Повествующая о том, как старуха Янь учинила скандал в юньчанском уездном управлении и как Чжу Тун, движимый чувством дружбы, помог Сун Цзяну скрыться 7 страница
– Нет, нельзя, – возразила жена У старшего, – я не могу приходить к вам шить.
– Так ведь я это потому предложила, что хочу взглянуть на твое мастерство, – сказала старуха, – а дом оставить не на кого.
– В таком случае, матушка, – сказала жена У, – завтра я приду к вам с утра.
Старая Ван долго еще ее благодарила и, наконец, ушла, а вечером она рассказала обо всем этом Си‑Мынь Цину, и они уговорились, что в условленный день он придет в чайную. В этот вечер ничего больше не произошло.
На следующее утро старуха Ван пораньше прибрала свое жилище, купила ниток, заварила чай и стала ждать гостью. А в это время У старший, позавтракав, прихватил свое коромысло и отправился торговать лепешками. Жена его опустила на двери занавеску, заперла дом и черным ходом вышла на улицу и направилась к старой Ван. Увидев ее, старуха очень обрадовалась и провела гостью в комнаты. Налив крепкого чаю и насыпав на тарелочку орешков, она принялась угощать жену У старшего, а затем, убрав со стола, вытащила припасенную материю.
Жена У с аршином в руках стала размерять и кроить, а потом принялась за шитье. Старуха следила за ее работой и все приговаривала:
– Вот так мастерица! Мне уж седьмой десяток пошел, а я до сих пор не видывала ничего подобного.
Женщина шила все утро, а в полдень старая Ван приготовила лапши, вина и закусок и пригласила гостью закусить, после чего жена У поработала еще немного, а когда день стал клониться к вечеру, сложила работу и ушла домой. Едва она возвратилась, как пришел и У старший с пустым коромыслом. Жена опустила за ним дверную занавеску и заперла дверь, а он, идя в комнату и увидев раскрасневшееся лицо жены, тут же спросил:
|
|
– Ты где это выпивала?
– Да у нашей соседки, матушки Ван, – отвечала жена. – Она попросила меня сшить ей погребальную одежду, а в полдень приготовила кое‑что покушать и угостила меня.
– Ай‑я! – оказал У старший. – Не надо, чтоб она угощала тебя. Ведь может случиться, что и нам о чем‑нибудь придется просить ее. Шить‑то ты ей шей, а кушать приходи домой, чтоб не вводить ее в расход. Если ты завтра опять пойдешь к ней работать, так захвати немного денег и купи вина и закуски угостить ее. Недаром говорит пословица: «Близкий сосед лучше далекого родственника». Смотри не порти с ней отношений. Если она откажется от угощения, возьми работу домой, а когда все сделаешь, то отнесешь.
Жена выслушала У старшего, и ничего особенного в этот день не произошло.
Так удалось старой Ван осуществить свой план и заманить к себе в дом Пань Цзинь‑лянь. На следующий день после завтрака, когда У старший отправился торговать, старуха снова пришла пригласить к себе его жену. А когда та пришла, старая Ван вынесла ей шитье, и жена У принялась за работу, а хозяйка пристроилась рядом, заварила чай и стала его попивать.
|
|
Когда наступил полдень, молодая женщина вынула связку монет и, передавая ее старой Ван, сказала:
– Матушка! Разрешите‑ка сегодня мне угостить вас!
– Да что ты, милая! – воскликнула старуха, не ожидавшая этого. – Да где же такое видано? Я, старая, пригласила тебя поработать, да ты же еще и тратиться будешь!
– Муж велел мне так сделать, – отвечала жена У старшего. – Он сказал, что если вы, матушка, будете отказываться от угощения, то мне лучше работать дома.
– Ну раз уж он у тебя такой строгий да к тому же и ты сама желаешь этого, я возьму деньги, – поспешила согласиться старая Ван, опасаясь, как бы не испортить все дело.
Она добавила немного своих денег, купила хорошего вина, закусок, а также редких фруктов и принялась потчевать свою гостью.
Теперь послушайте, что я скажу вам, читатель. Любая женщина, как бы умна она ни была, не устоит перед расточаемыми ей любезностями, и из десяти случаев в девяти попадется в ловушку.
Дальше необходимо рассказать, как старая Ван подала сладости и пригласила гостью выпить и закусить. Потом жена У старшего пошила еще немного и, когда стало смеркаться, выразила старухе свою сердечную благодарность и, распрощавшись, ушла домой.
|
|
Но мы не будем подробно останавливаться на всех этих мелочах. На третий день после завтрака, едва Ван увидела, что У старший ушел из дома, она с черного хода забежала к своей соседке и сказала ей:
– Ну, милая, опять я пришла беспокоить тебя…
– А я только что собиралась идти к вам, – сказала жена У, спускаясь по лестнице.
Придя в дом старой Ван, они уселись шить, а потом попили чайку, приготовленного хозяйкой. Так жена У старшего проработала примерно до полудня.
Теперь возвратимся к Си‑Мынь Цину и расскажем о том, как он сгорал от нетерпения, дожидаясь назначенного дня. Голову он повязал новой косынкой, одел нарядное платье и, захватив с собой около пяти лян серебра, отправился на улицу Красных камней. Подойдя к дверям чайной, он кашлянул и сказал:
– Что это вас не видно, матушка Ван?
– Кто там меня зовет? – спросила старая Ван, взглянув на дверь.
– Да это я! – отвечал Си‑Мынь Цин.
Старуха поспешила к двери и, увидев говорившего, смеясь, сказала:
– Я‑то думаю, кто бы это мог быть, а это оказывается вы, уважаемый господин, мои благодетель. И как вовремя пришли, зайдите, пожалуйста! – она за рукав втащила гостя в комнату и обратилась к жене У старшего:
|
|
– Это и есть тот самый благодетель, который подарил мне материи на погребальную одежду.
Увидев женщину, Си‑Мынь Цин почтительно ее приветствовал, она же, поспешно отложив работу, так же вежливо отвечала на его поклоны. А тем временем старая Ван, указывая на жену У старшего, говорила Си‑Мынь Цину:
– Шелк, который вы, уважаемый господин, изволили подарить мне, пролежал у меня больше года, и я так и не собралась сшить погребальную одежду. Но эта женщина так добра, что согласилась сама изготовить все необходимое своими руками. Взгляните – она шьет, словно на станке ткет, стежки у нее идут и часто и красиво. Редко встретишь такую работу. Сами посмотрите, уважаемый господин!
Си‑Мынь Цин взял в руки шитье и одобрительно воскликнул:
– Где же это вы, сударыня, научились этакому мастерству? Будто волшебница какая сделала!
– Вы шутите надо мной, сударь! – улыбаясь, отвечала ему жена У старшего.
Тогда Си‑Мынь Цин обратился к старой Ван со следующим вопросом:
– Могу ли я спросить вас, матушка, из какого дома эта госпожа?
– А вы попробуйте сами угадать, сударь! – отвечала старуха.
– Да разве я отгадаю? – возразил Си‑Мынь Цин.
– Это жена моего соседа У старшего, которая всего несколько дней назад, если помните, ударила вас шестом, – смеясь, отвечала старуха. – Видно, ушибленное место у вас уже не болит, вот вы и забыли.
При этих словах жена У так вся и зарделась и произнесла:
– Шест у меня тогда нечаянно из рук выпал, так что вы уж пожалуйста, уважаемый господин, на меня не сердитесь.
– Да что вы! – отозвался Си‑Мынь Цин.
– Мой благодетель – прекрасной души человек, – поспешила вставить свое слово старуха Ван. – Он всегда отличался необычайной добротой и совсем не злопамятен.
– А я тогда и не знал, кто вы, – продолжал Си‑Мынь Цин. – Так вы, значит, супруга У старшего. Ваш муж, кажется, занимается торговлей? Я слышал, что зла он никому в городе не причиняет, занимается потихоньку своим делом, что характер у него хороший и человек он, каких мало.
– Ах вот вы что о нем знаете, – вмешалась тут старая Ван. – С тех пор как эта женщина вышла за него замуж, она во всем слушается своего мужа.
– Да никчемный он человек! – заметила жена У. – Вы уж не смейтесь над нами, сударь.
– Ошибаетесь, дорогая госпожа! – сказал Си‑Мынь Цин, – Еще в старину говорили: «Мягкость в человеке – основа жизни, а твердость – источник многих бед». Ведь у людей, вроде вашего мужа, как говорится: «И на расстоянии десяти тысяч ли ни одна капля воды не пропадет».
– Что верно, то верно, – поддержала его старая Ван.
Восхваляя еще некоторое время шитье, которое ему показали, Си‑Мынь Цин сел против молодой женщины.
– А знаешь ли ты, милая, кто этот почтенный господин? – спросила старуха Ван свою гостью.
– Нет, – ответила та, – не знаю.
– Этот уважаемый господин один из самых богатых людей в нашем городе, – продолжала старуха, – сам начальник уезда поддерживает с ним знакомство. Зовут его почтенный господин Си‑Мынь. Дома у него несметные богатства, а напротив уездного управления лавка, в которой он торгует лекарственными снадобьями. Денег у него целые горы, а продовольствия в закромах столько, что оно даже гниет. В комнатах его, куда ни взглянешь, что ни желтое, то золото, что ни белое – серебро, что ни круглое, то жемчуг, а блестящее – разные драгоценности. Есть у него дома и рога носорога и бивни слона, – продолжала расхваливать его старуха.
А жена У старшего сидела, опустив голову, и шила. Си‑Мынь Цин же, глядя на нее, так распалился, что не мог дождаться той минуты, когда останется с ней наедине. Тут старая Ван ненадолго удалилась и вернулась, неся две чашки чаю. Одну она подала Си‑Мынь Цину, а другую жене У, приговаривая:
– Выпей, милая, чашечку вместе с уважаемым господином.
Когда гости выпили чай, то по всему было видно, что они уже поняли друг друга. В это время старая Ван, глядя в глаза Си‑Мынь Цину, потерла рукой щеку, и тот понял, что и пятый шаг уже сделан. Потом, обращаясь к нему, старуха сказала:
– Если бы вы, уважаемый господин, не пожаловали ко мне сами, я не осмелилась бы явиться к вам с приглашением. Но, уж видно, так судьбе угодно, и приход ваш как нельзя кстати. Недаром говорится в пословице: «Один гость не должен беспокоить двух хозяев». Хоть вы, уважаемый господин, и потратились на меня, а эта добрая женщина согласилась тут потрудиться, но все же, как мне ни совестно, я хочу просить вас еще кое о чем. Раз уж здесь моя соседка, – а бывает она у меня не так часто, – то я хотела просить вас угостить эту женщину за ее труды. Сделайте это для меня.
– Сам‑то я и не догадался! – воскликнул Си‑Мынь Цин. – Вот, возьмите это, – сказал он, передавая старухе платок, в котором были завязаны деньги.
– Да что вы, не надо! – воскликнула Пань Цзинь‑лянь. Однако она не двинулась с места и не встала даже в ту минуту, когда старуха, прихватив деньги, собралась идти.
– Ты, милочка, – сказала старая Ван, выходя из дверей, – уж побудь здесь за хозяйку, посиди с уважаемым господином!
– Матушка, да не ходите вы, – продолжала протестовать жена У, но и тут не встала.
Дело шло так, будто иначе и быть не могло, а все потому, что желания всех трех совпадали. Что до Си‑Мынь Цина, то он глазами пожирал жену У старшего, да и она то и дело украдкой на него поглядывала. С виду он был недурен, и женщина почувствовала к нему влечение, хотя ничем своих чувств не выдавала и сидела, низко склонившись над шитьем.
Вскоре вернулась старая Ван. Она купила уже приготовленного для еды жирного гуся, жареного мяса, закусок и фруктов. Все это старуха разложила на блюда и подала на стол.
– Вы, матушка, сами будьте хозяйкой, ухаживайте за гостем, – сказала жена У при виде всех этих приготовлений. – Я не смею.
Но уходить она не собиралась.
– Как ты можешь говорить так! – возразила старуха. – Ведь я стараюсь отблагодарить тебя за труды.
Она расставила на столе тарелки с закусками, и, когда все трое уселись, старая Ван налила вина, а Си‑Мынь Цин, подняв свою чашечку, обратился к жене У:
– Прошу вас, уважаемая, до дна осушить эту чашечку.
– Очень благодарна вам за благосклонное ко мне внимание, – смеясь, ответила женщина.
– Я знаю, милая, что ты умеешь пить, – отозвалась старуха, – а потому прошу тебя, не стесняйся и пропусти еще пару чашечек.
Тем временем Си‑Мынь Цин, взяв со стола палочки для еды обратился к старухе Ван:
– Мамаша, попросите гостью чего‑нибудь откушать.
Старуха выбрала самые лакомые кусочки и передала их жене У старшего. Так они осушили подряд еще три чашечки, и старуха снова пошла за вином. Тогда Си‑Мынь Цин спросил жену У:
– Могу я узнать, сколько весен вам сейчас миновало?
– Мне уже двадцать три года, – ответила та.
– Я старше вас на пять лет, – заметил Си‑Мынь Цин.
– Что вы, господин! Разве можно сравнивать мою ничтожную жизнь с вашей высокой, – это как небо и земля! – воскликнула жена У.
В это время в комнату вошла старая Ван и сказала:
– Видите, какая она умница! Не только шить мастерица, но и ученая и начитанная.
– Где вы только ее отыскали? – удивлялся Си‑Мынь Цин. – И какой, должно быть, счастливчик этот У старший!
– Окажу вам откровенно, – продолжала старуха, – что хоть у вас, уважаемый господин, в доме немало женщин, но ни одна не может с нею сравниться!
– Да сразу всего и не скажешь! – поддакнул Си‑Мынь Цин. – Могу лишь признаться, что не везет мне, так до сих пор я и не смог найти хорошей жены.
– Ну, первая‑то жена была у вас хорошая, – возразила на это старая Ван.
– И не говорите! – воскликнул Си‑Мынь Цин. – Если бы была жива моя первая жена, дом мой не был бы таким беспризорным! А то сейчас нахлебников у меня много, а делами никто не занимается.
– Когда же вы потеряли супругу? – спросила Пань Цзинь‑лянь.
– Мне очень тяжело говорить об этом, – сокрушался Си‑Мынь Цин. – Моя покойная подруга происходила из бедной семьи, была мастерицей на все руки и могла заменить меня в любом деле. Однако, на мое несчастье, она уж три года, как умерла, и все в доме пошло вверх дном. Вот почему я стараюсь уйти куда‑нибудь, а, когда бываю дома, всегда расстраиваюсь!
– Уважаемый господин, не судите строго меня, старую, за прямоту мою, – снова вступила в разговор хозяйка, – только я окажу, что и первая ваша жена не умела так шить, как жена У старшего.
– Хоть и нехорошо так говорить про покойную жену, – отвечал Си‑Мынь Цин, – но все же не могу не признаться, что и красотой лица она уступала вам, сударыня.
– А что же это вы, уважаемый господин, – смеясь, сказала старуха, – не пригласите меня попить чайку к той из своих жен, что проживает на Восточной улице?.
– Это к певичке Чжан Си‑си? – спросил Си‑Мынь Цин. – Так ведь это так, между прочим, да и не по душе она мне что‑то.
– Но ведь вы, уважаемый господин, очень долго жили с Ли Цзяо‑цзяо? – продолжала старуха.
– Она уже поселилась в моем доме, – ответил Си‑Мынь Цин, – и, будь она так же мила лицом, как наша гостья, я давно бы на ней женился.
– А если б я нашла такую женщину, – сказала старуха, – которая пришлась бы вам по вкусу, то ничто не помешало бы вам?
– Родители мои умерли, и дома я сам себе хозяин, – отвечал он. – Кто же посмел бы воспрепятствовать мне?
– Да нет, я так, пошутила, – сказала старуха. – Где же сразу найдешь такую, чтоб была по вашему вкусу?
– А почему же не найдешь! – возразил Си‑Мынь Цин. – Просто уж такой я неудачливый с женитьбой, вот и не мог найти себе пару.
Так, слово за слово, говорили они еще некоторое время, а потом старуха молвила:
– Хорошо бы сейчас еще вина выпить, да вот не осталось ничего. Вы уж не ругайте меня, сударь, за мою назойливость, но только неплохо было бы еще кувшинчик купить!
– У меня в платочке завязано пять с лишним лян серебра, – сказал Си‑Мынь Цин, – и я все это отдаю вам на расходы. Если нужно что‑нибудь купить – покупайте. А что останется, вы, матушка, можете взять себе.
Старуха поблагодарила Си‑Мынь Цина и поднялась, чтоб идти. Взглянув на красотку, она увидела, что та уже сильно подвыпила и страсти у нее разгораются. Гости уже беседовали, не стесняясь, и можно было заметить, что их влекло друг к другу. Жена У все продолжала сидеть, потупившись, и не думала уходить. Тогда старуха, вся сияя, оказала:
– Сейчас я пойду и куплю еще кувшинчик, чтоб поднести тебе чашечку. Ты уж побудь здесь, милая, за хозяйку, посиди с уважаемым господином. Вино еще есть, так что вы с господином можете выпить, а я пойду в лавку, что возле уездного управления, – там продается хорошее вино, – и, может, немножко задержусь.
– Да что вы, не надо больше, – сказала жена У, но сидела, не двигаясь с места.
Выйдя из дому, старуха заперла дверь и села сторожить вход.
А Си‑Мынь Цин, оставшись с женой У старшего наедине, стал уговаривать ее выпить еще. Потом, как бы невзначай, он смахнул рукавом на пол палочки для еды; и надо же было случиться такой удаче, что палочки упали прямо к ее ногам. Си‑Мынь Цин поспешно нагнулся, будто для того, чтобы поднять палочки, и увидел крошечные ножки женщины. Тут уж он забыл про палочки и сжал вышитый туфелек на ее ножке.
– Что ж это вы делаете, уважаемый господин? – рассмеялась Пань Цзинь‑лянь. – Или вы и впрямь желаете меня?
Тогда Си‑Мынь Цин упал перед ней на колени и воскликнул:
– Дорогая, ты сама довела меня до этого!
Жена У обняла Си‑Мынь Цина и подняла его с полу, а затем они пошли в спальню старой Ван, разделись, – и чего только тут не было! Но когда они стали одеваться, в комнату ворвалась старая Ван и сердито завопила:
– Хорошенькие делишки вы тут проделываете!
Си‑Мынь Цин и жена У перепугались, а старуха все продолжала кричать:
– Нечего сказать, хороши! Я пригласила тебя одежду шить, а не чужих мужчин соблазнять. Ведь если У старший узнает об этом, так и мне достанется. Лучше уж я сама пойду и расскажу ему обо всем, – и с этими словами она повернулась, делая вид, что хочет идти. Тут жена У схватила ее за платье, приговаривая:
– Дорогая мамаша, простите меня, пожалуйста!
– Не кричите так! – уговаривал ее и Си‑Мынь Цин.
– Если вы хотите, чтобы я простила вас, – засмеялась старуха, – выполните одно условие!
– Я готова выполнить хоть десять, – отвечала жена У.
– Так вот, – продолжала старуха, – ты скроешь от мужа все, что здесь произошло, и будешь приходить сюда каждый день развлекать уважаемого господина. Тогда я тебя не выдам. Если же ты хоть раз нарушишь свое обещание, я тут же пойду к У старшему и расскажу ему обо всем.
– Пусть будет по‑вашему, и покончим на этом, – согласилась жена У.
– Ну, с вами уважаемый господин Си‑Мынь, мне нет надобности много разговаривать, – продолжала старуха. – Дельце наше сделано, не забудьте теперь своего обещания. Если же вы не сдержите обещания, я пойду к У старшему и расскажу ему обо всем.
– Вы можете быть совершенно спокойны, матушка, – сказал Си‑Мынь Цин, – я сдержу свое слово.
Затем они выпили еще по чашечке, вина, и, так как время было уже за полдень, жена У поднялась и сказала:
– Скоро вернется домой этот У старший, мне пора идти, – и она черным ходом ушла от старухи Ван. Не успела она войти в дом и снять дверную занавеску, как возвратился ее муж.
А старуха Ван, оставшись вдвоем с Си‑Мынь Цином, спросила:
– Ну как, хорош мой план?
– Я очень признателен вам, дорогая мамаша! – отвечал он. – Как только вернусь домой, сейчас же пошлю вам слиток серебра. Разве могу я забыть то, что обещал?!
– Ну что же, буду ждать приятных вестей. Только смотрите, как бы не получилось, как с теми плакальщицами, которые просят платы, когда покойник уже похоронен.
В ответ Си‑Мынь Цин только рассмеялся и ушел, и говорить об этом пока больше нечего.
Дата добавления: 2018-10-26; просмотров: 165; Мы поможем в написании вашей работы! |
Мы поможем в написании ваших работ!