Употребление предлогов и предложных сочетаний

САМОСТОЯТЕЛЬНАЯ РАБОТА 1.   Укажите ошибки в употреблении предложных и беспредложных конструкций. 1. Накладные по доставке оборудования оформлены по всем правилам. 2. Меры по дисциплине, предпринятые правлением, оказались весьма действенными. 3. Обсуждение по расширении посевов льна позволило выявить скрытые резервы. 4. Просим выделения дополнительного фонда бензина. 5. Просьба производства перерасчета поквартальных фондов была удовлетворена. 6. Командование воинской части пошло навстречу местной администрации в ее просьбе помощи по вывозке овощей.   2.    Отредактируйте предложения. 1. Прошу вас выслать нам для ознакомления расценки на приобретение оборудования. 2. Расходы произвести за счет средств, предусмотренных бюджетом. 3. При необходимости проверка продукции должна проводиться в соответствии с техническими условиями на продукцию. 4. Перед сдачей объекта под охрану проверять, закрыты ли окна, форточки и двери. 5. Покупатель обязуется принять продукцию по количеству и по качеству в соответствии с требованиями инструкций. 6. При этом транспортные расходы по централизованной доставке относятся на предприятие. 7. Арендатор обязуется заключить все необходимые договора на страхование. 8. Разработать программу учета потребляемых средств на объектах здравоохранения, народного образования и на объектах культуры. БЛОК ДОМАШНЕГО ЗАДАНИЯ     Укажите ошибки в употреблении предлогов. Исправьте предложения.        1. Требуются водители для перегона автомашин из г. Гороховец до г. Тамбова с после-дующей работой в автобазе.        2. Благодаря своевременного вмешательства специалистов положение в ферме было выправлено.        3. Предоставить Сергеевой внеочередной неоплачиваемый отпуск согласно личного заявления.        4. После прохождения срока службы он вернулся с Западной Белоруссии в родной город.        5. Комиссия установила, что в цеху мало что делается по предупреждению брака.        6. В группах проводятся диспуты по искусству, по прочитанным книгам.        7. Главный агроном предупрежден об ответственности по контролю и организации работ на отделениях.        8. На стальцехе работает всего пятнадцать человек.        9. На профкоме обсуждался план работы.        10. Под загрузку и отправку картофеля выделено дополнительно восемь вагонов.        11. Большие запасы рыбы находятся в многочисленных отмелях и банках, а также при-брежных мелководных районах.        12. Компьютеры стали активно использоваться более чем в двадцати отделах отрасли.        13. За этот день конкурса первенствовали новгородцы.        14. Уровень технологии был резко поднят за счет механизации.  

УПОТРЕБЛЕНИЕ НЕКОТОРЫХ ПРЕДЛОГОВ

1.    Предлог благодаря обычно указывает на причину, которая способствует осуществлению чего-либо (в отличие от предлога из-за, который указывает на причину, мешающую сделать

что-либо). Этот предлог требует после себя существительного или местоимения в форме да-тельного падежа: благодаря сестре <тебе>. Употребление предлога благодаря в сочетании с

формой родительного падежа, унаследованное от деловой речи XIX в., не соответствует сов-ременной литературной норме. Неправильно: Редакция добилась большей действенности печа-

таемого материала благодаря поддержки (следует: благодаря поддержке) профсоюзной организации комбината.

2.    Предлог в синонимичен предлогу на при указании на место, пространство, с которыми связано действие: в море – на море, в поле – на поле. Однако в отличие от предлога на предлог

в указывает на ограниченное, замкнутое пространство; ср.: культурная жизнь в селе (т.е. в дан-ном селе) – культурная жизнь на селе (т.е. вообще в сельской местности). Во многих случаях употребление предлогов в и на закреплено традицией; ср.: учиться в университете/на курсах, работать в учреждении/на заводе.

3.    Предлог вопреки требует после себя формы дательного падежа существительных: во-преки указанию <просьбе>. Употребление предлога вопреки в сочетании с формой родитель-ного падежа характерно для просторечия.

 

4.    В значении «больше, свыше» предлог за способен сочетаться с существительными, на-зывающими явления или качества, поддающиеся количественному измерению: мороз за 20 гра-дусов, шторм за 8 баллов. Такие обороты характерны для разговорной речи и не всегда уместны в официальных текстах. В профессиональном просторечии предлог за в значении «свыше» нередко употребляется в сочетании с существительными, не выражающими коли-чественных значений. Неправильно: В команду будут приглашены три игрока за два метра (следует: ростом больше, или свыше, или выше двух метров).

 

5.    Неправильно употребление предлога за счет вместо предлога благодаря в предложениях типа Выпуск труб большого диаметра будет резко увеличен за счет введения (следует: благо-даря введению) новых производственных мощностей.

 

6.    Как отмечалось выше, употребление предлога на или в во многих случаях закреплено традицией: работать в министерстве, но на фабрике. Нельзя заменять предлогом на предлог от в сочетаниях с существительными, называющими сельскохозяйственных животных, от которых получают продукты питания, шерсть и т.п. Неправильно: Надоено по 2420 килограм-мов молока на каждую корову (следует: от каждой коровы). Предлоги на и к синонимичны при указании на срок, к наступлению которого завершается что-либо. Неправильным является упо-требление предлога на вместо предлога к в предложениях, не содержащих указания на точную дату: Удои сейчас выше, чем были на это время (следует: к этому времени) в прошлом году. В живой речи наблюдается замена словосочетаний типа на заседании президиума, на уборке свеклы оборотами на президиуме, на свекле. Использование таких оборотов в официальных текстах не рекомендуется.

 

7.    Неправильно заменять предлог по предлогом о в сочетаниях типа лекции по тракторам. Употребление предлога по правомерно, если указывается вид деятельности, круг знаний: лек-ция по физике, брошюра по технике безопасности. Если же называется конкретная тема, опре-деляется содержание книги или беседы, то следует употреблять предлог о: Во время обеденного перерыва завязываются оживленные беседы о прочитанном. Предлог по не может указывать на цель действия и не должен употребляться вместо предлога для. Неправильно: В школе дела-ется многое по художественному воспитанию (следует: для художественного воспитания) детей. Неправильно также использование предлога по вместо предлога из-за (по рассеянности, по невниманию, по небрежности), если указывается такая причина, которая не связана с по-

ведением, действиями кого-либо: Нельзя допускать простоя машин по организационным непо-ладкам (следует: из-за организационных неполадок). Диалектным является употребление предлога по в сочетании с существительными, называющими времена года.Неправильно: Хозяйства подводят по осени (следует: осенью) итоги трудового года.

8.    Предлог под может указывать на предмет, вещество, которыми заполняется какая-либо емкость, для которых предназначено место, площадь и т.п.: банка под масло, выделить площадь

под картошку. Неправильно употребление предлога под вместо предлога для в сочетании с отвлеченными существительными: Выделены участки под сооружение (следует: для сооруже-ния) новых цехов.

 

9.    В деловой речи распространилось употребление предлога против в значении предлогов в сравнении с чем-либо, по сравнению с чем-либо. Такое употребление предлога против не сле-дует считать ошибкой: Увеличить объем производства в два раза против 1990 г.; Выпустить 240 станков против 210 в прошлом году. Не отвечает литературной норме конструкция «форма сравнительной степени + против»: Озимых посеяно больше против (следует: больше, чем) яро-вой пшеницы.

 

10. Предлоги с и из могут быть синонимичны при указании на направленность действия: приехать с Украины/из Белоруссии. Употребление предлога с или из в сочетании с тем или иным существительным, называющим место, часто определяется традицией.

 

11. Предлог согласно требует формы дательного падежа существительного: согласно прика-зу <указаниям>. Употребление предлога согласно в сочетании с формой родительного падежа

свойственно просторечию.

 

 

 

ТЕОРЕТИЧЕСКИЙ БЛОК

______________________________________________________________________________________

 

Тема:   «Особенности использования предлогов в деловых документах».  

 

План

 

1. Употребление предлогов.

2. Синонимия предложных конструкций.

 

УПОТРЕБЛЕНИЕ ПРЕДЛОГОВ

 

Предлогом называется служебная часть речи, которая показывает отношение существительного (а также местоимения и числительного) к другим словам. Например: Книги лежат на столе, под столом, около стола, у стола. (предлоги на, под, около, у показы-вают, где лежат книги.)           

 

К грамматическим нормам делового стиля, представляющего язык документов, относят унификацию грамматической структуры словосоче­тания и словоформы. Выбранный вариант закрепляется как эталонный за каждой композиционной частью текста. Например, в тексте приказа каждый пункт начинается с указания адресата в дательном падеже — «кому?», а затем «что исполнить?»:

1. Начальнику технического отдела Волкову М.Ю. организовать работу отдела в субботник дни в период с 10.01.96 г. по 10.02.96 г.

2. Гл. бухгалтеру Словину О.Б. подготовить предложение по оплате сверхурочных дней.

При этом особенно важно учитывать закрепленность производных предлогов за определенной падежной формой. Как правило, они упот­ребляются либо с родительным, либо с дательным падежом. Самой массовой ошибкой во всех типах документов является использование предлога «согласно» с родительным падежом вместо дательного.

 

Ошибочно Правильно
Согласно приказа Согласно положения согласно приказу согласно положению

 

Употребление предлогов и предложных сочетаний

Употребляются с Р.п. (чего?) Употребляются с Д.п. (чему?)
в отношении в сторону во избежание в целях в течение в продолжение вследствие ввиду в силу в сопровождении впредь до за счет касательно насчет независимо от относительно по мере по линии по причине при посредстве со стороны Благодаря в отношении к применительно к сообразно согласно по соответственно вопреки

 

Исходя из (чего?) имеющейся потребности,в заключение (чего?) отчета,сообразно (с чем?) с_ принятым ранее решением,согласно(чему?) принятому ранее решению, включая (что?) начисления  (пени) за непогашенную задолженность, впредь (до чего?) до особого рас-поря­жения и тому подобные канцеляризмы, представляющие собой клишированные фразы, закреплены за одной грамматической падежной формой. Наряду с канцеляризмами-фразео-логизмами (принять во внимание, принять к сведению, поставить на голосование, прини-мать меры, довести до сведения и т.п.) такие словосочетания создают жесткий текстовой кар-кас, проявляющийся во взаимообусловленности текстовых частей и фрагментов предложения.

Так, в клишированном предложении

Договор вступает в силу со дня подписания

трудно выделить сказуемое и второстепенные члены предложения — настолько слова слиты в единое смысловое целое. На самом деле, нельзя написать «Договор вступает»и поставить точку, тем самым мы разрываем сказуемое «вступает в силу». «Договор вступает в силу» —с правовой и лингвистической точек зрения тоже незаконченное предложение: непременно нужно указать, с какого момента. Вот и выходит, что предложение в языке документов становится неразложимым, легко воспроизводимым в определенной ситуации, знаком ситуации.

Таких предложений в тексте документа бывает немного, однако конструктивная, текстообразующая роль их велика. На это указывает тот факт, что, как правило, они начинают и завершают текст договора, приказа, распоряжения и других типов документов.

 

По своему строению предлоги делятся на:

1) непроизводные (или первообразные): в, без, к, на, при и др. Они всегда относились к этой

части речи.

2) производные (или непервообразные) образованные от других частей речи (навстречу,

посредством) или же путем сложения двух первообразных предлогов (из-за, по-над и др.)

Производные предлоги подразделяются на разряды в зависимости от тех частей речи, от которых они были образованы:

Ø наречные, образованные от наречий, в основном выражают пространственные и временные отношения: близ, вдоль, вместо, внутрь, возле, вокруг, вопреки, вслед, впереди, кроме, напротив, около, поверх, позади, против, сзади, сверху, сверх, сквозь, среди и т.д.);

Ø отыменные образовались от различных падежных форм существительных и выражают объектные и некоторые обстоятельственные отношения: вследствие, со стороны, вроде, ввиду, в продолжении, в течении, по мере, по части и др.;

Ø отглагольные образованны от глагольных форм (деепричастий) и выражают различные обстоятельственные отношения: благодаря, исключая, несмотря на, невзирая, спустя и др.

По структуре предлоги делятся на:          

1) простые – предлоги состоящие из одного слова, в основном одно- и двухсложные. Это пре-

жде всего непроизводные и некоторые производные предлоги,  напр., путем, мимо, среди, в,

за и др. 

2) сложные предлоги (или парные, двойные). Это группа является разновидностью простых:

 из-за, из-под, а также характерные для народно-разговорной речи по-над, по-за, с-под.

3)составные предлоги – предлоги, которые по существу являются предложно-падежными

сочетаниями. составные предлоги состоят из двух и более слов (в деле, по части, вдоль по, в

отношении и др.).

Группы предлогов по значению

Предлог самостоятельного значения не имеет. Под значением предлога понимаются от-ношения, которые он выражает в сочетании с косвенным падежом существительного или мес-тоимения. Предлоги могут быть синонимичными, омонимичными, многозначными. Значение предлога определяется контекстом.
       В зависимости от характера выражаемых отношений выделяют предлоги:

Значение предлогов Предлоги Примеры
Пространственные на в над под у около вокруг за к из от до из-за из-под сквозь по и др. лежать на столе скелет в шкафу летать над облаками лежать под одеялом вертеться у дома стоять около дерева бегать вокруг поля обедать за столом направиться к другу достать из ящика отойти от дома добраться до горы появиться из-за леса вылезти из-под стола проникнуть сквозь дверь постучать по дереву
Временные по с в к на через перед после с...до в течение в продолжение накануне и др. читать по вечерам заниматься с октября работать в субботу приехать к двум часам остановиться на неделю вернуться через месяц появиться перед праздником прибыть после двадцатого работать с восьми до пяти учиться в течение месяца работать в продолжение года уволиться накануне нового года
Причинные от из-за ввиду по вследствие благодаря в силу и др. читать от скуки уйти из-за глупости уйти ввиду отъезда потерять по рассеянности ослабеть вследствие болезни победить благодаря удаче опоздать в силу обстоятельств
Целевые в на для за под по в целях, с целью ради и др. пригласить в гости записать на собеседование купить для работы пойти за покупками банка под чай зайти по делу пить в целях профилактики поехать ради друга
Меры и степени по до в с и др. влюбиться по уши наполнить до краёв кричать в голос окунуться с головой
Объектные о по про и др. думать о друге скучать по родителям помнить про лекцию

 

В зависимости от того,со сколькими падежными формами соотносятся предлоги, они делятся на:

1) однозначные – предлоги, которые употребляются с одним падежом:   

                 при доме (П.п.), к дому (Д.п.), из леса (Р.п.);

2)многозначные – предлоги, которые могут выражать разные значения, употребляясь с не-

сколькими падежами: забыл на столе (пространственное значение), отлучился наминуту

(временное значение), верить на слово (значение образа действия).

       Т.о. в разных падежных конструкциях и с разными падежами предлоги могут иметь разные значения. Например, у предлога по «Словарь русского языка» С.И.Ожегова выделяет их 15; Большой академический словарь русского языка приводит более 30 значений предлога на.

Однозначны обычно производные предлоги (напр., благодаря – только причинное значение).

 

СИНОНИМИЯ ПРЕДЛОЖНЫХ КОНСТРУКЦИЙ

 

1.    При выборе предлога в синонимических конструкциях учитывается различие в смысловых и стилистических оттенках между ними.

Ср.: в адрес кого-либо замечания – по адресу кого-либо замечания (конструкции синонимичны, но в составе фразеологизма употребляется по адресу; ср.: сделать замечания в адрес/по адресу дирекции – пройтись (проехаться) по моему адресу);

в волнении (полный охват чувством) – с волнением (частичный охват);

в веснушках – с веснушками (лицо), в заплатах – с заплатами (пальто) (в первом сочетании каждой пары указывается полнота охвата признаком, во втором – принадлежность признака предмету);

говорит за то – говорит о том (первый вариант имеет просторечный характер; ср. у Чехова как стилистический прием: Каждое движение его души говорит за то, что в своем клиенте я имею честь видеть идеального человека (из речи провинциального адвоката);

за подписью – с подписью (первый вариант присущ официально-деловому стилю);

в подтверждение – для подтверждения (документы) (первое сочетание свойственно книжно-деловому стилю, второе – нейтральному);

заискивать в ком-нибудь – заискивать перед кем-нибудь (первый вариант устарелый);

идти по грибы – идти за грибами, идти по воду – идти за водой (первые варианты в каждой паре имеют просторечный характер);

из боязни не сделать – из-за боязни не сделать (первый вариант указывает на сознательный характер, второй содержит указание только на причину);

в автомобильной катастрофе – при автомобильной катастрофе (погиб) (первый вариант указывает на непосредственную причину, второй – на обстановку события);

не изгладились в памяти – не изгладились из памяти (годы войны) (более распространен второй вариант; ср.: Ласковый тон этих слов никогда не изгладится из моей памяти (Куприн);

в клочки – на клочки (разорвать) (первое сочетание имеет значение «разорвать на мелкие части, не поддающиеся счету», второе – «разорвать на части, поддающиеся счету»);

разгорелся спор у них – разгорелся спор между ними (в первом сочетании указывается среда, в которой совершалось действие, во втором – участники этого действия);

стрелять в противника – стрелять по противнику (в первом сочетании указывается направление действия на объект, во втором – распределение действия на ряд лиц);

пройти около километра – пройти с километр, понадобится около месяца – понадобится с месяц, детей набралось около сотни – детей набралось до сотни (второй вариант в каждой паре имеет разговорный характер);

эта роль для меня – эта роль по мне, для чего тебе эти вещи – на что тебе эти вещи (первый вариант в каждой паре нейтральный, второй – разговорный);

чуть не умер с голоду – чуть не умер от голода (первый вариант употребляется в разговорно-бытовой речи);

использовать на местные нужды – использовать для местных нужд, меры к осуще-ствлению – меры для осуществления (в первой паре предлог на, во второй предлог для вносят больший оттенок целенаправленности);

лекции на объявленные темы – лекции по всем объявленным десяти темам (во втором варианте значение обобщения);

наблюдения за звездами, за радиоизлучением – наблюдения над подопытными животными (различие обусловлено значением управляемых слов: при возможности вмешательства в наблюдаемое явление и его регулирования употребляется конструкция с предлогом над);

с помощью техники – при помощи друзей (второй вариант конкретизирует действующее лицо);

с целью осуществить – в целях осуществления (вторая конструкция с отглагольным существительным характерна для книжной речи);

справедлив к своим подчиненным (относится к ним справедливо) – справедлив со своими подчиненными (обращается с ними справедливо),

стол о трех ножках – стол на трех ножках (первый вариант устарелый).

В некоторых случаях сказывается установившееся словоупо-требление, близость к фразеологизмам, например: в меру сил и возможностей – по мере надобности, находиться на службе – находиться в услужении, покатиться со смеху – покатиться от хохота.

Канцелярский характер придает высказыванию широко распространенное в настоящее время употребление предлога по вместо других предлогов; ср. примеры из периодической печати: «Представители средств массовой информации получили ответы по интересующим их вопросам» (вместо: ...на вопросы); «...Единственный отклик специалиста по этому произведению» (вместо: ...на это произведение); Потребности по зерну не покрываются экспортом сырой нефти (вместо: потребности в...); «Проводится конкурс по лучшей встрече...» (вместо: ...на лучшую встречу…).

Требует также правки использование одних предлогов вместо других или предложной конструкции вместо беспредложной в таких выражениях: «выставка об успехах суверенной Украины» (возможный вариант прав-ки: «выставка, демонстрирующая успехи суверенной Украины»); «заверил о готовности участвовать...» (вместо: «заверил в готовности участвовать...»); «неоднократно отме-чалось в печати об ограниченном ассортименте товаров» (вместо:«отмечался ограни-ченный ассортимент товаров»); «показатели по использованию электроэнергии» (вместо: «показатели использования электроэнергии») и т.п.

2. Синонимический ряд образуют предлоги с изъяснительным зна-чением, например: разговоры о поездке – про поездку – насчет поездки – относительно поездки – касательно поездки. В этих сочетаниях можно отметить убывающую конкретиза-цию предмета речи и стилистическое различие: разговорный характер предлогов про и насчет, книжный характер (присущий старой и деловой речи) предлогов ка-сательно и относительно и нейтральный предлог о при глаголах речи или мысли и соответствующих существительных.

3. Синонимичны многие предлоги, выражающие пространственные отношения, например: у дома – при доме –около дома – возле дома – подле дома – вблизи дома. Значение наибольшей степени близости выражается сочетаниями с предло-гами при и у, значение средней близости – предлогами около, возле, подле, значе-ние наименьшей степени близости – предлогом вблизи. Различна также сте-пень распространенности указанных предлогов в современном литературном язы-ке; ср., с одной стороны, широкое распространение предлогов при и у, с другой – слабое использование предлогов близ, подле, под (например: под стенами города).

Смысловые различия находим внутри каждой из приводимых ниже пар:

гулять в лесу – гулять по лесу: первое сочетание обозначает действие ограниченное (гулять можно на небольшом участке леса), а второе – действие разбросанное (в пределах названного пространства);

ездить в города – ездить по городам: первое сочетание указывает на направление действия, а второе имеет дистрибутивное (распределительное) значение;

идти по берегу – идти вдоль берега: первое сочетание обозначает место движения, а второе – направление движения на пространстве, вытянутом в линию;

глядеть в небо – глядеть на небо: первое сочетание обозначает «устремлять взоры в одну точку названного пространства», а второе – «бросать взоры на всю поверхность про-странства»;

жить в квартире брата – жить на квартире у брата: первое сочетание значит «жить в занимаемой братом квартире», а второе – «проживать у брата»;

картины развешаны на стенах – картины развешаны по стенам: первое сочетание указывает только на место, а второе имеет добавочное значение распространения действия по всей поверхности предмета;

пробираться между льдинами – пробираться среди льдин; первое сочетание обозна-чает, что действие совершается в окружении названных предметов, а второе имеет добавочное пространственное значение, указывая на место, занятое предметами;

продираться сквозь кусты – продираться через кусты: в первом сочетании содер-жится указание на применение большего усилия;

отодвигать на край стола – отодвигать к краю стола: первое сочетание обозначает направление движения на ту часть поверхности предмета, которой он обрывается, а второе – направление к определенной точке поверхности предмета;

спускаться с лестницы – спускаться по лестнице: первое сочетание значит «дви- гаться от верхней до нижней ступеньки», а второе – «двигаться вниз по поверхности предмета»;

туман поднимается от земли – туман поднимается с земли: в первом сочетании указывается только направление движения (туман мог уже не касаться земли), а во втором – отдаление после предшествующего соприкосновения с предметом;

ударить в лоб – ударить по лбу: в первом сочетании указывается определенная точка названного предмета, а во втором – распределение действия по всей поверхности предмета.

Синонимичны в ряде конструкций предлоги в – на и их антонимы из – с. Например: работать в огороде – работать на огороде, ехать в поезде – ехать на поезде, слезы в глазах – слезы на глазах, в спортивных играх – на Олимпийских играх. Между вариантными конструкциями обычно имеются смысловые или стилисти-ческие различия.

Употребление предлога в в пространственном значении связано с пред-ставлением об ограниченном пространстве, при отсутствии этого зна-чения употребляется предлог на. Ср.: машины стояли во дворе (окруженное забо-ром или домами пространство) – дети играли на дворе (вне дома; ср.: на дворе сегодня хо-лодно).

1) С административно-географическими наименованиями упо-требляется предлог в свинительным и предложным падежами, например: в город/городе, в район/районе, в область/области, в республику/ республике; в Сибирь/ Сиби-ри,в Белоруссию/Белоруссии,в Закавказье. Сочетание на Украину/Украйне возникло под влиянием украинского языка (ср.: на Полтавщину/Полтавщине, на Черни-говщину/ Черниговщине) и поддерживается выражением на окраине.

С названиями горных областей употребляется предлог на:на Ал-тай/Алтае, на Кавказ/Кавказе, на Урал/Урале (имеется в виду горная местность без точно очерченных границ). Но: в Крым/Крыму (только частично ограниченное горами степное про-странство). Употребление предлогов в – на с предложным падежом при названиях гор во множественном числе придает сочетаниям разное значение: в Альпах, в Андах, в Апеннинах, в Пиренеях и т.д. значит «в горах, среди гор»; на БалканахБалканском полуострове, на Карпатахна поверхности гор.

В некоторых случаях закрепляется один из синонимических предлогов: работать в фотостудии работать на киностудии (на радио, на телеви-дении).

Иногда сказывается исторически сложившаяся традиция; ср.: в деревне – на хуторе, в селе – первый на селеработник;в учреждении – на предприятии, в переулке – на улице; ср. также: в комбинате бытового обслуживания– на мясокомбинате.

На выбор предлога влияет семантика управляющего слова и значение всего сочетания. Ср.: поехал на вокзал – вошел в вокзал, пошел на сту-дию – вошел в студию (сказывается соответствие приставки в- и предлога в).

2) В выражениях на почте, на заводе, на фабрике, на стадионе употреб-ление предлога на объясняется тем, что первоначально понятия «почта», «за-вод», «фабрика», «стадион» не связывались с представлением о помещении или здании: почта когда-то была на почтовой станции, на которой содержали ямщиков и держали лошадей; завод, фабрика, стадион могли занимать открытую территорию и состоять из нескольких сооружений (ср.: в мастерской, в цехе, в спортзале связывалось с пред-ставлением о закрытом помещении). Употребляются сочетания: на избирательном участке, но: в полицейском участке,на полевом стане, но устарелое: в военном ста-не,в агитпункте, но: на наблюдательном пункте.

3) При названиях зрелищных организаций и мероприятий уста-новилось такое употребление: в театре, в кино, в цирке (имеется в виду помеще-ние) – на концерте, на выставке, на спектакле (имеется в виду исполнение, представле-ние). В профессиональном употреблении встречаются сочетания: работает на театре, занят в концерте (ср.: служит на флоте).

4) При названиях учебных заведений употребляется предлог в: в университете, в институте, в техникуме, в школе; при названиях частей учеб-ного заведения – предлог на:на филологическом факультете, на романском от-делении, повтором курсе. Сочетания в классе, в аудитории связаны с обычным ис-пользованием предлога в при обозначении закрытого помещения.

5) При названиях средств передвижения обычно употребляется предлог на:на теплоходе, на катере, на поезде, на трамвае, на автобусе, на метро, на самолёте и т.д. Употребление предлога в предполагает нахождение внутри предмета: спал в автомобиле, сидел в машине, обедал в самолете, рыба валялась в лод-ке и т.д. Ср. предлоги при названиях закрытых и открытых видов экипа-жей: в карете, в лимузине – на дрожках, на санках. Возможные варианты связаны с условиями контекста; ср.: с трудом удалось сесть в трамвайсел на трамвай, чтобы скорее добраться до дому.

Антонимические пары образуются предлогами в – из, на – с, напри-мер: поехална Кавказ –вернулсяс Кавказа, поехал в Крым – вернулся из Крыма.

4. Синонимичны некоторые предлоги, выражающие временные от-ношения, например:

в последнее время – за последнее время: первое сочетание указывает на определенный момент, второе – на временной отрезок; ср.: в последнее время он чувствует себя лучше – за последнее время он добился улучшения своего здоровья;

в праздники – по праздникам (навещал друзей): первое сочетание указывает на время совершения действия, второе – на регулярность повторения действия в определенные сроки;

в два часа – за два часа (сделать): в первом сочетании отмечается период совершения действия, во втором – длительность процесса;

к старости – под старость (стал болеть): первый вариант нейтральный, второй – разговорный;

к утру – под утро (вернулся): первое сочетание значит «к моменту наступления», второе – «на грани приближения»;

по окончании спектакля – после окончания спектакля, по приезде в столицу – после приезда в столицу, по возвращении из отпуска – после возвращения из отпуска (первый вариант в каждой паре характерен для книжной речи, второй – для стилистически нейтраль-ной);

положение изменилось со смертью матери – положение изменилось после смерти матери: первое сочетание указывает на непосредственные последствия (сразу же за упомяну-тым событием), второе может указывать и на более отдаленные последствия (через некоторое время).

5. Синонимичны многие предлоги, выражающие причинные отно-шения: благодаря, ввиду, вследствие, в связи с, в силу, из-за, по причине и др. При их употреблении обычно учитываются присущие им смысловые оттенки. Так, предпочти-тельнее конструкция ввиду предстоящего отъезда, чем «вследствие предстоящего отъезда» (отъезд еще предстоит и «последствий» пока не имеет); ср.: Ввиду предстоящего наступления объявляю заседание закрытым (Казакевич). С другой стороны, точнее выра-жена мысль в сочетании предоставить отпуск вследствие болезни, чем в сочетании «предоставить отпуск ввиду болезни» (получилось бы, что болезнь, ставшая уже фактом, должна еще наступить); ср.: Пишу к вам из деревни, куда заехал вследствие печальных обсто-ятельств (Пушкин). Двузначный характер имеет предложение «Ввиду сти-хийных бедствий страна вынуждена импортировать продовольствие» (то ли констати-руется наступивший уже факт, то ли говорится о повторяющихся стихийных бедствиях).

Вместе с тем следует указать, что уже давно предлог ввиду употребляется в литературном языке не только для указания причины, ожидаемой в буду-щем, но и для обозначения связей настоящих, постоянных, а также отнесенных к прошлому, например: Ввиду недостатка в продовольствии, сокращение в пути теперь было особенно важно (Арсеньев).

Предлог благодаря, не потерявший еще своего первоначального лексического значе-ния (по связи с глаголом благодарить), естественнее употреблять в тех случаях, когда речь идет о причинах, вызывающих желательный ре-зультат, например: выздоровел благодаря правильному лечению, выиграл партию благодаря тонкому пониманию сложной позиции; ср.: Благодаря выпавшему снегу можно было кое-что рассмотреть на земле (Арсеньев).Встречающиеся в печати обороты «благода-ря снежным заносам движение на транспорте прервано», «поезд потерпел крушение бла-годаря небрежности стрелочника» и т.п. воспринимаются как стилистически ошибочные.

Вместе с тем следует отметить широкое употребление предлога благодаря не только в разговорном, но и в книжном стиле для указания причины вообще; такая причина может быть нейтральной или даже вызывающей отри-цательные последствия. Ср.: Последние дни благодаря дурной погоде он пил по ве-черам слишком много (Бунин); С войны он вернулся почти оглохший, благодаря осколку гра-наты, с больной ногой (Куприн). Однако невозможность оборотов типа «не пришел на работу благодаря смерти матери» показывает, что до некоторой степени в пред-логе благодаря сохраняется его первоначальное значение.

6. Синонимичны предлоги по и о при некоторых глаголах, выража-ющих душевные переживания(горевать, плакать, скучать, соскучиться, тоско-вать, тужить и др.), например: скучать о доме – скучать по дому, соскучиться о музыке – соскучиться по театру, тосковать о счастливом детстве – тосковать по родине; ср.: Бедный старик очень скучает обо мне... (Мамин-Сибиряк). – Вы давно не учились, и понятно, что скучаете по книге (Вс. Иванов); Умру я, тоскуя по муже (Некрасов). – Ты будешь тос-ковать о них [детях] (Горький).

Предлог по в указанных конструкциях сочетается с двумя падежами: да-тельным и предложным. Дательный падеж обычно употребляется при име-нах существительных, например: тосковать по брату, скучать по морю (сочета-ния тосковать по муже, скучать по отце являются устарелыми). Предложный падеж употребляется при личных местоимениях 1-го и 2-го лица мно-жественною числа: тоскуют по нас, скучаем по вас (но: ...по ним) В форме един-ственного числа личные местоимения сочетаются с дательным паде-жом: скучаю, тоскую по нему; с предложным падежом эти сочетания являют-ся устарелыми: скучать, тосковать по нем.

7. Без заметного различия (поскольку им всем присущ одинаковый книжный характер) употребляются в качестве синонимов отыменные предлоги (предложные сочетания): в сравнении с – по сравнению с, в отношении к – по отношению к и др. Ср.: Пошел по желтому и сырому песку в направлении ключа... (Тургенев). Пошел прочь, по направлениюк городу (Горький); Он всегда чувствовал несправедливость своего из-бытка в сравнении с бедностью народа... (Л. Толстой). – Мои неприятности – это капля по сравнению с морем твоих (Симонов); Степан Аркадьич был человек правдивый в отношении к себе самому (Л. Толстой). – Он член общества и нарушать своих обязанностей по отноше-нию к кружку... не должен (А.Н. Островский)

8. В современном языке становятся употребительными составные предлоги: в деле, в области, в части, за счет, по линии и др. В нормативном плане их употребление ограничено определенными условиями. Так, предлог за счет употребляется:

а) в конструкциях, в которых выигрыш одной стороны связан с ущербом для другой, например: Большая комната – приемная барского дома: ее увели-чили за счет другой комнаты, выломав стену (Горький); За счет отпадающих развлече-ний усиливается интерес к писательству и обостряется внимание (Пришвин):

б) в конструкции, имеющей значение резерва, источника, пита-ющего какой-либо процесс, или указывающей способ использования этого источника, например: Я решил резче индивидуализировать героев за счет про-чистки жаргона (В. Аксенов);

в) в конструкции, имеющей значение элементов, единиц целого, исключение которых служит источником сокращения целого или включение которых служит источником пополнения целого, например: Беридзе требовал предельно сократить объемы работ за счет второстепенных деталей (В. Ажаев); Мог и растянуть доклад на пять часов подряд за счет цитат (С. Михалков).

Предлог по линии употребляется:

а) в конструкциях с отглагольным существительным, указыва-ющим направленность какого-либо действия, например: Развитие здоровых экономических отношений должно идти по линии поддержки предпринимательской дея-тельности;

б) в конструкциях с неотглагольным существительным, обозна-чающим ту или иную область деятельности, например: Своевременно были сде-ланы выводы по линии профсоюзов.

9. В условиях контекста возможны дублеты типа в введении – во введении. До-бавление гласного о к предлогу, состоящему из одного согласного звука или окан-чивающемуся на согласный, наблюдается в ряде случаев:

1) перед односложным словом, начинающимся со стечения со-гласных, с беглым гласным в корне, например: во сне (ср.: в сновидениях), во рту (ср.: в ртутных испарениях), во льну (ср.: в льнотеребилках), ко мне (ср.: к мнимой величине);

2) часто после предлогов в и с, если с этих же согласных начина-ется последующее стечение согласных, например: во власти, во внушении, со сле-зами, со словами, со страху;

3) в отдельных фразеологических выражениях, например: во сто крат, изо всех сил, во главе войск, как кур во щи;

4) в текстах, имеющих оттенок торжественности, например: Во дни сомнений, во дни тягостных раздумий о судьбах моей родины... (Тургенев);

5) в сочетаниях официального стиля, например: во избежание, во испол-нение, во имя (перед начальным гласным слова).

 

Таблица 1

Общее правило употребления предлогов в и на

 

в - внутри; четкие физические или административные границы (в доме, в городе)
на - снаружи, на поверхности, на открытом воздухе; вне четких физических или административных границ (на крыше, на рынке) - процесс, мероприятие, требующее времени (на лекции, на экскурсии, на выставке)

 

 

Таблица 2

Употребление предлогов в и на


Дата добавления: 2018-06-01; просмотров: 1247; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:




Мы поможем в написании ваших работ!