A British writer known by the pen name Saki 10 страница



Suddenly the door opened. A little girl in blue walked fussily up the aisle, hanging her head, biting her lips, and twisting the silver bangle on her red little wrist. She came up the steps and stood before Miss Meadows.

"Well, Monica, what is it?"

"Oh, if you please, Miss Meadows," said the little girl, gasping, "Miss Wyatt wants to see you in the mistress's room."

"Very well," said Miss Meadows. And she called to the girls, "I shall put you on your honour to talk quietly while I am away." But they were too subdued to do anything else. Most of them were blowing their noses.

The corridors were silent and cold; they echoed to Miss Meadows' steps. The head mistress sat at her desk. For a moment she did not look up. She was as usual disentangling her eyeglasses, which had got caught in her lace tie. "Sit down, Miss Meadows," she said very kindly. And then she picked up a pink envelope from the blotting-pad. "I sent for you just now because this telegram has come for you."

"A telegram for me, Miss Wyatt?"

Basil! He had committed suicide, decided Miss Meadows. Her hand flew out, but Miss Wyatt held the telegram back a moment. "I hope it's not bad news," she said, so more than kindly. And Miss Meadows tore it open.

"Pay no attention to letter, must have been mad, bought hat-stand to-day – Basil," she read. She couldn't take her eyes off the telegram.

"I do hope it's nothing very serious," said Miss Wyatt, leaning forward.

"Oh, no, thank you, Miss Wyatt," blushed Miss Meadows. "It's nothing bad at all. It's" – and she gave an apologetic little laugh – "it's from my fiancé saying that... saying that –" There was a pause. "I see," said Miss Wyatt. And another pause. Then – "You've fifteen minutes more of your class, Miss Meadows, haven't you?"

"Yes, Miss Wyatt." She got up. She half ran towards the door.

"Oh, just one minute, Miss Meadows," said Miss Wyatt. "I must say I don't approve of my teachers having telegrams sent to them in school hours, unless in case of very bad news, such as death," explained Miss Wyatt, "or a very serious accident, or something to that effect. Good news, Miss Meadows, will always keep, you know."

On the wings of hope, of love, of joy, Miss Meadows sped back to the music hall, up the aisle, up the steps, over to the piano.

"Page thirty-two, Mary," she said, "page thirty-two," and, picking up the yellow chrysanthemum, she held it to her lips to hide her smile. Then she turned to the girls, rapped with her baton: "Page thirty-two, girls. Page thirty-two."

"We come here To-day with Flowers o'erladen, With Baskets of Fruit and Ribbons to boot, To-oo Congratulate...

"Stop! Stop!" cried Miss Meadows. "This is awful. This is dreadful." And she beamed at her girls. "What's the matter with you all? Think, girls, think of what you're singing. Use your imaginations. 'With Flowers o'erladen. Baskets of Fruit and Ribbons to boot.' And 'Congratulate.'" Miss Meadows broke off. "Don't look so doleful, girls. It ought to sound warm, joyful, eager. 'Congratulate.' Once more. Quickly. All together. Now then!"

And this time Miss Meadows' voice sounded over all the other voices – full, deep, glowing with expression.

TAKING THE VEIL

It seemed impossible that anyone should be unhappy on such a beautiful morning. Nobody was, decided Edna, except herself. The windows were flung wide in the houses. From within there came the sound of pianos, little hands chased after each other and ran away from each other, practising scales. The trees fluttered in the sunny gardens, all bright with spring flowers. Street boys whistled, a little dog barked; people passed by, walking so lightly, so swiftly, they looked as though they wanted to break into a run. Now she actually saw in the distance a parasol, peach-coloured, the first parasol of the year.

Perhaps even Edna did not look quite as unhappy as she felt. It is not easy to look tragic at eighteen, when you are extremely pretty, with the cheeks and lips and shining eyes of perfect health. Above all, when you are wearing a French blue frock and your new spring hat trimmed with cornflowers. True, she carried under her arm a book bound in horror black leather. Perhaps the book provided a gloomy note, but only by accident; it was the ordinary Library binding. For Edna had made going to the Library an excuse for getting out of the house to think, to realise what had happened, to decide somehow what was to be done now.

An awful thing had happened. Quite suddenly, at the theatre last night, when she and Jimmy were seated side by side in the dress-circle, without a moment's warning – in fact, she had just finished a chocolate almond and passed the box to him again – she had fallen in love with an actor. But – fallen – in – love...

The feeling was unlike anything she had ever imagined before. It wasn't in the least pleasant. It was hardly thrilling. Unless you can call the most dreadful sensation of hopeless misery, despair, agony and wretchedness, thrilling. Combined with the certainty that if that actor met her on the pavement after, while Jimmy was fetching their cab, she would follow him to the ends of the earth, at a nod, at a sign, without giving another thought to Jimmy or her father and mother or her happy home and countless friends again ...

The play had begun fairly cheerfully. That was at the chocolate almond stage. Then the hero had gone blind. Terrible moment! Edna had cried so much she had to borrow Jimmy's folded, smooth-feeling handkerchief as well.

Not that crying mattered. Whole rows were in tears. Even the men blew their noses with a loud trumpeting noise and tried to peer at the programme instead of looking at the stage. Jimmy, most mercifully dry-eyed – for what would she have done without his handkerchief? – squeezed her free hand, and whispered "Cheer up, darling girl! " And it was then she had taken a last chocolate almond to please him and passed the box again. Then, there had been that ghastly scene with the hero alone on the stage in a deserted room at twilight, with a band playing outside and the sound of cheering coming from the street. He had tried – ah! how painfully, how pitifully! – to grope his way to the window. He had succeeded at last. There he stood holding the curtain while one beam of light, just one beam, shone full on his raised sightless face, and the band faded away into the distance ...

It was – really, it was absolutely – oh, the most – it was simply – in fact, from that moment Edna knew that life could never be the same. She drew her hand away from Jimmy's, leaned back, and shut the chocolate box for ever. This at last was love!

Edna and Jimmy were engaged. She had had her hair up for a year and a half; they had been publicly engaged for a year. But they had known they were going to marry each other ever since they walked in the Botanical Garden with their nurses, and sat on the grass with a wine biscuit and a piece of barley-sugar each for their tea. It was so much an accepted thing that Edna had worn a wonderfully good imitation of an engagement-ring out of a cracker all the time she was at school. And up till now they had been devoted to each other.

But now it was over. It was so completely over that Edna found it difficult to believe that Jimmy did not realise it too. She smiled wisely, sadly, as she turned into the gardens of the Convent of the Sacred Heart and mounted the path that led through them to Hill Street. How much better to know it now than to wait until after they were married! Now it was possible that Jimmy would get over it. No, it was no use deceiving herself; he would never get over it! His life was wrecked, was ruined; that was inevitable. But he was young... Time, people always said, Time might make a little, just a little difference. In forty years when he was an old man, he might be able to think of her calmly – perhaps. But she, – what did the future hold for her?

Edna had reached the top of the path. There under a new-leafed tree, hung with little bunches of white flowers, she sat down on a green bench and looked over the Convent flower-beds. In the one nearest to her there grew tender stocks, with a border of blue, shell-like pansies, with at one corner a clump of creamy freezias, their light spears of green criss-crossed over the flowers. The Convent pigeons were tumbling high in the air, and she could hear the voice of Sister Agnes who was giving a singing lesson. Ah-me, sounded the deep tones of the nun, and Ah-me, they were echoed...

If she did not marry Jimmy, of course she would marry nobody. The man she was in love with, the famous actor – Edna had far too much common-sense not to realise that would never be. It was very odd. She didn't even want it to be. Her love was too intense for that. It had to be endured, silently; it had to torment her. It was, she supposed, simply that kind of love.

"But, Edna!" cried Jimmy. "Can' you never change? Can I never hope again?':

Oh, what sorrow to have to say it, but it must be said. "No, Jimmy, I will never change."

Edna bowed her head; and a little flower fell on her lap, and the voice of Sister Agnes cried suddenly Ah-no, and the echo came, Ah-no...

At that moment the future was revealed. Edna saw it all. She was astonished; it took her breath away at first. But, after all, what could be more natural? She would go into a convent... Her father and mother do everything to dissuade her, in vain. As for Jimmy, his state of mind hardly bears thinking about. Why can't they understand? How can they add to her suffering like this? The world is cruel, terribly cruel! After a last scene when she gives away her jewellery and so on to her best friends – she so calm, they so brokenhearted – into a convent she goes. No, one moment. The very evening of her going is the actor's last evening at Port Willin. He receives by a strange messenger a box. It is full of white flowers. But there is no name, no card. Nothing? Yes, under the roses, wrapped in a white handkerchief, Edna's last photograph with, written underneath,

The world forgetting, by the world forgot.

Edna sat very still under the trees; she clasped the black book in her fingers as though it were her missal. She takes the name of Sister Angela. Snip! Snip! All her lovely hair is cut off. Will she be allowed to send one curl to Jimmy? It is contrived somehow. And in a blue gown with a white head-band Sister Angela goes from the convent to the chapel, from the chapel to the convent with something unearthly in her look, in her sorrowful eyes, and in the gentle smile with which they greet the little children who run to her. A saint! She hears it whispered as she paces the chill, wax-smelling corridors. A saint! And visitors to the chapel are told of the nun whose voice is heard above the other voices, of her youth, her beauty, of her tragic, tragic love. "There is a man in this town whose life is ruined..."

A big bee, a golden furry fellow, crept into a freezia, and the delicate flower leaned over, swung, shook; and when the bee flew away it fluttered still as though it were laughing. Happy, careless flower!

Sister Angela looked at it and said, "Now it is winter." One night, lying in her icy cell she hears a cry. Some stray animal is out there in the garden, a kitten or a lamb or – well, whatever little animal might be there. Up rises the sleepless nun. All in white, shivering but fearless, she goes and brings it in. But next morning, when the bell rings for matins, she is found tossing in high fever... in delirium... and she never recovers. In three days all is over. The service has been said in the chapel, and she is buried in the corner of the cemetery reserved for the nuns, where there are plain little crosses of wood. Rest in Peace, Sister Angela...

Now it is evening. Two old people leaning on each other come slowly to the grave and kneel down sobbing, "Our daughter! Our only daughter! "Now there comes another. He is all in black; he comes slowly. But when he is there and lifts his black hat, Edna sees to her horror his hair is snow-white. Jimmy! Too late, too late! The tears are running down his face; he is crying now. Too late, too late! The wind shakes the leafless trees in the churchyard. He gives one awful bitter cry. Edna's black book fell with a thud to the garden path. She jumped up, her heart beating. My darling! No, it's not too late. It's all been a mistake, a terrible dream. Oh, that white hair! How could she have done it? She has not done it. Oh, heavens! Oh, what happiness! She is free, young, and nobody knows her secret. Everything is still possible for her and Jimmy. The house they have planned may still be built, the little solemn boy with his hands behind his back watching them plant the standard roses may still be born. His baby sister... But when Edna got as far as his baby sister, she stretched out her arms as though the little love came flying through the air to her, and gazing at the garden, at the white sprays on the tree, at those darling pigeons blue against the blue, and the Convent with its narrow windows, she realised that now at last for the first time in her life — she had never imagined any feeling like it before – she knew what it was to be in love, but – in – love!

The Lady’s Maid

Eleven o’clock. A knock at the door… I hope I haven’t disturbed you, madam. You weren’t asleep – were you? But I’ve just given my lady her tea, and there was such a nice cup over, I thought, perhaps…

… Not at all, madam. I always make a cup of tea last thing. She drinks it in bed after her prayers to warm her up. I put the kettle on when she kneels down and I say to it, “Now you needn’t be in too much of a hurry to say your prayers.” But it’s always boiling before my lady is half through. You see, madam, we know such a lot of people, and they’ve all got to be prayed for – everyone. My lady keeps a list of the names in a little red book. Oh dear! whenever someone new has been to see us and my lady says afterwards, “Ellen, give me my little red book,” I feel quite wild, I do. “There’s another,” I think, “keeping her out of her bed in all weathers.” And she won’t have a cushion, you know, madam; she kneels on the hard carpet. It fidgets me something dreadful to see her, knowing her as I do. I’ve tried to cheat her; I’ve spread out the eiderdown. But the first time I did it – oh, she gave me such a look – holy it was, madam. “Did our Lord have an eiderdown, Ellen?” she said. But – I was younger at the time – I felt inclined to say, “No, but our Lord wasn’t your age, and he didn’t know what it was to have your lumbago.” Wicked – wasn’t it? But she’s too good, you know, madam. When I tucked her up just now and seen – saw her lying back, her hands outside and her head on the pillow – so pretty – I couldn’t help thinking, “Now you look just like your dear mother when I laid her out!”

… Yes, madam, it was all left to me. Oh, she did look sweet. I did her hair, soft-like, round her forehead, all in dainty curls, and just to one side of her neck I put a bunch of most beautiful purple pansies. Those pansies made a picture of her, madam! I shall never forget them. I thought to-night, when I looked at my lady, “Now, if only the pansies was there no one could tell the difference.”

… Only the last year, madam. Only after she’d got a little – well – feeble as you might say. Of course, she was never dangerous; she was the sweetest old lady. But how it took her was – she thought she’d lost something. She couldn’t keep still, she couldn’t settle. All day long she’d be up and down, up and down; you’d meet her everywhere, – on the stairs, in the porch, making for the kitchen. And she’d look up at you, and she’d say – just like a child, “I’ve lost it, I’ve lost it.” “Come along,” I’d say, “come along, and I’ll lay out your patience for you.” But she’d catch me by the hand – I was a favourite of hers – and whisper, “Find it for me, Ellen. Find it for me.” Sad, wasn’t it?

… No, she never recovered, madam. She had a stroke at the end. Last words she ever said was – very slow, “Look in – the – Look – in –” And then she was gone.

… No, madam, I can’t say I noticed it. Perhaps some girls. But you see, it’s like this, I’ve got nobody but my lady. My mother died of consumption when I was four, and I lived with my grandfather, who kept a hair-dresser’s shop. I used to spend all my time in the shop under a table dressing my doll’s hair – copying the assistants, I suppose. They were ever so kind to me. Used to make me little wigs, all colours, the latest fashions and all. And there I’d sit all day, quiet as quiet – the customers never knew. Only now and again I’d take my peep from under the table-cloth.

… But one day I managed to get a pair of scissors and – would you believe it, madam? I cut off all my hair; snipped it off all in bits, like the little monkey I was. Grandfather was furious! He caught hold of the tongs – I shall never forget it – grabbed me by the hand and shut my fingers in them. “That’ll teach you!” he said. It was a fearful burn. I’ve got the mark of it to-day.

… Well, you see, madam, he’d taken such pride in my hair. He used to sit me up on the counter, before the customers came, and do it something beautiful – big, soft curls and waved over the top. I remember the assistants standing round, and me ever so solemn with the penny grandfather gave me to hold while it was being done… But he always took the penny back afterwards. Poor grandfather! Wild, he was, at the fright I’d made of myself. But he frightened me that time. Do you know what I did, madam? I ran away. Yes, I did, round the corners, in and out, I don’t know how far I didn’t run. Oh, dear, I must have looked a sight, with my hand rolled up in my pinny and my hair sticking out. People must have laughed when they saw me…

… No, madam, grandfather never got over it. He couldn’t bear the sight of me after. Couldn’t eat his dinner, even, if I was there. So my aunt took me. She was a cripple, an upholstress. Tiny! She had to stand on the sofas when she wanted to cut out the backs. And it was helping her I met my lady…

… Not so very, madam. I was thirteen, turned. And I don’t remember ever feeling – well – a child, as you might say. You see there was my uniform, and one thing and another. My lady put me into collars and cuffs from the first. Oh yes – once I did! That was – funny! It was like this. My lady had her two little nieces staying with her – we were at Sheldon at the time – and there was a fair on the common.

“Now, Ellen,” she said, “I want you to take the two young ladies for a ride on the donkeys.” Off we went; solemn little loves they were; each had a hand. But when we came to the donkeys they were too shy to go on. So we stood and watched instead. Beautiful those donkeys were! They were the first I’d seen out of a cart – for pleasure as you might say. They were a lovely silver-grey, with little red saddles and blue bridles and bells jing-a-jingling on their ears. And quite big girls – older than me, even – were riding them, ever so gay. Not at all common, I don’t mean, madam, just enjoying themselves. And I don’t know what it was, but the way the little feet went, and the eyes – so gentle – and the soft ears – made me want to go on a donkey more than anything in the world!


Дата добавления: 2018-08-06; просмотров: 287; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!