Параметры страницы и основного текста



МИНИСТЕРСТВО СЕЛЬСКОГО ХОЗЯЙСТВА

И ПРОДОВОЛЬСТВИЯ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ

Главное управление ОБРАЗОВАНИЯ, НАУКИ И КАДРОВ

Учреждение образования

«БЕЛОРУССКАЯ  ГОСУДАРСТВЕННАЯ

СЕЛЬСКОХОЗЯЙСТВЕННАЯ  АКАДЕМИЯ»

Кафедра маркетинга

С. В. Ермоленко, П. Б. Любецкий, А. П. Кузьмич

ТРЕБОВАНИЯ И РУКОВОДСТВО ПО ОФОРМЛЕНИЮ
РЕФЕРАТИВНЫХ, курсовых, учебно-исследовательских, дипломных РАБОТ и
МАГИСТЕРСКИХ ДИССЕРТАЦИЙ

Методические указания для студентов

Факультета бизнеса и права


Горки

БГСХА

2015


МИНИСТЕРСТВО СЕЛЬСКОГО ХОЗЯЙСТВА

И ПРОДОВОЛЬСТВИЯ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ

 

главное управление ОБРАЗОВАНИЯ, НАУКИ И КАДРОВ

 

Учреждение образования

«БЕЛОРУССКАЯ ГОСУДАРСТВЕННАЯ

СЕЛЬСКОХОЗЯЙСТВЕННАЯ АКАДЕМИЯ»

 

 

Кафедра маркетинга

 

 

С. В. Ермоленко, П. Б. Любецкий, А. П. Кузьмич

 

 

ТРЕБОВАНИЯ И РУКОВОДСТВО ПО ОФОРМЛЕНИЮ
РЕФЕРАТИВНЫХ, курсовых, учебно-исследовательских, дипломных РАБОТ и
МАГИСТЕРСКИХ ДИССЕРТАЦИЙ

 

Методические указания для студентов

факультета бизнеса и права

 

 

Горки

БГСХА

2015


 

УДК

 

 

Рекомендовано методической комиссией

факультета бизнеса и права.

Протокол № __ от ___ ______ 2015 г.

 

Авторы:

старший преподаватель кафедры маркетинга, м.э.н. С. В. Ермоленко;

старший преподаватель кафедры маркетинга, П. Б. Любецкий;

старший преподаватель кафедры права, А. П. Кузьмич

 

Рецензенты:

кандидаты экономических наук, доценты

Е. П. Колеснева, Л. И. Дулевич,

кандидат юридических наук, доцент А. В. Чернов

 

 

Требования и руководство по оформлению реферативных, курсовых, учебно-исследовательских, дипломных работ и магистерских диссертаций:методические указания / С. В. Ермоленко, П. Б. Любецкий, А.П. Кузьмич. – Горки : БГСХА, 2015. – 70 с.

 

Представлены требования к оформлению письменных студенческих работ, даны рекомендации по оформлению и приведены примеры.

Для студентов I и II ступени высшего образования выполняющих курсовые, дипломные, учебно-исследовательские и другие работы на кафедрах факультета бизнеса и права.

Приложений 3.

 

 

© УО «Белорусская государственная
сельскохозяйственная академия», 2015


ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ

 

Учебная деятельность каждого студента сопровождается подготовкой и написанием различного вида письменных работ. Большое разнообразие и количество таких работ на протяжении всего периода обучения, требует единых требований к их оформлению.

Качество оформления сказывается на общей оценке письменных работ.

Унификация требований к оформлению письменных работ приводит к устранению сомнений в оформлении научной записи и сокращает время написания письменных работ.

Выполнение единых правил оформления письменных работ обеспечивает:

- содействие соблюдению требований технических регламентов и стандартов;

- единство измерений;

- сопоставимость результатов исследований (испытаний) и измерений;

- оперативное составление и исполнение письменных работ;

- приемлемость изучения и оценки работ педагогическим работником;

- эстетическую ценность письменных работ.

Настоящие указания устанавливают общие правила оформления письменных студенческих работ, включая реферат, курсовую, научную и дипломную работы (проекты), а также магистерскую диссертацию. Кроме того, предоставляют возможность, на примерах ознакомится с особенностями оформления отдельных элементов текстового документа, и содержат некоторые инструкции работы в текстовом редакторе Microsoft Word.

Требования настоящих указаний обязательны для студентов I и II ступени высшего образования всех специальностей и форм обучения, выполняющих курсовые, дипломные, учебно-исследовательские и другие виды письменных работ на кафедрах факультета бизнеса и права УО «Белорусская государственная сельскохозяйственная академия».

Для повышения качества усвоения материала рекомендуется изучить основные термины и определения, представленные в разделе 3.

В случае возникновения спорных моментов по оформлению, не рассмотренных в настоящих указаниях, они оформляются по усмотрению автора письменной работы.

 

НОРМАТИВНЫЕ ССЫЛКИ

В настоящих указаниях использованы материалы ниже приведенных нормативных документов и инструкций.

Единая система конструкторской документации. Общие требования к текстовым документам : ГОСТ 2.105-95. – Введ. 01.07.96. – Минск : Межгос. совет по стандартизации, метрологии и сертификации : Всероссийский научно-исследовательский ин-т стандартизации и сертификации в машиностроении (ВНИИНМАШ) Госстандарта России, 1995. – 21 с.

Об утверждении Инструкции о порядке оформления квалификационной научной работы (диссертации) на соискание ученых степеней кандидата и доктора наук, автореферата и публикаций по теме диссертации : постановление Высшей аттестационной комиссии Республики Беларусь от 28 февр. 2014 г. № 3 // Нац. реестр правовых актов Респ. Беларусь. – 2014. – 7/2786.

Правила оформления студенческих работ : СТП 20-05-2008 – Введ. 01.12.08. – Минск : БГЭУ, 2009 – 35 с.

Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу. Библиографическая запись. Библиографическое описание. Общие требования и правила составления : ГОСТ 7.1-2003. – Введ. 01.07.04. – М. : ИПК Издательство стандартов : Российская книжная палата Министерства Рос. Федерации по делам печати, телерадиовещания и средств массовых коммуникаций, Рос. гос. библиотека и Рос. нац. библиотека Министерства культуры Рос. Федерации, Межгосударственный технический комитет по стандартизации ТК 191 «Научно-техническая информация, библиотечное и издательское дело», 2004. – 170 с.

Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу. Библиофафическая запись. Сокращения слов на русском языке. Общие требования и правила : ГОСТ 7.12-93 – Введ. 01.07.95. – Минск : Межгос. совет по стандартизации, метрологии и сертификации: Технический Комитет по стандартизации ТК 191 «Научно-техническая информация, библиотечное издательское дело», 1995. – 15 с.

Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу. Отчет о научно-исследовательской работе. Структура и правила оформления : ГОСТ 7.32-2001 – Введ. 01.07.02. – Минск : Межгос. совет по стандартизации, метрологии и сертификации : Всероссийский ин-т науч. и техн. информации, Всероссийский научно-технический информационный центр и Межгосударственный технический комитет по стандартизации МТК 191 «Научно-техническая информация, библиотечное и издательское дело», 2001. – 21 с.

Об утверждении технического регламента Республики Беларусь «Единицы измерений, допущенные к применению на территории Республики Беларусь» : ТР 2007/003/BY : постановление Совета Министров Респ. Беларусь, 16 мая 2007 г. № 611 // Нац. реестр правовых актов Респ. Беларусь. – 2007. – № 120.– 5/25195.

Об утверждении Правил проведения аттестации студентов, курсантов, слушателей при освоении содержания образовательных программ высшего образования : постановление Министерства образования Респ. Беларусь, 29 мая 2012 г. № 53 // Нац. реестр правовых актов Респ. Беларусь. – 2013. – 8/27440.

Правила проведения текущей аттестации студентов академии при освоении содержания образовательных программ на 1 и 2 ступенях высшего образования : приказ Ректора академии, 28 нояб. 2013 г. №197-ОД // Учреждение образования «Белорусская государственная сельскохозяйственная академия». – 2013. – 15 с.

Порядок проведения итоговой аттестации студентов Белорусской государственной сельскохозяйственной академии : утв. Ректором академии, 28.04.2014. – Горки : Учреждение образования «Белорусская государственная сельскохозяйственная академия». – 2014. – 30 с.

Порядок организации курсового проектирования и защиты курсовых проектов (работ) : утв. Ректором академии, 14.01.2014. – Горки : Учреждение образования «Белорусская государственная сельскохозяйственная академия». – 2014. – 9 с.

 

ТЕРМИНЫ И ОПРЕДЕЛЕНИЯ

 

Аббревиатура (краткий, сокращение) – любое сокращённое слово или словосочетание.

Абзац – отрезок письменной речи, состоящий из нескольких предложений, который служит для группировки однородных единиц изложения, исчерпывая один из его моментов (тематический, сюжетный и т. д.).

Абзацный отступ – отклонение от края колонки одной или нескольких строк, идущих подряд, для логического разделения текста на части.

Акронимное сокращение (аббревиатура) – сокращение по первым буквам слов в словосочетании, записывается прописными буквами без точек, например: закрытое акционерное общество – ЗАО; научно-исследовательский институт – НИИ.

Библиографическое описание – это совокупность сведений о документе, приведенная по определенным правилам, которые устанавливает стандарт, и необходимая для характеристики документа и его поиска.

Объектами составления библиографического описания являются все виды опубликованных (в том числе депонированных) и неопубликованных документов на любых носителях – книги, сериальные и другие продолжающиеся ресурсы, нотные, картографические, аудиовизуальные, изобразительные, нормативные и технические документы, микроформы, электронные ресурсы, другие трехмерные искусственные или естественные объекты; составные части документов; группы однородных и разнородных документов.

Буквенная аббревиатура – сокращенное слово, составленное из алфавитных названий первых букв слов, образующих исходное словосочетание (СНГ, НДР, РБ, вуз).

Величина – свойство явления, тела или вещества, которое может быть различимо качественно и определено количественно.

Гарнитура шрифта – это типографский термин, объединяющий набор шрифтов, которые отличаются по размеру, начертанию, наличию или отсутствию засечек на концах линий, по соотношению размера высоты прописных и строчных знаков, величине верхних и нижних выносных элементов, плотности, т.е. близких по характеру и отличительным знакам рисунка.

Графа – полоса или столбец на бумажном листе, ограниченная двумя вертикальными линиями, раздел текста, рубрика.

Графические сокращения – сокращения слов, в которых отсеченная часть слова обозначается точкой (канд. филос. наук, т. д.); косой чертой (Ростов н/Д, п/п); дефисом, заменяющим высеченную срединную часть слова (г-жа, б-ка) или обозначающим, что сокращенные до одной буквы части одного сложного слова принадлежат именно одному слову (с.-х. – сельскохозяйственный, в отличие от с. х. – сельское хозяйство); тире, заменяющим усеченную до окончания часть слова.

Дефис (соединительный знак, знак деления) – орфографический знак, в виде короткой горизонтальной черты (кое-какой, куда-либо, сколько-нибудь, где-то). Пробелом от слова дефис никогда не отбивается (не считая упомянутого выше «висячего» дефиса, отбивающегося только с одной из сторон).

Единица измерения (далее – единица) – величина, условно принятая за единицу, с которой сравниваются другие однородные величины для выражения их количественного значения по отношению к этой величине.

Иллюстрация – графическое изображение, наглядное пояснение, пример, наилучшим образом подтверждающий или объясняющий какое либо положение.

Колонтитул (надпись, заголовок) – заголовочные данные (название произведения, части, главы, параграфа и т. п.), помещаемые над или под текстом на нескольких или на всех страницах книги, газеты, журнала или другого многостраничного издания.

Контроль висячих строк – слежение за тем, чтобы при переносе абзаца на следующую страницу не получилось одинокой строки.

Междустрочный интервал (интерлиньяж) – междустрочный пробел, расстояние между базовыми линиями соседних строк.

Неразрывный пробел – элемент компьютерной кодировки текстов, отображающийся внутри строки подобно обычному пробелу, но не позволяющий программам отображения и печати разорвать в этом месте строку.

В Microsoft Word и OpenOffice.org Writer горячие клавиши постановки неразрывного пробела: «CTRL+SHIFT+ПРОБЕЛ»

Подстрочное примечание (см. «Сноска»).

Примечание – дополнительное объяснение, заметка позади текста, иллюстрации (таблицы), формулы (уравнения) или в сноске под текстом, носящие характер справки.

Прописная (заглавная) буква – буква, большая в размере, и с которой всегда начинается предложение. 

Размер шрифта (кегль) – размер высоты буквы, включая нижние и верхние выносные элементы у этой буквы или знака, который измеряется в типографских пунктах.

Разрядка – способ выделения текста, который заключается в увеличении интервала между буквами.

Рецензент – автор рецензии.

Рецензия (переводе с латинского «recensio» означает «просмотр, сообщение, оценка, отзыв о чём-либо») – критический отзыв о работе.

Скоросшиватель – папка для быстрого сбора документов, которые крепятся металлическими скобками.

Сложносокращенные слова – образованные сложением начальных элементов составных наименований (продмаг) или усеченных и полных слов (студсовет, роддом).

Сноска – дополнительный текст, помещаемый в самом низу страницы, под чертой, отдельно от основного, примечание.

Список – это фрагменты текста, пункты которого отмечены специальными знаками. Списки могут быть маркированными, нумерованными и многоуровневыми.

Ссылка – это словесное или цифровое указание внутри работы, адресующее читателя к другой работе (библиографическая ссылка) или фрагменту текста (внутритекстовая ссылка).

Строчная буква – буква, размер которой меньше прописной.

Таблица – способ передачи содержания, заключающийся в организации структуры данных, в которой отдельные элементы помещены в ячейки, каждой из которых сопоставлена пара значений (номер строки и номер колонки); это форма унифицированного текста, который обладает большой информационной емкостью, наглядностью, позволяет строго классифицировать, кодировать информацию, легко суммировать аналогичные данные.

Типографский пункт – единица измерения кегля шрифта, принятая в полиграфии и обозначается буквами пт.

Тире (растягивать) – знак препинания (пунктуационный) в виде длинной горизонтальной черты. В правилах русской пунктуации и типографики упоминается единый знак «тире» и длина его не оговаривается.

Русское тире в большинстве случаев отождествляется при этом с англо-американским «длинным» тире, а «среднее» встречается преимущественно между цифровыми числовыми границами диапазонов.

В Microsoft Word горячие клавиши постановки среднего тире (–): «CTRL + МИНУС на цифровой клавиатуре»; для длинного тире (—): «ALT + МИНУС на цифровой клавиатуре».

Шрифт – графический рисунок начертаний букв и знаков, составляющих единую стилистическую и композиционную систему, набор символов определенного размера и рисунка.

Формула (от лат. formula – уменьшительное от forma – образ, вид) – вид комбинации знаков, имеющей самостоятельный смысл и представляющей собой символическую запись высказывания (которое выражает логическое суждение), либо формы высказывания.

ТРЕБОВАНИЯ К ОФОРМЛЕНИЮ

 

Параметры страницы и основного текста

 

4.1.1 Работа печатается на одной стороне листа белой бумаги формата А4 (210х297 мм).

4.1.2 Допускается представлять таблицы и иллюстрации на листах формата А3 (297х420 мм).

4.1.3 Ориентация страницы для размещения основного текста – книжная.

4.1.4 Для размещения больших рисунков и таблиц (пункт 4.4.5 и 4.5.10), при отсутствии возможности их форматирования и размещения совместно с основным текстом, допускается использовать альбомную ориентацию страницы.

4.1.5 Размеры полей по всей работе: верхнего и нижнего – 20 мм, левого – 30 мм, правого – 10 мм.

4.1.6 Параметры колонтитулов: расстояние от верхнего края листа до верхнего колонтитула – 1,25 см; расстояние от нижнего края листа до нижнего колонтитула – 1,25 см (рисунок 4.1.1).

 

 

Рис. 4.1.1. Пример оформления колонтитулов и номеров страницы

 

4.1.7 Нумерация страниц осуществляется арабскими цифрами без знака «№».

4.1.8 Страницы работы следует нумеровать, соблюдая сквозную нумерацию по всему тексту (в т.ч. и приложений).

4.1.9 Первой страницей работ является титульный лист, который включают в общую нумерацию страниц, но на нем номер страницы не ставят.

4.1.10 Номер страницы проставляют в центре нижней части листа (в нижнем колонтитуле) без слова страница или знака (с.), без пустых строк в нижнем колонтитуле (рисунок 4.1.1).

4.1.11 Гарнитура шрифта номера страницы – Times New Roman. Размер шрифта – 12 пунктов. Выравнивание – по центру. Абзацный отступ – 0 см (без абзацного отступа). Междустрочный интервал – одинарный.

4.1.12 Шрифт печати номера страницы должен быть прямым без элементов выделения или подчеркивания.

4.1.13 Набор основного текста работы осуществляется с использованием текстового редактора Microsoft Word, гарнитура шрифта – Times New Roman.

4.1.14 Количество знаков в строке должно составлять 60-70, масштаб шрифта – 100 %, интервал – обычный, без смещения одинаковый по всему объему текста работы.

Окно настройки параметров шрифта представлено на рисунке 4.1.2.

 

 

а)                                                 б)

 

Рис. 4.1.2. Окно настройки начертания, размера шрифта (а)
и интервала между символами (б)

4.1.15 Размер шрифта основного текста работы должен составлять 14 пунктов. Выравнивание – по ширине. Абзацный отступ – 1,25 см. Междустрочный интервал – точно 18 пунктов. Интервал абзаца – перед и после 0 пунктов. (рисунок 4.1.3 а).

4.1.16 Необходимо запретить «висячие строки» (рисунок 4.1.3 б).

 

а)                                                 б)

 

Рис. 4.1.3. Окна настройки абзацного отступа, межстрочного интервала (а) и положения текста на странице (б)

 

4.1.17 Шрифт печати должен быть прямым, светлого начертания, четким, черного цвета, одинаковым по всему объему текста работы.

4.1.18 Разрешается использовать компьютерные возможности акцентирования внимания на определениях, терминах, теоремах, важных особенностях в тексте работы, применяя разное начертание шрифта: курсивное, полужирное, курсивное полужирное, выделение с помощью рамок, разрядки, подчеркивания и другое.

4.1.19 При оформлении работы необходимо использовать функцию автоматической расстановки переносов. Исключение пункт: 4.3.28, 4.3.32, 4.4.25, 4.5.31, 4.12.13.

4.1.20 На весь заимствованный из литературы или других источников материал (данные, выводы, цитаты и т.д.) или материал, вынесенный в приложения, должны быть ссылки в тексте работы.

Подробная информация об оформлении ссылок представлена в подразделе 4.7.

 

Объём и внешний вид работы

 

4.2.1 Объём работы, напечатанной в соответствии с настоящими требованиями, не должен превышать:

4.2.1.1 для реферативных работ               – 10 страниц текста;

4.2.1.2 для курсовых работ                        – 30 страниц текста;

4.2.1.3 для курсовых проектов                  – 40 страниц текста;

4.2.1.4 для отчётов о прохождении практики           – 50 страниц текста;

4.2.1.5 для научно-исследовательских работ           – 50 страниц текста;

4.2.1.6 для дипломных работ (проектов)    – 80 страниц текста;

4.2.1.7 для магистерских диссертаций        – 80 страниц текста.

4.2.2 Иллюстрации, таблицы, список литературных источников и приложения при подсчете объема работы не учитываются.

4.2.3 Для защиты готовой отпечатанной реферативной или курсовой работы, курсового проекта или отчёта о прохождении практики от загрязнения и механических повреждений используют скоросшиватель.

4.2.4 Готовая отпечатанная дипломная работа (проект) или магистерская диссертация переплетается.

4.2.5 Все виды студенческих работ, должны быть подписаны студентом на последнем листе работы (заключении) с указанием даты сдачи работы и Ф.И.О. автора работы, а дипломные работы (проекты) должны быть подписаны студентом также на первом (титульном) листе работы и в реферате (общей характеристике работы).

 

Структурные части работы

 

4.3.1 Студенческие работы в зависимости от вида могут содержать следующие структурные части: «Оглавление» или «Содержание», «Перечень условных обозначений» или «Перечень условных обозначений, символов и терминов», «Общая характеристика работы» или «Реферат», «Введение», «Глава», «Заключение», «Список использованной литературы», «Приложение».

4.3.2 При необходимости текст основной части делят на главы, разделы, подразделы, пункты.

4.3.3 В случае, когда нецелесообразно выделять в виде отдельных структурных частей главы, используют деление по разделам, при этом изменяют название структурной части «Оглавление» на «Содержание».

4.3.4 Структурные части дипломных работ (проектов), отчётов о прохождении практики, научно-исследовательских работ, курсовых работ (проектов) должны быть представлены в строгой последовательности и иметь следующие названия: «Оглавление», «Перечень условных обозначений, символов и терминов», «Реферат», «Введение», «Глава», «Заключение», «Список использованной литературы», «Приложение».

4.3.5 Структурные части магистерских диссертаций должны быть представлены в строгой последовательности и иметь следующие названия: «Оглавление», «Перечень условных обозначений», «Общая характеристика работы», «Введение», «Глава», «Заключение», «Список использованной литературы», «Приложение».

4.3.6 Структурные части реферативных работ должны быть представлены в строгой последовательности и иметь следующие названия: «Содержание», «Введение», «Глава», «Заключение», «Список использованной литературы», «Приложение».

4.3.7 Структурные части «Перечень условных обозначений» или «Перечень условных обозначений, символов и терминов» (пункт 4.13.23), «Приложение» включаются в письменные работы по мере необходимости.

4.3.8 Каждую структурную часть работы (кроме разделов, подразделов, пунктов) следует начинать с нового листа.

4.3.9 Не допускается оканчивать структурную часть работы на странице заполненной менее чем на четыре строки (на 10 %).

4.3.10 Заголовки структурных частей «Оглавление» или «Содержание», «Перечень условных обозначений» или «Перечень условных обозначений, символов и терминов», «Общая характеристика работы» или «Реферат», «Введение», «Глава», «Заключение», «Список использованной литературы», «Приложение», а также заголовки (названия) глав и их номера печатают прописными буквами.

4.3.11 Нумерация глав, разделов, подразделов, пунктов осуществляется арабскими цифрами без знака «№».

4.3.12 Структурные части работы «Оглавление» или «Содержание», «Перечень условных обозначений» или «Перечень условных обозначений, символов и терминов», «Общая характеристика работы» или «Реферат», «Введение», «Заключение», «Список использованной литературы» не имеют номеров.

4.3.13 Главы нумеруют в пределах работы.

4.3.14 Разделы нумеруют в пределах каждой главы (номер состоит из двух цифр – номера главы и номера раздела в ней, разделенных точкой).

4.3.15 Если в работе в качестве основных структурных частей используются не главы, а разделы, то разделы нумеруют в пределах работы.

4.3.16 Полужирное выделение обязательно используется при оформлении заголовков структурных частей, заголовков (названий) глав, разделов, подразделов и пунктов и их номеров.

4.3.17 Подразделы нумеруют в пределах каждого раздела (номер состоит из трёх цифр разделенных точками).

4.3.18 Размер шрифта должен составлять: для заголовков разделов, подразделов пунктов и их номеров – 14 пунктов; для заголовков структурных частей, глав и их номеров – 16 пунктов.

4.3.19 Выравнивание: заголовков структурных частей, глав, их номеров – по центру (исключение пункт 4.12.7); заголовков разделов, подразделов и пунктов и их номеров – по ширине.

4.3.20 Междустрочный интервал для заголовков структурных частей, глав, разделов, пунктов и их номеров должен составлять точно 18 пунктов.

4.3.21 Абзацный отступ должен составлять:

4.3.17.1 для заголовков разделов, подразделов, пунктов и их номеров – 1,25 см;

4.3.17.2 для заголовков структурных частей, глав и их номеров – 0 см.

4.3.22 Заголовки глав печатают с новой строки, следующей за номером главы и заголовком структурной части (рисунок 4.3.1).

4.3.23 Заголовки разделов и подразделов печатают строчными буквами (кроме первой прописной).

4.3.24 Заголовок пункта печатают в подбор к тексту (в одной строке с основным текстом).

4.3.25 Пункт может не иметь заголовка.

4.3.26 Заголовки разделов, подразделов, пунктов приводят после их номеров через пробел.

4.3.27 В конце заголовков глав, разделов и подразделов точку не ставят. Если заголовок состоит из двух или более предложений, их разделяют точкой.

4.3.28 В конце заголовка пункта ставят точку.

4.3.29 Между заголовками глав, разделов и подразделов вставляется одна пустая строка.

Рис. 4.3.1. Пример оформления заголовков структурных частей, глав,
разделов, подразделов и пунктов

 

4.3.30 Между заголовками (глав, разделов, подразделов, за исключением заголовков пунктов) и основным текстом вставляется одна пустая строка.

4.3.31 Не допускается перенос и сокращение слов в заголовках структурных частей, глав, разделов и подразделов.

Для недопущения переноса слов можно использовать функцию «разрыв строки», которая используется между словами заголовка, при помощи комбинации клавиш «SHIFT+ВВОД».

4.3.32 Не допускается сокращение слов в заголовках структурных частей, глав, разделов и подразделов, пунктов и приложений (подраздел 4.13).

4.3.33 Для составления структурной части «Оглавление» или «Содержание» рекомендуется использовать таблицу с двумя столбцами (рисунок 4.3.2). Заполнив таблицу, необходимо снять отображение её границ (выделить таблицу и нажать кнопку «Нет границ»).

 

Рис. 4.3.2. Пример оформления структурной части «Оглавление» для дипломных работ (проектов), отчётов о прохождении практики, научно-исследовательских работ,
курсовых работ (проектов) с отображение границ таблицы

 

4.3.34 Содержание структурной части «Оглавление» или «Содержание» должно быть представлено в виде текста, поэтому размер шрифта текста таблицы, как исключение, должен составлять 14 пунктов, междустрочный интервал – точно 18 пунктов, выравнивание – по левому краю, абзацный отступ первого столбца – 1,25 см, абзацный отступ второго столбца – 0 см.

Пример оформления структурной части «Оглавление» для магистерских диссертаций представлен на рисунке приложения А.

4.3.35 Заголовки структурных частей и заголовки глав, разделов, подразделов в оглавлении или содержании печатают строчными буквами с заглавной прописной без элементов выделения или подчеркивания.

4.3.36 Заголовки структурной части «Оглавление» или «Содержание» должны точно повторять заголовки в тексте.

4.3.37 Не допускается сокращение либо иная, чем структурной части «Оглавление» или «Содержание», формулировка заголовков.

4.3.38 Последнее слово заголовка с соответствующим ему номером страницы в правом столбце таблицы структурной части «Оглавление» или «Содержание» соединяется отточием (рисунок 4.3.2).

4.3.39 Заголовки пунктов в структурной части «Оглавление» или «Содержание» не приводят.

 

Таблицы

 

4.4.1 Цифровой материал работы оформляют в виде таблиц.

4.4.2 При наличии в письменной работе небольшого по объему цифрового материала его нецелесообразно оформлять таблицей, а следует давать текстом, располагая цифровые данные в виде колонок.

4.4.3 Не допускается одни и те же результаты представлять в виде таблиц и иллюстраций.

4.4.4 Таблицы на странице располагают вертикально. Для размещения больших таблиц, при отсутствии возможности их форматирования и размещения совместно с основным текстом, допускается использовать альбомную ориентацию страницы. При этом на странице с альбомной ориентацией располагается только таблица (без основного текста), а страница включается в общую нумерацию работы.

4.4.5 Таблицы, которые выходят за формат страницы в соответствии с пунктом 4.4.4, должны быть расположены так, чтобы их было удобно рассматривать без поворота работы или с поворотом по часовой стрелке.

4.4.6 Таблицы сверху, слева, справа и снизу ограничивают линиями толщиной 0,5 пт. Исключение пункт 4.4.48.

4.4.7 Размещая по тексту письменной работы таблицы, необходимо настроить в меню «Свойства таблицы» основные параметры таблицы (а), полей ячеек (б) и высоты строк (в).

Окна настройки представлены на рисунке 4.4.1.

4.4.8 На все таблицы должны быть даны ссылки по тексту работы, при этом слово «таблица» в подписях и в ссылках на них не сокращают (рисунок 4.4.2).

Пример – «... в соответствии с данными таблицы 2» при сквозной нумерации и «... в соответствии с данными таблицы 1.2» при нумерации в пределах раздела.

Подробная информация об оформлении ссылок представлена в подразделе 4.7.

 

а)                                       б)                                    в)

Рис. 4.4.1. Окна настройки параметров таблицы (а), полей ячеек (б) и высоты строк (в)

 

4.4.9 Таблицы следует располагать в работе непосредственно на странице с текстом после абзаца, в котором они упоминаются впервые, или отдельно на следующей странице (в начале страницы).

4.4.10 Нумерация таблиц осуществляется арабскими цифрами без знака «№».

4.4.11 Таблицы нумеруют последовательно в пределах каждой главы или раздела.

4.4.12 Номер таблицы должен состоять из номера главы (раздела) и порядкового номера иллюстрации, разделенных точкой, например: «таблица 1.2» – вторая таблица первой главы. Пример представлен на рисунке 4.4.2.

 

Рис.4.4.2. Пример оформления ссылок по тексту работы на таблицы
и заголовков таблицы

 

4.4.13 Каждая таблица должна иметь краткий заголовок, который состоит из слова «Таблица», ее порядкового номера и названия, отделенного от номера знаком тире (рисунок 4.4.2).

4.4.14 Между основным текстом и заголовком таблицы вставляется одна пустая строка.

4.4.15 Заголовок таблицы следует помещать непосредственно над таблицей.

4.4.16 Между заголовком и таблицей нет пустой строки.

4.4.17 В конце заголовков таблиц точку не ставят. Если заголовок состоит из двух или более предложений, их разделяют точкой (точками).

4.4.18 После таблицы вставляется одна пустая строка.

4.4.19 Размер шрифта заголовков таблиц и их номеров должен составлять – 14 пт., содержания текста и цифрового материала таблиц – 12 пт.

4.4.20 Шрифт печати заголовков таблиц и их номеров должен быть прямым без элементов выделения или подчеркивания.

4.4.21 Гарнитура шрифта заголовков таблиц и их номеров, содержания текста и цифрового материала таблиц – Times New Roman.

4.4.22 Разрешается использовать компьютерные возможности акцентирования внимания на тексте и цифровом материале таблиц путем использования курсивного, полужирного, курсивного полужирного выделения и подчеркивания.

4.4.23 Выравнивание текста должно быть для: заголовков таблиц – по ширине; заголовков и подзаголовков боковика таблиц – по левому краю; заголовков и подзаголовков граф таблиц, данных таблиц (текста и цифрового материала таблиц) – по центру.

4.4.24 Абзацный отступ для заголовков таблиц, а также содержания таблиц должен составлять 0 см (без абзацного отступа).

4.4.25 Междустрочный интервал для заголовков таблиц должен составлять точно 18 пунктов, содержания таблиц – одинарный.

4.4.26 Не допускается перенос слов в заголовках таблиц.

Для недопущения переноса слов можно использовать функцию «разрыв строки», которая используется между словами заголовка, при помощи комбинации клавиш «SHIFT+ВВОД».

4.4.27 Каждая таблица должна содержать «Головку», «Боковик» (графа для заголовков) «Графы» (колонки, вертикальные ряды), «Строки» (горизонтальные ряды), «Заголовки граф», а при необходимости – «Подзаголовки граф» (рисунок 4.4.3).

 

 

Рис. 4.4.3. Структурные элементы таблицы

 

4.4.28 Заголовки и подзаголовки граф и боковика таблицы (строк и столбцов) указывают в единственном числе.

4.4.29 Не допускается разделять заголовки и подзаголовки боковика и граф таблицы диагональными линиями.

4.4.30 Заголовки граф таблицы (столбцов), как правило, записывают параллельно строкам таблицы. При необходимости допускается перпендикулярное расположение заголовков граф.

4.4.31 Заголовки граф и боковика таблицы (строк и столбцов) следует писать с прописной буквы, а подзаголовки граф и боковика – со строчной буквы, если они составляют одно предложение с заголовком, или с прописной буквы, если они имеют самостоятельное значение.

4.4.32 Для сокращения текста заголовков и подзаголовков граф и боковика таблицы отдельные понятия заменяют буквенными обозначениями (подраздел 4.13).

4.4.33 Независимо от количества столбцов ширина таблицы должна соответствовать границам правого и левого полей (рисунок 4.4.2).

4.4.34 Цифры в графах (столбцах) таблиц должны проставляться так, чтобы разряды чисел во всей графе были расположены один под другим, если они относятся к одному показателю.

4.4.35 В одной графе (столбце) таблицы должно быть соблюдено одинаковое количество десятичных знаков для всех значений величин.

4.4.36 Если все показатели, приведенные в графах (столбцах) таблицы, выражены в одной и той же единице физической величины, то ее обозначение допустимо помещать в названии таблицы, после запятой (рисунок 4.4.2).

4.4.37 Обозначение единицы физической величины, общей для всех данных в графе (столбце) или боковике (строке), следует указывать после ее наименования в заголовке (подзаголовке) этой графы или боковика.

4.4.38 Допускается при необходимости выносить в отдельную строку или столбец обозначение единиц физической величины (рисунок 4.4.4).

4.4.39 Не следует включать в таблицу графу «Номер по порядку». При необходимости нумерации показателей, включенных в таблицу, порядковые номера указывают в боковике таблицы непосредственно перед их наименованием (рисунок 4.4.4).

4.4.40 Нумерация граф таблицы арабскими цифрами допускается:

4.4.40.1 когда в тексте документа имеются ссылки на них;

4.4.40.2 при делении таблицы на части (пункт 4.4.47);

4.4.40.3 при переносе части таблицы на следующую страницу (пункт 4.4.47).

4.4.41 Если повторяющийся в разных строках или столбцах таблицы текст состоит из одного слова, то его после первого написания допускается заменять кавычками « ”»; если из двух или более слов, то его заменяют словами «То же» при первом повторении, а далее – кавычками « ”».

4.4.42 Заменять кавычками повторяющиеся в таблице цифры, математические знаки, знаки процента и номера, обозначение марок материалов и типоразмеров изделий, обозначения нормативных документов, математических, физических и химических символов не допускается.

4.4.43 При отсутствии отдельных данных в таблице следует ставить тире «–» (рисунок 4.4.4).

 

Рисунок 4.4.4 – Пример оформления порядковых номеров в боковике
таблицы, пропущенных данных, выравнивании данных таблицы

4.4.44 Числовое значение показателя в таблице записывают по центру на уровне последней строки наименования показателя (рисунок 4.4.4).

4.4.45 Значение показателя, приведенное в виде текста, записывают по центру на уровне первой строки наименования показателя (рисунок 4.4.4).

4.4.46 Таблицу с большим количеством строк допускается переносить на следующий лист (рисунок 4.4.5).

 

 

Рис.4.4.5. Пример оформления частей одной таблицы на отдельных страницах

 

4.4.47 При большом размере головки или боковика таблицы допускается не повторять их во второй и последующих частях таблицы, заменяя их соответствующими номерами граф. При этом заголовки и номера граф приводят только в первой части таблицы, во второй и последующих частях таблицы приводят только номера граф (рисунок 4.4.5).

4.4.48 Если в конце страницы таблица прерывается и ее продолжение будет на следующей странице, в первой части таблицы нижнюю горизонтальную линию, ограничивающую таблицу, не проводят (рисунок 4.4.5).

4.4.49 При переносе части таблицы на другой лист или делении таблицы на части в пределах одной страницы ее заголовок указывают один раз над первой частью. Слева, без абзацного отступа над другими частями таблицы пишут «Продолжение таблицы» с указанием ее номера (рисунок 4.4.5).

4.4.50 Между словами «Продолжение таблицы» и содержанием таблиц нет пустой строки.

4.4.51 Таблицу с большим количеством столбцов допускается делить на части и помещать одну часть под другой в пределах одной страницы, повторяя в каждой части таблицы боковик (рисунок 4.4.6).

 

 

Рис. 4.4.6. Пример оформления частей одной таблицы под друг другом
в пределах одной страницы

 

4.4.52 Таблицу с небольшим количеством граф допускается делить на части и помещать одну часть рядом с другой на одной странице, отделяя их друг от друга двойной линией и повторяя в каждой части головку таблицы (рисунок 4.4.7).

 

Рис.4.4.7. Пример оформления частей одной таблицы рядом в пределах одной страницы

 

4.4.53 При необходимости таблица может иметь примечания (рисунок 4.4.7).

Подробная информация о правилах оформления примечаний представлена в подразделе 4.8.

 

Иллюстрации

 

4.5.1 В качестве иллюстраций могут быть использованы схемы, диаграммы, графики, чертежи, карты, фотографии и т.п..

4.5.2 Не допускается одни и те же результаты представлять в виде иллюстрации и таблицы.

4.5.3 Количество иллюстраций должно быть достаточным для пояснения излагаемого текста.

4.5.4 Иллюстрации должны быть выполнены с помощью компьютерной техники.

4.5.5 Допускается использовать иллюстрации в цветном исполнении.

4.5.6 Качество иллюстраций должно обеспечивать возможность их четкого копирования.

4.5.7 Допускается использование как подлинных фотографий, так и распечаток цифровых фотографий. Фотоснимки размером меньше формата А4 должны быть наклеены на стандартные листы белой бумаги.

4.5.8 Иллюстрации должны быть расположены так, чтобы их было удобно рассматривать без поворота работы.

4.5.9 Иллюстрации  на странице располагают вертикально. Для размещения больших иллюстраций, при отсутствии возможности их форматирования и размещения совместно с основным текстом, допускается использовать альбомную ориентацию страницы. При этом на странице с альбомной ориентацией располагается только рисунок (без основного текста).

4.5.10 Иллюстрации, которые выходят за формат страницы в соответствии с пунктом 4.5.9, должны быть расположены так, чтобы их было удобно рассматривать без поворота работы или с поворотом по часовой стрелке.

4.5.11 Иллюстрации, которые расположены на отдельных листах работы, включают в общую нумерацию страниц. Если их размеры больше формата А4, их размещают на листе формата А3 и учитывают как одну страницу.

4.5.12 На все иллюстрации должны быть даны ссылки по тексту работы, при этом слово «рисунок» в подписях и в ссылках на них не сокращают.

Пример – «... в соответствии с рисунком 2» при сквозной нумерации и «... в соответствии с рисунком 1.2» при нумерации в пределах раздела.

Подробная информация об оформлении ссылок представлена в подразделе 4.7.

4.5.13  Иллюстрации следует располагать в работе непосредственно на странице с текстом после абзаца, в котором они упоминаются впервые, или отдельно на следующей странице.

4.5.14 Каждая иллюстрация должна иметь заголовок, который состоит из слова «Рисунок», ее порядкового номера и названия, отделенного от номера знаком тире (рисунок 4.5.1).

4.5.15 Заголовок иллюстрации следует помещать непосредственно под иллюстрацией. Между заголовком и содержанием иллюстрации нет пустой строки.

4.5.16 Между заголовком иллюстрации и основным текстом (после заголовка) вставляется одна пустая строка.

4.5.17 Между содержанием иллюстрации и основным текстом (после основного текста) вставляется одна пустая строка.

4.5.18 В конце заголовков иллюстрации точку не ставят. Если заголовок состоит из двух или более предложений, их разделяют точкой (точками).

4.5.19 Иллюстрации, при необходимости, могут иметь пояснительные данные (подрисуночный текст).

4.5.20 Пояснительные данные (подрисуночный текст) непосредственно после иллюстрации (рисунок 4.5.1).

 

Рис. 4.5.1. Пример оформления иллюстраций

 

4.5.21 Между пояснительными данными и названием иллюстрации не должно быть пустой строки.

4.5.22 Нумерация иллюстраций осуществляется арабскими цифрами без знака «№».

4.5.23 Иллюстрации нумеруют последовательно в пределах каждой главы или раздела.

4.5.24 Номер иллюстрации должен состоять из номера главы (раздела) и порядкового номера иллюстрации, разделенных точкой, например: «Рисунок 1.2» (второй рисунок первой главы). Пример представлен на рисунке 4.5.1.

4.5.25 Размер шрифта заголовков иллюстрации должен составлять – 14 пунктов, слова «Рисунок» в подписях к иллюстрациям и пояснительных данных (подрисуночного текста), номеров иллюстрации и пояснительных данных, а также содержания текста и цифрового материала иллюстраций – 12 пунктов.

4.5.26 Шрифт печати заголовков иллюстрации и их номеров должен быть прямым, полужирным, без курсивного выделения или подчеркивания.

4.5.27 Гарнитура шрифта заголовков иллюстраций и их номеров, пояснительных данных, содержания текста и цифрового материала иллюстраций – Times New Roman.

4.5.28 Выравнивание заголовков иллюстрации и их номеров, содержания иллюстрации, пояснительных данных – по центру.

4.5.29 Абзацный отступ для заголовков иллюстраций и их номеров, содержания иллюстрации, пояснительных данных должен составлять 0 см (без абзацного отступа).

4.5.30 Междустрочный интервал для заголовков иллюстрации и их номеров, пояснительных данных должен составлять точно 18 пунктов, содержания иллюстрации – одинарный.

4.5.31 Не допускается перенос слов в заголовках иллюстрации. Для недопущения переноса слов можно использовать функцию «разрыв строки», которая используется между словами заголовка, при помощи комбинации клавиш «SHIFT+ВВОД».

4.5.32 Иллюстрации сверху, слева, справа и снизу не ограничивают линиями (рисунок 4.5.2).

4.5.33 В случае, когда иллюстрация представлена в виде гистограммы, она обязательно должна содержать названия основной вертикальной и горизонтальной оси, подписи вертикальной и горизонтальной оси, подписи данных, линии сетки, легенду (если сравниваются или анализируются несколько переменных). Пример представлен на рисунке 4.5.2.

4.5.34 В случае, когда иллюстрация представлена в виде круговой диаграммы выполненной в различных тонах черно-белого стиля, она обязательно должна содержать линии выноски, имена категорий, значения (рисунок 4.5.3).

 

 

Рис. 4.5.2. Пример оформления гистограммы

 

 

Рис. 4.5.3. Пример оформления круговой диаграммы

4.5.35 Все числовые данные иллюстрации должны иметь обозначение единицы величины.

4.5.36 Если все показатели, приведенные диаграмме, выражены в одной и той же единице физической величины, то ее обозначение необходимо помещать в названии иллюстрации, через запятую (рисунок 4.5.3).

4.5.37 При необходимости иллюстраций могут иметь примечания (рисунок 4.7.3).

Подробная информация о правилах оформления примечаний представлена в подразделе 4.8.

 

Формулы и уравнения

 

4.6.1 С целью математического выражения свойств, характеристик или зависимостей объектов, явлений, процессов и т.д. могут быть использованы формулы (уравнения).

4.6.2 Формулы (уравнения) следует выделять из текста в отдельную строку.

4.6.3 Выше и ниже каждой формулы (уравнения) до текста (основного или приложений) должно быть оставлено по одной свободной строке (рисунок 4.6.1).

4.6.4 Пояснение значений символов и числовых коэффициентов, входящих в формулу, если они не пояснены ранее в тексте, следует приводить непосредственно под формулой.

4.6.5 Между формулой (уравнением) и поясняющими символами нет пустой строки.

4.6.6 Пояснения каждого символа следует давать с новой строки с абзацного отступа в той последовательности, в которой символы приведены в формуле.

4.6.7 Первая строка пояснения должна начинаться со слова «где» без абзацного отступа и без двоеточия после него (рисунок 4.6.1).

4.6.8 На все формулы (уравнения) должны быть даны ссылки по тексту работы, при этом слова «формула» или «уравнение» в подписях и в ссылках на них не сокращают. Ссылки в тексте на порядковые номера формул дают в скобках.

Пример – «... в соответствии с формулой (2)» при сквозной нумерации и «... в соответствии с формулой (1.2)» при нумерации в пределах раздела.

Подробная информация об оформлении ссылок представлена в подразделе 4.7.

Рис. 4.6.1. Пример оформления формул (уравнений)

4.6.9 Формулы (уравнения) следует располагать в работе непосредственно на странице с текстом после абзаца, в котором они упоминаются впервые, или отдельно на следующей странице.

4.6.10 Нумерация формул (уравнений) осуществляется арабскими цифрами без знака «№».

4.6.11 Формулы (уравнения) нумеруют последовательно в пределах каждой главы или раздела.

4.6.12 Номер формулы (уравнения) должен состоять из номера главы (раздела) и порядкового номера, разделенных точкой, например: «формула (3.1)» – первая формула третьей главы. Пример представлен на рисунке 4.6.1.

4.6.13 Номера формул (уравнений) печатают в круглых скобках у правого поля листа на уровне формулы (уравнения) после запятой.

4.6.14 Размер шрифта номеров формул (уравнений), поясняющих данных должен составлять – 14 пунктов.

4.6.15 Шрифт печати должен номеров формул (уравнений), поясняющих данных быть без элементов выделения или подчеркивания.

4.6.16 Гарнитура шрифта номеров формул (уравнений), поясняющих данных – Times New Roman.

4.6.17 Символы в формуле и в пояснениях должны быть выполнены одним типом шрифта.

4.6.18 Выравнивание текста должно быть для:

4.6.18.1 формул (уравнений) и их номеров – по правому краю, таким образом, что бы формула (уравнение) располагалась по центру строки, а ее номер по правому краю. Для этого перед номером формулы рекомендуется использовать необходимое число табуляторов (клавиша TAB);

4.6.18.2 поясняющих данных – по ширине.

4.6.19 Абзацный отступ для:

4.6.19.1 формул (уравнений) и их номеров, слова «где» должен составлять 0 см (без абзацного отступа);

4.6.19.2 поясняющих данных –1,25 см.

4.6.20 Междустрочный интервал для:

4.6.20.1 формул (уравнений) и их номеров – одинарный;

4.6.20.2 поясняющих данных – точно 18 пунктов.

4.6.21 Переносить формулы на следующую строку допускается только на знаках выполняемых операций, причем знак в начале следующей строки повторяют.

4.6.22 При переносе формулы на знаке умножения применяют знак «×».

4.6.23 Порядок изложения в документах математических уравнений такой же, как и формул.

4.6.24 При необходимости формулы (уравнения) могут иметь примечания. Подробная информация о правилах оформления примечаний представлена в подразделе 4.8.

 

Ссылки

 

4.7.1 На все таблицы, иллюстрации формулы и уравнения, а также на заимствованный из литературы или других источников материал, данные, выводы, цитаты и т.д., должны быть ссылки.

4.7.2 Ссылки могут быть использованы во всех структурных частях работы за исключением структурных частей: «Оглавление» или «Содержание», «Перечень условных обозначений», «Общая характеристика работы», «Список использованной литературы».

4.7.3 Ссылки могут быть библиографическими, адресующими читателя к другой работе и внутритекстовыми, адресующими читателя к фрагменту текста в работе.

4.7.4 Ссылки могут быть приведены в тексте работы, примечаниях и подстрочных сносках.

4.7.5 Библиографические ссылки (на заимствованный материал) приводятся сразу после использования материала в тексте или в конце абзаца работы (рисунок 4.7.1).

4.7.6 Библиографические ссылки на литературный источник осуществляют путем приведения номера, заключённого в квадратные скобки, в соответствии со списком использованной литературы.

4.7.7 Ссылки от текста отбивают узким неразрывным пробелом, при помощи комбинации клавиш «SHIFT+CTRL+ПРОБЕЛ» (рисунок 4.7.1).

4.7.8 Когда библиографическая ссылка приводится в конце абзаца текста работы, точку предложения ставят после квадратной скобки (рисунок 4.7.1) или номера сноски.

4.7.9 Когда в одной ссылке автор работы ссылается на несколько источников, то номера источников приводят через точку с запятой (источники в списке расположены не по порядку) или через тире (источники в списке расположены по порядку). Пример представлен на рисунке 4.7.1.

4.7.10 При использовании в работе заимствованных из литературных источников цитат, иллюстраций или таблиц в неизменном виде, необходимо наряду с порядковым номером источника, через запятую указывать номера страниц, иллюстраций и таблиц.

Пример – [14, с. 26, таблица 2], где 14 – номер источника в списке использованных источников, 26 – номер страницы, 2 – номер таблицы.

4.7.11 Если один и тот же материал переиздается неоднократно, то следует ссылаться на его последнее издание. На более ранние издания можно ссылаться лишь в тех случаях, когда в них есть нужный материал, не включенный в последние издания.

4.7.12 Пример оформления библиографических ссылок в примечаниях и подстрочных сносках представлен на рисунке 4.7.2.

4.7.13 Если таблицы и иллюстрации составлены (разработаны) автором работы самостоятельно, то используется внутритекстовое примечание сразу под таблицей (рисунок 4.4.5), а для иллюстраций – после подрисуночного текста (рисунок 4.5.7).

Примеры

1 Собственная разработка.

2 Собственная разработка на основе данных предприятия.

3. Собственная разработка на основе [18, с. 38].

4. Составлено автором на основе данных предприятия.

 

Рис.4.7.1. Пример оформления библиографических ссылок в
тексте работы

 

Рис. 4.7.2. Пример оформления библиографических ссылок в
примечаниях и подстрочных сносках

 

4.7.14 Наглядные материалы считаются собственной разработкой в том случае, если автор работы сам рассчитал, обобщил, проанализировал или оформил их в виде таблицы или рисунка.

4.7.15 В тексте следует использовать внутритекстовые ссылки на разделы, подразделы, пункты, подпункты, иллюстрации, таблицы, формулы, приложения, перечисления.

Примеры

1 ... в соответствии с разделом 2.

2 ...согласно 2.1.

3 ... по 2.1.2.

4 ... в соответствии с 2.2, 3.2.

5 ...в соответствии с данными таблицы 3.

6 ...согласно рисунку 1.

7 ... по формуле (7).

8 ... в соответствии с приложением Б и т.п.

4.7.16 При ссылках на структурную часть текста, имеющую нумерацию из цифр, не разделенных точкой, следует указывать наименование этой части полностью.

Примеры

1 ... согласно разделу 3.

2 ... по пункту 1.

А при ссылках на структурную часть текста, имеющую нумерацию из цифр, разделенных точкой, название структурной части не указывают.

Примеры

1... согласно 3.1.

2... по 3.2.1.

3 ... в соответствии с 1.3.

4.7.17 Внутритекстовые ссылки на таблицы, рисунки, формулы и уравнения приводят перед таблицами, рисунками, формулами, уравнениями (рисунок 4.7.3).

 

 

Рис. 4.7.3. Пример оформления внутритекстовых ссылок (вариант 1)

4.7.18 Таблицы, иллюстрации, формулы (уравнения) следует располагать в работе непосредственно на странице с текстом после абзаца, в котором они упоминаются впервые, или отдельно на следующей странице.

4.7.19 Слова «таблица», «рисунок», «формула», «раздел» и т.д. в ссылках на них не сокращают.

4.7.20 В случаях, когда материал отражает результаты (данные) представленные далее в таблице, иллюстрации или формуле (уравнении), в ссылке достаточно указать вид наглядного материала («таблица», «рисунок», «формула») и его номер. А саму ссылку разместить в конце абзаца в круглых скобках (рисунок 4.7.4).

 

 

Рис. 4.7.4. Пример оформления внутритекстовых ссылок (вариант 2)

 

4.7.21 В повторных ссылках на таблицы и иллюстрации можно указывать сокращенно слово «смотри» или указывать ссылку согласно пункту 4.7.20.

Пример – см. таблицу 2, или см. рисунок В.2.

4.7.22 Размер шрифта ссылок в тексте работы должен составлять – 14 пунктов. Шрифт печати – без элементов выделения или подчеркивания. Выравнивание – по ширине. Абзацный отступ – 1,25 см. Междустрочный интервал – точно 18 пунктов.

4.7.23 Размер шрифта ссылок в примечаниях должен составлять – 12 пунктов. Шрифт печати – без элементов выделения или подчеркивания. Выравнивание – по ширине. Абзацный отступ – 1,25 см. Междустрочный интервал – точно 18 пунктов.

Подробная информация о правилах оформления примечаний представлена в подразделе 4.8.

4.7.24 Размер шрифта ссылок в сносках должен составлять – 12 пунктов. Шрифт печати – без элементов выделения или подчеркивания. Выравнивание – по ширине. Абзацный отступ – 1,25 см. Междустрочный интервал – точно 18 пунктов.

Подробная информация о правилах оформления сносок представлена в подразделе 4.9.

 

Примечания и примеры

 

4.8.1 Примечания следует помещать непосредственно после текстового, графического материала или таблицы, к которым относятся эти примечания.

4.8.2 В случае одного примечания после слова «Примечание», написанного с абзаца, ставится тире и с прописной буквы приводится содержание примечания, в конце которого ставят точку (рисунок 4.8.1).

 

 

Рис. 4.8.1. Пример оформления одного примечания

 

4.8.3 Одно примечание не нумеруют.

4.8.4 В случае нескольких примечаний после слова «Примечания» тире или двоеточие не ставят, а каждое примечание записывается с новой строки, с абзацного отступа и нумеруется арабскими цифрами без точки. В конце каждого примечания ставят точку (рисунок 4.8.2).

4.8.5 Внутритекстовые примечания располагают внутри текста (непосредственно после текста), который они поясняют.

4.8.6 Примечания к таблице (подтабличные примечания) размещают непосредственно под таблицей в виде общего примечания в соответствии с 4.8.2 – 4.8.4 (рисунок 4.4.7).

 

 

Рис. 4.8.2. Пример оформления примечаний

 

4.8.7 Размер шрифта примечания должен составлять – 12 пунктов. Шрифт печати – без элементов выделения или подчеркивания. Выравнивание – по ширине. Абзацный отступ – 1,25 см. Междустрочный интервал – точно 18 пунктов.

4.8.8 Примеры размещают, оформляют и нумеруют так же, как и примечания, заменяя слова «Примечание», «Примечания» на слова соответственно «Пример», «Примеры» (см. пункты 4.8.2 – 4.8.4, 4.8.7).

 

Сноски

 

4.9.1 Данные по тексту, в таблице, рисунке и т. д., требующие пояснения, могут быть обозначены надстрочными знаками сноски.

4.9.2 Знак сноски выполняют арабскими цифрами и помещают на уровне верхнего обреза шрифта (рисунок 4.7.2).

4.9.3 Размер шрифта знака сноски (номера) в тексте должен составлять – 14 пунктов.

4.9.4 Нумерация сносок отдельная для каждой страницы работы. Окно настройки параметров сносок представлено на рисунке 4.9.1.

4.9.5 Знак сноски ставят непосредственно после того слова, числа, символа, предложения, к которому дается пояснение, и перед текстом пояснения.

4.9.6 Сноски к данным, расположенным в тексте, оформляют с абзацного отступа в конце (внизу) страницы, на которой они обозначены, и отделяют от текста короткой (15 печатных знаков) тонкой горизонтальной линией с левой стороны.

 

 

Рис. 4.9.1. Окна настройки параметров сносок

 

4.9.7 Сноски к данным, расположенным в таблице, оформляют с абзацного отступа в конце таблицы под линией, обозначающей окончание таблицы (рисунок 4.9.2).

 

 

Рис. 4.9.2. Пример оформления сносок в таблице

4.9.8 Размер шрифта знака сноски (номера) в таблице должен составлять – 12 пунктов.

4.9.9 Размер шрифта материала в сносках должен составлять – 12 пунктов. Шрифт печати – без элементов выделения или подчеркивания. Выравнивание – по ширине. Абзацный отступ – 1,25 см. Междустрочный интервал – точно 18 пунктов.

 

Перечисления (список)

 

4.10.1 При перечислении (использовании списка значений), перед каждой позицией перечисления следует ставить символ, цифру или строчную букву.

4.10.2 Каждое перечисление (значение списка) следует записывать с абзацного отступа – 1,25 см. Пример оформления представлен на рисунке 4.10.1.

4.10.3 Каждое перечисление (значение списка) следует записывать со строчной буквы, и заканчивать точкой с запятой.

 

 

Рис. 4.10.1. Пример оформления перечислений

 

4.10.4 Отступ текста перечисления от номера перечисления должен составлять не менее 0,5 см.

4.10.5 После последнего перечисления (значения списка) необходимо ставить точку.

4.10.6 При перечислении, когда в качестве «номера» используют цифру или строчную букву, после «номера» необходимо ставить скобку без точки.

4.10.7 В качестве «номеров» перечисления (списка) не используют следующие буквы: русского алфавита – ё, з, о, г, ь, й, ы, ъ; латинского алфавита – i, o.

 

Список использованной литературы

 

4.11.1 Сведения об использованных в работе источниках приводятся в структурной части «Список использованной литературы», согласно правилам записи библиографического описания.

4.11.2 В состав библиографического описания входят области, которые состоят из элементов.

4.11.3 Области и элементы библиографического описания приводят в установленной последовательности. Примеры оформления представлены в приложении Б.

4.11.4 Разделяют области и элементы предписанной пунктуацией в виде знаков препинания и математических знаков (точка и тире, точка, запятая, двоеточие, точка с запятой, многоточие, косая черта, две косые черты, круглые скобки, квадратные скобки, знак плюс, знак равенства).

4.11.5 Каждой области описания, кроме первой, предшествует знак точка и тире (. –), который ставится перед первым элементом области.

4.11.6 Для более четкого разделения областей и элементов, а также для различения предписанной и грамматической пунктуации применяют пробелы в один печатный знак до и после предписанного знака. Исключение составляют точка и запятая – пробелы оставляют только после них.

4.11.7 Круглые и квадратные скобки рассматривают как единый знак, предшествующий пробел находится перед первой (открывающей) скобкой, а последующий пробел – после второй (закрывающей) скобки.

4.11.8 При сочетании грамматического и предписанного знаков препинания в описании приводят оба знака. Если элемент заканчивается многоточием или точкой в конце сокращенного слова, а предписанная пунктуация следующего элемента является точкой или точкой и тире, то точку, относящуюся к предписанной пунктуации следующего элемента, опускают.

4.11.9 В конце библиографического описания ставится точка.

4.11.10 Список использованной литературы формируются в алфавитном порядке фамилий первых авторов и (или) заглавий работ, если автор не указан. Исключение пункт 4.11.15.

4.11.11 Нумерация списка использованной литературы осуществляется арабскими цифрами без знака «№».

4.11.12 В структурной части «список использованной литературы» после номера источника ставят точку (рисунок 4.11.1).

 

 

Рис. 4.11.1. Пример оформления материалов структурной части
«Список использованной литературы»

 

4.11.13 При формировании списка использованной литературы в алфавитном порядке он представляется в виде трех частей. В первой части представляются библиографические источники, в которых для описания используется кириллица, во второй части – латиница, в третьей – иная графика (например: иероглифы, арабское письмо). Исключение пункт 4.11.18.

4.11.14 Размер шрифта библиографических описаний в структурной части «список использованной литературы» должен составлять – 14 пунктов. Шрифт печати – без элементов выделения или подчеркивания. Выравнивание – по ширине. Абзацный отступ – 1,25 см. Междустрочный интервал – точно 18 пунктов.

4.11.15 Структурная часть «Список использованной литературы» письменных работ для студентов специальности 1- 24 01 02 «Правоведение» должна содержать два раздела: «Нормативные правовые акты» и «Литература» (рисунок 4.11.2).

 

Рис. 4.11.2. Пример оформления материалов структурной части
«Список использованной литературы» письменных работ для студентов специальности 1- 24 01 02 «Правоведение»

 

4.11.16 Разделы «Нормативные правовые акты» и «Литература» письменных работ для студентов специальности 1- 24 01 02 «Правоведение» нумеруются римскими цифрами.

4.11.17 Нумерация источников приведенных в разделах «Нормативные правовые акты» и «Литература» сквозная.

4.11.18 Раздел «Нормативные правовые акты» должен содержать перечень использованных при выполнении письменной работы нормативных правовых актов, составленный с учетом как иерархического, так и хронологического порядков.

Иерархический критерий составления перечня предполагает группировку нормативных правовых актов в зависимости от их юридической силы. При решении вопроса об юридической силе того или иного нормативного правового акта необходимо учитывать положения ст. 8 Конституции Республики Беларусь от 15 марта 1994 г., а так же ст. 2, 3, 10 и 20 Закона Республики Беларусь от 10 января 2000 г. № 361-З «О нормативных правовых актах Республики Беларусь».

Хронологический критерий предполагает расположение нормативных правовых актов определенного вида (например, использованных в работе законов) по дате их принятия – от более поздней к более ранней.

4.11.19 Раздел «Литература» должен содержать другие источники используемые автором письменной работы. Порядок оформления источников раздела «Литература» определен пунктами  4.11.10 и 4.11.13.

 

Приложения

 

4.12.1 Структурную часть «приложения» оформляют в конце работы, после структурной части «список использованной литературы».

4.12.2 Структурная часть «приложения» может содержать любое количество приложений.

4.12.3 Приложения располагают в порядке появления ссылок на них в тексте работы.

4.12.4 Приложения должны иметь общую с остальной частью работы сквозную нумерацию страниц.

4.12.5 Не допускается включение в приложение материалов, на которые отсутствуют ссылки в тексте работы.

4.12.6 Каждое приложение следует начинать с новой страницы с указанием в правом верхнем углу страницы слова «приложение» и его буквенного обозначения (номера). Пример оформления представлен на рисунке 4.12.1.

4.12.7 Заголовок структурной части «приложение» и его номер печатают прописными буквами с полужирным выделением. Размер шрифта должен составлять 16 пунктов, выравнивание – по правому краю, междустрочный интервал – точно 18 пунктов, абзацный отступ – 0 см.

4.12.8 Нумерация приложений осуществляется заглавными буквами русского алфавита без знака «№», начиная с А (за исключением букв Ё, З, Й, О, Ч, Ь, Ы, Ъ).

4.12.9 В конце нумерации приложений точку не ставят.

4.12.10 Приложение должно иметь содержательный заголовок.

4.12.11 Размер шрифта должен составлять 14 пунктов с полужирным выделением, выравнивание – по центру, междустрочный интервал – точно 18 пунктов, абзацный отступ – 0 см.

4.12.12 В конце заголовка приложения точку не ставят. Если заголовок состоит из двух или более предложений, их разделяют точкой.

 

Рис. 4.12.1. Пример оформления материалов приложения

 

4.12.13 Не допускается перенос слов в заголовках приложений.

Для недопущения переноса слов можно использовать функцию «разрыв строки», которая используется между словами заголовка, при помощи комбинации клавиш «SHIFT+ВВОД».

4.12.14 Размер шрифта основного текста приложений должен составлять 14 пунктов, выравнивание – по ширине, междустрочный интервал – точно 18 пунктов, абзацный отступ – 1,25 см, интервал абзаца – перед и после 0 пунктов.

4.12.15 Текст каждого приложения при необходимости может быть разделен на разделы и подразделы, пункты, подпункты.

4.12.16 Приложение при необходимости может содержать иллюстрации (таблицы), формулы (уравнения).

4.12.17 Общие требования к оформлению заголовков разделов, подразделов, пунктов, подпунктов, заголовков и содержания иллюстраций, таблиц, формул (уравнений), а также ссылок, примечаний, перечислений представленных в приложении рассмотрены в подразделах 4.1 – 4.11. Исключение пункт 4.12.18.

4.12.18 Нумерация разделов, подразделов, пунктов, подпунктов, иллюстраций, таблиц, формул (уравнений) представленных в приложении осуществляется отдельной нумерацией арабскими цифрами в пределах каждого приложения с добавлением перед цифрой, без точки, обозначения буквы, соответствующей обозначению приложения (рисунок 4.12.1).

4.12.19 Каждое приложение включается в перечень оглавления с указанием номера приложения, его названия и страницы (рисунок 4.3.2).

 

Сокращения

 

4.13.1 В работе допускаются общепринятые сокращения и аббревиатуры, установленные правилами орфографии, а так же требованиями и правилами стандартов и технических регламентов.

4.13.2 При сокращении слов применяют усечение, стяжение или комбинированный метод.

4.13.3 Вне зависимости от используемого приема при сокращении должно оставаться не менее двух букв. Сокращение слова до одной начальной буквы допускается только для отдельных слов, приведенных в приложении В и общепринятых сокращений (век – в., год – г., карта – к., страница – с.).

4.13.4 Прописные и строчные буквы, а также точки, косая черта, дефисы или тире применяются в сокращениях в соответствии с правилами грамматики языка используемого в работе.

4.13.5 В конце сокращения ставят точку.

Пример – Автор (авт.).

4.13.6 Точку не ставят, если сокращение образовано стяжением и сокращенная форма оканчивается на ту же букву, что и полное слово.

Пример – Издательство (изд-во).

4.13.7 Точку не ставят при сокращении слов, обозначающих единицы измерения.

Пример – Грамм (г), киловатт (кВт), километр (км), сутки (сут), минута (мин), час (ч).

4.13.8 Акронимное сокращение записывается прописными буквами без точек.

Пример – Акционерное общество (АО).

4.13.9 Если отсекаемой части слова предшествует буква «й» или гласная буква, при сокращении следует сохранить следующую за ней согласную.

Примеры

1 Крайний – крайн..

2 Ученый – учен..

4.13.10 Если отсекаемой части слова предшествует буква «ь», то слово при сокращении должно оканчиваться на стоящую перед ней согласную.

Примеры

1 Польский – пол..

2 Сельский – сел..

4.13.11 Если отсекаемой части слова предшествует удвоенная согласная, при сокращении следует сохранить одну из согласных.

Примеры

1 Классический – клас..

2 Металлический – метал..

4.13.12 Все буквенные аббревиатуры и сложносокращенные слова набирают прямым шрифтом без точек и без разбивки между буквами.

4.13.13 Графические сокращения набирают как обычный текст, обозначая отсеченную часть слова точкой, косой чертой, дефисом или тире.

4.13.14 Графические сокращения, использующие для отсеченной части слова точку и состоящие из нескольких слов, отбивают узким неразрывным пробелом.

Пример – И другие (и др.), и так далее (и т. д.), то есть (т. е.).

4.13.15 При сокращениях двойными буквами между ними точек не ставят и друг от друга не отбивают.

Пример – Годы (гг.).

4.13.16 Не сокращают слова и словосочетания, входящие в состав основного, параллельного, другого и альтернативного заглавия работы.

4.13.17 Не сокращают слова и словосочетания входящие в состав заголовков структурных частей, глав, разделов, подразделов, пунктов, приложений, таблиц и рисунков. Исключение составляют слова и словосочетания общепринятых сокращений (пункт 4.13.3) и некоторые из представленных в приложении В.

4.13.18 Не сокращают слова в ссылках на таблицы, рисунки, формулы и уравнения.

4.13.19 Для сокращения текста заголовков и подзаголовков граф таблиц отдельные понятия заменяют буквенными обозначениями, установленными стандартами, или другими обозначениями, если они пояснены в работе.

4.13.20 Примеры особых случаев сокращения слов и словосочетаний приведены в приложении В.

4.13.21 В структурной части «Общая характеристика работы» слова и словосочетания не сокращают.

4.13.22 Принятые в письменных работах малораспространенные сокращения, условные обозначения, символы, единицы и специфические термины, повторяющиеся в работах более пяти раз, должны быть представлены в виде отдельного перечня (списка) в структурной части «Перечень условных обозначений» или «Перечень условных обозначений, символов и терминов» (см. подраздел 4.3).

4.13.23 Структурную часть «Перечень условных обозначений» («Перечень условных обозначений, символов и терминов») располагают в работе перед структурной частью «Общая характеристика работы» («Реферат»).

4.13.24 В структурной части «Перечень условных обозначений» («Перечень условных обозначений, символов и терминов») сокращения и (или) условные обозначения располагаются столбцом в алфавитном порядке либо в порядке их первого упоминания в тексте. Справа от них дается детальная расшифровка сокращений и (или) условных обозначений.

4.13.25 Материал структурной части «Перечень условных обозначений» («Перечень условных обозначений, символов и терминов») оформляют в соответствии с требованиями рассмотренных в подразделах 4.1 – 4.11, 4.13 – 4.15.

 

Обозначения единиц измерения

 

4.14.1 Обозначения единиц измерения помещаются за числовыми значениями величин через пробел, кроме специальных знаков, поднятых на верхнюю линию шрифта.

Пример – 100 kW; 100 кВт; 80 %; 20 °С.

4.14.2 Обозначения единиц измерения помещаются за числовыми значениями величин в строку с ними (без переноса на следующую строку).

Для недопущения переноса единиц измерения можно использовать «неразрывный пробел», при помощи комбинации клавиш «SHIFT+CTRL+ПРОБЕЛ».

4.14.3 При указании значений величин с предельными отклонениями они заключаются в скобки, а обозначения единиц помещаются за скобками или проставляются за числовым значением величины и за ее предельным отклонением.

 

Примеры

1 (100,0 ± 0,1) kg; (100,0 ± 0,1) кг.

2 50 g ± 1 g; 50 г ± 1 г.

4.14.4 При указании диапазонов числовых значений величины, выраженных в одних и тех же единицах, обозначение единицы указывают за последним числовым значением диапазона, за исключением знаков: %, °С, …°.

Примеры

1 100–120 кг.

2 5 % – 10 %.

4.14.5 Буквенные обозначения единиц, входящих в произведение, отделяются точками на средней линии как знаками умножения.

Пример – N·m; Н·м.

4.14.6 При применении косой черты буквенные обозначения единиц в числителе и знаменателе помещаются в строку, произведение обозначений единиц в знаменателе заключается в скобки.

Пример – W/(m K); Вт/(м К).

4.14.7 При указании производной единицы, состоящей из двух и более единиц, не допускается комбинировать буквенные обозначения и наименования единиц (для одних единиц указывать обозначения, а для других – наименования). Необходимо записывать как в примере.

Пример – 80 км/ч или 80 километров в час.

4.14.8 Дробные числа допускается записывать в виде простой дроби в одну строчку через косую черту.

Примеры

1 5/32.

2 (50А - 4С)/(40В + 20).

4.14.9 Числовое значение, представляющее собой дробь с косой чертой, стоящее перед обозначением единицы, заключается в скобки.

Пример – (1/60) кг.

4.14.10 В тексте работы числовые значения величин с обозначением единиц физических величин и единиц счета следует писать цифрами, а числа без обозначения единиц физических величин и единиц счета от единицы до девяти – словами.

Примеры

1 Провести испытания пяти труб, каждая длиной 5 м.

2 Отобрать 15 труб для испытаний на давление.

4.14.11 Если в тексте документа приводят диапазон числовых значений физической величины, выраженных в одной и той же единице физической величины, то обозначение единицы физической величины указывается после последнего числового значения диапазона.

Примеры

1 От 1 до 5 мм.

2 От 10 до 100 кг.

3 От плюс 10 до минус 40°С.

4.14.12 Числовые значения величин в тексте следует указывать со степенью точности, которая необходима для обеспечения требуемых свойств, при этом в ряду величин осуществляется выравнивание числа знаков после запятой.

4.14.13 Округление числовых значений величин до первого, второго, третьего и т.д. десятичного знака для различных типоразмеров, марок и т.п. одного наименования должно быть одинаковым.

 

Некоторые правила пунктуации

 

4.15.1 При отделении десятичных долей от целых чисел следует ставить запятую.

4.15.2 Знаки препинания (точку, запятую, точку с запятой, двоеточие, восклицательный и вопросительный знаки) в тексте не отбивают от предшествующих знаков. Запятую как знак десятичной дроби не отбивают от предшествующей и последующей цифры.

4.15.3 Дефис – графический знак, который не отбивают от текста и употребляется в следующих случаях:

4.15.3.1 между частями слов (во-первых, что-либо и т. д.);

4.15.3.2 в сложных словах (инженерно-конструкторский, оптово-посреднический и т. д.);

4.15.3.3 в сложносокращенных словах (WWW-сервер, SMS-сообщения и т. д.);

4.15.3.4 в графических сокращениях (г-н, гр-н и т. д.);

4.15.3.5 между двумя словами, называющими один предмет (письмо-запрос, секретарь-референт, завод-производитель и т. д.);

4.15.3.6 между существительным и аналитическим прилагательным (элит-класс, офис-центр и т. д.);

4.15.3.7 в названиях книг, крупных событий (Олимниада-80, Грамматика-70 и т. д.);

4.15.3.8 для обозначения переноса части слова на другую строку;

4.15.3.9 в записи сложных слов с одинаковой второй частью (вагоно- и паровозостроение, видео- и аудиозапись, пред- и постпозиционный и т. д.);

4.15.4 Тире – знак препинания, служащий для внутреннего членения предложения, который используют в следующих случаях:

4.15.4.1 указываются пространственные пределы (Минск – Гродно и т. д.);

4.15.4.2 указываются отрезки времени (сентябрь – ноябрь; X–XI вв. и т. д.).

4.15.4.3 указывается количество (2–3 недель; 5–8 см и т. д.).

4.15.5 Знак тире всегда отбивают от текста за исключением, когда знак тире используется между цифрами в значении от и до (пункт 4.15.4.3).

Пример – 100–120 кг.

4.15.6 Скобки в текстовом наборе (круглые прямые, круглые курсивные и квадратные) никогда не отбивают от заключенных в них слов, а от слов за скобками отбивают обычными пробелами.

4.15.7 Все знаки препинания, встречающиеся в основном тексте, всегда набирают за закрывающей скобкой. Знаки препинания от закрывающей скобки не отбивают.

4.15.8 В случае, когда текст в скобках заканчивается точкой как знаком сокращения, то ее обязательно оставляют внутри скобки, а если это конец предложения, то за скобкой ставят вторую точку.

4.15.9 Кавычки от заключенных в них слов не отбиваются.

4.15.10 В тексте работы, за исключением формул, таблиц и рисунков, не допускается применять математический знак минус (-) перед отрицательными значениями величин (следует писать слово «минус»).

4.15.11 В тексте работы, за исключением формул, таблиц и рисунков математические знаки величин без числовых значений следует писать словами: > (больше), < (меньше), = (равно), ≥ (больше или равно), ≤ (меньше или равно), ≠ (не равно), а также № (номер), % (процент).

 

5 ОФОРМЛЕНИЕ МАТЕРИАЛОВ ПО УСТРАНЕНИЮ
ЗАМЕЧАНИЙ

 

5.1 Замечания рецензента по содержанию или оформлению реферативных, курсовых, научно-исследовательских работ и проектов, а так же отчётов о прохождении практики должны быть устранены.

5.2 Опечатки и графические неточности, обнаруженные в тексте, допускается исправлять подчисткой или закрашиванием белой краской и нанесением на том же месте исправленного текста (графиков) машинописным или рукописным способами черными чернилами. Допускается не более 3 (трех) исправлений на одной странице.

5.3 Повреждения листов текстовых документов, помарки не допускаются.

5.4 Материал работы с замечаниями, либо материал, на который сделаны замечания, не удаляются из работы.

5.5 Материал с исправлениями замечаний оформляют в отдельную структурную часть работы «Доработка к замечаниям» и подшивают (размещают) перед структурной частью «Оглавление» или «Содержание». Исключение пункт 5.6.

Пример оформления элементов структурной части «Доработка к замечаниям» представлен на рисунке 5.1.

 

Рис. 5.1. Пример оформления материалов с исправлениями замечаний

 

5.6 Материал с исправлениями замечаний к дипломным работам (проектам) или магистерским диссертациям не подшивают.

5.7 Материал с исправлениями замечаний оформляют в соответствии с требованиями рассмотренных в подразделах 4.1 – 4.11, 4.13 – 4.15. Исключение пункты 5.8 и 5.12.

5.8 Страницы структурной части «Доработка к замечаниям» следует нумеровать отдельно от общей нумерации письменной работы, при этом после номера страницы указывать строчную букву «а». Пример оформления представлен на рисунке 5.2.

 

Рис. 5.2. Пример оформления номеров страниц материалов с
исправлениями замечаний

 

5.9 При повторной доработке замечаний после номера страницы следует указывать строчную букву «б» и т. д..

5.10 Заголовок структурной части «Доработка к замечаниям» печатают прописными буквами с полужирным выделением. Размер шрифта должен составлять 16 пунктов, выравнивание – по центру, междустрочный интервал – точно 18 пунктов, абзацный отступ – 0 см.

5.11 Доработку каждого замечания оформляют в виде раздела, в названии которого приводится номер замечания согласно рецензии или номер страницы работы с замечанием (рисунок 5.1).

5.12 Разделы нумеруют в пределах структурной части «доработка к замечаниям». Номер состоит из одной цифры без точки в конце. Пример оформления представлен на рисунке 5.1.

5.13 Заголовок разделов и их номеров структурной части «доработка к замечаниям» печатают строчными буквами (кроме первой прописной) полужирным выделением. Размер шрифта должен составлять 14 пунктов, выравнивание – по левому краю, междустрочный интервал – точно 18 пунктов, абзацный отступ – 1,25 см.

5.14 Разделы с исправлениями не следует начинать с нового листа, их оформляют в подбор.


 

ПРИЛОЖЕНИЕ А

Образец оформления структурной части работы «Оглавление»

 

Рис. А1. Пример оформления структурной части «Оглавление» для магистерских
диссертаций с отображение границ таблицы

ПРИЛОЖЕНИЕ Б

 

Образцы оформления библиографического описания в списке
использованной литературы

 

Таблица Б1. Примеры описания самостоятельных изданий

 

Характеристика источника Пример оформления
Один, два или три автора Котаў, А. Л. Гісторыя Беларусі і сусветная цывілізацыя / A. I. Котаў. – 2-е выд. – Мінск : Энцыклапедыкс, 2003. – 168 с.
    Шотт, А. В. Курс лекций по частной хирургии / А. В. Шотт, В. А. Шотт. – Минск : Асар, 2004. – 525 с.
    Чикатуева, Л. А. Маркетинг : учеб. пособие / Л. А. Чикатуева, Н. В. Третьякова; под ред. В. П. Федько. – Ростов н/Д : Феникс, 2004. – 413 с.
    Дайнеко, А. Е. Экономика Беларуси в системе всемирной торговой организации / А. Е. Дайнеко, Г. В. Забавский, М. В. Василевская; под ред. А. Е. Дайнеко. – Минск: Ин-т аграр. экономики, 2004. – 323 с.
Четыре и более авторов Культурология : учеб. пособие для вузов / С. В. Лапина [и др.] ; под общ. ред. С.В. Лапиной. – 2-е изд. – Минск : ТетраСистемс, 2004. – 495 с.
    Комментарий к Трудовому кодексу Республики Беларусь / И. С. Андреев [и др.] ;  под общ. ред. Г.А. Василевича. – Минск : Амалфея, 2000. – 1071 с.
    Основы геологии Беларуси / А. С. Махнач [и др.] ; НАН Беларуси, Ин-т геол. наук ; под общ. ред. А.С. Махнача. – Минск, 2004. – 391 с.
Коллективный автор Сборник нормативно-технических материалов по энергосбережению / Ком. по энергоэффективности при Совете Министров Респ. Беларусь ; сост. А.В. Филипович. – Минск : Лоранж-2, 2004. – 393 с.
    Национальная стратегия устойчивого социально-экономического развития Республики Беларусь на период до 2020 г. / Нац. комис. по устойчивому развитию Респ. Беларусь ; редкол.: Л. М. Александрович [и др.]. – Минск : Юнипак, 2004. – 202 с.
    Военный энциклопедический словарь / М-во обороны Рос. Федерации, Ин-т воен. истории ; редкол.: А. П. Горкин [и др.]. – М. : Большая рос. энцикл.: РИПОЛ классик, 2002. – 1663 с.
Многотомное издание Гісторыя Беларусі : у 6 т. / рэдкал.: М. Касцюк (гал. рэд.) [і інш.]. – Мінск: Экаперспектыва, 2000‑2005. – 6 т.
  Гісторыя Беларуси : у 6 т. / рэдкал.: М. Касцюк (гал. рэд.) [і інш.]. – Мінск : Экаперспектыва, 2000‑2005. – Т. 3: Беларусь у часы Рэчы Паспалітай (XVII–XVIII ст.) / Ю. Бохан [і інш.]. – 2004. – 343 с. ; Т. 4: Беларусь у складзе Расійскай імперыі (канец XVIII – пачатак XX ст.) / М. Біч [і інш.]. – 2005. – 518 с.
    Багдановіч, М. Поўны збор твораў : у 3 т. / М. Багдановіч. – 2-е выд. – Мінск : Беларус. навука, 2001. – 3 т.

Продолжение табл.Б1

 

Отдельный том в многотомном издании

Гісторыя Беларусі : у 6 т. / рэдкал.: М. Касцюк (гал. рэд.) [і інш.]. – Мінск : Экаперспектыва, 2000‑2005. – Т. 3: Беларусь у часы Рэчы Паспалітай (XVII‑XVIII ст.) / Ю. Бохан [і інш.]. – 2004. – 343 с.
Багдановіч, М. Поўны збор твораў : у 3 т. / М. Багдановіч. – 2-е выд. – Мінск : Беларус. навука, 2001. – Т. 1 : Вершы, паэмы, пераклады, наследаванні, чарнавыя накіды. – 751 с.
Российский государственный архив древних актов : путеводитель : в 4 т. / сост.: М. В. Бабич, Ю. М. Эскин. – М. : Археогр. центр, 1997. – Т. 3,ч. 1. – 720 с.

Законы и законодательные материалы

Конституция Республики Беларусь 1994 года (с изменениями и дополнениями, принятыми на республиканских референдумах 24 ноября 1996 г. и 17 октября 2004 г.). – Минск : Амалфея, 2005. – 48 с.
Конституция Российской Федерации : принята всенар. голосованием 12 дек. 1993 г. : офиц. текст. – М. : Юрист, 2005. – 56 с.
    О нормативных правовых актах Республики Беларусь: Закон Респ. Беларусь от 10 янв. 2000 г. № 361-3 : с изм. и доп.: текст по состоянию на 1 дек. 2004 г. – Минск : Дикта, 2004. – 59 с.
    Инвестиционный кодекс Республики Беларусь: принят Палатой представителей 30 мая 2001 г. : одобр. Советом Респ. 8 июня 2001 г. : текст Кодекса по состоянию на 10 февр. 2001 г. – Минск : Амалфея, 2005. – 83 с.
Сборник  статей, трудов Информационное обеспечение науки Беларуси: к 80-летию со дня основания ЦНБ им. Я. Коласа НАН Беларуси : сб. науч. ст. / НАН Беларуси, Центр, науч. б-ка ; редкол.: Н. Ю. Березкина (отв. ред.) [и др.]. – Минск, 2004. – 174 с.
    Современные аспекты изучения алкогольной и наркотической зависимости : сб. науч. ст. / НАН Беларуси, Ин-т биохимии ; науч. ред. В. В. Лелевич. – Гродно, 2004. – 223 с.
Сборники без общего заглавия Певзнер, Н. Английское в английском искусстве / Н. Певзнер ; пер. О. Р. Демидовой. Идеологические источники радиатора «роллс-ройса» / Э. Панофский ; пер. Л.Н. Житковой. – СПб. : Азбука-классика, 2004. – 318 с.
Материалы конференций Глобализация, новая экономика и окружающая среда: проблемы общества и бизнеса на пути к устойчивому развитию : материалы 7 Междунар. конф. Рос. о-ва экол. экономики, Санкт-Петербург, 23-25 июня 2005 г. / С.-Петерб. гос. ун-т; под ред. И. П. Бойко [и др.]. – СПб., 2005. – 395 с.
    Правовая система Республики Беларусь: состояние, проблемы, перспективы развития : материалы V межвуз. конф. студентов, магистрантов и аспирантов, Гродно, 21 апр. 2005 г. / Гродн. гос. ун-т ; редкол.: О.Н. Толочко (отв. ред.) [и др.]. – Гродно, 2005. – 239 с.
Инструкция Инструкция о порядке совершения операций с банковскими пластиковыми карточками : утв. Правлением Нац. банка Респ. Беларусь 30.04.04 : текст по состоянию на 1 дек. 2004 г. – Минск : Дикта, 2004. – 23 с.

Продолжение табл.Б1

 

Инструкция   Инструкция по исполнительному производству : утв. М-вом юстиции Респ. Беларусь 20.12.04. – Минск : Дикта, 2005. – 94 с.
Учебно-методические материалы Горбаток, Н. А. Общая теория государства и права в вопросах и ответах : учеб. пособие / Н. А. Горбаток ; М-во внутр. дел Респ. Беларуь, Акад. МВД. – Минск, 2005. – 183 с.
    Использование креативных методов в коррекционно-развивающей работе психологов системы образования : учеб.-метод, пособие : в 3 ч. / Акад. последиплом. образования ; авт.-сост. Н. А. Сакович. – Минск, 2004. – Ч. 2: Сказкотерапевтические технологии. – 84 с.
    Философия и методология науки : учеб.-метод. комплекс для магистратуры / А. И. Зеленков [и др.] ; под ред. А. И. Зеленкова. –Минск : Изд-во БГУ, 2004. – 108 с.
Информационные издания Реклама на рубеже тысячелетий : ретросп. библиогр. указ. (1998–2003) / М-во образования и науки Рос. Федерации, Гос. публич. науч.-техн. б-ка России ; сост.: В. В. Климова, О. М. Мещеркина. – М., 2004. – 288 с.
    Щадов, И. М. Технолого-экономическая оценка экологизации угледобывающего комплекса Восточной Сибири и Забайкалья / И. М. Щадов. – М. : ЦНИЭИуголь, 1992. – 48 с. – (Обзорная информация / Центр, науч.-исслед. ин-т экономики и науч.-техн. информ. угол, пром-сти).
Каталог Каталог жесткокрылых (Coleoptera, Insecta) Беларуси / О. Р. Александрович [и др.] ; Фонд фундам. исслед. Респ. Беларусь. –Минск, 1996. – 103 с.
    Памятные и инвестиционные монеты России из драгоценных металлов, 1921–2003 : каталог-справочник / ред.-сост. Л. М. Пряжникова. – М. : ИнтерКрим-пресс, 2004. – 462 с.
Авторское свидетельство Инерциальный волнограф : а. с. 1696865 СССР, МКИ5 G 01 С 13/00 / Ю. В. Дубинский, Н. Ю. Мордашова, А. В. Ференц ; Казан, авиац. ин-т. – № 4497433 ; заявл. 24.10.88 ; опубл. 07.12.91 // Открытия. Изобрет. – 1991. – № 45. – С. 28.
Патент Способ получения сульфокатионита : пат. 6210 Респ. Беларусь, МПК7 С 08 J 5/20, С 08 G 2/30 / Л. М. Ляхнович, С. В. Покровская, И. В. Волкова, С. М. Ткачев ; заявитель Полоц. гос. ун-т. – № а 0000011 ; заявл. 04.01.00 ; опубл. 30.06.04 // Афіцыйны бюл. / Нац. цэнтр інтэлектуал. уласнасці. – 2004. – № 2. – С. 174.
Стандарт Безопасность оборудования. Термины и определения : ГОСТ ЕН 1070–2003. – Введ. 01.09.04. – Минск : Межгос. совет по стандартизации, метрологии и сертификации : Белорус. гос. ин-т стандартизации и сертификации, 2004. – 21 с.
Нормативно-технические документы Национальная система подтверждения соответствия Республики Беларусь. Порядок декларирования соответствия продукции. Основные положения = Нацыянальная сістэма пацвярджэння адпаведнасці Рэспублікі Беларусь. Парадак дэкларавання адпаведнасці прадукцыі. Асноўныя палажэнні : ТКП 5.1.03–2004. – Введ. 01.10.04. – Минск : Белорус. гос. ин-т стандартизации и сертификации, 2004. – 9 с.

Продолжение табл.Б1

 

Нормативно-технические документы   Государственная система стандартизации Республики Беларусь. Порядок проведения экспертизы стандартов : РД РБ 03180.53–2000. – Введ. 01.09.00. – Минск : Госстандарт : Белорус. гос. ин-т стандартизации и сертификации, 2000. – 6 с.
Препринт Губич, Л. В. Подходы к автоматизации проектно-конструкторских работ в швейной промышленности / Л. В. Губич. – Минск, 1994. –  40 с. – (Препринт / Акад. наук Беларуси, Ин-т техн. Кибернетики ; №3).
    Прогноз миграции радионуклидов в системе водосбор – речная сеть / В. В. Скурат [и др.]. – Минск, 2004. – 51 с. – (Препринт / НАН Беларуси, Объед. ин-т энергет. и ядер, исслед. – Сосны ; ОИЭЯИ–15).
Отчет о НИР Разработка и внедрение диагностикума аденовирусной инфекции птиц : отчет о НИР (заключ.) / Всесоюз. науч.-исслед. ветеринар. ин-т птицеводства ; рук. темы А. Ф. Прохоров. – М., 1989. – 14 с. – № ГР 01870082247.
    Комплексное (хирургическое) лечение послеоперационных и рецидивных вентральных грыж больших и огромных размеров : отчет о НИР / Гродн. гос. мед. ин-т; рук. В. М. Колтонюк. – Гродно, 1994. – 42 с. – № ГР 1993310.
Автореферат диссертации Иволгина, Н. В. Оценка интеллектуальной собственности: на примере интеллектуальной промышленной собственности : автореф. ... дис. канд. экон. наук: 08.00.10; 08.00.05 / Н. В. Иволгина ; Рос. экон. акад. – М., 2005. – 26 с.
    Шакун, Н. С. Кірыла-Мяфодзіеўская традыцыя на Тураўшчыне: (да праблемы лакальных тыпаў старажытнаславянскай мовы) : аўтарэф. дыс. ... канд. філал. навук: 10.02.03 / Н. С. Шакун; Беларус. дзярж. ун-т. – Мінск, 2005. – 16 с.
Диссертация Анисимов, П. В. Теоретические проблемы правового регулирования защиты прав человека : дис. ... д-ра юрид. наук: 12.00.01 / П. В. Анисимов. – Н. Новгород, 2005. – 370 л.
    Лук'янюк, Ю. М. Сучасная беларуская філасофская тэрміналогія: (семантычныя і структурныя аспекты) : дыс. ... канд. філал. навук: 10.02.01 / Ю. М. Лук'янюк. – Мінск, 2003. – 129 л.
Депонированные научные работы Влияние деформации и больших световых потоков на люминесценцию монокристаллов сульфида цинка с микропорами / В. Г. Клюев [и др.] ; Воронеж, ун-т. – Воронеж, 1993. – 14 с. – Деп. в ВИНИТИ 10.06.93, № 1620-В93 // Журн. приклад, спектроскопии. –1993.– Т. 59, № 3–4. – С. 368.

Архивные
материалы

Архив Гродненского областного суда за 1992 г. – Дело № 4/8117.
Архив суда Центрального района г. Могилева за 2001 г. – Уголовное дело № 2/1577
Электронные ресурсы Театр [Электронный ресурс]: энциклопедия : по материалам изд-ва «Большая российская энциклопедия» : в 3 т. – Электрон. дан. (486 Мб). – М. : Кордис & Медиа, 2003. – Электрон. опт. диски (CD-ROM) : зв., цв. – Т. 1 : Балет. – 1 диск ; Т. 2 : Опера. – 1 диск ; Т. 3 : Драма. – 1 диск.

Окончание табл.Б1

 

  Регистр СНГ – 2005: промышленность, полиграфия, торговля, ремонт, транспорт, строительство, сельское хозяйство [Электронный ресурс]. – Электрон. текстовые дан. и прогр. (14 Мб). – Минск : Комлев И. Н., 2005. – 1 электрон. опт. диск (CD-ROM).
Ресурсы удаленного доступа Национальный Интернет-портал Республики Беларусь [Электронный ресурс] / Нац. центр правовой информ. Респ. Беларусь. – Минск, 2005. – Режим доступа: http://www.pravo.by. – Дата доступа: 25.01.2006.
    Proceeding of mini-symposium on biological nomenclature in the 21st centry [Electronic resource] / Ed. J. L. Reveal. – College Park M.D., 1996. – Mode of access: http://www.mform.md.edu/PBIO/brum.html. – Date of access: 14.09.2005.

 

Таблица Б 2. Примеры описания составных частей изданий

 

Характеристика источника Пример оформления
Составная часть книги Михнюк, Т. Ф. Правовые и организационные вопросы охраны труда / Т. Ф. Михнюк // Безопасность жизнедеятельности : учеб. пособие / Т. Ф. Михнюк. – 2-е изд., испр. и доп. – Минск, 2004. – С. 90–101.
    Пивоваров, Ю. П. Организация мер по профилактике последствий радиоактивного загрязнения среды в случае радиационной аварии / Ю. П. Пивоваров, В. П. Михалев // Радиационная экология : учеб. пособие / Ю. П. Пивоваров, В. П. Михалев. – М., 2004. – С. 117–122.
    Ескина, Л. Б. Основы конституционного строя Российской Федерации / Л. Б. Ескина // Основы права : учебник / М. И. Абдулаев [и др.] ; под ред. М. И. Абдулаева. – СПб., 2004. – С. 180–193.
Составная часть сборника Коморовская, О. Готовность учителя-музыканта к реализации личностно-ориентированных технологий начального музыкального образования / О. Коморовская // Музыкальная наука и современность: взгляд молодых исследователей : сб. ст. аспирантов и магистрантов БГАМ / Белорус. гос. акад. музыки ; сост. и науч. ред. Е. М. Гороховик. – Минск, 2004. – С. 173–180.
    Войтешенко, Б. С. Сущностные характеристики экономического роста / Б. С. Войтешенко, И. А. Соболенко // Беларусь и мировые экономические процессы : науч. тр. / Белорус. гос. ун-т ; под ред. В.М. Руденкова. – Минск, 2003. – С. 132–144.
    Якіменка, Т. С. Аб песенна-эпічнай традыцыі ў музычным фальклоры беларусаў / Т. С. Якіменка // Беларуская музыка: гісторыя і традыцыі : зб. навук. арт. / Беларус. дзярж. акад. музыкі ; склад. і навук. рэд. В. А. Антаневіч. – Мінск, 2003. – С. 47–74.
Глава из книги   Бунакова, В. А. Формирование русской духовной культуры / В. А. Бунакова // Отечественная история : учеб. пособие / С.Н. Полторак [и др.] ; под ред. Р. В. Дегтяревой, С. Н. Полторака. – М., 2004. – Гл. 6. – С. 112–125.

Продолжение табл.Б2

 

Глава из книги   Николаевский, В. В. Проблемы функционирования систем социальной защиты в 1970–1980 годах / В. В. Николаевский // Система социальной защиты: теория, методика, практика / В. В. Николаевский. – Минск, 2004. – Гл. 3. – С. 119–142.

Часть из
собрания
сочинений, избранных произведений

Гілевіч, Н. Сон у бяссоніцу / Н. Гілевіч // Зб. тв. : у 23 т. – Мінск, 2003.– Т. 6. – С. 382–383.
Сачанка, Б. І. Родны кут / Б. Сачанка // Выбр. тв. : у 3 т. – Мінск, 1995. – Т. 3: Аповесці. – С. 361–470.
Пушкин, А. С. История Петра / А. С. Пушкин // Полн. собр. соч. : в 19 т. – М., 1995. – Т. 10. – С. 11–248.
Шекспир, В. Сонеты / В. Шекспир // Избранное. – Минск, 1996. – С. 732–749.

Статьи из
тезисов
докладов и материалов конференций

 

Пеньковская, Т. Н. Роль и место транспортного комплекса в экономике Республики Беларусь / Т. Н. Пеньковская // География в XXI веке: проблемы и перспективы : материалы Междунар. науч. конф., посвящ. 70-летию геогр. фак. БГУ, Минск, 4–8 окт. 2004 г. / Белорус. гос. ун-т, Белорус. геогр. о-во ; редкол.: Н. И. Пирожник [и др.]. – Минск, 2004. – С. 163–164.
Ермакова, Л. Л. Полесский каравайный обряд в пространстве культуры / Л. Л. Ермакова // Тураўскія чытанні : матэрыялы рэсп. навук.-практ. канф., Гомель, 4 верас. 2004 г. / НАН Беларусі, Гомел. дзярж. ун-т ; рэдкал.: У.І. Коваль [і інш.]. – Гомель, 2005. – С.173–178.
Бочков, А. А. Единство правовых и моральных норм как условие построения правового государства и гражданского общества в Республике Беларусь / А. А. Бочков, Е. Ф. Ивашкевич // Право Беларуси: истоки, традиции, современность : материалы междунар. науч.-практ. конф., Полоцк, 21–22 мая 2004 г. : в 2 ч. / Полоц. гос. ун-т ; редкол.: О. В. Мартышин [и др.]. – Новополоцк, 2004. – Ч. 1. –С. 74–76.
Статья из продолжающегося издания Ипатьев, А. В. К вопросу о разработке средств защиты населения в случае возникновения глобальных природных пожаров / А. В. Ипатьев, А. В. Василевич // Сб. науч. тр. / Ин-т леса НАН Беларуси. – Гомель, 2004. – Вып. 60 : Проблемы лесоведения и лесоводства на радиоактивно загрязненных землях. – С. 233–238.
Статья из журнала Бандаровіч, В. У. Дзеясловы і іх дэрываты ў старабеларускай музычнай лексіцы / В. У. Бандаровіч // Весн. Беларус. дзярж. ун-та. Сер. 4, Філалогія. Журналістыка. Педагогіка. – 2004. – № 2. – С. 49–54.
    Влияние органических компонентов на состояние радиоактивного стронция в почвах / Г. А. Соколик [и др.] // Вес. Нац. акад. навук Беларусі. Сер. хім. навук. – 2005. – № 1. – С. 74-81.
    Масляніцына, I. Жанчыны ў гісторыі Беларусі / I. Масляніцына, М. Багадзяж // Беларус. гіст. часоп. – 2005. – № 4. – С. 49–53.
    Boyle, A. E. Globalising environmental liability: the interplay of national and international law / A. E. Boyle // J. of environmental law. – 2005. – Vol. 17, № 1. – P. 3–26.

Продолжение табл.Б2

 

Статья из
газеты

 

 

Дубовик, В. Молодые леса зелены / В. Дубовик // Рэспубліка. – 2005. – 19 крас. – С. 8.
Ушкоў, Я. 3 гісторыі лімаўскай крытыкі / Я. Ушкоў // ЛіМ. – 2005. – 5жн.– С. 7.

Статья из
энциклопедии, словаря

Аляхновіч, М. М. Электронны мікраскоп / М. М. Аляхновіч // Беларус. энцыкл. : у 18 т. – Мінск, 2004. – Т. 18, кн. 1. – С 100.
Витрувий // БСЭ. – 3-е изд. – М., 1971. – Т. 5. – С. 359–360.
    Дарашэвіч, Э. К. Храптовіч І. І. / Э. К. Дарашэвіч // Мысліцелі і асветнікі Беларусі (Х–ХІХ стагоддзі) : энцыкл. давед. / склад. Г. А. Маслыка ; гал. рэд. Б. І. Сачанка. – Мінск, 1995. – С 326–328.
    Мясникова, Л. А. Природа человека / Л. А. Мясникова // Современный философский словарь / под общ. ред. В. Е. Кемерова. – М., 2004. – С. 550–553.
Рецензии Краўцэвіч, А. [Рэцэнзія] / А. Краўцэвіч // Беларус. гіст. зб. – 2001. – № 15. – С. 235–239. – Рэц. на кн.: Гісторыя Беларусі : у 6 т. / рэдкал.: М. Касцюк (гал. рэд.) [і інш.]. – Мінск: Экаперспектыва, 2000. – Т. 1 : Старажытная Беларусь / В. Вяргей [і інш.]. – 351 с.
    Пазнякоў, В. Крыху пра нашыя нацыянальныя рысы / В. Пазнякоў // Arche = Пачатак. – 2001. – № 4. – С. 78-84. – Рэц. на кн.: Лакотка, А. І. Нацыянальныя рысы беларускай архітэктуры / A. I. Лакотка. – Мінск: Ураджай, 1999. – 366 с.

Законы и
законодательные материалы

О размерах государственных стипендий учащейся молодежи : постановление Совета Министров Респ. Беларусь, 23 апр. 2004 г., № 468 // Нац. реестр правовых актов Респ. Беларусь. – 2004. – № 69.– 5/14142.
О государственной пошлине : Закон Респ. Беларусь, 10 янв. 1992 г., № 1394-ХП : в ред. Закона Респ. Беларусь от 19.07.2005 г. // Консультант Плюс: Беларусь. Технология 3000 [Электронный ресурс] / ООО «ЮрСпектр», Нац. центр правовой информ. Респ. Беларусь. – Минск, 2006.
Об утверждении важнейших параметров прогноза социально-экономического развития Республики Беларусь на 2006 год : Указ Президента Респ. Беларусь, 12 дек. 2005 г., № 587 // Эталон – Беларусь [Электронный ресурс] / Нац. центр правовой информ. Респ. Беларусь. – Минск, 2006.

Архивные
материалы

Описание синагоги в г. Минске (план части здания синагоги 1896 г.) // Центральный исторический архив Москвы (ЦИАМ). – Фонд 454. – Оп. 3. – Д. 21. – Л. 18–19.
Дела о выдаче ссуды под залог имений, находящихся в Минской губернии (имеются планы имений) 1884–1918 гг. // Центральный исторический архив Москвы (ЦИАМ). – Фонд 255. – Оп. 1. – Д. 802–1294, 4974–4978, 4980–4990, 4994–5000, 5015–5016.
Составная часть CD-ROMa Введенский, Л. И. Судьбы философии в России / Л. И. Введенский // История философии [Электронный ресурс] : собрание трудов крупнейших философов по истории философии. – Электрон, дан. и прогр. (196 Мб). – М., 2002. – 1 электрон. опт. диск (CD-ROM) : зв., цв.

Окончание табл.Б2

 

Ресурсы удаленного доступа Козулько, Г. Беловежская пуща должна стать мировым наследием / Г. Козулько // Беловежская пуща – XXI век [Электронный ресурс]. – 2004. – Режим доступа: http://bp21.org.by/ru/art/a041031.html. – Дата доступа: 02.02.2006.
    Лойша, Д. Республика Беларусь после расширения Европейского Союза: шенгенский процесс и концепция соседства / Д. Лойша // Белорус, журн. междунар. права [Электронный ресурс]. – 2004. – № 2. – Режим доступа: http://www.cenunst.bsu.by/journal/2004.2/0l.pdf. – Дата доступа: 16.07.2005.
    Статут Международного Суда // Организация Объединенных Наций [Электронный ресурс]. – 2005. – Режим доступа: http://www.un.org/russian/statut.htm. – Дата доступа: 10.05.2005.

ПРИЛОЖЕНИЕ В

 


Дата добавления: 2018-06-27; просмотров: 1578; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!