно урок из этого примера, я не стану вас останавливать.

Как я уже сказал, в разговоре я вложил в свои слова энтузиазм. Возможно, я заразился энтузиазмом от этой ум­ной женщины. Да, я уверен, что это произошло с первой же ее ремарки; и я так же уверен, что ее энтузиазм был совсем не случайным. Она приучила себя находить в кабинете пер­спективного подписчика — в его разговоре или в его работе — нечто такое, по поводу чего можно выразить энтузиазм.

Помните, внушение и энтузиазм идут рука об руку!

Я помню, словно это было вчера, чувство, которое охва­тило меня, когда агент, стремившийся стать продавцом, про­тянул мне «Сатердей ивнинг пост» и сказал:

— Не подпишетесь ли вы на «Пост», чтобы помочь мне выбраться из затруднений?

Слова его были холодны и лишены жизни; они вызыва­ли в моем сознании впечатление холода. Я хотел, чтобы этот человек побыстрее вышел в ту же дверь, в какую во­шел. Имейте в виду, я по характеру человек дружелюбный, но тон его голоса, выражение лица, все поведение внушали, что он просит об одолжении для себя, ничего не предлагая взамен.

Внушение — один из самых тонких и мощных принци­пов психологии. Вы используете его всегда, когда говорите и думаете, но если вы не осознаете разницы между негатив­ным и позитивным внушением, вы можете использовать его так, что оно принесет вам не успех, а поражение.


Дата добавления: 2018-10-26; просмотров: 230; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!