Схема графического анализа II
МИНИСТЕРСТВО ОБЩЕГО И ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
СТАВРОПОЛЬСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ
Красса С.И., Манаенко Г.Н.
ГРАФИКА. ОРФОГРАФИЯ
Пособие для самостоятельной работы
Ставрополь 1999
Печатается по решению
редакционно-издательского совета
Ставропольского государственного
университета
Красса С.И., Манаенко Г.Н. Графика. Орфография: Пособие для самостоятельной работы студентов. - Ставрополь: Изд-во СГУ, 1999. - с.
Пособие содержит программу, основные теоретические положения раздела, схемы анализа лингвистического материала и образцы рассуждения, а также краткую характеристику актуальных проблем современного правописания. Предназначено для студентов гуманитарных специальностей университета, изучающих дисциплину "Русский язык".
Научный редактор докт. филол. наук, профессор Ю.И. Леденев
Рецензенты канд. филол. наук, доцент Е.Н. Атарщикова
канд. филол. наук С.И. Филиппова
© Издательство Ставропольского
государственного университета, 1999
Пояснительная записка
Данное пособие предназначено для студентов университета гуманитарных специальностей, учебный план которых предполагает изучение дисциплины "Русский язык".
|
|
Специфика пособия обусловлена такими установками авторов, как фундаментальность, проблемность, и/или вариативность и предназначенность для самостоятельного изучения. Эти установки реализуются в структуре работы и в ее содержании.
Первую часть пособия представляет программа в которой очерчен объем раздела, изложены основные понятия графики и орфографии, а также требования к знаниям и умениям студентов. Программа предусматривает проблемное освещение вопросов, имеющих неоднозначное понимание в современной русистике, и, как следствие, вариативное изложение некоторых тем. В то же время авторы эксплицитно выражают свои лингвистические предпочтения и подробно останавливаются на той точке зрения, которая, по их мнению, обладает большей объяснительной силой. К особенностям программы относится и то, что она является своего рода гипертекстом, совмещающим в себе краткое толкование ключевых понятий и карту доступа к предметной области.
Следующие две части, симметричные по строению, демонстрируют возможные пути реализации программы. Вначале раскрываются основные теоретические положения графики (орфографии), затем приводится схема графического (орфографического) анализа и наконец примерный образец рассуждения. В образцах даются примерные анализы нескольких единиц, с тем чтобы показать практическое использование возможно большего числа теоретических положений. Наличие в образцах рассуждения мотивации в качестве обязательного компонента способствует сознательному применению знаний для решения задач репродуктивно-исследовательского характера.
|
|
Фонологические аспекты графики и орфографии, за исключением особо оговоренных вопросов, трактуются с позиций Московской фонологической школы.
В пособии подробно анализируются принципы основного раздела орфографии - передачи на письме фонемного состава слов. Некоторые напряженные точки других разделов представлены в "Актуальных проблемах современного правописания".
Пособие может быть использовано для самостоятельной работы по соответствующим темам курса "Русский язык", в качестве основы домашних и аудиторных письменных работ, а также студентами заочной формы обучения.
ПРОГРАММА
ГРАФИКА
Понятие о графике. Графика как совокупность начертательных средств, посредством которых передается устная речь на письме, и как способы обозначения устной речи графическими средствами. Графика как наука, исследующая соотношения между звуковой системой языка и формами ее письменной фиксации.
|
|
Алфавит. Основные этапы истории русского алфавита. Изменение состава букв, их названий и начертаний. Состав современного алфавита. Прописные и строчные, печатные и рукописные буквы. Индивидуальные и комплексные названия букв. Небуквенные графические средства.
Графема как основная единица графики, объединяющая аллографы (буквы) с инвариантным лингвистическим значением.
Принципы русской графики. Фонемный принципграфики, определяющий, что обозначают буквы. Позиционный принцип, определяющий, как фонемы передаются на письме. Вопрос о графическом слоге как единице чтения и письма и слоговом принципе.
Реализация позиционного принципа. Обозначение на письме мягкости согласного. Обозначение мягкости парных по твердости-мягкости фонем. Гласные буквы после ж, ш, ч, щ, ц. Буква е после согласных. Обозначение йота на письме. Фонема < j > и ее обозначение в исконно русских словах (в начале слова и между гласными, после согласной плюс ьи ъ, после гласной перед согласной и пробелом). Границы действия позиционного принципа графики. Отступления от данного принципа.
|
|
Значения букв. Две классификации буквенных значений. Значения букв в системе «фонема-буква». Многозначность гласных букв. Фонемные значения гласных букв. Однозначность согласных букв. Фонемные значения согласных букв. Значения ьи ъ. Значения пробела.
Значения букв в системе «звук-буква». Основные и второстепенные значения букв. Характеристика букв по количеству основных звуковых значений, которые они могут выражать (однозначные/двузначные). Характеристика букв по количеству одновременно обозначаемых звуков (один звук, два звука, диграфы).
Студенты должны знать:
- объект графики как раздела языкознания;
- происхождение и основные этапы истории русского алфавита;
- графические средства русского языка;
- принципы русской графики;
- значения букв.
Студенты должны уметь:
- выявлять в тексте фонемные (звуковые) значения букв;
- демонстрировать на примерах реализацию принципов русской графики, а также отступления от позиционного (слогового) принципа.
ОРФОГРАФИЯ
Орфография как исторически сложившаяся система единообразных написаний и как раздел языкознания, изучающий и разрабатывающий систему правил единообразного описания. Орфография и графика. Разделы орфографии:(1) передача буквами фонемного состава слова, (2) слитные, раздельные и полуслитные написания, (3) употребление прописных и строчных букв, (4) перенос слов, (5) графические сокращения. Орфограмма. Орфограммы теоретические и практические. Типы орфограмм (орфограмма-буква, орфограмма-пробел, орфограмма, связанная с переносом, орфограмма в графических сокращениях).
Принципы орфографии
Принципы передачи на письме фонемного состава слова
Фонематический, фонетический, традиционный принципы. Дифференцирующие написания. Фонематический принцип как основной принцип написания слов и морфем в русской орфографии. Вопрос о морфологическом принципе. Формулировка основного принципа как фонемно-морфологического в качестве компромисса в представлении одного и того же явления с позиций разных фонологических теорий.
Фонемно-морфологический принципкак способ обозначения одной и той же буквой фонемы в сильной и слабой позиции. Реализация фонемно-морфологического принципа: гласные, проверяемые ударением, в корне, приставке, суффиксе, окончании; согласные в слабой по звонкости/глухости позиции в корневых и аффиксальных морфемах; согласные в слабой по твердости/мягкости позиции; согласные в слабой по месту и способу образования позиции.
Традиционный принципкак способ обозначения фонем слабых позиций одной из букв, выбор которой не мотивирован синхронными языковыми закономерностями, а также обозначения фонем в сильных позициях при графических вариантах или отступлениях от принципов графики.
Написания на основе двух принципов – фонематического и традиционного. Гиперфонема как основание для выбора традицией одного из нескольких возможных фонематических написаний. Традиционные написания и этимология слова. Реализация традиционного принципа в противоречии с фонематическими.
Фонетический принципкак способ обозначения фонемы в сильной и слабой позиции разными буквами при котором не сохраняется графическое единообразие морфемы.
Дифференцирующие написаниякак разграничивающие на письме словоформы, совпадающие по фонемному составу.
Принципы слитного, раздельного и дефисного написания
Лексико-синтаксический принцип, основанный на различении слова и словосочетания как общий принцип данного раздела.
Словообразовательно-грамматический принцип, реализующий написание сложных прилагательных и существительных в соответствии с наличием/отсутствием суффикса в первой части сложного прилагательного и соединительной гласной в сложных существительных.
Традиционный принцип, в соответствии с которым раздельно пишутся части единого слова, восходящие к сочинению слов.
Трудности реализации принципов слитного, раздельного и дефисного написания.
Принципы употребления прописных букв
Грамматический принцип, регулирующий написание имен собственных и нарицательных. Семантический принцип, позволяющий употреблять большую букву в именах нарицательных, наделенных особой символикой. Словообразовательный принцип, регулирующий написание больших букв в аббревиатурах.
Принципы переноса слов
Фонетический принципкак перенос по слогам. Морфологический принцип, рекомендующий членить слова на стыках морфем. Ограничения переноса.
Принципы сокращения слов
Типы графических сокращений (точечные, дефисные, косолинейные, курсивные, нулевые, комбинированные).
Студент должен знать:
- объект орфографии как раздела языкознания;
- понятие орфограммы и ее типы;
- разделы орфографии и их принципы каждого из разделов;
- классификацию графических сокращений.
Студент должен уметь:
- определять орфограмму в слове и ее тип;
- демонстрировать реализацию фонемно-морфологического, традиционного и фонетического принципов; выделять дифференцирующие написания;
- объяснять слитные, раздельные и дефисные написания с опорой на принципы, их регулирующие;
- характеризовать употребление прописных и строчных букв;
- предъявлять и объяснять варианты переноса слова;
- пользоваться графическими сокращениями разных типов.
ГРАФИКА
Графика –это совокупность начертаний, посредством которых устная речь передается на письме, а также способы обозначения устной речи на письме при помощи графических средств.
Графикой называется и раздел языкознания, изучающий и описывающий соотношения между звуковой системой языка и средствами ее письменной фиксации.
Графическими средствамиявляются алфавит и небуквенные средства: пробел, дефис, знак ударения, знаки препинания, апостроф, знак параграфа, курсив, разрядка, подчеркивание.
Основной единицей графики является графема – минимальная единица системы письма, объединяющая варианты графических средств с инвариантным лингвистическим значением.
Алфавитом называется совокупность расположенных в определенном порядке графем, которые используются при передачи звукового облика слов.
Русский алфавит является модификацией древнейшей славянской азбуки – кириллицы, названной так в честь Кирилла, который вместе с братом Мефодием составил ее в конце IХ века для перевода греческих богослужебных книг на славянский язык. В основу кириллицы было положено греческое унциальное письмо (крупными большими буквами). Наибольшие изменения азбука претерпела в результате реформ Петра I и 1917-18 годов.
Современный русский алфавит состоит из 33 букв. Названия букв делятся на два типа – комплексные и индивидуальные. Комплексные названия – гласные и согласные буквы. Эти названия неточны, но экономны.
Согласными буквами называются буквы, обозначающие согласные звуки (21 буква). Буквы, обозначающие гласные звуки, называются гласными буквами (10 букв). Твердый и мягкий знак звуков не обозначают.
Индивидуальные названия объединяются в группы. Названия гласных букв делятся на две группы: состоящие из одного звука (а, и, о, у, ы, э); состоящие из двух звуков – йота плюс соответствующего гласного звука (е, ё, ю, я). Поэтому данные буквы называются йотированными. В названиях согласных букв выделяются группы: состоящие из соответствующего твердого звука (а также ч) плюс э (бэ, вэ, гэ, дэ, жэ, зэ, пэ, тэ, цэ, че); состоящие из согласного звука плюс а (ка, ха, ша, ща); состоящие из соответствующего согласного звука с предшествующим э(эль, эм, эн, эр, эс, эф). Буква й называется «и краткое» и «ий». Буква ъ называется «твердый знак», ь – «мягкий знак», некоторые словари дают их старое название – ер и ерь.
Значение графемы в русской системе письма определяется действием основных принципов.
1. Фонематический принципопределяет, что буквы в русской графике обозначают фонемы.
2. Позиционный принципопределяет, как фонемы передаются на письме: фонемное соответствие букв может быть установлено только с учетом их положения в слове, т.е. ее позиции.
Если принять положение, что единицей чтения и письма в русском языке выступает графический слог (сочетание согласной и гласной букв как цельный графический элемент), то приемлемо определение второго принципа русской графики как слогового. Однако такое определение, на наш взгляд, неоправданно сужает понимание сферы действия данного принципа и его механизма: именно позиция буквы в слове позволяет установить ее фонемное соответствие.
Позиционный принцип связан с двумя особенностями русской графики: обозначением твердости/мягкости согласных и обозначением фонемы йот.
Обозначение твердости/мягкости согласных фонем
В русском языке нет особых букв для обозначения твердой и мягкой парной фонемы. Мягкость согласной фонемы перед фонемами <а, о, у, и> обозначается буквами я, ё, ю, и. Твердость согласной фонемы перед гласной обозначается буквами а, о, у, э, ы. Мягкость согласной фонемы на конце слова и перед согласной фонемой обозначается мягким знаком. Твердость согласной фонемы в названных позициях обозначается пробелом или следующей согласной буквой. Обозначение твердости/мягкости парных согласных имеет ряд особенностей:
1. Твердость/мягкость согласной фонемы перед е остается необозначенной. В соответствии с одним из подходов, мягкость согласных еред <э> несамостоятельна, фонема в данной позиции твердая. По другим взглядам, позиция согласных по твердости-мягкости перед <э> – сильная, так как есть пары слов, различающихся твердым/мягким согласным перед <э> – мэр – мер, сэр – сер. Ситуация осложняется тем, что противопоставляемые слова принадлежат к разным фонетическим подсистемам. Если в исконно русских словах парный согласный перед <э> всегда мягкий, то произносительная норма в заимствованных словах неустойчива, поэтому не может быть отражена на письме (кроме случаев, где различение твердости/мягкости семантизировано). Следовательно, целесообразно считать твердость/мягкость парной согласной перед <э> необозначенной.
2. Существуют разные точки зрения на фонологические отношения твердых/мягких заднеязычных. Согласно одной точке зрения, <г>, <к>, <х> – непарные по твердости-мягкости фонемы, <г’>, <к’>, <х’> – разновидности фонем <г>, <к>, <х>. Согласно другой точке зрения, твердые и мягкие заднеязычные рассматриваются как самостоятельные фонемы. Графика указывает, в какой разновидности выступают заднеязычные перед гласной – твердой или мягкой. Чтобы избежать противоречий в фонологической трактовке графических обозначений сочетаний заднеязычных с гласными, можно предложить такую формулировку: буквы а, о, у после г, к, х обозначают твердость фонемы (твердую разновидность фонемы <г>, <к>, <х>); буквы и, ё, и, ю, я обозначают мягкость фонемы <г’><к’><х’> (мягкую разновидность фонемы <г>, <к>, <х>).*
3. Буквы ж, ш, щ, ч, ц обозначают фонемы, не обладающие дифференциальным признаком твердости/мягкости. Если нет необходимости различать твердость/мягкость на письме, то фонемная графика из возможных написаний выбирает такие, которые обозначают гласные в независимой позиции: жи, ши, ча, ща, чу, щу. Такие написания находятся вне действия позиционного (слогового) принципа. Квалификация данных написаний как отступлений от позиционного (слогового) принципа не представляется правомерной: обозначение твердости/мягкости согласных применяется там, где это необходимо, шипящие и аффрикаты в этом не нуждаются. Написания и/ы после ц, а также о/е (ё)после шипящих регулируются орфографией.
4. Фонема <ж’> не имеет своего постоянного графического соответствия. На письме она передается буквосочетаниями (зж, жж, жд), которые могут иметь и другие фонемные значения, причем графика не указывает, какому значению соответствуют названные буквосочетания в том или ином контексте.
Обозначение фонемы йот
Фонема <j> в исконно русских словах обозначается тремя различными способами – в зависимости от занимаемой позиции.
1. В начале слова и между гласными фонемами йот обозначается буквами я, ю, е, ё.
2. После согласной фонемы – сочетанием букв ъ или ь с буквами я, ю, е, ё, и.
3. После гласной фонемы перед согласной фонемы, а также в конце слова <j> обозначается буквой й.
В некоторых заимствованных словах фонема <j> обозначается с отступлением от позиционного принципа: майор, йод, батальон.
Значения букв
Гласные буквы в зависимости от позиции могут обозначать:
1. После пробела, гласной буквы, ъ и ь буквы е, ё, ю, я обозначают <jэ>, <jо>, <jу>, <jа>.
2. После согласной буквы ё, ю, я обозначают мягкость предшествующей парной согласной фонемы и гласные фонемы <о>, <у>, <а>.
3. После ж, ч, ш, щ, буква ё обозначает фонему <о>.
4. После согласной буквы е обозначает фонему <э>, причем твердость/мягкость предшествующей согласной остается либо необозначенной, либо написание находится вне действия позиционного принципа.
5. После пробела буква и обозначает фонему <и>; после согласной буквы – мягкость предшествующей парной согласной фонемы и <и>; после ь –сочетание фонем <jи>.
6. После пробела и гласной буквы а, о, у, э обозначают <а, о, у, э>; после букв ж, ц, ч, ш, щ, – фонемы <а, о, у, э>, в остальных случаях – <а, о, у, э> и твердость предшествующих согласных фонем.
7. Буква ы после согласной обозначает фонему <и> и твердость предшествующей парной согласной фонемы.
Согласные буквы в зависимости от позиции могут обозначать:
1. Буквы й, ж, ц, ч, ш, щ, обозначают фонемы <j>, <ж>, <ц>, <ч>, <ш>, <ш’>.
2. Буквы б, в, д, з, л, м, н, п, р, с, т, ф передают общую часть фонем <б – б’>, <в – в’>, <д – д’>, <з – з’>, <л – л’>, <м – м’>, <н – н’>, <п – п’>, <р – р’>, <c – c’>,<т – т’>, <ф – ф’> (место и способ образования, глухость/звонкость). Мягкость/твердость этих фонем обозначается следующей буквой, либо пробелом, либо остается необозначенной.
3. Буквы г, к, х обозначают весь объем фонем <г>, <к>, <х> причем последующая гласная буква или пробел указывают, в какой разновидности (твердой или мягкой) реализуются данные фонемы. Вполне приемлема трактовка заднеязычных фонем как парных по твердости-мягкости (см. пункт 2).
4. Мягкий знак имеет несколько значений:
а) обозначает мягкость предшествующей согласной фонемы;
б) выступает как разделительный знак: он отделяет согласную от следующей гласной, при этом гласные (е, ё, ю, я) имеют то же значение, что и после пробела, а буква и – значение <jи>;
в) употребление ь в словах типа рожь, идешь, моешься, беречь, сплошь традиционное и относится к орфографии.
5. Твердый знак употребляется в функции разделительного знака.
Итак, буква может обозначать: часть одной фонемы; часть одной фонемы и часть другой; одну фонему; одну фонему и часть другой фонемы; две фонемы; а также не иметь фонемного значения.
Пробел может: обозначать часть согласной фонемы; уточнять значение многозначной буквы.
Таким образом, принципы графики являются руководящими идеями кодирования звуковой информации в письменную форму и представляют «графику от пишущего». Значения же букв являются правилами декодирования письменного текста и составляют «графику от читающего».
Схема графического анализа I
1. Привести графическую запись слова.
2. Выполнить фонемную транскрипцию.
3. Определить графические и фонемные значения букв и пробелов.
4. Отметить проявление позиционного (слогового) принципа русской графики и отступления от него.
Образец рассуждения
1. Боязнь
2. <б о j а з н’>
3. # – пробел служит для отделения данного слова от другого, не имеет фонемного значения;
б – обозначает общую часть фонем <б – б’>;
о – обозначает фонему <о>, твердость предшествующей фонемы <б> и уточняет значение следующей буквы;
я – обозначает две фонемы <j> и <a>;
з – обозначает общую часть фонем <з – з’>;
н – обозначает общую часть фонем <н – н’> и твердость предшествующей фонемы <з>;
ь – обозначает мягкость предшествующей фонемы <н’>.
4. Позиционный (слоговой) принцип русской графики проявляется: в обозначении твердости фонемы <б> буквой о; в обозначении фонемы <j> буквой я после гласной; в обозначении твердости фонемы <з> следующей согласной буквой; в обозначении мягкости фонемы <н’> мягким знаком на конце слова.
1. Съезд
2. <с j э з д>
3. # – пробел служит для отделения данного слова от другого, не имеет фонемного значения;
с – обозначает общую часть фонем <с – с’>;
ъ – не имеет фонемного значения, отделяет согласную от следующей гласной, уточняя значение следующей буквы;
е – обозначает две фонемы <j> и <э>;
з – обозначает общую часть фонем <з – з’>;
д – обозначает общую часть фонем <д – д’> и твердость предшествующей фонемы <з>;
# – обозначает твердость предшествующей фонемы <д>.
4. Позиционный принцип русской графики проявляется: в обозначении фонемы <j> после согласной фонемы перед сочетанием букв ъе; в обозначении твердости фонемы <з> следующей согласной буквой; в обозначении твердости фонемы <д> пробелом.
1. Широкий
2. <ш и р о к и j >
3. # – служит для отделения слова от другого, не имеет фонемного значения;
ш – обозначает фонему <ш>;
и – обозначает фонему <и>;
р – обозначает общую часть фонемы <р – р’> ;
о – обозначает фонему <о> и твердость фонемы <р> ;
к – обозначает фонему <к> (общую часть фонем <к – к’>);
и – обозначает фонему <и> и указывает на то, что фонема <к> реализуется в мягкой разновидности (обозначает мягкость предшествующей фонемы <к’>);
й – обозначает фонему <j>.
4. Позиционный (слоговой) принцип проявляется: в обозначении твердости фонемы <р> буквой о; в обозначении мягкой разновидности фонемы <к> (мягкости фонемы <к’>)буквой и.
* * *
Приведенную выше классификацию значений букв можно назвать системой «фонема – буква» так как в ней буквы обозначают фонемы безотносительно к реализациям последних, коррелируя с основным видом фонемы как наиболее релевантным его представителем. Такое понимание значений букв мы находим у Л.В. Щербы, который к ведению графики относит правила употребления букв независимо от написания тех или иных слов.
Иначе подходит к вопросу о значениях букв А.Н. Гвоздев. Он выделяет основные и второстепенные значения букв. Основные значения буквы имеют тогда, когда они не могут быть заменены другими без изменения произношения слова (например, буквы д, у в слове дуб). Второстепенными являются те значения, когда для обозначения данного звука может быть использована другая буква (например, буква б в слове дуб). Такие значения Л.В. Щерба называет заместительным употреблением и относит его к области орфографии. На наш взгляд, включение второстепенных значений букв, которые соотносятся с сигнификативно слабыми позициями фонем, в область графики приводит к неоправданному смешению объектов графики и орфографии. Согласно подходу А.Н. Гвоздева, по количеству основных звуковых значений буквы могут быть однозначными и двузначными. Двузначными являются гласные буквы е, ё, ю, я, и; согласные буквы б, в, г, д, з, к, л, м, н, п, р, с, т, ф, х. Буквы ж, ш, щ, ч, ц, й; а также а, о, у, э, ы, и однозначные. Твердый знак и мягкий знак не имеют звукового значения. По числу одновременно обозначаемых звуков выделяются буквы, обозначающие одновременно один звук, два звука и диграфы – две буквы, используемые для обозначения одного звука.
Таким образом, эта классификация значений букв может быть названа системой «звук – буква», так как в ней буквы систематизируются на основании их звуковых соответствий, а не обобщенного соотношения графемы и фонемы.
В этой системе несколько иначе трактуется действие позиционного (слогового) принципа русской графики. Сочетания букв ж, ш, ц с буквами и, е, ё, а также ч, щ с а, о, у рассматриваются как отступления от слогового принципа. К частным случаям отступлений относится написание иноязычных слов с ьо и йо вместо ё (как и в системе «фонема – буква»).
По-иному протекает и графический анализ в целом.
Схема графического анализа II
1. Привести графическую запись слова.
2. Выполнить фонетическую транскрипцию.
3. Охарактеризовать буквы по количеству основных звуковых значений (однозначные, двузначные).
4. Указать, в основных или второстепенных значениях выступают буквы.
5. Охарактеризовать буквы по числу одновременно обозначаемых звуков (обозначающие одновременно один звук, два звука, диграфы).
6. Показать проявление слогового принципа русской графики, отметить случаи отступления от него.
Образец рассуждения
1. Приёмщик
2. [пр’иj · омш’ик]
3. Буквы п, р, м, ё двузначны, так как имеют два основных звуковых значения: [п] и [п’], [р] и [р’], [м] и [м’], [о] и [jо]. Буква ш – однозначная, так как имеет одно основное значение [ш’].
4. Буквы п, р, ё, м, щ выступают в основных значениях, так как эти буквы не могут быть заменены другими буквами без изменения звукового облика слова. Буквы и, к выступают во второстепенных значениях.
5. Буква ё одновременно обозначает два звука: [j] и [о]. Остальные буквы обозначают по одному звуку.
6. Слоговой принцип русской графики проявляется в следующем:
- мягкость звука [р’] обозначается буквой и;
- звук [j] обозначается буквой ё в позиции после гласной.
Написание щи не противоречит данному принципу, но находится вне его действия: буква щ всегда обозначает мягкий звук вне зависимости от графической позиции.
ОРФОГРАФИЯ
Орфография – это исторически сложившаяся система единообразных написаний, а также раздел языкознания, изучающий и разрабатывающий систему правил, обеспечивающих единообразие написания.
Если основная проблема графики – отношение состава фонем к составу алфавита, то задача орфографии – на основе правил графики, языковых системных отношений, традиций, практики печати решить вопрос о единообразном написании как групп слов, так и отдельного слова и словоформы. Правила графики относятся ко всем словоформам и к любой части словоформ (корню, приставке, суффиксу, окончанию). Орфография – свод правил написания отдельных конкретных словоформ, в том числе значимых частей в этих словоформах.
В орфографии выделяются разделы:
1. Передача буквами фонемного состава слов.
2. Слитные, раздельные и полуслитные написания.
3. Употребление прописных и строчных букв.
4. Перенос слов.
5. Графические сокращения.
Разделы орфографиигруппируют задачи выбора написания, стоящие перед пишущим: буква, в том числе наличие буквы или ее отсутствие; слитное или раздельное написание; прописная или строчная буква; способы переноса; возможные графические сокращения.
Проблема выбора написания неразрывно связана с основной единицей орфографии – орфограммой. Орфограмма – это такое написание, которое выбирается из ряда возможных в соответствии с орфографическим правилом.
В зависимости от характера выбора написания выделяют следующие виды орфограмм:
а) орфограмма-буква, в том числе прописная или строчная, наличие буквы или ее отсутствие;
б) орфограмма-пробел;
в) орфограмма, связанная с переносом;
г) орфограмма в графических сокращениях.
Орфографические правиластроятся на основе принципов, которые определяют написания в каждом из разделов.
Основным является первый раздел: в зависимости от того, на какой основе строится обозначение фонемного состава слов, говорят о принципе той или иной орфографической системы в целом.
Существует две точки зрения на основной принцип русской орфографии, отражающие разные фонемные теории. В соответствии с теорией ЛФШ (Ленинградской фонологической школы), ведущий принцип русской орфографии определяют как морфологический, в соответствии с теорией МФШ (Московской фонологической школы) – как фонемный.
Морфологический принцип – это обозначение одинаковым способом позиционно чередующихся фонем, при котором сохраняется графическое единообразие морфемы. Так, корень вод- в словоформах вода и вóды пишутся одинаково, хотя фонемный состав в первом случае <вад>, а во втором <вод>. Мена <о>/<а> является позиционным чередованием фонем и поэтому не передается на письме.
Фонемный (фонематический) принцип – это обозначение одной и той же буквой фонемы в сильной и слабой позиции. Так, словоформы вода и вóды пишутся одинаково, потому что буква обозначает фонему, а фонемный состав корня в обоих случаях одинаков – <вод>. Мена [О] – [Λ] является позиционным чередованием звуков, представляющих одну фонему <о> в качестве ее вариантов.
В конечном итоге получается один результат: единообразный графический облик морфемы. По морфологическому принципу единообразие графического оформления – цель (действие сознательных морфологических аналогий), по фонемному – это следствие обозначения фонемы одной буквой в разных позициях.
Формулировка основного принципа как фонемного обладает большей объяснительной силой, потому что раскрывает механизм единообразного оформления морфемы: из возможных букв, выбирается та, что обозначает фонему (по разновидности в сильной позиции). Формулировка принципа как морфологического не дает ответа, почему выбирается именно это единое написание, а не другое. Однако за названием «морфологический» стоит традиция. В силу того что мы имеем единый орфографический результат при реализации как морфологического, так и фонемного (фонематического) принципов, вполне возможна формулировка ведущего принципа русской орфографии как фонемно-морфологического: обозначение одной буквой фонемы в сильной и слабой позициях (позиционно чередующихся фонем), при котором достигается (сохраняется) графическое единообразие морфемы.
Если в формулировке ведущего принципа допустим компромисс, то при анализе механизма его действия необходимо становиться на позиции одной из фонологических теорий. Основной принцип орфографии (в парадигме МФШ) осуществляется, когда слабая позиция фонемы может быть однозначно проверена сильной позицией в той же морфеме. Фонемно-морфологический принцип определяет написание всех значимых частей слова, и в обычном тексте в среднем более 80% орфограмм-букв объясняется правилами, базирующимися на данном принципе, поэтому он основной.
В тех случаях, когда проверка слабой позиции сильной невозможна, вступает в действие другой принцип орфографии – традиционный. Трактовка традиционного принципа и его взаимодействия с основным принципом также требует непротиворечивых фонологических оснований.
Традиционный принцип –это способ обозначения фонем в слабых позициях одной из букв, выбор которой не мотивирован однозначно синхронными языковыми закономерностями, а также обозначения фонем в сильных позициях при графических вариантах или отступлениях от принципов графики.
Можно выделить группы слов, объединенных спецификой реализации традиционного принципа:
1. В большинстве случаев традиционный принцип не противоречит фонематическому, а дополняет его. Таких написаний около 15%. Например, в слове сапог гиперфонема <о/а> ограничивает выбор второй буквы (о или а), но не указывает однозначно, какую предпочесть. Выбор буквы а осуществляется на основе традиции написания данного слова.
2. Подобные затруднения испытывает пишущий и в ситуациях, когда слабой позиции соответствуют сильные позиции с разными фонемами. Например, в корнях зар- /зор- : заря (зорька – зарево).В этом и других подобных корнях также имеет место гиперфонема з <о/а> ря и закрепленный традицией выбор одной из возможных букв для обозначения фонемы в слабой позиции. Фонематический принцип в таких случаях не может дать ответа о выборе буквы, как и в словах из пункта 1. Однако в отличие от п. 1 в этих словах не сохраняется графическое единообразие морфемы.
3. В написании корней в словах пловец, пловчиха (ср. плавать), загорать (ср. загар), буквы е после шипящих и ц в безударном положении на месте ударного о (башенка – рубашонка, ножевой – ежовый) не сохраняется графическое единообразие морфемы при возможности проверки слабой позиции сильной.
4. Традиционный принцип используется также для передачи фонем в сильных позициях:
4.1. В написании буквы г в окончаниях прилагательных и местоимений – красного, синего, какого. Это употребление противоречит фонемному принципу графики: буква г обозначает фонему <в>.
4.2. В написании мягкого знака после шипящих в личных окончаниях глаголов, на конце существительных III склонения, в формах инфинитива и императива, на конце отдельных наречий и частиц. Такие написания М.В. Панов относит к традиционному принципу графики: буква не обозначает ни звука, ни фонемы, ее употребление чисто условное. Будем квалифицировать подобные написания как реализацию традиционного принципа орфографии, поскольку они относятся не ко всем словоформам.
4.3. В написании отдельных слов, например слова близ без мягкого знака.
4.4. В передаче разными буквами одной фонемы, например цыкать – цирк – отцы – сестрицын.
Фонетический принцип –способ обозначения фонемы в сильной и слабой позиции разными буквами, при котором не сохраняется графическое единообразие морфемы. Звук, которым реализована фонема в слабой позиции, в системе русской графики может быть обозначен разными буквами. Написаний, отвечающих фонетическому принципу, немного.
1. Конечные буквы в приставках из-/ис-, воз-/вос-, раз-/рас-, через-/черес-, без-/бес-, низ-/нис-. Например, в слове бесполезный в приставке пишется буква с,а в слове безоблачныйз: разные буквы обозначают фонему <з> в сильной и слабой позициях, причем звук [с], которым реализована фонема <з> в слабой позиции в системе русской графики может быть обозначена как буквой з, так и буквой с.
2. Буквы о и а в приставках раз-/рас-, роз-/рос-. Например, в слове рассыпать в приставке пишется буква а , а в слове россыпь – буква о: разные буквы обозначают фонему <о> в сильной и слабой позиции. Причем, звук [Λ], которым реализована фонема <о> в слабой позиции, в системе русской графики может быть обозначен как буквой о, так и буквой а.
3. Правописания окончаний существительных I и II склонения в предложном падеже и I склонения в дательном падеже единственного числа: к (об) армии, о санатории, о здании. Фонема в данных окончаниях <э>, (ср. к земле, о коне, на острие). Пишется буква и по фонетическому принципу, так как звук [и] может быть обозначен в данной позиции как буквой и, так и буквой е.
4. Передача на письме чередований согласных по звонкости/глухости в заимствованиях из латинского языка: абстрагировать – абстракция, транскрибировать – транскрипция.
Примечание
Написания е – ё после шипящих представители разных фонологических школ относят к морфологическому принципу, но вкладывают в этот термин различное содержание. Так, В.Ф. Иванова считает, что подобные написания отвечают общей идее морфологического принципа – графическому единообразию морфемы при разном их фонемном составе. Л.Л. Касаткин также полагает, что написания печёт – плачет, шёпот – шепчет отвечают требованию морфологического принципа в единообразном написании одних и тех же морфем. Но действует этот принцип вопреки фонематическому: одинаково передаются на письме разные фонемы (ш<о>пот/ш<э>пчет).
Таким образом, передача буквами фонемного состава слов – основной раздел орфографии, непосредственно связанный с графикой. Графика устанавливает соответствие фонем, реализованных в сильных позициях, буквам позиционно обозначая твердость/мягкость согласных и звук йот. Область орфографии – слабые позиции, которые не позволяют однозначно установить на слух соотношение «фонема - буква». Орфография разрешает эту проблему с помощью правил, построенных на основе орфографических принципов – руководящих идей выбора букв там, где фонемы могут быть обозначены вариативно. Основные принципы орфографии – фонемно-морфологический, традиционный, фонетический. В отдельных случаях орфография вторгается в область графики – область сильных позиций.
Второй раздел рассматривает основы слитных, раздельных и полуслитных написаний. Общее правило слитного и раздельного написания простое: части слова пишутся слитно, отдельные слова – раздельно. Но существует немало ситуаций, когда трудно решить, что перед нами - слово или часть слова. Для переходных случаев введены дефисные написания. Дефис – знак соединительный и разделительный одновременно.
Отсутствие ведущего принципа, несогласованность правил друг с другом, сложность проблемы тождества и отдельности слова, лексико-грамматические процессы в современном русском языке привели к тому, что проблема слитного, раздельного и дефисного написания стоит в ряду важнейших в современной орфографии.
Большой разнобой в практике печати наблюдается и в выборе прописной или строчной буквы. Особую актуальность в последнее время приобрело графическое и орфографическое освоение заимствований. Эти аспекты будут предметом рассмотрения в разделе «Актуальные проблемы современного правописания».
Основные принципы русской орфографии по каждому разделу представлены в таблице.
Дата добавления: 2018-08-06; просмотров: 1297; Мы поможем в написании вашей работы! |
Мы поможем в написании ваших работ!