Я буду наблюдать с небес, как ты захватываешь мир



Слава Королю! Главы 701 - 800

Последняя гордость Меча

«[Меч], что ты делаешь? Неужели ты затеваешь бунт?»

Находившийся на возвышении под главной мачтой и окруженный множеством людей принц Дортмунда Кагава Синдзи вдруг поднялся. Он разгневался и яростно закричал.

«Я давно знал, что от такой дешевки, деревенщины не стоит ждать ничего хорошего. Ты и вправду гиена, не поддающаяся дрессировке. Убейте его!»

«Жалкий деревенщина, жить надоело».

Нервные молодые люди, находившиеся рядом с Кагавой Синдзи, приняли грозный вид и хором принялись ругаться.

«Ха-ха-ха, я упражнялся в искусстве владения мечом двадцать девять лет, сегодня мне особенно приятно доставать оружие… Ха-ха, бей с одного удара, бей вооруженного врага, бей, бей, бей!!!»

[Меч] совершенно не обращал внимания на гневные обвинения принца Дортмунда. Он выглядел величественно, оружие издавало яркий свет и безжалостно уничтожало всех вокруг. Выкрикнув «бей», он моментально уничтожил десять с лишним набежавших солдат Дортмунда.

В этот миг от него исходила редкая мощь, от прежней холодной надменности не осталось и следа. Это неосязаемая могущественная сущность имела что-то общее с силой Сун Фея.

В мгновение ока [Меч] пробил себе дорогу сквозь плотную толпу к возвышению под главной мачтой.

Сун Фей поднялся в небо и вздохнул.

От взора его Величества, естественно, не укрылось, что [Меч] находится при последнем издыхании, как лампа, в которой осталась последняя капля масла. Он держится из последних сил.

Вдруг проявившаяся в нем мощь большей частью была запретной магической силой, оставшейся от золотого скелета, меньшей – силой, полученной в обмен на сожженную жизнь и душу. В кратчайший промежуток времени сила эта поднялась до начального этапа солнечного уровня.

У [Меча] стали проявляться признаки смерти. Если он продолжит сжигать жизненную силу, не задумываясь о последствиях, то сможет продержаться самое большее десять минут.

В последние минуты своей жизни совершивший страшную ошибку [Меч] повел себя, как настоящий мужчина. Он не стал каяться, бить себя в грудь кулаком, а проявил благородство и уважение, свойственное настоящему воину. Он использовал остаток жизненных сил, которых едва хватило бы на десять минут, чтобы сделать последнюю попытку исправить свою ошибку.

Это все-таки был прежний [Меч].

Сун Фей согласился позаботиться о Сюэлуне после его смерти. [Меч] хотел отблагодарить Сун Фея за оказанную доброту. Когда он говорил, что хочет преподнести ему последний подарок, то хотел, использовав свои последние силы, уничтожить людей Дортмунда на Черном Судне и вручить Шамбору этот огромный корабль.

Сун Фей в этот момент почувствовал гордость [Меча].

Последнюю гордость этого абсолютного мастера владения оружием.

Поэтому он не вмешался, чтобы помочь ему.

«Бей!»

[Меч] безумно расхохотался. Раздался яростный крик, ржавый меч затрясся, и его свет рассек небо. Он начал рубить заслонявших создававших заслон воинов Дортмунда. Его тень мелькнула, подобной огромной птице, и ринулась к находившемуся под главной мачтой Кагаве Синдзи. Руки задрожали, десяток с лишним потоков слепящего света меча, подобно яростной буре, обрушились на Кагаву.

«Спасите…» - Десять с лишних облаченных в роскошные одежды молодых людей с свирепыми и беспокойными лицами при виде этой сцены побелели от страха. Как напуганные псы, они рванули бежать, забыв прославлять его Высочества принца.

В мгновение ока безжалостный свет меча начал свою атаку.

«Хм! Какая наглость!»

Раздался яростный крик, и в ключевой момент, наконец, вмешался полностью одетый в доспехи богатырь с золотистыми волосами и усами Писчек. Перед Кагавой Синдзи двигался огромный палаш. Под громкий лязг десяток с лишним лучей света меча столкнулись с ним.

К-р-а-к!

Под ударами этих лучей свирепый Пищек изменился в лице, волосы и борода взъерошились, кровь прилила к лицу. Он почувствовал, как руки заболели, огромный меч задрожал, издавая гул, создавая мощную противодействующую силу. Под ее действием он невольно сделал несколько шагов назад, и только тогда смог спокойно разместить свое мощное тело.

В это время [Меч] обладал силой начального этапа солнечного ранга, Пищек же застрял на лунном уровне. Даже используя энергетическое оружие – палаш – он смог бы добиться лишь половины силы солнечного ранга. То, что он смог принять удары световых лучей, уже было прекрасным результатом.

«Защитим его Высочество Кагаву Синдзи!»

В спешке Пищек не стал настраивать находившуюся в полном беспорядке внутреннюю энергию. В первую очередь он появился перед Кагавой Синдзи. Моментально с неба спрыгнули десять с лишним стражей принца и яростно и бесстрашно рванули в сторону зависшего в небе [Меча], чтобы удержать этого духа смерти.

К-р-а-к!!!

Под хохот [Меча] оружие засверкало, донесся звук разрываемого мяса. Меч покрошил в фарш десять с лишним охранников принца.

Отважный и решительный воин.

В один миг его тень опустилась на возвышение под главной мачтой, замелькал свет меча и направился к величественно стоящему перед золотым троном Кагаве Синдзи.

Ц-з-и-нь!

Раздался звук столкнувшихся металла и камня, во все стороны брызнули искры.

Всем сердцем стремящийся защитить господина Пищек оттащил Кагаву Синдзи в сторону, дав ему возможность увернуться от меча. Он крикнул: «Этот человек сошел с ума, ваше Высочество, уходите скорее!» - Сам же он отважно вытащил огромный меч, создав преграду страшным, жестоким потокам света. На время ему удалось задержать [Меча].

«Да, здесь опасно, уходите быстрее, ваше Высочество!»

«Ваше высочество, нам лучше уйти сейчас. Этот деревенщина совсем обезумел. Нельзя подвергать опасности ваше драгоценное тело!»

«Да-да-да, ваше Высочество, позвольте нам защитить Вас, давайте запустим телепортацию и покинем это место!»

Десять с лишним прятавшихся по сторонам молодых людей в красивых одеждах, дрожа, вылезли наружу. С ужасом на лице они окружили Кагаву Синдзи, они наперебой советовали принцу быстрее бежать. Они выглядели крайне обеспокоенными безопасностью принца.

Но, если бы не только у принца империи была возможность запустить телепортацию, вероятно, эти парни давно уже были бы далеко.

Кагаву Синдзи нисколько не был напуган, на его лице была даже радостная улыбка. Услышав слова товарищей, бывших с ним на протяжении многих дней, он улыбнулся и медленно проговорил: «Не думал, что вы так беспокоитесь обо мне, я просто растроган. Боюсь, что сегодня нам не удастся спрятаться от опасности. Но я не могу смотреть, как мои преданные друзья будут убиты жалкими деревенщинами…»

«Ваше Высочество милостив!»

«У-у-у, ваше Высочество так добры к нам, это так трогательно!»

Услышав эти слова, смертно бледные молодые люди изобразили на лице благодарность.

Кто бы мог подумать, что в следующий миг Кагава Синдзи изменится в лице и холодно промолвит: «Раз убежать не удастся, а позволить этим деревенщинам убить вас означало бы запятнать позором честь империи Дортмунд, лучше я вас сам отправлю в последний путь!»

Договорив, он не дал им осознать смысл своих слов. Сверкнул нож и пересек воздух. Брызнула кровь, и десять с лишним молодых людей оказались разрубленными надвое.

На лице Кагавы Синдзи было холодное выражение, он выглядел очень грозным. В одной руке он держал испускавший холодный свет нож. Другой он развязал накинутый плащ. Ветер сразу же раздул ярко-желтую одежду. Он поднял ногу и затоптал капли крови, упавшие с ножа. Смотря на трупы товарищей, он холодно усмехнулся: «Все игрушки когда-то приедаются, глупые псы, которым нет дела до тревог хозяина, зачем мне держать вас?»

Кагава Синдзи оказался редким по силе мастером и с легкостью перерубил десяток с лишним человек.

Его устрашающий вид нисколько не уступал образу Пищека, напротив, даже превосходил его.

Я буду наблюдать с небес, как ты захватываешь мир

«Генерал Пищек, я помогу тебе руками» - Кагава Синдзи рассмеялся и одним прыжком оказался в кругу сражающихся.

Нож был подобен радуге!

Вступление в битву принца Кагавы Синдзи помогло оказавшемуся на краю гибели Пищеку переломить ситуацию.

Они вдвоем атаковали [Меча], господин и подданный прекрасно взаимодействовали между собой. Благодаря использованию ножа и меча постепенно стал проступать облик Кагавы Синдзи, еще более безумный, чем у Пищека. Они громко кричали и яростно сражались, как рассвирепевшие львы. Кагаве удалось преодолеть отрицательную тенденцию и уравнять шансы.

Сун Фей ясно видел, что ситуация для [Меча] становится неблагоприятной.

Хотя [Меч] воспользовался магической силой, оставшейся от золотого скелета, и сжег силу своей души, достигнув на время солнечного уровня, сила эта не была достигнута реальными тренировками, не стала совершенной. Поэтому мастера половины солнечного уровня Пищек и Кагава Синдзи смогли достигнуть равенства сил, иначе…

Если так будет продолжаться дальше, то [Мечу] осталось недолго, рано или поздно он потерпит поражение.

Сун Фей обдумывал, нужно ли ему вмешаться и помочь, как в это время в битве на Черном Судне произошел новый поворот…

Меч Пищека яростно засверкал, вдруг он поднялся и ударил [Меча] сзади по лбу. Оружие обладало мощнейшей энергией, оно не оставляло пути к отступлению. Он хотел заставить [Меча], уже поставленного Кагавой Синдзи в безвыходное положение, повернуться и нанести ответный удар.

Кагава Синдзи не обращал внимание на продвижение [Меча] и, согласно договоренности с Пищеком, стал готовить контрудар…

Кто мог подумать, что вдруг произойдет непредвиденное…

[Меч] вдруг бешено расхохотался. Он слегка наклонил голову, увернувшись от ужасного удара Пищека. Энергия оружия в его руках увеличилась, путь его не изменился. Он чуть было не вонзился в левую часть груди не успевшего подготовиться Кагавы Синдзи. Ржавый меч вошел в сердце Кагавы по рукоятку…

«Ты…» - Улыбка застыла на лице Кагавы Синдзи, при виде в груди меча, с которого капала грудь, в его глазах мелькнуло изумление.

Хи-хи!

Хлынул поток кровавого света.

Пищек рубанул мечом: удар пришелся [Мечу] в левое плечо, оружие едва не отсекло ему половину туловища.

Но это по-прежнему не помогало.

Свирепый генерал мог лишь, вытаращив глаза, наблюдать, как пришедший в грудь принцу удар меча моментально отобрал у него всю жизненную силу. В его голове была пустота, как будто все обрушилось. Кто бы мог подумать, что этот жалкий деревенщина может быть столь сильным и жестоким. Его чуть было не разрубили пополам, но он смогу ударить Кагаву Синдзи…

«Нет…» - Пищек издал яростный крик.

Но в следующую секунду его крик вдруг прервался.

Он наклонил голову, в глазах его было крайнее удивление.

В его животе тоже торчал ржавый железный меч.

[Меч] неизвестно когда вытащил из тела Кагавы Синдзи длинное оружие, перевернул его лезвие и воткнул себе в грудь. Острие меча прошло сквозь его тело, вонзилось в крепкий живот Пищека и, покрытое кровью, вышло через его поясницу. Все это напоминало леденцы на палочки.

Жизнь за жизнь, каждый получил свое.

«Чертов деревенщина, умри!»

Пищек был удивлен и разгневан. Он ударил рукой по спине [Меча], мощная сила отбросила его. Тот с силой влетел в находившуюся вдалеке главную мачту диаметром три-четыре метра. Хлынула кровь, казалось, ему не жить больше.

Получив тяжелое ранение, Пищек разъярился еще больше. Он бросился к Кагаве Синдзи, схватил его на руки. Достав из хранилища пузырек лечебного снадобья, он в панике крикнул: «Ваше Высочество, как вы? Ваше Высочество, держитесь, надо обязательно держаться…»

«И-и-и… Оказывается…» - Кагава Синдзи сплюнул кровью, на его лице появилась вымученная улыбка: «Оказывается… Реальная битва… И-и-и-и… А-а… По сравнению… По сравнению с учениями… гораздо жестче… Я переоценил… Переоценил…. Но, ха-ха, и-и-и… Я принц… Принц империи, я умру на поле битвы…. Я….Умру без сожалений…. Генерал Пищек, ты настоящий командир империи… Уходи быстрее… Уходи, ты обязательно должен сообщить… Сообщить его Величеству, что нельзя недооценивать… Недооценивать этих деревенщин, они тоже… Тоже настоящие воины!»

Договорив, Кагава Синдзи вдруг собрал последние силы, сорвал с пояса яшмовую подвеску. На палубе появился портал. Не дав Пищеку возразить, он ударил его кулаком, и желтоволосый великан влетел в портал. Мелькнула вспышка света, и портал на палубе исчез.

Бах!

Кагава Синдзи рухнул на палубу.

Этот молодой, похожий не успевшего взлететь орла, принц Дортмунда должен был купаться в лучах собственной славы в эти смутные времена. Но он переоценил свои силы, из-за чрезмерного самомнения не обратил должного внимания на мощь страны низшего уровня. Он закончил тем, что упал с неба над Шамбором, оставив после себя безграничное сожаление.

Смута безжалостна.

Будь ты ничтожеством, жизнь которого не дороже жизни курицы, или выходцем из имперской знати, абсолютным талантом, выдающейся личностью, в безжалостном пламени битвы, под ударами меча все были равны. Всех могла постигнуть жестокая участь погибнуть и обратиться затем в прах.

«Ха-ха-ха, двадцать девять лет тренировок… Одна роковая ошибка, и сделать ничего нельзя, кошмар, какой же я глупец!!»

Из глаз тяжело раненного, лежавшего под главной мачтой [Меча] невольно хлынули слезы. Он совершил страшную ошибку, приведя врага в дом и заставив пламя войны с Дортмундом обрушиться на границы империи Зенит. Эту вину нельзя было искупить за всю жизнь.

В оставшейся половине тела не было ни капли крови, энергия его тела полностью выгорела. С трудом державшись за ржавое оружие, [Меч] меч шаг за шагом добрел до края палубы таинственного корабля. Он смотрел оттуда на бескрайнюю землю. В глазах его были безграничная любовь и восхищение, из них по высохшему лицу текли горячие слезы, пересекая растерзанное тело.

Вдруг он повернулся и, глядя на Сун Фея, громко рассмеялся: «Ха-ха, правитель Шамбора, я на краю смерти. Я буду смотреть, как ты защищаешь Зенит, строишь абсолютную власть… И еще, берегись золотого скелета!»

Подобно огромной птице, он исчез во мраке ночи.

Не прошло и секунды, как его тело рассыпалось, подобно песчаной насыпи, на мельчайшие светло-красные крупинки, которые исчезли в ночном небе. Подул ветер, и остатки тела [Меча] рассеялись над залитой кровью землей Зенита.

Выдающийся мечник империи окончил свои дни.

Внутри Черного Судна

При виде этой сцены у Сун Фея появилось странное чувство.

Как будто он это уже видел.

До того на пике Священной горы светило боевых искусств Красич также обратился в пыль, которая разнеслась на тысячи километров над империей Зенит. А теперь [Меч] пошел по неверному пути и совершил роковой промах. На самом деле, наступившая смута означала, что вступление в войну Зенита было лишь вопросом времени. [Меч] оказался не в то время не в том месте, и стал персонажем трагическим.

Говоря честно, Сун Фей, напротив, даже немного сочувствовал [Мечу]: то был талантливый мастер с печальной судьбой.

В смутные времена жизнь человека не стоила и ломаного гроша, героев и выдающихся людей ждало немало потерь и огорчений.

Даже поведение принца Дортмунда Кагавы Синдзи в критической ситуации вызвало у Сун Фея удивление и восхищение.

Пейзаж прекрасен, как на картине. В каждую эпоху появляется сколько-нибудь выдающихся людей.

Тень Сун Фея мелькнула, словно вспышка, сложенными пальцами он провел черту. Луч золотистого света меча моментально рассек зеленую световую защиту Черного Судна. Оказавшись на палубе корабля, он взмахнул рукой, и [Трон смуты] оказался перед ним.

«Избавимся вместе от оставшихся солдат Дортмунда, захватим быстрее этот корабль».

Под командованием Аль Янг Сун Фей вместе с Роббеном быстро убрали с палубы немногочисленных оставшихся воинов Дортмунда и через вход под главной мачтой вошли во внутренние помещения корабля.

Помещения внутри корабля были очень просторными и тщательно спланированными. Черные блестящие стены были как будто выкованы из железа и очень напоминали обшивку космических кораблей, которую Сун Фей в старых фильмах. Только создана она была по принципам магической цивилизации.

Проходя по главному коридору, Сун Фей и Робен уничтожили отчаянно сопротивлявшихся воинов Дортмунда.

Внутри корабля располагались многочисленные магические мандалы наступательного и оборонительного характера, очевидно, это было дело рук большого мастера; выглядели они весьма необычно. Более того, имелась пропускная система, большое количество автоматических дверей. Видимо, когда строили корабль, люди Дортмунда предусмотрели, что враг может подняться на корабль, и придется вести морской бой на близком расстоянии.

Но, к сожалению, люди Дортмунда столкнулись с Сун Феем.

Оставим в стороне то, что сила варвара способна разрушить магические мандалы любого мастера солнечного уровня рангом ниже. Его знания о мандалах были совершенными, мощнейшая сила

духа била через край. С первого раза она помогала определить центр действия мандалы. Стоило ему сосредоточиться, как сила духа концентрировалась, образуя нити, которые проникали в центры действия мандалы. Требовалось несколько секунд, чтобы разрушить работу мандалы.

Кроме того, изначально один из командиров Черного Судна, [Меч] перекинулся на сторону врага. Принц Дортмунда Кагава Синдзи допустил промах в командовании, не успев защититься, умер под оружием [Меча]. Другой генерал, Пищек, получил тяжелые ранения и бежал в дальние края. Дортмунд потерял своих руководителей и погрузился в хаос, потеряв, таким образом, возможность организовать эффективные боевые действия. Поэтому враг под руководством знакомого с внутренней планировкой корабля Яль Янга очень быстро добрался до центра командования кораблем, как будто прорубив себе дорогу сквозь бамбук.

«Хм?»

Проникнув вглубь корабля, Сун Фей как будто что-то заметил. Удивленно хмыкнув, он вдруг остановился.

Перед пунктом командования таинственного корабля помещалось несколько сотен одетых в лохмотьях крепких воинов. Несмотря на ветхую одежду, шрамы на лицах некоторых людей, кандалы на руках и ногах, выглядели они устрашающе.

Под их ногами лежали тела воинов Дортмунда, покрытые свежими ранами. По палубе текли реки крови, очевидно, умерли они совсем недавно.

Что это были за люди?

Убитых воинов Дормунда держали здесь.

Сун Фей еще пытался разгадать эту загадку, когда Аль Янг хлопнул себя по лбу, как будто что-то вспомнив. Собравшись с мыслями, он тихо сказал: «Это рабы Черного Судна. Большинство из них совершившие тяжкие преступления свирепые воины, есть также военные пленники. Имеются еще дрессировщики зверей, выжившие после боев, их люди Дортмунда забрали на корабль. Они выполняли тяжелую и опасную работу. Обычно их запирали в трюме, и те могли видеть солнечный свет очень редко. Многие из них были жестокими смертниками. Увидев, что Дортмунд находится в опасности, они воспользовались случаем и подняли бунт, убили охранников и бросились к командному пункту».

Рабы на корабле?

Сун Фей покачал головой.

Эти люди смотрели на других глазами зверей, полными какой-то не поддающейся описанию дикости. Они как будто были вышедшими из гор и лесов дикими животными, не знавшими никаких ограничений, а не обладающими чувствами людьми. Возможно, из-за долгого отсутствия солнечного света, в их глазах был странный блеск. Зрачки же значительно отличались от человеческих: как у кошек, они расширялись или сужались в зависимости от освещения. Кожа их была белоснежной, выглядели они очень странно, и ждать от них чего-то хорошего не приходилось.

Их сила была небольшой, примерно первого-второго звездного уровня, самое большее пятого звездного уровня. На вид это были вожди корабельных рабов.

Яль Янг шепнул Сун Фею на ухо несколько слов, и тот, изменившись в лице, направился в центр командного пункта.

Увидев это, рабы зашевелились. Как разъяренные звери, они хрипло закричали, их глаза загорелись свирепым светом. Они хлынули волной, чтобы не дать Сун Фею и его товарищам войти в командный пункт.

«Прочь!»

Сун Фей яростно закричал, вложив в свой голос устрашающую силу.

Его крик был подобен грому. Несколько рабов впереди, не успев приблизиться, начали плевать кровью и закачались.

Оставшаяся сотня с лишним человек не могла твердо стоять на ногах. Они расступились по сторонам, на их лицах было изумление. Кто-то еще хотел прорваться, но мощная сила сдерживала их. Каждый чувствовал, что на его плечи как будто опустилась тяжелая гора. Кости заскрежетали, сил бороться не было. Все упали на колени, не в силах даже поднять головы.

Дверь в командный пункт была крепко заперта, испуская зеленое магическое пламя.

Робен ударил в нее несколько раз, но дверь не открывалась.

Сун Фей вышел вперед, приложил руку к двери. Мелькнуло золотистое пламя, раздался треск. Дверь, которая считалась прочнее железа, сразу же открылась.

В командном пункте раздались удивленные возгласы.

Сун Фей вошел. Не успел он остановиться, как ему навстречу полетел луч света от ножа.

Кто-то воспользовался случаем, чтобы напасть исподтишка.

Опасаясь, что во время битвы будет повреждено секретное оборудование командного пункта, Сун Фей решил вмешаться. Его тень мелькнула, подобно вспышке, и описала круг по помещению. Под удивленный вой нападавший был повержен Сун Феем ударом пальца – разница в силе была слишком велика. Сражающиеся десять с лишним рабов и шесть-семь солдат Дортмунда не имели возможности сопротивляться.

Двое чудаков

«Ты… Кто ты?»

Спутанные грязные волосы, склонное к некоторой полноте тело. Правая нога была отрублена по колено, на ее месте был установлен железный протез. Упавший на землю раб лет тридцати на вид дрожащим голосом задал вопрос.

Сила этого человека находилось примерно на шестом звездном уровне, не таком уж и низким. Но внутренняя энергия его тела была заперта Сун Феем. Золотистая сила проникла в тело и перекрыла все каналы внутренней энергии. Как бы он не пытался, все равно не мог сдвинуться.

Рядом с ним лежал высокий крепкий человек. Его черные волосы были заплетены в косичку, голова обвязана красным шарфом. Сине-зеленые круги обводили его глаза, напоминавшие глаза панды. Он тихо лежал, не шевелясь, лишь глаза его безумно вращались. Он выглядел очень хитрым. Его сила была выше уровнем, чем у великана с железной ногой, примерное на пиковом значении шестого звездного уровня. Очевидно, его нельзя было сравнить с догорающей лампой.

Сун Фей не обратил внимания на этих двоих.

Под руководством Аль Янга он торопливо направился к неприметному месту в центре командного пункта.

Хлынула сила духа. Потратив почти минуту времени, его Величество медленно выдохнул и выключил маленькую, размером всего с ладонь, испускающую красный свет магическую мандалу. Затем он слегка шевельнул кончиком пальца, сдвинув что-то, напоминавшее крышку. Появился странный белый камень размером лишь с половину ладони.

На поверхности камня были нанесены тончайшие, словно волоски, магические узоры, они бешено мелькали кровавым пламенем.

«Беда!» - Командир Аль Янг изменился в лице: «Кто-то уже запустил мандалу самоуничтожения корабля…»

На каждом корабле империи Дортмунд были установлены устройства для самоуничтожения, чтобы во время боя корабль не оказался в руках врага. Только Дортмунд обладал материалами и технологией изготовления таких кораблей. Это было их главным секретом, который нельзя было открывать врагу.

«Ха-ха-ха, такие жалкие деревенщины, как вы, хотят заполучить Черное Судно? Бред!» - Командир Дортмунда, опрокинутый Сун Феем на землю, увидев это, расхохотался: «Если бы корабль великой империи Дортмунд мог так легко быть кем-то захвачен, разве нас называли бы властителями материка? Забудьте об этом, ничтожества, готовьтесь пойти ко дну вместе с кораблем!»

Услышав эти слова, лежащие на полу корабельные рабы изменились в лице. Они были удивлены и озлоблены. Они принялись отчаянно бороться. Даже раб с обведенными черной тенью, бешено вращающимися глазами заметался. Но сила Сун Фея была столь велика, что, как бы они не старались, им оставалось лишь покориться.

Командиры Дортмунда понимали, что сегодня им не спастись, на их лицах отражалось горячее желание пожертвовать собой, как будто погибнуть вместе с кораблем было особой честью. Лучшие воины империи седьмого ранга, очевидно, не боялись смерти.

Сун Фей тоже ничего не говорил, и лишь закрыл глаза.

В тишине сила духа стала концентрироваться в тончайшие нити, которые медленно проникали внутрь, следуя узору на мандале самоуничтожения.

Он больше года изучал чертежи магических мандал у монахини Акалы и Каина, бесчисленное количество раз прочитал драгоценную энциклопедию боевых искусств магической эпохи [Драгоценный меч короля]. Хотя Сун Фей в [Облике дикаря] не владел магией в совершенстве, но в области волшебных мандал и техник боевых искусств его знания и умения позволяли ему называться мастером.

Кроме того, благодаря [Фиолетовой книге техник] он выработал уникальную силу духа, техники владения которой хранились в строжайшем секрете. Поэтому для Сун Фея разрушить такую мандалу было несложно, требовалось лишь время.

Через десять с лишним секунд под изумленными взглядами командиров Дортмунда безумный кроваво-красный магический свет, испускаемый поверхностью странного камня, постепенно погас.

«Это невозможно!» - Лица командиров Дортмунда мертвенно побледнели.

«Спасибо небу, спасибо земле, спасибо богам! Ха-ха, мы выжили, ха-ха-ха…» - Великан с железной ногой и раб с глазами панды громко засмеялись. Но на их лбах выступил холодный пот, выражение лица было очень подлым.

Только теперь у Сун Фея была возможность тщательно изучить обстановку на командном пункте корабля.

Это было помещение площадью сто с лишним квадратных метров, на его стенах были высечены разнообразные знаки магических мандал. Сун Фею было достаточно лишь беглого взгляда, чтобы понять их назначение. Некоторые использовались для укрепления стен, другие – для передачи движущих сил, приказов. В восточной части командного пункта имелся даже магический световой экран в пять метров шириной и два метра высотой, очень необычный. На нем, как на жидкокристаллическом экране, можно было ясно увидеть то, что происходило вне корабля. Это вызвало у Сун Фея настоящее восхищение.

Помимо знаков магических мандал, имелись волшебные приспособления, привести которые в действие могли лишь особые магические камни. Имелись и чисто механические устройства, испускающие свет всех цветов радуги.

На корабле особенно ярко проявились свойства железного дерева, присущие металлу. Блестящие стены и пол были как будто отлиты из стали, придавая командному пункту волшебный и, в то же время, простой вид.

В это время командный пункт вдруг сильно затрясся.

В следующий миг все почувствовали, как корабль задрожал. Он качался, как пьяный великан. С помощью волшебного экрана можно было увидеть, как огромный корабль падает на землю.

Командир Аль Янг изменился в лице.

Он быстро подошел к панели управления, находившейся под волшебным экраном, извлек из ящика, наполненного магическими камнями, камни с вырезанными на них мандалами. Действуя обеими руками, он поместил камни в выемки, извлек несколько камней, находившихся на панели управления ранее. Загорелось зеленое пламя, корабль стал опускаться медленнее, но не прекратил падения совсем.

«Ваше Величество, беда, надо быстрее что-то придумать. Для управления этим флагманом требуется по крайней мере сто с лишним человек, которые будут использовать магические мандалы и механизмы, расположенные в различных местах. Только так можно обеспечить нормальное движение. Но сейчас рабочие Дортмунда почти полностью уничтожены восставшими корабельными рабами. Без операторов я не смогу в одиночку управлять кораблем, рано или поздно он упадет».

Командир Аль Янг с самым серьезным видом задал Сун Фею вопрос.

«Эй, мужик, отпусти нас, мы можем управлять кораблем. Правда, а то бы не стали убивать этих псов из Дортмунда…» - Закричал раб с глазами панды с красным платком на голове. Его голос немного напоминал женский, и не был стол суров, как его внешний вид. Толстяк с железной ногой также закричал резким голосом.

Эти двое прекрасно взаимодействовали, они были как правая и левая рука.

Увидев женоподобного раба с глазами панды и в красном платке, он сразу понял, что не стоит ожидать от него ничего хорошего.


Дата добавления: 2018-08-06; просмотров: 231; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!