ИЕРУСАЛИМСКОЕ И КИПРСКОЕ КОРОЛЕВСТВО
ИСПАНСКИЕ ГАБСБУРГИ И НЕАПОЛИТАНСКИЕ БУРБОНЫ
САВОЙСКИЙ ДОМ
ДОМ ОТВИЛЛЕЙ
КАРТЫ
ВОСТОЧНОЕ СРЕДИЗЕМНОМОРЬЕ
ЗАПАДНОЕ СРЕДИЗЕМНОМОРЬЕ
МАЛЬТА. БОЛЬШАЯ ГАВАНЬ
КРИТ
Реконкиста Испании
Осада Гибралтара, 1779-1782
Италия и Сицилия
Галлиполи
ИЛЛЮСТРАЦИИ
[1] См. главу VI. — Здесь и далее примеч. авт., кроме особо оговоренных случаев.
[2] По преимуществу (фр.).
[3] Чрезвычайные обстоятельства (фр.).
[4] В переводе имена по возможности даются в соответствии с существующей русской традицией. Так, Уильям Сицилийский именуется Вильгельм. — Примеч. пер.
[5] Разумеется, за исключением Одиссея. Двадцать лет, прошедших между Троянской войной и его возвращением на Итаку, даже в те времена являли собой своеобразный рекорд.
[6] Эхнатон лишь сделал Атона верховным божеством, а не учредил его культ, к тому времени уже существовавший. — Примеч. пер.
|
|
[7] Во времена Рима Нерон издал закон, запрещавший носить пурпур кому бы то ни было, кроме него самого. Пурпур оставался, так сказать, цветом императоров (о некоторых императорах говорили, что они «родились в пурпуре») вплоть до падения Византийской империи в 1453 г., и по сей день он отчасти сохраняет что-то от своего былого престижа. Главная сложность, с которой связано производство пурпура, — это отвратительный запах, издаваемый моллюском; кучи разломанных раковин всегда оставляли за городом с подветренной стороны.
[8] «Одиссея», Песнь десятая.
[9] О хеттах почти ничего не было известно до конца XIX в. Теперь мы знаем, что во II в. до н. э. они создали могущественное царство, однако их цивилизация в большей степени связана с Анатолийским нагорьем, нежели со Средиземноморьем.
[10] На самом деле Шлиман был женат на Софии уже не один год. — Примеч. пер.
[11] Сокровища были изъяты Советской армией в качестве трофея в Берлинском музее во время Второй мировой войны. Многие годы считалось, что сокровища безвозвратно утрачены и что, возможно, их расплавил один из русских солдат. Лишь недавно русские объявили о сохранности сокровищ.
|
|
[12] Случаи, когда автор противоречит сам себе, встречаются и в современной литературе. Это говорит лишь о том, что у Гомера был плохой редактор.
[13] Хотя архитектор Гарри Гудхарт-Рендель, впервые увидевший его после Второй мировой войны, заметил, обращаясь к Осбергу Ланкастеру: «Ну, не думаю, что это абсолютная удача».
[14] Именно и столице Фригии, городе Гордии, Александр увидел гордиев узел, о котором рассказывали, что его завязал Гордий — основатель династии. Этим узлом ярмо прикреплялось к дышлу древней крестьянской повозки. Согласно многолетней традиции тот, кто развязал бы его, стал бы повелителем Азии. Александр разрешил проблему, выхватив меч и разрубив узел пополам.
[15] Камбиз умер при невыясненных обстоятельствах, но уж никак не был убит Дарием. Последний возглавил заговор персидской знати против Псевдобардии — персидского мага Гауматы, выдававшего себя за младшего сына Кира Великого Бардиго. — Примеч. пер.
[16] Впервые экспедиция против полисов Балканской Греции была предпринята Дарием не в 490-м, а в 492 г. до н. э. (под командованием Мардония). Однако корабли разбились в результате бури у мыса Афон. — Примеч. пер.
|
|
[17] Длина современной марафонской дистанции 26 миль 385 ярдов основывается на истории о бегуне Фидиппиде, который, по преданию, преодолел эту дистанцию, чтобы донести весть о победе до Афин. Но это плод недоразумения. Геродот, наш единственный авторитетный источник, говорит, что в действительности Фидиппид пробежал 140 миль от Афин до Спарты, чтобы передать последнюю просьбу афинян о помощи. Сообщается, что он преодолел расстояние всего за два дня.
[18] Фемистокл был архонтом-эпонимом, т. е. первым архонтом, по имени которого назывался год, однако его нельзя считать главой государства. — Примеч. пер.
[19] Во-первых, спартанцы не «сопровождали» афинян, а возглавляли все силы антиперсидской коалиции (в которую, кстати сказать, вошли отнюдь не все полисы Балканской Греции). И во-вторых, помимо афинян и спартанцев, навстречу врагу двинулись и другие участники коалиции — из полисов Пелопоннеса и Беотии. — Примеч. пер.
[20] Неточность: вместе со спартанцами остались также воины из беотийских городов Фивы и Фесния. — Примеч. пер.
[21] Общепринятая цифра персидских потерь при Саламине — 200 кораблей, что от 600 составляет только треть, а не «почти половину» от изначально имевшихся сил. — Примеч. пер.
|
|
[22] Одним из этих сатрапов был не кто иной, как Мавсол, управлявший провинцией Кария в 377–353 гг. до н. э. Его сестра-жена Артемисия воздвигла ему великолепную гробницу в Галикарнасе — мавзолей, ставший одним из семи чудес света. В начале XV в. его разобрали рыцари ордена Святого Иоанна, чтобы очистить пространство для замка, который до сих пор господствует над заливом, но статуя Мавсола уцелела и теперь находится в Британском музее. Ступенчатая башня, на которой стояла статуя, вдохновила Николаса Хоксмура, когда он проектировал соседствующую с музеем церковь Святого Георгия в Блумсбери (ныне прекрасно отреставрированную); здесь, правда, стоит статуя Георга I, что, пожалуй, менее уместно.
[23] Пергам стал крупным городом примерно в III в. до н. э. — Примеч. пер.
[24] «Старый режим» — наименование порядков, существовавших во Франции до 1789 г. — Примеч. пер.
[25] В 461 г. до н. э. Перикл еще не был первым человеком в Афинах. О его решающем влиянии на афинскую политику можно говорить лишь начиная с 450-х гг. до н. э. — Примеч. ред.
[26] На деле Фукидид описал ход Пелопоннесской войны до 411 г. до н. э. — Примеч. ред.
[27] То есть всесторонне одаренный и развитый. — Примеч. пер.
[28] Из сочинений Еврипида сохранилось 17 трагедий и драма «Киклопы» (в виде больших фрагментов). — Примеч. пер.
[29] Ничему подобному Аристотель Александра учить не мог, ибо это полностью противоречило всем представлениям греков. — Примеч. пер.
[30] Перед походом на взбунтовавшиеся Фивы, жители которых считали Александра погибшим, он совершил поход против фракийских и иллирийских племен. — Примеч. пер.
[31] В этом изложении не все верно. На самом деле Дарий III не участвовал в битве при Гранике. После битвы при Иссе Александр вопреки утверждению автора встретил упорное сопротивление — ему пришлось восемь месяцев осаждать Тир (причем произошло это именно тогда, а не после покорения Египта), а в боях за Газу царь был тяжело ранен стрелой из катапульты. — Примеч. пер.
[32] Обычно словом «эллинистический» обозначают период, последовавший непосредственно после смерти Александра. (Он продолжался до завоевания Римом Египетского царства в 30 г. до н. э. — Примеч. пер. )
[33] Собственно, империя Селевкидов была захвачена римской армией под командованием Гнея Помпея в 64 г. до н. э., а в 72 г. римляне овладели последним осколком их державы — Коммагеной, областью на северо-востоке Сирии, которой управляли потомки некогда великих правителей этой династии. — Примеч. пер.
[34] Согласно Геродоту, этруски прибыли в Италию из Лидии в Малой Азии в конце IX в. до н. э. Их язык, который даже не является индоевропейским, недавно был в значительной мере расшифрован, но немногие этрусские тексты, дошедшие до нашего времени, дают слишком мало ин-формации. Гораздо больше мы знаем о них благодаря уцелевшим произведениям искусства — скульптурам (особенно надгробным памятникам), живописи, изысканным ювелирным изделиям. Это был очень одаренный народ, не в пример пришедшим на их место римлянам.
[35] Обычно выражение «пиррова победа» связывают с битвой при Аускуле в 278 г. до н. э. Автор не совсем точно указывает численность армии царя: цифра 20 000 относится к пехоте, к которой следует добавить еще 3000 всадников, 200 лучников, 500 пращников и 20 боевых слонов. — Примеч. пер.
[36] Помимо Италии, Пирр в эти годы воевал с карфагенянами на Сицилии, но ввиду негибкости своей политики после первых успехов покинул остров. Вернувшись в Италию, в 275 г. до н. э. он вынужден был отступить в битве при Малевенте (Беневенте) и возвратился в Грецию. В 272 г. до н. э. он погиб в бою за Аргос, штурм которого неудачно организовал. Только после этого римляне осмелились ввести войска в Тарент. — Примеч. пер.
[37] Эти слоны — как впоследствии и Ганнибаловы — были, вероятно, африканскими, которые в отличие от индийских, как говорят, не поддаются приручению. Или Пирр и Ганнибал знали что-то, что нам неизвестно?
[38] «Пунический» происходит от лат. «poeni», которое имеет тот же корень, что и слово «финикийский».
[39] На самом деле Гамилькар не утонул, а погиб в бою.
[40] Резиденцией Гамилькара был основанный им город Акра-Левке («Белая крепость»), ныне Аликанте. — Примеч. пер.
[41] На реках Тицин и Требия. — Примеч. пер.
[42] Главным городом Кампании был не Неаполь, а Капуя. — Примеч. пер.
[43] Гасдрубал двинулся в Италию не в 206-м, а в 208 г. до н. э. Битва на Метавре произошла в 207 г. до н. э. — Примеч. пер.
[44] Бороться со слонами римляне научились еще в Пиррову и Первую Пуническую войны. Исход битвы при Заме решил удар нумидийской конницы в тыл карфагенской армии, без чего одолеть ее, судя по всему, Сципиону не удалось бы. — Примеч. пер.
[45] Повод к войне. Речь шла о войне карфагенян с нумидийским царем Массиниссой. — Примеч. пер.
[46] Эта область в западной части Малой Азии была завещана Риму в 133 г. до н. э. пергамским царем Атталом III. — Примеч. пер.
[47] На деле решение об отстранении Суллы от командования принял не сенат, а народное собрание. После взятия Рима Сулла расправился лишь с одним из своих врагов, Публием Сульпицием. Марию же удалось бежать. — Примеч. пер.
[48] При Херонее и Орхомене. — Примеч. пер.
[49] Второе сословие в Риме после сенаторского. — Примеч. пер.
[50] Для поощрения других (фр.). Сообщаемые автором сведения о последних месяцах жизни Суллы носят фантастический характер (за исключением рассказа о его смерти). — Примеч. пер.
[51] Триумф представлял собой торжественное шествие победоносного римского полководца к храму Юпитера Капитолийского. Право на его проведение предоставлялось в результате народного голосования при дополнительном одобрении сената. Триумфатор ехал на колеснице, запряженной четверкой лошадей, за ним следовали знатные пленники (вероятно, обреченные на казнь), освобожденные из плена римляне; везли наиболее важную добычу, захваченную у врага; далее шли войска и, наконец, животные для жертвоприношения.
[52] Ошибка: в 66 г. до н. э. Помпей разгромил Митридата в сражении при Дастейре. — Примеч. пер.
[53] На самом деле третий. Второй триумф Помпей отпраздновал в 71 г. до н. э. за победы в Испании (о его пребывании там упоминалось выше). — Примеч. пер.
[54] Я использую это слово в общем смысле; хотя эти трое часто именуются первым триумвиратом, их так никто не называл в те времена.
[55] Помпея была ответственна за проведение обряда во время празднества Bona Dea — Доброй Богини, которой посвящались ежегодные богослужения, продолжавшиеся всю ночь. Публий Клодий Пульхр, переодевшись женщиной, проскользнул в дом, чтобы встретиться с Помпеей в отсутствие ее супруга, Цезаря. Последний, любивший Клодия, твердо заявил о невиновности обоих, но тем не менее развелся с Помпеей на том оснований, что его жена «должна быть выше подозрений».
[56] Помпей развелся не с первой, а с третьей женой — Муцией. — Примеч. пер.
[57] Уже в следующем, а затем и в 54 г. до н. э., Цезарь вторгся в Британию, проведя здесь восемнадцать дней и три месяца соответственно. Он добился немногого, разве что продемонстрировал свою мощь. Таким образом, Британия получила отсрочку почти на столетие, прежде чем римляне вернулись сюда.
[58] Дочь Метелла Сципиона, Корнелия, стала не третьей, а пятой женой Помпея. — Примеч. пер.
[59] Любопытно, что эту речку не удается точно идентифицировать. Наиболее вероятно, что это совр. р. Пишателло.
[60] Согласно Светонию, Цезарю так понравилась эта фраза, что он украсил ей свой штандарт при триумфальном шествии в Риме.
[61] Отнюдь: свои изображения чеканили на монетах, например, Сулла и Помпей. — Примеч. пер.
[62] Шекспир У. Антоний и Клеопатра. Перевод М. Донской. — Примеч. пер.
[63] Вряд ли стоит удивляться тому, что общепринятое латинское наименование Средиземного моря было mare nostrum, «наше море». Ни до, ни после никто не обладал подобным могуществом, чтобы позволить себе такое заявление.
[64] Известно, что царь Ирод умер в 4 г. до н. э.
[65] Понтий Пилат был не прокуратором, а префектом Иудеи. — Примеч. пер.
[66] Это название неверно. Латинское наименование, Carmina, то есть «Песни», гораздо лучше передает лирическую сущность этих произведений. — Примеч. пер.
[67] Напротив, жанр романа уже существовал, свидетельством чего являются произведения Петрония и Апулея. — Примеч. пер.
[68] Имеется в виду «Фрагменты Парфенона» — части скульптурного украшения афинского храма Афины Парфенос, которые вместе с некоторыми архитектурными деталями храма были демонтированы лордом Элгином и вывезены в Англию в начале XIX в., а теперь находятся в Британском музее.
[69] Это выдающееся произведение искусства, обнаруженное в 1887 г. в некрополе Сидона, предназначалось для тела последнего царя этого города, Абдалонима, назначенного Александром в 332 г. до н. э. На нем изображен Александр в делах войны и мира.
[70] Эти рассказы, восходящие к враждебной Тиберию традиции, носят анекдотический характер и не могут быть теперь ни доказаны, ни опровергнуты. — Примеч. пер.
[71] «Нелегко, — добавляет он, — описать его пороки, не выходя за рамки пристойности».
[72] Эта вдохновенная фраза принадлежит Филимону Холланду, переводившему Светония в 1606 г.
[73] Хотя отрицать жестокость Калигулы не приходится, сведения эти, как и в случае с Тиберием, выглядят весьма сомнительно. — Примеч. пер.
[74] Цитата из «Заката и гибели» Эдуарда Гиббона.
[75] Всю жизнь над Адрианом насмехались за его испанский акцент.
[76] Как говорят, из всех людей это произведение наиболее вдохновляло Сесила Родса.
[77] В 307 г. Константин избавился от своей первой жены, дочери Максимиана Фаустины.
[78] Старый мост сохранился до наших дней. Он реставрировался много раз, но все же от того вида, который он имел во II в., сохранилось немало.
[79] De Vita Constantini, I, 28. Эта история не так проста, как может показаться. Другую версию излагает писатель Лактанций, затрагивающий ряд интригующих моментов. Более полно я изложил этот сюжет в книге «Византия: первые века истории».
[80] Лициний был женат на единокровной сестре Константина Констанции.
[81] Известный случай (фр.).
[82] «Деян. 1.18».
[83] Досл. «восточная часть» (лат.) — в данном случае Римской империи. — Примеч. пер.
[84] По-гречески «эйрене» — «мир». — Примеч. пер.
[85] Неточность: империя имела продолжительное время двух правителей и до смерти Феодосия — после смерти императора Иовиана в 364 г. — Примеч. пер.
[86] Эта сцена наиболее колоритно изображена в опере Верди «Аттила», несмотря на то что папа Лев замаскирован по цензурным соображениям под «старого римлянина».
[87] После разрушения в 146 г. до н. э. Карфаген был заброшен на целое столетие, пока в 29 г. до н. э. Август не сделал его столицей римской провинции Африка.
[88] Иногда его называют Одовакаром. Он был скиром, представителем неизвестного германского племени, о котором больше ничего не известно.
[89] Серый кардинал (фр.).
[90] То есть надсмотрщик за животными. — Примеч. пер.
[91] Взять хотя бы такой пример: «Часто в театре на виду у всего народа она снимала платье… выгибалась назад и ложилась на спину. Служители, на которых была возложена эта работа, бросали зерна ячменя на ее срамные места, и гуси специально для этого приготовленные, вытаскивали их клювами и съедали». (Тайная история. IX. 9. 20–21. Пер. А.А. Чекаловой. — Примеч. пер. )
[92] С начала столетия кандидатура патриарха согласовывалась с епископами пяти главных христианских центров — Рима, Александрии, Антиохии, Константинополя и Иерусалима. (Епископ Римский, ставший папой, редко участвовал в этом, если вообще участвовал.) В более поздние времена титул патриарха стал даваться главам некоторых автокефальных православных церквей (России, Сербии, Румынии, Болгарии и Грузии), а также епископу Венеции — с учетом исторических связей этого города с Византией.
[93] Юстиниан уже возвел к тому времени маленькую восхитительную церковь Святого Сергия и Святого Вакха к югу от ипподрома, которая послужила образцом для величественного храма Сан-Витале в Равенне. Теперь эта мечеть известна как Малая Святая София — Кючук Айя-София Камин.
[94] Тип самых небольших византийских военных кораблей, отличавшихся малым весом и скоростью. Их команда состояла примерно из двадцати моряков.
[95] При Дециме и Триканаре в сентябре и декабре 533 г. — Примеч. пер.
[96] Отношение императора к Велисарию всегда было двойственным. Очевидно, свою роль в этом сыграла ревность, но также и подозрительность. Несмотря на бесспорную лояльность, выказанную полководцем, Юстиниан никогда не доверял ему полностью. Роман Роберта Грейвса «Комит Велисарий», чтение которого весьма полезно для понимания характеров этих двух людей, особенно интересен в данной связи.
[97] Существующее положение (лат.).
[98] Неизвестная земля (лат.).
[99] Карл Мартелл не был королем; при жизни его неофициально именовали «почти король». — Примеч. пер.
[100] Мухаммед в действительности водил своих приверженцев в бой, в основном против жителей Мекки, долго отвергавших новую религию. — Примеч. пер.
[101] Э.М. Форстер сообщает, что Амр был «хорошим правителем, прекрасным собеседником, а также поэтом — одним из самых талантливых и обаятельных людей исламской культуры». В продолжение он сообщает прелестную историю о том, как Амр лежал на смертном одре и «друг сказал ему: „Ты часто замечал, что тебе хотелось бы найти умного человека, находящегося при смерти, и спросить, что он чувствует. Теперь я задаю тебе этот вопрос“. Амр ответил: „Мне кажется, будто небеса совсем приблизились к земле и я пребываю между ними, дыша через игольное ушко“».
[102] Однако представление о том, что мусульмане несут ответственность за уничтожение величайшей библиотеки, почти наверняка лишено оснований. Все, что мы знаем об Амре, указывает на то, что он отнесся бы к ней с крайней бережностью.
[103] Первая из двух великих арабских империй эпохи Средневековья: Омейядов, чьим оплотом был Дамаск, просуществовавшей с 661 по 750 г., и Аббасидов, чьей столицей был Багдад, продержавшийся до 1258 г., когда его уничтожили монголы.
[104] Арабы знали эту скалу под названием Джебель аль-Тарик («гора Тариф»), ее современное название — Гибралтар.
[105] Государственный переворот (фр.).
[106] С ней обошлись по-варварски и начале XVI п., когда в центре ее была воздвигнута христианская капелла (ныне — собор). Император Карл V, увидевший ее в 1526 г., не смог скрыть своих чувств. «Вы построили здесь, — сказал он собравшимся каноникам, — то, что вы — да и кто угодно — мог бы воздвигнуть в любом другом месте. Но то, что вы уничтожили, было единственным в мире».
[107] Многие полагают, что фламенко — традиционная андалузская музыка — также представляет собой еще одно наследие мусульманской оккупации. Вполне возможно, что в ней есть что-то арабское, однако нам кажется, что в основном она создана цыганами, которые начали селиться в этой области в конце XIV в. — Примеч. пер.
[108] Estoria del Cid, пер. П.Э. Рассел.
[109] Его современник Хайме I Арагонский так же поступил в Валенсии десятью годами ранее.
[110] Разумеется, не следует путать его с папой, носившим то же имя.
[111] 1649–1660 гг. — Примеч. пер.
[112] В нашей традиции — Карл Великий. — Примеч. ред.
[113] Римский мир (лат.).
[114] Словом «сарацины» средневековые писатели обозначали всех арабов.
[115] Налицо явная путаница: преемником Иоанна X стал Лев VI, умерший всего через семь месяцев. Его место занял Стефан VII (928–931), и лишь после него папой стал сын Сергия и Марозии, организовавшей убийство Иоанна X, Иоанн XI. — Примеч. пер.
[116] После смерти последнего из династии Каролингов, Карла Толстого, в 888 г. Западная империя распалась на части и Беренгария Фриульского избрали королем Италии, однако он ни в каком смысле не являлся национальным правителем.
[117] Заманчиво было бы порассуждать, какими бы путями пошла история, если бы он остался жив и экспедиция закончилась успешно.
[118] Слово «адмирал» происходит от арабского «эмир аль-бальб» — «повелитель моря». Мы унаследовали его непосредственно у норманнской Сицилии, где впервые был использован этот титул.
[119] Сицилия, однако, недолго удерживала за собой завоеванные африканские территории — в 1160 г. лишилась их всех.
[120] Вид штучной мозаики. — Примеч. пер.
[121] К сожалению, в ней сделаны одна-две новейших замены, включая ужасающее изображение Богоматери в центральной апсиде, которое следовало бы немедленно удалить.
[122] Точное место, где это произошло, обозначено ромбовидной плиткой из черного мрамора близ центрального входа в базилику.
[123] На самом деле он был незаконнорожденным ребенком старшего сына Рожера II — графа Рожера Апулийского, скончавшегося еще до смерти своего отца.
[124] От них в Каире осталась мечеть ибн Тулуна (IX в.) — быть может, прелестнейшая во всем городе.
[125] Автор путает Малую Армению и Киликийское царство. — Примеч. пер.
[126] Ему суждено было просуществовать целых 177 лет — вплоть до 1375 г., когда, объединившись, турки и египетские мамелюки изгнали последнего армянского царя Льва VI, окончившего свои дни в изгнании в Париже.
[127] На данный момент нашего повествования мы вправе считать Францию политически целостным образованием. Распад империи Карла Великого привел к формированию ряда меньших государств, одно из которых, расположенное между Парижем и Орлеаном, впоследствии стало известно под названием Иль-де-Франс. Здесь возникла королевская династия Капетингов, основатель которой, Гуго Капет, взошел на трон в 987 г. Таково было ядро Франции, которую мы знаем сегодня, хотя потребовалось еще триста лет, прежде чем она хотя бы приблизительно сравнялась с современной Францией в территориальном отношении.
[128] Турецкая династия, основатель которой, эмир Данишменд, появился в Малой Азии примерно пятьюдесятью годами ранее и правил Каппадокией и районами вокруг Себастии (современный Сивас) и Мелитены. В течение следующего столетия данишмендам суждено было сыграть важную роль в истории этого региона, но после захвата Мелитены сельджуками в 1178 г. они ушли в небытие так же внезапно, как и появились.
[129] Сын Боэмунда, антиохийский князь Боэмунд II, был убит в 1130 г.; престол перешел к его двухлетней дочери Констанции. В возрасте восьми лет ее выдали замуж за Раймунда Потье, младшего сына герцога Гильома IX Аквитанского.
[130] Он был действующим правителем Священной Римской империи, но не мог именоваться императором, так как не короновался в Риме.
[131] Констанция, дочь Вильгельма II, вышла замуж за Генриха VI, римского короля, и поручила ему защиту своих прав, что создавало угрозу существованию Сицилийского королевства.
[132] Название монашеского ордена. — Примеч. пер.
[133] Брак Элеоноры с Людовиком VII в должном порядке был расторгнут в 1152 г. Всего два месяца спустя она вышла замуж за Генриха Плантагенета, графа Анжуйского и герцога Нормандского — будущего Генриха II. Отношения между ними были бурными: Элеонору освободили из тюрьмы лишь после смерти мужа, тем не менее она родила ему пятерых сыновей и трех дочерей. Ричард был ее третьим сыном.
[134] Повод для объявления войны (лат.).
[135] Замок, в котором теперь находится Музей Средневековья, был заново отстроен тамплиерами в XIII столетии. Однако есть некоторые основания полагать, что алтарь в восточном приделе, сохранившийся доныне, может быть тем самым, у которого совершалась двойная церемония.
[136] В битве при Адрианополе. — Примеч. пер.
[137] См. гл. VII.
[138] Т.е. не дававший юридических прав. — Примеч. пер.
[139] Потомки правителей Будоница до сих пор живы — от них происходит знаменитый венецианский род Зорзи. Развалины замка Тома да Стромонкура, сохранившиеся в Солоне, представляют собой наиболее величественное из того, что сохранилось от франков в этой стране.
[140] Таинственность связана с его уникальными географическими особенностями. В самом узком месте ширина его достигает около тридцати ярдов; при этом направление течения меняется раз шесть в день, а иногда и чаще. Причины этого до сих пор не выяснены до конца; Аристотель, по преданию, был так разочарован тем, что ему не удалось разрешить эту загадку, что бросился в этот пролив.
[141] Это средневековое наименование Пелопоннеса было неизвестно до начала XII в. Считается, что оно происходит от греческого названия тутового дерева (что связано либо с его формой, либо с тем, что там растет множество таких деревьев).
[142] По существу, северо-восточной части Пелопоннеса.
[143] Одно из наименований Венецианской республики. — Примеч. пер.
[144] Проследить судьбы отдельных островов Эгейского моря — задача весьма непростая, тем более что это вряд ли заинтересует широкого читателя. Дальнейшую информацию см.: Miller W. Latins in the Levant. A History of Frankish Greece, 1204–1566. London, 1908. P. 40–45.
[145] Диво мира (лат.).
[146] Названия «гвельфы» и «гибеллины» (борьба этих фракций определяла политическую жизнь Италии почти два столетия) происходили от фамилий двух крупнейших германских кланов — Вельфов и Вейлингенов (или Штауфенов). С течением времени случилось так, что они начали ассоциироваться со сторонниками господства папской и императорской власти соответственно.
[147] О подтверждении привилегий (лат.).
[148] Она также известна под именем Изабелла; в этой книге, однако, она именуется Иоландой — единственно для того, чтобы избежать путаницы с третьей женой Фридриха, Изабеллой Английской.
[149] Однако даже теперь его путь не закончился. В 1224 г., когда ему шел восьмой десяток, он вновь сделался регентом — в Латинской империи Константинополя, где ребенок-император Балдуин II женился на четырехлетней дочери Иоанна Марии. На этот раз старый головорез принял даже не королевский, а императорский титул — титул, который ему суждено было сохранять вплоть до самой смерти в 1237 г.
[150] Само по себе это уже было зловещим знаком: не кто иной, как Григорий VII — грозный кардинал Гильдебранд, — поставил на колени двоюродного прапрапрадеда Фридриха, Генриха IV в Каноссе ровно 150 лет назад.
[151] Из трех великих рыцарских орденов — тамплиеров, госпитальеров и тевтонцев — последний являлся самым молодым: основание его относится только ко времени Третьего крестового похода. Он также начинался с больницы, созданной в Святой земле, однако примерно с 1230 г. и далее в основном занимался завоеванием Пруссии и территорий Балтии.
[152] Было высказано правдоподобное предположение, что его восьмиугольная форма могла послужить моделью для сооруженного Фридрихом в Апулии великолепного «охотничьего домика» — замка Дель-Монте.
[153] Вариант фамилии Анжу. — Примем, пер.
[154] Она была внучкой Генриха II Английского, дочь которого Элеонора вышла замуж за Альфонсо IX Кастильского. Ей уже доводилось править в качестве регентши, пока ее сын не достиг совершеннолетия; в то время она исчерпывающе доказала, что обладает талантом государственного управления.
[155] Ее сестра Элеонора вышла замуж за английского короля Генриха III.
[156] Монеты, чеканившиеся в Туре, которые в XIII в. предпочитали монетам парижской чеканки.
[157] Точнее, до низовьев Дуная. — Примеч. пер.
[158] Оно продолжало существовать до конца столетия, но представляло собой лишь марионетку в руках монголов.
[159] В действительности Хубилай был сыном Тулуя, младшего отпрыска Чингисхана. — Примеч. пер.
[160] Несториане верят, что Христос имеет две отдельные ипостаси — человеческую и божественную. (Православные полагают, что он являет собой единую личность, будучи Богом и человеком одновременно.) Относительно небольшое число несториан существует до сих пор, в основном в Ираке, где они известны как ассирийские христиане.
[161] Знаменитая история о том, как жена Эдуарда, Элеонора Кастильская, спасла ему жизнь (рассказывали, что она высосала яд из его раны), восходит к одному лишь сочинению доминиканского хрониста Птолемея Люцента. Согласно старому «Национальному биографическому словарю», она «совершенно недостоверна»; в новом (Оксфордском) биографическом словаре последняя оценивается так же. На самом деле Элеонора даже не сопровождала его в Крестовом походе.
[162] Он купил этот титул в 1277 г. у принцессы Марии Антиохийской, внучки короля Амальрика II Иерусалимского, и немедленно отправил в Акру некоего Рожера из Сан-Северино в качестве вице-короля.
[163] В те времена английские короли по-прежнему правили значительной частью территории, которая теперь принадлежит Франции.
[164] Хронологическая неточность: королем Арагона Хайме стал только в 1291 г., а в это время (с 1285 г.) был королем Сицилии. — Примеч. пер.
[165] В то время правители, носившие титул короля Иерусалимского, одновременно являлись и королями Кипра, где они по понятным причинам предпочитали жить.
[166] Лучше всего оно описано сэром Стивеном Рансименом в «Истории Крестовых походов» (A History of Crusades), т. 3, с. 412–423.
[167] Считается, что именно отсюда идет мрачная репутация «пятницы тринадцатого».
[168] Французский писатель Морис Дрюон в своей блистательной серии романов «Проклятые короли» намекает, что де Моле во время казни также послал королю Филиппу проклятие и что оно подействовало: Филипп и пять монархов, занимавших трон непосредственно перед ним, в целом властвовали 177 лет, тогда как следующие шесть королей Франции — всего 66.
[169] Зала королей (исп.).
[170] Зала справедливости (исп.).
[171] Вопреки расхожему мнению изображение человеческой фигуры в исламе запрещено не полностью: персы не соблюдали его никогда, турки-османы — весьма часто, — но в Северной Африке и мусульманской Испании подобные произведения, выполненные мусульманским художником, невозможно себе вообразить.
[172] В отсутствие (лат.).
[173] «Защитник мира» (лат.).
[174] Смысл существования (фр.).
[175] Муссолини. — Примеч. пер.
[176] То же, что Папская область. — Примеч. пер.
[177] «Мы хотим римлянина или хотя бы итальянца!» (ит.).
[178] Отман не дожил до этого. Однако Орхан перенес в город прах своего отца и похоронил его в цитадели. Благодаря этому город отчасти приобрел значение святыни и стал местом упокоения всех ранних османских султанов.
[179] Светлейшая — наименование Венеции (ит.). — Примеч. пер.
[180] Фактически с момента проверки списков членов Большого совета (serrata del Maggior Consiglio) в 1298 г., когда доступ в него оказался закрыт для всех, кроме членов тех семейств, чьи фамилии были вписаны в Золотую книгу республики.
[181] Твердая земля (лат.), а также прилегавшие к Венеции территории. — Примеч. пер.
[182] Папу перевезли в Хайдельберг. — Примеч. пер.
[183] Свершившийся факт (фр.).
[184] Среди прочих (лат.).
[185] В Риме Виссарион впоследствии основал научное общество для перевода и публикации сочинений древнегреческих авторов. Ко времени своей смерти в 1472 г. он собрал большое количество греческих рукописей. Все они остались в Венеции, где составили ядро Библиотеки Марчана.
[186] Морея более известна как Пелопоннес. Постепенно французские оккупанты утратили власть над ней, и она стала автономным деспотатом в рамках Византийской империи с середины предшествующего столетия. Обычно ей управлял старший из представителей императорской фамилии.
[187] Досл. «удар милосердия», то есть смертельный удар, избавляющий от дальнейших страданий (фр.). — Примеч. пер.
[188] Так в тексте. Очевидно, речь должна идти о двух годах и четырех месяцах. — Примеч. пер.
[189] Ниже мы будем называть его Драгашем, поскольку эта форма его имени более распространена в отечественной литературе. — Примеч. пер.
[190] В отличие от античных судов с тем же названием турецкие биремы и триремы имели только один ряд весел. На триремах на каждом весле было по три гребца, на биремах — по два.
[191] Приходится с грустью констатировать, что в нарушение данных гарантий 26 февраля 7 кораблей с примерно 700 итальянцами на борту выскользнули из бухты Золотой Рог и направились домой.
[192] Напротив, источники единодушно указывают на то, что именно бегство генуэзцев, вызванное тем, что раненый Джустиниани вопреки просьбам императора велел унести его на корабль, привело к развалу обороны. — Примеч. пер.
[193] Колумб, который как раз отправился в свое имевшее историческое значение путешествие из Генуи, должен был изменить курс, поскольку море перед ним заполонили турецкие корабли, увозившие в безопасное место еврейских беженцев.
[194] Папа постановил, что католические короли получают все открытые сейчас или в будущем земли и острова к западу от линии от одного полюса к другому, находящейся к в ста лигах к западу от Азорских островов и Островов Зеленого Мыса. Земли к востоку от этой линии отходят к португальскому королю (благодаря этой уступке португальский король смог претендовать на Бразилию). Это решение было закреплено условиями Тордесильясского договора 1494 г. между двумя странами.
[195] Не следует путать с Фердинандом Испанским, мужем Изабеллы.
[196] Венеция имела при французском дворе посольство с 1478 г. — первое постоянное дипломатическое представительство, действовавшее за пределами Италии.
[197] Максимилиан так и не получил из рук папы корону империи. В 1508 г. он, однако, обнародовал Трентскую прокламацию, согласно которой получал право принять без коронации титул императора, на что неохотно согласился папа Юлий II.
[198] Итальянский живописец и гравер, представитель Раннего Возрождения.
[199] Досуг, «прекрасное ничегонеделание» (ит.).
[200] Кондотьер (ит.) — наемный полководец.
[201] Болонцы отпраздновали свое освобождение, сбросив с пьедестала великолепную бронзовую статую папы работы Микеланджело и продав ее в качестве металлолома герцогу Феррарскому; в свою очередь, тот расплавил ее и отлил гигантскую пушку, которую с оскорбительным умыслом окрестил «Юлий».
[202] Эразм Роттердамский (1469–1536) — гуманист эпохи Возрождения, филолог, писатель.
[203] Теперь его можно увидеть в Национальной галерее в Лондоне.
[204] Потерпев поражение, Джем бежал сначала в Египет, а затем на Родос, причем Баязид выплачивал рыцарям ежегодно 45 000 золотых, чтобы те подольше держали его у себя. Для христиан он и вправду был бесценным заложником. Он скончался в Неаполе в 1495 г. — весьма вероятно, его отравили по приказу паны Александра VI при поддержке его брата султана.
[205] «Чрезвычайно меланхоличный, суеверный и упрямый».
[206] Как всегда, цифры, приводимые хронистами-современниками в тот период, не следует принимать безоговорочно.
[207] Папа Лев X умер в конце 1521 г. Его преемник Адриан VI — голландец из Утрехта и последний неитальянец, занимавший престол Святого Петра вплоть до Иоанна Павла II, — протянул менее двух лет; его, в свою очередь, сменил двоюродный брат Льва Джулио деи Медичи под именем Климента VII.
[208] Национально-освободительное движение в Италии против иноземного господства (конец XVIII — вторая треть XIX в.).
[209] Надежда (фр.).
[210] Охарактеризовать их (см. Оксфордский словарь английского языка) как «германскую наемную пехоту XV–XVI вв.» — значит не сказать и половины. Нелепая одежда с разрезами, придававшая им залихватский вид, отразилась в нарядах фигур на игральных картах, изображающих европейский двор, и вдохновила Микеланджело, когда ему довелось придумывать униформу для швейцарских гвардейцев папы. Во Франции по-прежнему существует карточная игра под названием «ланскене». См. Patric Leigh Fermor. A Time of Gifts. London, 1977. C. 84–86.
[211] Близ церкви Санто-Спирито до сих пор сохранилась надпись в память папского ювелира Бернардино Пассери, который пал на этом месте, защищая Рим.
[212] См. книгу Дж. Хука «Разграбление Рима». Hook J. The Sack of Rome London, 1972.
[213] Монета, имевшая хождение в Панской области. — Примеч. пер.
[214] Характеристики пиратов заимствованы автором из романа Рафаэля Сабатини «Меч ислама». — Примеч. пер.
[215] В тексте ошибочно 1560 г. — Примеч. пер.
[216] Там, где браки, как правило, полигамны, такая большая семья не в диковинку; напротив, было бы странно, если бы она была меньше.
[217] Северо-восточная сторона бухты Золотой Рог. — Примеч. пер.
[218] Там находилась вилла императора Тиберия, и там же он превратил находившуюся по соседству пещеру (ее до сих пор можно видеть) в пиршественный зал. Согласно Светонию, однажды ночью, когда он пировал здесь в компании, часть крыши внезапно обвалилась. Многие гости и слуги погибли, но император спасся.
[219] Память об обоих сохранилась в современном Стамбуле. От Ибрагим-паши остался его дворец в северной части ипподрома (ныне — Музей турецкого и исламского искусства). Память о Рустам-паше связана с одной из прелестнейших маленьких мечетей города, построенной великим архитектором Синаном в 1561 г.; стены ее облицованы изразцами из Изника.
[220] См. гл. VII.
[221] De la Gravière J. Doria et Barbcrousse Paris, 1886. Цит. по: Bradford E. The Sultan’s Admiral: The Life of Barbarossa. London, 1969. (На самом деле казнь Бинга датируется 1757 г.)
[222] В 1510 г. Триполи взяли испанцы; в 1535 г. они предложили иоаннитам разместить там свой гарнизон.
[223] Это действительно песчаник; размеры острова — примерно восемнадцать миль в длину и девять — в ширину.
[224] Первый госпиталь до сих пор стоит на Трик Санта Схоластика. Теперь здесь находится женский бенедиктинский монастырь.
[225] Галеас можно описать как нечто среднее между галерой и галеоном. В основе своей он представлял собой грузовое судно, в основном передвигавшееся под парусами, однако также с веслами и значительным количеством пушек.
[226] Появление дополнительного «л» в названии не поддается удовлетворительному объяснению. (В русской транскрипции второе «л» опускается. — Примеч. пер. )
[227] Прети (1613–1699) — художник неаполитанской школы; провел на Мальте последние тридцать восемь лет своей жизни.
[228] Должностное лицо Венецианской республики, призванное наблюдать за действиями капитана наемников, которые нанимались республикой. — Примеч. пер.
[229] Напомним читателям:
Галера: одна палуба 120–180 футов длиной, бимс длиной 200 футов. Как правило, идет под парусом, но во время боя всегда движется с помощью весел. На борту находятся 5 пушек, посередине — несколько орудий меньшего размера. Нос длиной 10–20 футов, окованный металлом, использовался как таран.
Галеон: значительно тяжелее галеры, двухпалубный, причем обе оснащены большим количеством пушек. Весел нет. Высокий; коротко говоря — плавучая крепость.
Галеас: нечто среднее между двумя названными кораблями. Высокие корма и бак (образующие крышу для гребцов), 50–70 пушек, оснащен косыми парусами.
[230] Среди раненых христиан был Мигель де Сервантес, находившийся на борту «Маркезы». Он получил две раны в грудь, а третий выстрел навсегда искалечил его левую руку — «к вящей славе правой», как он сам говорил по этому поводу. Впоследствии он описывал Лепанто как «величайшее событие прошедшей и нынешней эпох; нечего надеяться [полагал он], что в будущем произойдет что-либо столь же славное», и больше всего гордился оставшуюся жизнь своим участием в нем.
[231] Начало католического благодарственного молебствия. — Примеч. пер.
[232] После неожиданной смерти Франческо II Сфорца в 1535 г. Миланское государство возвратилось под власть Карла V, который в 1540 г. даровал своему сыну — впоследствии Филиппу II — титул герцога. Милану суждено было оставаться под властью Испании до 1706 г.
[233] Джаггернаут, или Ягернаут (искаж. санскр. — владыка мира), — термин, который используется для описания проявления слепой непреклонной силы, для указания на кого-то, кто неудержимо идет напролом, не обращая внимания на любые препятствия. — Примеч. пер.
[234] Gardiner. The History of England. Vol. 3.
[235] Неудачливость адмирала Санта-Крус, одного из лучших флотоводцев своего времени, героя битвы при Лепанто, заключалась не в том, что под его командованием непобедимая армада потерпела поражение от англичан, а в том, что это произошло во многом благодаря тому, что Санта-Крус умер в самый разгар подготовки этой военно-морской экспедиции и командование флотом было доверено бездарному герцогу де Медина Сидония. — Примеч. пер.
[236] Читателям, жаждущим узнать детали — если такие найдутся, — рекомендую обратиться к тому II «Исследований по истории Венеции» Горацио Брауна (с. 245–295) [Brown Н. Studies in History of Venice], где без прикрас во всех подробностях представлена эта история.
[237] Он стоит до сих пор, по соседству со Скуолади Сан-Джорджо дельи Скьявони.
[238] До восшествия на престол в 1640 г. Ибрагим провел всю свою жизнь в Серале фактически на положении узника. Его короткое правление было отмечено лишь жестокостью, легкомысленными поступками и разгулом пороков; в конце концов его казнили в 1648 г. собственные разгневанные подданные.
[239] Название (греческое слово, означающее «мыс») дано земле, выдающейся в море северо-восточнее Канеи и защищающей гавань в заливе Суда, расположенном прямо за ней.
[240] «Поле золотой парчи», или «Лагерь золотой парчи» (англ. Field of Cloth of Gold , фр. Le Camp du Drap d’Or ), — прозвание, которое получило место мирных переговоров Генриха XIII Английского и Франциска I Французского, проходивших в июне 1520 г. близ Кале, и сама эта встреча из-за необыкновенной роскоши свиты обоих королей. — Примеч. пер.
[241] Эта коалиция по примеру подобного рода союзов в прошлом получила название Священной лиги. — Примеч. пер.
[242] Так назывались бывшие мусульмане, чьи семьи приняли христианство — по крайней мере формально — в результате преследований со стороны королевы Изабеллы. См. гл. XIII.
[243] Отказ не вступил в силу, поскольку был условием уплаты Испанией приданого инфанты, которое так и не получила французская корона.
[244] В первой половине XVI в. Нидерланды, как мы видели, были одним из владений испанских Габсбургов. Затем, в ходе Реформации, северные провинции приняли кальвинизм и принц Вильгельм Оранский возглавил их восстание против Испании. В 1579 г. они сбросили испанское владычество и стали называться Соединенными Провинциями Нидерландов, хотя Испания не признавала их независимости вплоть до 1648 г. Южные провинции остались под властью Испании.
[245] После ратификации он вошел в историю дипломатов как Лондонское соглашение 1701 г. — Примеч. пер.
[246] Англия и Франция, ослабленные Девятилетней войной, подписали Гаагское соглашение (1698), по которому признали баварского принца Иосифа Фердинанда наследником испанского престола, но владения Испании в Италии и Нидерландах должны были быть разделены между Францией и Австрией. Это решение принималось без согласования с испанцами, которые были против раздела своей империи. — Примеч. пер.
[247] Карл II правильно рассчитывал, что французский принц во главе нерасчлененной Испании лучше, чем раздел страны. К этому решению короля толкали как французская дипломатия, так и сами испанцы, ибо, как писал французский историк Ф. Минье, «национальная партия ненавидела австрийцев, потому что они давно находились в Испании, и любила французов, потому что они еще не вступали в Испанию». Правда, Карл предпринял шаги по предотвращению слияния Франции и Испании; по его решению в случае наследования Филиппом Анжуйским французского престола испанский переходил бы к его младшему брату Карлу, герцогу де Берри. — Примеч. пер.
[248] Мария Анна де ла Тремуйль, родилась в 1642 г. В 1675 г. вторым браком вышла замуж за Флавио дельи Орсини, герцога Браччано. Его дворец в Риме стал центром французского влияния в Италии. Вновь овдовев в 1698 г., она вернулась во Францию, придала своему имени французскую форму и стала смотрительницей платья королевы; с момента приезда в Испанию фактически управляла страной.
[249] То есть южные провинции, которые оставались под властью Испании после отделения северных.
[250] Речь, разумеется, идет об английских читателях. — Примеч. пер.
[251] Это сражение именуется также битвой при Хохштедте. — Примеч. пер.
[252] Принц Евгений (1663–1736) — имперский фельдмаршал, известный как величайший воин своего времени; принял участие в первой своей битве вовремя осады турками Вены в 1683 г., когда ему было двадцать лет. Евгений являлся учителем Фридриха Великого и единственным стратегом, чьи кампании Наполеон считал достойными тщательного изучения.
[253] Как Виллеруа стал маршалом, никто не знал — ведь он проигрывал все сражения, которые давал. После его пленения и до самого конца войны французские солдаты на марше распевали:
Parsembleu! la nouvelle est bonne
Et notre bonheur sans égal:
Nous avon conservé Cremone
Et perdue notre générale.
(«Черт возьми! Новость для нас приятная и счастливая: мы сохранили Кремону и потеряли нашего генерала» (фр.).)
[254] Строго говоря, Кадис является портом скорее на Атлантическом океане, чем на Средиземном море, но находится достаточно близко к Гибралтарскому проливу, чтобы оттуда обеспечивать контроль над ним.
[255] Бывший маркиз Рювиньи, представитель старинной гугенотской семьи, Голвей командовал французским полком до переезда в Англию после отмены Нантского эдикта и принятия английского подданства. Пять лет спустя он поступил на службу в британскую армию в чине генерал-майора кавалерии. В 1692 г. его назначили главнокомандующим в Ирландии, а вскоре после этого сделали пэром.
[256] Вероятно, это было единственное сражение в истории, в котором английскими войсками командовал француз, а французскими — англичанин.
[257] Сам Кальяри вынужден был сдаться, но англичане не смогли захватить всю Сардинию. Это стало предметом серьезного торга в годы, предшествовавшие заключению Утрехтского мира.
[258] Королева наследовала английский трон после смерти Вильгельма III в 1702 г.
[259] Это тонкое различие составляет юридическое основание испанских претензий на Гибралтар: последний является частью суверенной территории Испании со времен Фердинанда и Изабеллы, и этот его статус не претерпел изменений по условиям Утрехтского договора. Позиция Испании часто подвергается критике за лицемерие, поскольку подразумевается параллель между Гибралтаром и испанскими городами Сеутой и Мелильей на северном побережье Африки. Испанцы отвечают, что эти два города не являлись колониями, но всегда были испанской территорией, так же как Балеарские и Канарские острова, и никогда не входили в состав Марокканского государства.
[260] Повод к войне (лат.).
[261] Небольшое междуцарствие имело место в 1724 г., когда в припадке религиозных чувств Филипп отказался от престола в пользу старшего сына Людовика. Но он вернул его, когда Людовик умер от оспы семь месяцев спустя.
[262] Голландия тоже участвовала в альянсе, но чисто формально. Антивоенная позиция голландских коммерсантов оказывала слишком значительное влияние на политику страны.
[263] Под первой подразумевается Непобедимая армада, потерпевшая поражение в 1588 г. — Примеч. пер.
[264] Пруссия стала державой в 1701 г., когда Фридрих, сын курфюрста Бранденбургского, увенчался королевской короной и Кенигсберге.
[265] Служащие береговой охраны (исп.).
[266] В особенности это вызвало удовлетворение в Лондоне. Принц Уэльский Фредерик, бражничая со своими дружками в таверне «Роза», охотно пил за посрамление папистов, и звонили колокола всех церквей. Именно поэтому случаю премьер-министр сэр Роберт Уолпол и произнес печальный каламбур, в связи с которым его обычно и вспоминают: «Сейчас они звонят (ring) в колокола, а завтра будут заламывать (wringing) руки».
[267] Она стала императрицей только в 1745 г. После кончины отца Карла VI императорская корона перешла к ее дальнему родственнику из баварской ветви фамилии, который стал Карлом VII; только с его смертью муж Марии Терезии Франц Лотарингский был избран императором.
[268] Шарль де Броссе (1709–1777) являлся президентом всего лишь парламента Дижона, но сумел каким-то образом всегда удерживать за собой звание. Кроме того, он также был интересным и остроумным писателем, к чьей точке зрения относились с уважением.
[269] Со стороны французов участвовало 12 линейных кораблей под командованием P.M. Ла Галиссоньера, со стороны англичан — 13, а не 10, как можно подумать на основании текста Норвича. — Примеч. пер.
[270] В действительности ни греки, ни этруски не завоевывали Корсику, а лишь основывали колонии на ее побережье. — Примеч. пер.
[271] Фамильный пакт 15 августа 1761 г., во время Семилетней войны 1756–1763 гг. между французскими и испанскими Бурбонами (включая пармскую и неаполитанскую ветви испанских Бурбонов) о взаимной вооруженной помощи в случае нападения на одну из сторон, был направлен против Великобритании. Согласно заключенной одновременно секретной конвенции, Франция передавала Испании захваченный у англичан остров Менорку, а Испания обязывалась объявить войну Великобритании, если последняя до 1 мая 1762 г. не заключит мира с Францией. Фамильный пакт вызвал объявление Великобританией 4 августа 1762 г. войны Испании. Сохранял свое действие до 1789 г. — Примеч. пер.
[272] Некоторые из этих островов были возращены Франции по условиям Версальского мира в 1783 г.
[273] Т.е. скала, на которой стоит Гибралтарская крепость. — Примеч. пер.
[274] На одном из них, «Принце Георге», в числе гардемаринов находился принц Уильям Генри, второй сын Георга III и будущий король Вильгельм IV.
[275] В Санкт-Петербурге Екатерина Великая, по совету своего фаворита князя Потемкина, согласно некоторым свидетельствам, намекала Георгу III, что он мог бы передать Менорку России с тем условием, что русский флот тут же придет на помощь защитникам острова; перед нами один из многочисленных случаев в истории России, являющий ее стремление получить возможность присутствия в Средиземном море.
[276] «Кризис, противоречие, свара, ревность!» (фр.)
[277] Восточная и Западная Флориды тянулись далеко за пределы существующего сейчас штата, включая также часть Алабамы, Миссисипи и Луизианы.
[278] «Характер властный, надменный и упрямый», — отмечал инспектор.
[279] Первоначально якобинский клуб был основан с целью защиты революции от возможной роялистской реакции, но вскоре якобинцев стали отождествлять со сторонниками крайнего эгалитаризма и насилия, каковую политику проводило революционное правительство, начиная с середины 1793 г. до падения Робеспьера в июле 1794 г. К июлю 1790 г. во Франции существовало 152 филиала якобинского клуба.
[280] Поначалу французская армия действовала, напротив, неудачно: допустила врага на свою территорию и позволила захватить Верден. Лишь в сентябре, то есть почти через полгода после начала войны, она добилась первых ощутимых успехов (см. ниже). — Примеч. пер.
[281] По-видимому, все-таки настоящий бунт имел место. — Примеч. пер.
[282] Поццо ди Борго, соратник Паоли и смертельный враг Бонапартов.
[283] Так называемой Итальянской армии — на самом деле французской, предназначенной действовать в Италии. — Примеч. пер.
[284] «Наградите этого молодого человека, дайте ему повышение; ибо, если не признать его заслуг, он возвысится сам» (фр.).
[285] Этот совет вполне можно сравнить с современным кабинетом министров. Он состоял из тринадцати членов, включая самого дожа. Совет выполнял функции исполнительного органа правительства. Председатель его, менявшийся каждую неделю, был, таким образом, премьер-министром республики Святого Марка.
[286] Т.е. Итальянская армия французов. — Примеч. пер.
[287] Эти цифры верны, если считать началом Византийской империи перенос столицы из Рима в Константинополь, однако с несколько большим основанием можно отнести эту дату к 395 г., когда произошло окончательное разделение Римской империи на Западную и Восточную, и тогда Венецианская республика оказывается более долговечной, чем Византия. — Примеч. пер.
[288] Примечательным отличием этого непримечательного в других отношениях государства стало то, что ему избрали в качестве цветов флага красный, белый и зеленый. Забавно, что одним из первых проявлений французского завоевания стало то, что Италия получила национальный флаг.
[289] Т.е. армия, имевшая своей задачей вторгнуться в Англию. — Примеч. пер.
[290] Талейран отошел от революции после казни королевской семьи в 1793 г. и удалился в добровольное изгнание в Америку. Он возвратился оттуда в 1795 г. после падения якобинского правительства и стал министром иностранных дел в 1797 г. (На деле Талейран поспешил уехать из Франции еще в сентябре 1792 г. после свержения монархии, а вскоре были найдены документы, свидетельствовавшие о его связях с королевским двором, и, останься он во Франции, ему бы это стоило головы. — Примеч. пер. )
[291] ученых (фр.).
[292] Линейные корабли принадлежали к категории самых крупных морских судов и предназначались для сражения в боевой линии. Они имели три мачты и делились на шесть классов, только три из которых к концу XVIII столетия рассматривались как годные для войны на море. Корабли первого класса имели 100 и более орудий, второго — от 84 до 98 и третьего — от 70 до 80, стоявших на двух или более палубах. Фрегаты, корветы и бриги обычно имели две мачты и меньшее количество орудий.
[293] Прошло менее четырнадцати месяцев, как мир был нарушен — Наполеон выразил возмущение тем, что англичане не очистили Мальту немедленно, а англичане выразили обеспокоенность в связи с тем, что он продолжал оккупировать Пьемонт, Эльбу, Парму и Пьяченцу.
[294] В действительности эта колонна датируется эпохой Диоклетиана, концом III столетия. Обелиск, относимый учеными к годам царствования Тутмоса III, примерно за 1500 лет до времени Клеопатры, был подарен британскому правительству Мухаммедом Али в 1819 г., но прибыл в Лондон только в 1878 г.
[295] Легкая прогулка (фр.).
[296] В своих донесениях Нельсон сообщал, что сражение произошло недалеко от устья Нила (у Розетты), и это не совсем верное название закрепилось за ним. Более правильно было бы его называть сражением при Абукире. (В российской литературе эта битва именно так и называется. — Примеч. пер. )
[297] «Мясник».
[298] Переворот (фр.).
[299] Весть о победе Наполеона при Маренго пришла в Рим через несколько часов после сообщения о его разгроме. Неожиданный переход от ликования к печали является дополнительным мотивом второго действия оперы Джакомо Пуччини «Тоска».
[300] Если считать сицилийских королей, то он был Фердинандом III, при этом он являлся Фердинандом I в Королевстве обеих Сицилий. Историк и его читатели должны быть весьма осторожны.
[301] «Er ist ein recht guter Narr» («Он честный, хороший дурак»), — заметила она своему брату, императору Иосифу, когда тот приехал в Неаполь. Иосиф оставил весьма живой отчет о своем визите. (См.: Acton Н. The Bourbons of Naples. London, 1957. P. 135–149.)
[302] Впоследствии его тело эксгумировали и перевезли в Рим, где Кановa создал для него великолепную усыпальницу.
[303] Партенопеей называлось раннегреческое поселение VI в. до н. э. на месте Неаполя.
[304] Тем самым автор фактически признает, что ответственность за вероломную расправу с восставшими Нельсон все-таки несет, ибо никто не заставлял его соглашаться с Гамильтонами. — Примеч. пер.
[305] Грубое «мне конец» (фр.).
[306] См. Mackesy P. British Victory in Egypt, 1801, откуда взята большая часть материала для данной главы.
[307] Именно в одной из двух башен этого форта французы нашли в 1799 г. знаменитый Розеттский камень — ныне один из самых популярных экспонатов Британского музея, — благодаря которому удалось расшифровать древнеегипетские иероглифы.
[308] По Фаренгейту. — Примеч. пер.
[309] 17 июня Мену продолжил рассуждения в том же духе, заверив министра внутренних дел, что Бельяр одержал крупную победу над англичанами уже на ближних подступах к Каиру, а Хели-Хатчинсон — убит.
[310] Прежде чем осуждать Никола и его товарищей за вандализм, вспомним о том, что десять лет спустя лорд Байрон сделает точно то же самое в храме Посейдона на мысе Сунион.
[311] Поначалу тело Клебера покоилось в его родном городе Страсбурге, где пролежало двадцать лет, после чего его перевезли в Париж и перезахоронили под монументом, носящим его имя.
[312] Когда солдаты считают возможным бежать с ключевых позиций, полагая, что это не позорно, то все потеряно (фр.).
[313] Когда Пий VII выразил довольно энергичный протест, император поставил его на место, написав в своем личном послании: «Ваше святейшество окажет мне то же уважение, когда речь идет о делах земных, какое я питаю к нему, когда речь идет о делах духовных… Ваше святейшество — властелин Рима, но я его император».
[314] Еще несколько лет назад в южном конце долины Майда стояла пивная под названием «Герой Майды» с портретом генерала Стюарта на вывеске.
[315] Англофильство достигло такой степени, что франты в Палермо предпочитали говорить на сицилийском диалекте с английским акцентом.
[316] Свершилось! (лат.)
[317] После отъезда Наполеона остров возвратили Тоскане, вместе с которой в 1860 г. он вошел в состав объединенной Италии.
[318] Пчелы — символ наполеоновской империи. — Примеч. пер.
[319] Талейран, достигший к этому времени шестидесятилетнего возраста, сделал головокружительную карьеру. Избрав вначале служение церкви, он возвысился до сана епископа. Позднее он представлял свое правительство в Лондоне, положив немало сил на благо англо-французских отношений, но после казни короля и королевы нашел убежище в Америке, где оставался два года. Вернувшись в Париж, он был назначен Директорией министром иностранных дел и вскоре стал главным советником Наполеона по вопросам международной политики; в конце концов, однако, его оттолкнуло от Наполеона ненасытное честолюбие последнего, и он втайне начал строить планы реставрации Бурбонов. По возвращении Людовика XVIII в 1814 г. он вновь стал министром иностранных дел.
[320] Разумеется, ни о каком «совете» здесь речи не шло — Мария Луиза и ее отец, австрийский император, выполняли волю Наполеона. — Примеч. пер.
[321] Осада Корфу действительно продолжалась около трех с половиной месяцев — с 8 ноября 1798 г. по 20 февраля 1799 г., — но мощные укрепления с многочисленными гарнизонами на островах Видо и Корфу сдались не в результате осады, а в результате ожесточенного трехдневного штурма силами военно-морского десанта, в котором решающую роль сыграл огонь корабельной артиллерии. — Примеч. пер.
[322] Общая принадлежность к православной церкви всегда порождала тесную эмоциональную связь между Россией и Грецией. На самом деле речь должна идти об Алексее Орлове, чья эскадра в 1770 г. проплыла мимо берегов Мореи (Пелопоннеса). — Примеч. пер.
[323] Желающих ознакомиться с увлекательнейшим изложением биографии его семи предшественников отсылаю к книге Патрика Лея Фермора «Мани». (Fermor P.L. Mani. New York, P. 49.)
[324] От названия района Фанар в Константинополе, где находилась резиденция константинопольского патриарха.
[325] В начале XIX в. православная церковь по-прежнему жила по юлианскому календарю («по старому стилю»), который отставал на 12 дней от григорианского («нового стиля»). Последний был введен папой Григорием XIII в 1582 г. — хотя во многих протестантских странах его не принимали долгое время. (Британия перешла на «новый стиль» в сентябре 1752 г.) Так как 25 марта — важнейшая для греков дата, то было бы более точным отнести события к 6 апреля. Но это вызвало бы путаницу, поэтому в данной главе все даты даются по «старому стилю». Необходимо уточнить, что юлианский календарь отставал на 12 дней от григорианского только в XIX в. В XVIII в. это отставание составляло 11 дней, ныне — 13. — Примеч. пер.
[326] Цит. по кн. Дэвида Бревера «Пламя свободы» [Brewer D. The Flame of Freedom: The Greek War of Independence 1821–1833. London 2001]; из этой превосходной работы я почерпнул обильный материал для данной главы.
[327] Григорию V было на момент казни 84 года. — Примеч. пер.
[328] Ее купил король Людовик XVIII, и сейчас она находится в Лувре.
[329] Автор излагает всего лишь версию. — Примеч. пер.
[330] Албанцев из дикого района Сули (лежавшего юго-восточнее Янины), живших вымогательством и грабежом. Байрон возлагал на них большие надежды, но те оказались невыносимы. «Я не буду больше иметь дело с сулиотами, — писал он, — пусть отправляются к туркам или к дьяволу… пусть они скорее разрубят меня на куски, и этих кусков будет больше, чем разногласий между ними, нежели я изменю свое решение».
[331] Вскоре после этого доктор Миллиген попал в плен к туркам, но позже его освободили в результате настойчивых протестов со стороны сэра Стэнфорда Каннинга, посла Великобритании в Высокой Порте. В 1827 г. он окончательно поселился в Константинополе, где служил придворным врачом у пяти султанов по очереди.
[332] С этого места мы будем именовать Модон и Корон на греческий лад.
[333] Кстати, он был мужем Джулии Уорд Хоув, написавшей «Боевой гимн республики» («Я славу зрел воочию…»).
[334] Эти два приговора почти наверняка следовало бы поменять местами.
[335] Территория севернее линии Арта — Волос оставалась частью Османской империи вплоть до мая 1913 г. — до окончания Первой балканской войны.
[336] Этот договор носит наименование Ункяр-Искелесийского. Он малоизвестен, поскольку действовал очень недолго. В июле 1841 г. великие державы гарантировали Турции независимость и объявили Дарданеллы и Босфор закрытыми для всех стран в мирное время. Следует отметить, что этот договор стал вершиной успехов России в ее восточной политике. Это, видимо, и обусловило некоторую его «непопулярность» в западной литературе (разумеется, речь не идет о работах профессиональных историков). Договор действовал восемь лет — не так уж и мало, если учесть, что многие соглашения не выполняются с момента подписания. Он, кстати, носил вполне оборонительный характер. Наибольшее значение имела секретная статья, в соответствие с которой Турция должна была в случае войны закрыть по требованию России Дарданелльский пролив для всех иностранных военных кораблей; Босфор же оставался при всех условиях открытым для входа русских судов. — Примеч. пер.
[337] Должность дея — слово, кстати, пришло из турецкого языка и означает дядю со стороны матери — впервые была установлена в 1671 г. Поначалу дей избирался пиратскими капитанами и принимал власть от паши, назначавшегося турецким султаном. Именно он назначал беев — управляющих провинциями.
[338] Этот порто-франко на марокканском побережье впервые получил независимость во времена Византийской империи, но в силу его значения как центра торговли слоновой костью, золотом и рабами обладание им всегда было предметом острых конфликтов. В 1415 г. его захватили португальцы, но в 1580 г. он перешел к Испании, а Лиссабонский договор 1688 г. официально закрепил это. С тех пор он вместе с соседней Мелильей оставался испанским владением и никогда не был частью территории Марокко.
[339] См. гл. XXXI.
[340] Фердинанд I умер в 1825 г., и престол наследовал его сын Франциск I, который правил всего пять лет. Его сыну Фердинанду II было суждено царствовать с 1830 по 1859 г.
[341] Сорок восемь (ит.).
[342] Ошибка: в Варшаве восстание произошло в 1830 г. — Примеч. пер.
[343] Именно в связи с этим инцидентом Фердинанд II получил прозвище Король-бомба.
[344] Очень похожий знак использовался на острове Мэн. Там, однако, ноги были в доспехах и со шпорами.
[345] В английском тексте — protection rackets, т. е. не просто вымогательство, но в обмен на защиту от других рэкетиров («крышевание»). — Примеч. пер.
[346] В Венеции их память увековечили тем, что переименовали бывшее Кампо Сан-Джованни в Брагоре в Кампо Бандьера э Моро в их честь.
[347] Австрия извлекала значительные доходы, введя в Ломбардии высокий налог на сигары. Когда же итальянцы стали отказываться от курения, в австрийской армии начали выдавать огромное количество бесплатных сигар офицерам и солдатам, чтобы те пускали дым в лицо местным жителям.
[348] Среди прочего (лат.).
[349] Радецкий участвовал в первой кампании австрийцев против Наполеона более полувека назад и занимал пост начальника штаба в Лейпцигской битве в 1813 г. На его счету было семнадцать кампаний, семь ранений, и девять раз под ним убивали лошадь.
[350] «Бог не дарует амнистию, а прощает», — ворчал Меттерних.
[351] Антонелли много сделал для того, чтобы папство сохраняло свою временную власть сколь возможно долго. Он был блестящим политиком, человеком чрезвычайного обаяния, ведшим весьма активную половую жизнь, о чем свидетельствует множество его незаконных детей. «Когда он останавливается в салоне рядом с хорошенькой женщиной и начинает вести с ней уединенную беседу, гладя ее плечи и заглядывая ей в корсаж, вы чувствуете в нем лесного разбойника и представляете себе карету, опрокинутую вверх колесами у края дороги». (About Е. La question romaine. P., 1859, цит. по: Holt E. Risorgimento. The Making of Italy: 1815–1870. L., 1970. P. 139.)
[352] Risorgimento означает по-итальянски «восстановление», «возрождение». — Примеч. пер.
[353] В это время Пьемонт занимал не только территорию старого Савойского герцогства со столицей в Турине. Ему также принадлежали остров Сардиния, графство Ницца и, с 1815 г., город Генуя.
[354] Заочно (лат.).
[355] Известный этим даже в Англии. 4 сентября 1850 г. Хайнау с двумя друзьями пришел на пивоваренный завод Беркли в Лондоне. Генерала вскоре узнали по его чересчур длинным усам, и рабочие напали на Хайнау и забросали его ведрами с отбросами. Он ретировался в Банксайд и, преследуемый уже большой толпой, укрылся в «Трактире Георга», где его защитила полиция.
[356] Район Рима к западу от Тибра.
[357] «Где будем мы, там будет и Рим» (ит.).
[358] Сан-Марино, чья площадь составляет 23,5 квадратных мили, до сих пор является независимой республикой. Она со всех сторон окружена итальянской территорией: с запада Романьей, с востока — Марке. Это последний реликт самоуправляющихся городов-государств со времен Средневековья и Ренессанса.
[359] О Романье, Парме и Пьяченце не упоминалось, поскольку император не нес за них прямой ответственности.
[360] Он никогда не забывал тех слов, которые сказал ему Кавур после заключения договора в Виллафранке, а также то, что тот помешал ему жениться на своей давней любовнице после смерти в возрасте тридцати трех лет королевы Марии Аделаиды в 1855 г.
[361] В «Итальянской энциклопедии» он характеризуется как «серьезный, молчаливый, меланхоличный, робкий, неуклюжий, вечно сомневающийся в себе и других человек».
[362] В данном случае — неодолимая сила (фр.).
[363] Как ни странно, церковь в Сант-Анджело не была разрушена. Это крупнейший памятник во всей Кампании. В нем находятся фрески XI в., дошедшие до нашего времени в отличном состоянии.
[364] «Италия создана: теперь нам нужно создать итальянцев» (ит.).
[365] Досл. «бог из машины», то есть неожиданно (лат.).
[366] Папа созвал его в 1868 г., дабы обсудить широкий круг вопросов, как теологических, так и административных.
[367] Мадзини обратился к 700 присутствовавшим епископам: «Наука движется вперед, невзирая на ваши доктрины, не обращая внимания на ваши порицания и советы, с каждым новым открытием разрывая новую страницу книги, которую вы считаете не допускающей ошибок».
[368] Конституция 1812 г. — известная под названием «Конституция Кадиса» — существенно ограничивала власть монархии, учреждала однопалатный парламент (без специального представительства для знати или Церковников) и вводила современную систему управления, основанную на провинциях и муниципалитетах.
[369] После смерти Марии Франсиски в 1834 г. он женился на своей португальской невестке, принцессе Бейры.
[370] Вскоре после — а возможно, и до — смерти Фердинанда она завела любовника, гвардейского капрала по имени Фернандо Муньос. Они тайно поженились 27 декабря 1833 г., после чего она стала именовать его камердинером спальни. Хотя у них родилось четверо детей, о браке не было публично объявлено до 1845 г., когда Муньосу пожаловали титул герцога Риансаресского.
[371] По словам Франсуа Гизо, премьер-министра Франции, хорошо знавшего Марию Кристину, «она не оставила там и шести ложек».
[372] «Королева созрела буквально два часа назад» (фр.).
[373] Имеется в виду муж королевы Виктории принц Альберт Саксен-Кобургский. — Примеч. пер.
[374] По-испански Ассизи — Асис.
[375] Имеется в виду библейское предание о надписи «Мене, текел, упарсин» на стене пиршественного зала царя Валтасара, предупреждавшей его о близости рокового исхода. — Примеч. пер.
[376] В юности он был помолвлен с мисс Аделиной де Хореи, которая впоследствии стала второй женой графа Кардигана, командовавшего бригадой легкой кавалерии под Балаклавой.
[377] Вначале он принял корону, но потом отказался от нее. Если бы он отверг ее сразу, то франко-прусская война, разразившаяся исключительно потому, что Наполеон III не собирался терпеть династический союз между Пруссией и Испанией, могла бы вообще не начаться. См. главу XXVIII.
[378] Менее счастливым последствием стало то, что армейским офицерам, служившим в Индии, пришлось расстаться с туземными женами и везти своих «мемсахиб» из Британии — часто с катастрофическими последствиями для «англо-индийских» отношений.
[379] Куда более неожиданной была реакция кронпринца Пруссии, впоследствии — кайзера Вильгельма II: «Как здорово!»
[380] Особенно активной была позиция Советского Союза. 5 ноября 1956 г. советское правительство обратилось к Англии, Франции и Израилю с ультимативным требованием немедленно прекратить военные действия, предупредив о последствиях, к которым может привести продолжение интервенции. В послании английскому премьер-министру указывалось на возможность применения современного ракетного оружия, а в послании Израилю ставился вопрос и о самом существовании этого государства. Через 22 часа после вручения посланий советского правительства главам правительств Англии и Франции военные действия были прекращены. 6 ноября с требованием прекращения военных действий выступил и президент США Д. Эйзенхауэр. — Примеч. пер.
[381] См. гл. XXIV.
[382] Левкас (Лефкас) был единственным из Ионических островов, которым вообще когда-либо владела Турция.
[383] Для этого раздела и непосредственно за ним следующего я бесстыдно черпал материал из книги, от которой поистине невозможно оторваться, — кн. «Закат и падение Османской империи» мистера Алана Палмера, которому и приношу благодарность.
[384] Вероятно, его мнение могло подкрепить решение султана пожаловать леди Солсбери, путешествовавшую с мужем, орденом Чистоты III класса.
[385] В декабре 1876 г. под давлением Мидхата-паши, связанного с обществом «Новых Османов», ввел конституцию, но вскоре распустил созванный на ее основании парламент и установил деспотический режим «зулюм» (насилие, произвол). Своей политикой угнетения народов Османской империи (армянские погромы, резня греков на Крите в 90-х гг. XIX в. и др.) заслужил прозвище Кровавого султана. — Примеч. пер.
[386] Пер. Е.А. Семеновой.
[387] Когда это случилось, принц Людвиг Баттенбергский служил на судне флота ее величества, носившем весьма подходящее название «Султан», тогда как его брат, принц Александр, был штабс-капитаном в армии великого князя. Александру оказал теплый прием на борту «Султана» один из членов командного состава — оказалось, что это был не кто иной, как принц Альфред, герцог Эдинбургский, второй сын королевы Виктории и муж единственной оставшейся в живых дочери русского царя.
[388] И России. — Примеч. пер.
[389] Далее последует упоминание о сходной участи православного патриарха Григория в Константинополе практически в то же время (см. гл XXV, с. 468); то же произошло с сотнями, если не тысячами, греков, как духовных лиц, так и мирян, по всей Османской империи.
[390] В рамках которой индивидуальные предприниматели приобретали у правительства право взимать налоги, а затем буквально обескровливали местное население.
[391] Европа также испытала глубокое потрясение вследствие массовых убийств среди армянских подданных султана. Они начались в 1894 г.; согласно подсчетам, к концу года число жертв насчитывало минимум 30 000 человек.
[392] В отечественной историографии эта организация получила название «Османское общество единения и прогресса», или «Единение и прогресс». — Примеч. пер.
[393] Бедный Абдул-Хамид вместе с семьей поспешно взошел на борт немецкого парохода «Лорелея» и вернулся в Стамбул, где провел оставшиеся шесть лет жизни в Бейлербейском дворце на Босфоре.
[394] Это утверждение остается на совести автора. Отнюдь не менее известно, что Первая мировая война велась также в окопах Галиции, Польши и Восточной Пруссии на русском фронте, причем с таким же ожесточением и упорством, что и на западном фронте. — Примеч. пер.
[395] Грубая ошибка автора: Сербия стала первой жертвой и первым участником Первой мировой войны. 28 июня 1914 г. группа боснийско-сербских радикалов, связанных с представителями сербского офицерства из организации «Объединение и смерть», совершили убийство эрцгерцога Франца Фердинанда, наследника престола Австро-Венгрии. Австрийские власти возложили ответственность за это убийство на Сербию и предъявили ей ультиматум. Отказ сербского правительства выполнить одно из условий ультиматума стал поводом к началу Первой мировой войны. Боевые действия между Австро-Венгрией и Сербией начались в ночь с 28 на 29 июля 1914 г., т. е. за три дня до официального начала Первой мировой войны, которое пришлось на 1 августа 1914 г. — Примеч. пер.
[396] Главной целью Дарданелльской операции было установить непосредственную оперативную связь Антанты со своим восточным союзником Российской империей, которая после вступления Турции в октябре 1914 г. на стороне Центральных держав (Германии и Австро-Венгрии) оказалась прерванной и поддерживалась только как канал военного снабжения через отдаленные морские порты Архангельск и Владивосток. — Примеч. пер.
[397] Алан Муэрхед пишет, что один из этих кораблей был «впоследствии торпедирован немецкой подлодкой у берегов Мальты и немало озадачил германских подводников. Когда судно затонуло, его деревянные орудийные башни и двенадцатидюймовые пушки плавали на поверхности».
[398] Так называли солдат совместного Австралийского и Новозеландского армейского экспедиционного корпуса в годы Первой мировой войны. — Примеч. пер.
[399] Блестящий рассказ о ходе эвакуации содержится в XVII главе книги «Галлиполи» Алана Муэрхеда, которому я весьма обязан помощью при написании этого крайне сжатого очерка боевых действий.
[400] Официальный британский историк пошел еще дальше. По его словам, «редко в истории случалось так, что усилия одного дивизионного командира в трех разных случаях оказывали столь глубокое влияние не только на ход сражения, но и, возможно, на исход всей кампании и даже на судьбу нации».
[401] В зарубежной (главным образом западноевропейской и американской) литературе Средним Востоком называются страны, которые в отечественной литературе входят в понятие «Ближний Восток», с той лишь разницей, что «Средний Восток» — понятие более широкое, так как наряду со странами Западной Азии и Северо-Восточной Африки включает в себя Иран и Афганистан. — Примеч. пер.
[402] «Некий полковник инженерных войск упал в обморок, выйдя из кабинета Алленби после разговора с ним; другого офицера пришлось выносить из кабинета, так как он рухнул без чувств возле стола Алленби» (Gardner В. Allenby. London, 1965. P. 177).
[403] Надо полагать, мало кто из британских офицеров в годы Англо-бурской войны в письмах из Южной Африки просил прислать экземпляр книги А. Н. Мажестрата «Искусство веровать, или Философское введение в христианскую веру».
[404] По Фаренгейту. — Примеч. пер.
[405] Будущим военным министром в годы Первой мировой войны. — Примеч. пер.
[406] Заявление, сделанное 2 ноября 1917 г. Артуром Бальфуром, британским министром иностранных дел, в письме к Лайонелу, второму барону Ротшильду, лидеру британского еврейства, в котором он обещал поддержку со стороны британского правительства в деле «создания в Палестине национального очага для еврейского парода, с условием, что не будет нанесено никакого ущерба гражданским и религиозным правам нееврейских общин, проживающих в Палестине».
[407] Грузины, азербайджанцы и закавказские армяне (в отличие от армян, проживавших в малоазийских вилайетах Турции) к этому времени уже более ста лет были подданными Российской империи. — Примеч. пер.
[408] Эта угроза существовала преимущественно в головах британских геополитиков и на страницах британских средств массовой информации. — Примеч. пер.
[409] Каким образом это обещание сочеталось с соглашением Сайкса-Пико или с более поздней по времени декларацией Бальфура, так и осталось неясным.
Дата добавления: 2018-09-22; просмотров: 214; Мы поможем в написании вашей работы! |
Мы поможем в написании ваших работ!