Приложение 1. Термины, определения и сокращения
Авария –разрушение сооружений и (или) технических устройств, применяемых на опасном производственном объекте, неконтролируемые взрыв и (или) выброс опасных веществ.
Акт –документ, составленный несколькими лицами и подтверждающий установленные факты и события.
Баллон –сосуд, имеющий одну или две горловины для установки вентилей, фланцев или штуцеров, предназначенный для транспортировки, хранения и использования сжатых, сжиженных или растворенных под давлением газов.
Взрывоопасные вещества – вещества, способные образовывать самостоятельно или в смеси с окислителем взрывоопасную среду.
Взрывоопасные объекты – опасные производственные объекты, на которых получаются, используются, перерабатываются, образуются, хранятся, транспортируются, уничтожаются вещества, способные образовывать взрывоопасные смеси с кислородом воздуха или друг с другом (горючие газы, легковоспламеняющиеся и горючие жидкости, пылеобразующие вещества); вещества, способные к самопроизвольному разложению со взрывом, за исключением объектов, предназначенных для осуществления розничной торговли бензином и дизельным топливом; используется оборудование, работающее под избыточным давлением более 0,07 МПа или при температуре нагрева воды более 115 градусов Цельсия.
Взрывопожароопасные объекты – предприятие или их цехи, участки, площадки, а также иные производственные объекты, осуществляющие деятельность, в процессе которой обращаются (производятся, хранятся, транспортируются, утилизируются) ЛВЖ, ГЖ, твёрдые горючие и трудно горючие вещества и материалы (в т. ч. пыли и волокна), вещества и материалы, способные гореть при взаимодействии с водой, кислородом воздуха и друг с другом в количестве, достаточном при их воспламенении создать угрозу жизни и здоровью людей, а также угрозу экологической безопасности на территории, прилегающей к объекту.
|
|
Исполнитель огневых работ – работник, прошедший обучение и проверку знаний, назначенный для выполнения огневых работ на основании нормативно-технической документации.
Квалификационное удостоверение – документ, повреждающий наличие профессии (свидетельство, аттестат, диплом, удостоверение).
Металлолом (металлический лом) – общее, собирательное название различного металлического мусора (пришедшие в негодность и утратившие эксплуатационную ценность металлические изделия или их части) утилизируемого или не утилизируемого во вторичном металлургическом цикле.
Мобильное здание –передвижное здание санитарно-бытового или производственного назначения.
Место временного размещения –место установки мобильных зданий на период проведения ремонтных работ.
|
|
Механизированный инструмент – технологические машины со встроенным двигателем, имеющим индивидуальный электрический, бензиновый или пневматический привод. Основные ручные машины: сверлильные (перфоратор, дрель и т.д.), шлифовальные (шлифмашинка и т.д.), пилы, ножницы, молотки.
Наряд-допуск - задание на производство работы при наличии опасных факторов, оформленное на специальном бланке установленной формы, и определяющее содержание, место работы, время её начала и окончания, условия безопасного проведения, состав бригады и работников, ответственных за подготовку и безопасное выполнение работы.
Начальник цеха – начальник цеха или иное лицо, наделенное соответствующими полномочиями.
Общество – открытое акционерное Общество «Газпром нефтехим Салават».
Опасная зона– зона действующего производственного объекта, где в период проведения огневых работ запрещено проведение производственных операций (по приему, откачке, сливу-наливу продукта, открытое дренирование подтоварной воды и др.), проведение газоопасных и ремонтных работ.
Опасный производственный объект – предприятие или их цехи, участки, площадки, а также иные производственные объекты, на которых: получаются, используются, перерабатываются, образуются, хранятся, транспортируются, уничтожаются следующие опасные вещества: воспламеняющиеся вещества; окисляющие вещества; горючие вещества; взрывчатые вещества; токсичные вещества; высокотоксичные вещества; вещества, представляющие опасность для окружающей среды; используется оборудование, работающее под давлением более 0,07 мегапаскаля или при температуре нагрева воды более 115 градусов Цельсия; используются стационарно установленные грузоподъемные механизмы, эскалаторы, канатные дороги, фуникулеры.
|
|
Охрана труда –система сохранения жизни и здоровья работников в процессе трудовой деятельности, включающая в себя правовые, социально-экономические, организационно-технические, санитарно-гигиенические, лечебно-профилактические, реабилитационные и иные мероприятия.
Передвижной сварочный пост – предназначен для проведения сварочных работ, выполняемых в различных местах на территории предприятия и в зданиях, а также при монтаже и на стройплощадках. Представляет из себя металлический сварной транспортабельный контейнер (тележка и т.д.), в который устанавливается сварочное и вспомогательное оборудование (электросварочный трансформатор, газовые баллоны и т.д.).
|
|
Подразделение – основные, вспомогательные и обслуживающие цехи (комплексы, управления, центры, установки, участки, лаборатории и т.п.).
Пожар – неконтролируемое горение, причиняющее материальный ущерб, вред жизни и здоровью граждан, интересам общества и государства.
Производственные инструкции – (по подготовке к ремонту, по взаимосвязи и другие)
Промышленная площадка (производственная территория) –сочетание промышленных технологических заводов (цехи, установки, участки и т.п.), объединенных между собой тесными производственными и производственно-технологическими связями, единой производственной инфраструктурой, общностью транспортно-географического положения в пределах Общества.
Подрядная организация – юридическое или физическое лицо, которое выполняет работу по договору подряда, заключаемому с заказчиком в соответствии с Гражданским Кодексом РФ.
Рабочее место –место, где работник должен находиться и выполнять работу в режиме и условиях, предусмотренных нормативно-технической документацией.
Распорядительный документ – приказ, распоряжение.
Растворенные газы – газы, находящиеся в баллонах в растворенном состоянии (ацетилен).
Резервуар –стационарный сосуд, предназначенный для хранения газообразных жидких и других веществ.
Начальник цеха – начальник цеха или иное лицо, наделенным соответствующими полномочиями.
Сварочный пост –рабочее место сварщика, оснащенное комплектом технологически связанного между собой оборудования, необходимыми приспособлениями и инструментом. Сварочные посты могут быть стационарными или передвижными
Средства индивидуальной и коллективной защиты работников –технические средства, используемые для предотвращения или уменьшения воздействия на работников вредных и (или) опасных производственных факторов, а также для защиты от загрязнения.
Сжатые газы –газы,находящиеся в баллоне в газообразном состоянии при повышенном давлении и нормальной температуре (азот, аргон, кислород, сжатый воздух, водород, метан и др.).
Сжиженные газы – газы, находящиеся в баллоне при повышенном давлении и нормальной температуре в жидком состоянии в равновесии со своим паром (газом) (хлор, аммиак, бутан, пропан, углекислый газ, различные фреоны и др.).
Территория Общества –промышленные площадки Общества, а также прилегающие к ним территории, на которых размещены здания, сооружения, эстакады и т.п., а также территории, предназначенные для строительства новых объектов.
Технологический объект – технологическая установка, резервуарный парк, водооборотный узел.
Сокращения:
ВГСЧ – военизированная газоспасательная часть
ГГ – горючие газы
ГЖ – горючие жидкости
ГПП – главная понижающия подстанция
ГХЗ – газохимический завод
ЕСК – единый складской комплекс
КСЭД– корпоративная система электронного документооборота
КТП – комплектная трансформаторная подстанция
ЛАУ – лабораторно-аналитическое управление
ЛВЖ– легко воспламеняющиеся жидкости
ЛНПО – ликвидация недействующих производственных объектов
НАКС – национальное агентство контроля сварки
НПЗ –нефтеперерабатывающий завод
ОКТЗ –обслуживание коммуникаций технологических заводов
ООО– общество с ограниченно ответственностью
ООТиСЭК – отдел охраны труда и санитарно-эпидемеологического контроля
ОПО -опасный производственный объект
ОЭПБиОТ – отдел экологической, промышленной безопасности и охраны труда
ПСЧ – пожарно-спасательная часть
РТП – распределительная трансформаторная подстация
РХ –реагентное хозяйство
СИЗОД –средства индивидуальной защиты органов дыхания
ТП– трансформаторная подстанция
ПУ – производственное управление
ПЧ – пожарная часть
УГМ – управление главного механика
УГМет. – управление главного метролога
УГЭ – управление главного энергетика
УЭПБиОТ– управление экологической, промышленной безопасности и охраны труда
ЦОКОП –цех обслуживания коммуникаций основных производств
ЦТС – цех теплоснабжения
Приложение 2. Наряд-допуск (форма)
Организация
Предприятие УТВЕРЖДАЮ
Цех __________________________
(должность, Фамилия И.О.)
_______________________________
(подпись)
«___» _____________20___г.
Цех ПСЧ ООТ
Наряд-допуск №_____/____/_____
на выполнение огневых работ
1. Выдан (кому)_________________________________________________________________________
(должность руководителей работ, ответственных за проведение работ, Фамилия И.О., дата,
_______________________________________________________________________________________________
организацию для лица, ответственного за проведение работ от подрядной организации)
2. На выполнение работ ___________________________________________________________
(указывается наименование работы)
________________________________________________________________________________
3. Место проведения работ ______________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
(отделение, участок, установка, аппарат, коммуникация, помещение)
4. Состав исполнителей работ
№ п/п | Фамилия И.О. исполнителей | Профессия | Инструктаж по пожарной и промышленной безопасности получил | Инструктаж по пожарной и промышленной безопасности провел (подпись руководителя работ) | |
подпись | дата | ||||
5. Планируемое время проведение работ:
начало______________ окончание ______________ дата______________________
(время) (время) (число, месяц, год)
6. Ответственный за подготовительные работы _____________________________________
(должность, Фамилия И.О.)
_______________________________________________________________________________________
7. Меры по обеспечению пожарной безопасности места проведения работ
______________________________________________________________________________
(указываются организационные и технические меры пожарной безопасности, ________________________________________________________________________________
осуществляемые при подготовке места проведения работ)
Приложение____________________________________________________________________
(наименование схем, эскизов, дополнительных мероприятий, № н/д на проведение ремонтных работ и т.д.)
8. Меры по обеспечению пожарной безопасности при проведении работ
________________________________________________________________________________
(указываются организационные и технические меры пожарной безопасности, осуществляемые при проведении) ________________________________________________________________________________________________
9. Начальник цеха_______________________________________________________________
(Фамилия И.О., подпись)
10. Согласовано:
с пожарной службой______________________________________________________________
________________________________________________________________________________
(Фамилия И.О. представителя пожарной службы, подпись, дата)
с ОЭПБиОТ (ООТиСЭК УЭПБиОТ), ГСС, и др. (при необходимости)____________________
________________________________________________________________________________
(название службы, Фамилия И.О. представителя, подпись, дата)
с взаимосвязанными цехами, участками (при необходимости)___________________________
________________________________________________________________________________
(цех, участок, Фамилия И.О. руководителя, подпись дата)
11. Результаты анализа воздушной среды
Дата и время отбора проб | Место отбора проб | Результаты анализа воздуха | Подпись лица, проводившего анализ |
12. Место проведения работ подготовлено:
Ответственный за подготовку места проведения работ_________________________________
________________________________________________________________________________
(должность, Фамилия И.О., подпись, дата, время)
____________________________________________________________________________________________
13. Возможность производства работ подтверждаю:
Начальник смены (старший по смене) _______________________________________________
Фамилия И.О., подпись, дата, время
14. Место проведения работ проверено, к производству работ допускаю:
От подрядчика___________________________________________________________________
(ответственный за проведение огневых работ, Фамилия И.О., подпись, дата, время)
От заказчика_____________________________________________________________________
(ответственный за проведение огневых работ, Фамилия И.О., подпись, дата, время)
15. Производство огневых работ разрешаю___________________________________________
________________________________________________________________________________
(дата, подпись начальника цеха, где должны проводиться огневые работы)
16. Продление наряда допуска и ежедневный допуск к работе и время ее окончания
Дата и время проведения работ
| Рабочее место подготовлено, исполнители допущены к работе | Работа закончена, исполнители удалены с рабочего места | ||||
Ответственный за подготовительные работы (Фамилия И.О., подпись) | Ответственные за проведение работ (Фамилия И.О., подпись) | Начальник смены (старший по смене) (Фамилия И.О., подпись) | Начальник цеха (Фамилия И.О., подпись) | Дата, время | Ответственный за проведение работ (Фамилия И.О., подпись | |
17. Изменения в составе бригады исполнителей
Введен в состав бригады | Выведен из состава бригады | Ответствен-ный за проведение работ (Фамилия И.О., подпись) | |||||
Фамилия И.О. | профессия | дата, время | с условиями работы ознакомлен, проинструктирован (подпись) | Фамилия И.О. | профессия | дата, время | |
18. Удостоверения исполнителей (по принадлежности)
Фамилия И.О. | Профессия | Номер удостоверения | ||||
квалификационное | по ОТ | о присвоении группы по электробезопасности | допуск к обслуживанию сосудов, работающих под давлением | обучения по ПТМ | ||
19. Работа выполнена в полном объеме, рабочие места приведены в порядок, инструмент и материалы убраны, люди выведены, наряд-допуск закрыт
________________________________________________________________________________
(ответственные за проведение работ, подпись, дата, время) ________________________________________________________________________________
(начальник установки или начальник смены (старший по смене), Фамилия И.О., подпись, дата, время)
Дата добавления: 2018-06-01; просмотров: 289; Мы поможем в написании вашей работы! |
Мы поможем в написании ваших работ!