Глава 1. Рождение хироманта. «Зов Лондона». Чарльз Стюарт Парнелл



Хейро (граф Луис Хамон) - Хиромантия: практикум и реминисценции

Хейро был выдающейся личностью, творившей на рубеже XIX-XX веков. Он добился неоспоримых успехов на ниве древней и полузабытой в то время эзотерической науки - хиромантии. У него гадали короли и принцы, оперные примадонны и финансовые магнаты, писатели и художники, политики и военные... С бесплатным приложением CD-диска, содержащего 4 тома сочинений выдающихся хиромантов прошлого: А. Дебарроль "Тайны руки", Дж. Ландсберг "Хиромантия - пальмистрия", М. Пуансо "Хиромантия". Также на диске полный текст программного труда Хейро "Язык руки".

Содержание


Феномен Хейро5

Предисловие автора  8

Глава 1. Рождение хироманта. «Зов Лондона». Чарльз Стюарт Пернелл10

Глава 2. Путешествие и начало профессиональной деятельности. Посещение Индии и Египта. Таинственное убийство. Ранние разочарования18

Глава 3. Начало практики в Лондоне. Еврей-благодетель и наш контракт  22

Глава 4. Выбор имени. Постановление парламента. Контракт разорван26

Глава 5. Проблемные клиенты. Мать и дочь30

Глава 6. Встреча с Сарой Бернар и описание ее руки32

Глава 7. Предписание судьбы в доме миссис Уолтер Палмер  37

Глава 8. Социальные инциденты. Бланш Рузвельт и встреча с Оскаром Уальдом. Странное предсказание и его исполнение  40

Глава 9. Встречи с королем Эдуардом VII. Судьбоносная дата47

 

Глава 10. Визит короля Эдуарда в Париж. Мои услуги для «Содружества Антанты». Создание газеты в интересах мира. Забавный случай с газетой «Содружество Антанты»

Глава 11. Королева Мария принимает в дар мою книгу. Оккультные числа короля Георга 60

Глава 12. Некоторые интересные личности: Мистер У.Т.Стид. Мисс Мод Гонн. Мистер Ричард Крокер из Тэманни-Холл. Мадемуазель Янота  62

Мистер Ричард Крокер из Тэммани-Холла  64

Мадемуазель Янота65

 

Глава 13. Интересные личности (продолжение): Граф де Пари. Леди де Бэз (миссис Лэнгтри)  66

Миссис Лэнгтри67

 

Глава 14. На борту американского корабля. Благодарные комплименты королевы Англии. Мадам Нордика и чай в отдельной каюте70

Глава 15. Рука убийцы и его последующее осуждение74

Глава 16. Клиент, связанный ужасной историей .. .78

Глава 17. Спиритический сеанс и его результат ... .83

Глава 18. Марк Твен86

Глава 19. Новые посетители

Полковник Роберт Инджерсолл88

Миссис Элла Уиллер Уилкок  89

Мистер Джордж Перкинс  91

Глава 20. История о «Живом Христе»  92

Глава 21. Покушение на мою жизнь. Портсигар спасает жизнь95

Глава 22. Возвращение в Лондон. «Думающая маши-

Глава 23. Известный исследователь Х.М. Стенли и предисловие к встрече с Гладстоном106

Глава 24. Встреча с У.Е. Гладстоном  108

Глава 25. Странный случай и его продолжение. ...113

Глава 26. Любопытные факты о хиромантии. Шорох кожи, свидетельствующий о болезнях. Как можно определять преступников. Великие учителя и философы, которые практиковали хиромантию. Книга, записанная на человеческой коже119

Глава 27. Профессор Макс Мюллер126

Глава 28. Главный судья Англии лорд Рассел Киллоун-ский. Причина, по которой он подарил мне отпечатки своих рук  129

Глава 29. Два Чэмберлена: Наследственность: Достопочтенный А.Д.Бэлфур И другие выдающиеся люди .. .133

Достопочтенный А.Д. Бэлфор  137

Другие встречи с выдающимися персонами139

Глава 30. Заключение  141

Приложение. Извлечения из книги Хейро «Язык руки»


Феномен Хейро

Билл Уорнер родился в 1866 году в ирландском городке Брай от матери-цыганки и сильно пьющего отца. Вплоть до 1891 года, пока он не появился в Лондоне под именем граф Луис де Хамон (или же эзотерическим псевдонимом Хейро), о его биографии в точности ничего не известно. Мне приходилось встречать разные оценки этой личности в литературе — от восторженных до ироничных и откровенно зубоскальных. Для того чтобы оценить эту выдающуюся личность, творившую на рубеже XIX—XX веков, потребовалось прочесть его книги — они и стали наилучшим критерием в оценке этого человека. Несмотря на то, что в конце XIX века не было недостатка в сочинениях по хиромантии, единственным серьезным трудом на эту тему оставались «Тайны руки» Адольфа Дебарроля — книга, написанная достаточно темным и путанным языком и отчаянно пытающаяся состыковать хиромантию, теософию, астрологию, нумерологию, алхимию — то есть сотворить этакий синтез всех оккультных наук.

В литературном отношении труды Хейро можно считать классическими. Они написаны прекрасным языком, умело выстроены и отлично аргументированы. Автор, несмотря на почтение к оккультизму, вовсе не стремится излишне мистифицировать читателя, он приглашает нас к совместному анализу того, что можно считать наукой и что нельзя.

Мы слишком долгое время отрицали многие науки за их «буржуазность» и «антинаучность», причем делали все это с истинно российским размахом — за занятия генетикой и кибернетикой сажали в тюрьмы и гноили в лагерях. Расплатились мы за этот размах тем, что сейчас даже компьютерные клавиатуры к нам завозят из Китая.

У автора этих строк нет однозначного отношения к хиромантии. Она ничем не лучше и не хуже других предсказа-

 

Глава 1. Рождение хироманта. «Зов Лондона». Чарльз Стюарт Парнелл

Разные люди неоднократно просили меня опубликовать мои воспоминания, но я годами воздерживался от подобного занятия, и, наверное, главной причиной такого отношения была трудность описания собственной жизни — довольно нелегко рвать цепочку памяти на части и выбирать, откуда начинать и, более того, на чем остановиться.

Мне долго удавалось уклоняться от требований друзей и знакомых, и я мог бы продолжать в том же духе еще несколько лет, если бы мои желания были решающим фактором. Но в странном мире фактов, причуд и суеверий нам порою приходится выходить из тени скромности и отстаивать факты, чтобы заблуждения других людей не стали слишком удручающими. Так получилось и со мной. Если бы я не опубликовал эту книгу, ее написал бы кто-нибудь другой, и тогда фантазии стали бы сильнее истины. Моей единственной претензией на «значимость» является лишь то, что в своей необычной карьере я часто попадал в неординарные ситуации и встречал особенных людей. Именно они, эти люди и встречи, вызывают интерес у широкой публики. Мою же жизнь можно рассматривать как нить, на которую Судьба нанизала свои яркие жемчужины.

Посему я буду рассказывать о себе только самое необходимое, и если временами мое эго будет всплывать на поверхность, то считайте подобные моменты связующими звеньями, без которых повествование лишилось бы перспективы и целостности. И поскольку даже тонкая нить должна иметь начало, я вынужден в нескольких словах коснуться моей ранней жизни. Как позже мне стало понятно, истоки моего исследования находились в юности и даже в детстве.

Вкратце, этот путь начался следующим образом.

Со стороны отца я унаследовал нормандские корни; со стороны матери — французскую кровь. Однако меня самого, родившегося в прекрасной Ирландии, вскормили книги и знания веков. От отца мне досталась поэтическая натура, гордость и склонность к философии. От матери я перенял любовь к оккультизму и вдохновленную набожность, которая навсегда осталась в моем сердце. Эта комбинация, сплавленная в горниле жизни, породила человека, чья карьера пошла абсолютно нетрадиционными путями.

В нашем мире даже самое простое событие может оказаться поворотной точкой в человеческой судьбе. Для меня таким событием стало одно из дождливых воскресений. В тот день отец работал в библиотеке, сочиняя новую поэму. Чтобы я не мешал ему, мать все утро учила меня названиям линий на ладони — она неплохо разбиралась в хиромантии. Затем она дала мне задание осмотреть ладони наших слуг и найти того, кто имел бы на руках похожие знаки.

В ту пору мне едва исполнилось одиннадцать лет. Однако семя оккультных знаний пустило корни, и так сильно, что я, осмотрев ладони слуг, отправился в деревню, которая находилась в миле от нашего особняка. Там я подверг осмотру всех жителей без исключения и за этим занятием не заметил, как прошел целый день. Наконец, мои огорченные родители после долгих утомительных поисков определили мое местонахождение. Юного исследователя сопроводили домой и уложили в постель без ужина.

Вскоре после этого случая отец решил перебороть мои оккультные склонности и повелел отправить меня в церковную школу со строгим уставом. Он надеялся, что там из моей головы выбьют всю дурь, включая оккультизм. Думаю, он поступил очень правильно, нацелив меня на служение церкви, поскольку я был мальчиком с характером набожной и религиозной природы.

Возможно, мои слова покажутся вам странной аномалией, но тот же характер заставил меня продолжить изучение хиромантии — причем с таким упрямством, которое ломало все препоны и преодолевало любые запреты. Я чувст-

«Уолдорфа», где он остановился. В конце концов, я посоветовал ему уехать в Европу. Мне казалось, что перемена места и морское путешествие помогут ему оправиться от страха. Он был богатым человеком, и его не особенно заботило, в какой стране ему предстояло жить. На следующий день я проводил его на корабль «Св. Луис», который отправлялся в Саутгемптон.

Прошло несколько месяцев. Я почти забыл о том случае, когда вдруг однажды он вновь пришел в мой салон на Пятой авеню. Мужчина выглядел прекрасно и находился в добром расположении духа. Он рассказал мне о своих путешествиях. По его словам, ему настолько понравилась Европа, что он решил купить особняк близ Лондона и провести там остаток жизни.

—      Но почему вы вернулись?— спросил я.

—      Мне нужно продать в Чикаго недвижимость, — ответил он. — Вы не представляете себе, как бизнесмены не любят передавать свои дела в чужие руки и видеть эту бесконечную канитель. Я проведу здесь несколько недель, а затем навсегда перееду в Европу.

После этого мы больше не виделись, но когда он помахал рукой на прощание и сел в поезд, уходящий с Центральной станции, я почувствовал любопытное предчувствие. Через три дня я прочитал в нью-йоркской газете следующую заметку:

*Странный и фатальный случай

Мистер N. , хорошо известный чикагский бизнесмен, во вторник вечером вернулся из поездки по Европе. Он сошел с поезда и направился домой, но был застрелен в спину и в серьезном состоянии попал в М-ский госпиталь. Мы с сожалением узнали, что надежда на выздоровление маловероятна. По мнению полиции, мистер... был сражен случайной пулей из тира, который находился неподалеку от места происшествия*.

Еще через два дня я получил письмо, написанное карандашом:

*М... госпиталь, Чикаго, четверг.

Дорогой Хейро, не сомневаюсь, что вы видели статьи в газетах. Полиция, как всегда, пошла по неверному следу. Я хочу еще раз поблагодарить вас за помощь. Доктора не могут остановить внутреннее кровотечение, и мне осталось жить всего лишь несколько часов. Не выводите полицию на правильный след. Как видите, судьба выложила свою последнюю карту.

Искренне ваш* и т. д.

Мои читатели поймут причину, по которой я не указываю название госпиталя и другие подробности. Более того, я изменил название города, в котором жил этот мужчина. Однако все остальные моменты истории являются точным отчетом того, что случилось.

 


Дата добавления: 2018-05-02; просмотров: 264; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!