Alltag unter Hitler. Berlin, 2000. S. 73. Перевод Л. H. Корневой.



№ 304. Из доклада «Сопаде»1 о системе террора (январь 1936 г.)

[...] Высказывания фюрера по поводу самой бескровной революции всех времен не остались без внимания и многие склонились к тому, что все вновь становящиеся известными случаи террора отсылаются в область «страшных сказок». Только травля евреев, которая летом прошлого года вновь достигла высокого уровня и привела к Нюрнбергскому законодательству, взбудоражила хотя бы часть мировой общественности. Но речь идет не только о терроре против евреев, не только о терроре как результате принципов нацистской партийной программы, но и о том, что террор — тождественная (и необходимая) составная часть общей системы правления в Третьем рейхе. Он является, наряду с «современными» методами массовой пропаганды, решающим средством того общего и беспощадного господства над народом, без которого Третий рейх не может устоять и без которого он вообще немыслим. Это то, чего за границей часто не замечали. Не знали, что наряду с террором против евреев имеется всеобщий террор, который в разных формах охватывает весь немецкий народ. Он применяется сильнее против тех, кто вопреки всем гонениям, расстрелам, убийствам продолжает тайно действовать согласно своим убеждениям.

Террор в своем всеобъемлющем виде, в своей нечеловеческой жестокости, остается скрытым не только для других стран. Также и в Германии имеется определенный круг людей, который едва ли догадывается об этом [...]. И если назвать имена некоторых депутатов рейхстага, таких как д-р Шумахер, д-р Мирендорф, Хайльман и только упомянуть трагический конец бывшего руководителя горняков

1 Сопаде (Sopade) — Правление социал-демократической партии Германии в эмиграции, местопребывание: 1933-1938 гг. — Прага, 19381940 гг. — Париж, с 1940 г. — Лондон.


392

Германия в 1933-1939 гг.

Хуземена, который ранней весной 1935 г. был расстрелян «при попытке к бегству», то это будет для этих людей ужасным открытием.

Deutschland-Berichte der Sozialdemokratischen Partei Deutschlands (Sopade) 1934-1940. 3. Jg., 1936. Frankfurt-am-Main, 1980. S. 96-97.

305. Население Германии (1933-1939 гг.)

Год Тыс. человек
1933 66 027
1934 66 409
1935 66 871
1937 67 831
1938 68 558
1939 69 286

Alltag unter Hitler. Berlin, 2000. S. 64.

№ 306. Из письма членов Общества стрелков г. Ламбрехта «Нашему Адольфу Гитлеру» (10 апреля 1933 г.)

Мы, немецкие стрелки, живущие на западных рубежах рейха, испытываем чувство радости и благодарности от того, что благодаря 14-летней стойкой и героической борьбе нашего нынешнего рейхсканцлера Адольфа Гитлера, мы снова можем свободно дышать. Мы можем радостно проявлять свой воинственный немецкий дух и беспрепятственно развивать стрелковый спорт. Мы хотим в честь приближающего дня рождения нашего несравненного фюрера:

— присвоить нашему Адольфу Гитлеру звание почетного мастера по стрельбе;

— устроить в честь этого праздничные стрельбы [...). Alltag unter Hitler. Berlin, 2000. S. 70. Перевод Л. H. Корневой.

№ 307. Из сообщения газеты «Нойкёльнер Тагесблатт» о сожжении книг в Берлине (12 мая 1933 г.)

(...] Студенты проходили маршем по широкой площади и бросали свои факелы в разложенный в ее центре костер [...]. Выкрикивая лозунги и передавая из рук в руки книги, они предали огню немецкие книги, противные здоровому немецкому духу.

1-й глашатай: Против классовой борьбы и материализма, за единство народа и идейный образ жизни! Я предаю огню книги Маркса и Каутского.


3. Повседневная жизнь

393

2-й глашатай: Против декадентства и морального упадка! За воспитанность и мораль в семье и государстве! Я предаю огню книги Генриха Манна, Эрнста Глезера и Эриха Кестнера.

[...] 7-й глашатай: Против литературного предательства солдат мировой войны, за воспитание народа в духе правдивости! Я предаю огню книги Эриха Марии Ремарка [...].

Alltag unter Hitler. Berlin, 2000. S. 72. Перевод Л. Н. Корневой.

№ 308. Из донесения Рудольфа Дильса о прослушивании немцами московских радиопрограмм (4 сентября 1933 г.)

Рудольф Дильс (1900-1957) в годы Веймарской республики работал в полиции, помошником депутата рейхстага Г.Геринга, в 1933-1934гг. первый заместитель руководителя тайной полиции (гестапо), с 1934 г. один из управляющих концерна «Герман Геринг». По подозрению в причастности к заговору 20 июля 1944 г. был арестован, но уцелел, после войны работал управляющим в Нижней Саксонии.

Из представленных за последнее время отчетов полицейских участков явствует, что московские передачи главной радиостанции Коминтерна [...], а также коротковолновой радиостанции [...] волне постоянно используются для необузданного подстрекательства против национальной революции и призванного ею правительства. В очередной раз было обнаружено, что владельцы мощных радиоаппаратов регулярно в вечерние часы собирают в своих квартирах более или менее широкий крут своих знакомых для прослушивания московских передач [...]. Их следует арестовывать как участников тайных коммунистических собраний и незамедлительно отправлять в концентрационные лагеря.

Alltag unter Hitler... S. 77. Перевод Л. Н. Корневой.

№ 309. Число радиослушателей в Германии (1933-1939 гг.)

На 1 января Число радиослушателей Годовой прирост
1933 4 307 722 744 885
1934 5 052 607 1090 314
1935 6 142 921 1050 031
1936 7 192 952 975005
1937 8 167 957 919 497
1938 9 087 454 1 734 404
1939* 11 503 019

* Включая Австрию и Судетскую область

Alltag unter Hitler. Berlin, 2000. S. 165.


394

Германия в 1933-1939 гг.

№ 310. Из решения объединения «Немецкие христиане» (13 ноября 1933 г.)

Церковное объединение «Немецкие христиане» было создано нацистами для распространения среди христианских верующих своей идеологии. Оно противопоставляло себя официальной церкви.

Долговременное согласие [с церковью] может быть достигнуто только путем перевода или отстранения от должности всех тех пасторов, которые не желают или не способны быть в первых рядах участников религиозного возрождения нашего народа и совершенствования германской реформации в духе национал-социализма.

[...] 3. Мы ожидаем от нашей земельной церкви, что она незамедлительно и строго [...] будет следовать требованиям арийского параграфа [...].

Мы ожидаем, что наша земельная церковь, будучи немецкой народной церковью, освободится от всего ненемецкого в богослужении и вероисповедании, в особенности от Ветхого Завета и его иудейской морали воздаяния.

[...] 6. Мы осознаем, что для нас единственно настоящее богослужение — это служение фольксгеноссе1. Мы [...] готовы быть активными участниками строительства боевитой, истинно народной церкви. В ней мы видим завершение немецкой Реформации Мартина Лютера, и которая, единственная из всех, будет удовлетворять притязаниям национал-социалистического государства на единовластное господство.

Alltag unter Hitler. Berlin, 2000. S. 80. Перевод Л. Н. Корневой.

№ 311. Из речи Роберта Лея об организации досуга (24 ноября 1933 г.)

Роберт Лей (1890-1945) — один из первых членов НСДАП, с 1933г. рейсхляйтер, заведующий организационным отделом партии, бессменный руководитель Немецкого трудового фронта (ДАФ). В 1945г. предстал перед судом Международного военного трибунала в Нюрнберге. Не дожидаясь приговора, покончил жизнь самоубийством.

1 «Фольксгеноссе» {der Volksgenosse) — член немецкого «народного сообщества» («Volksgemeinschdiafi»). Ему, по мнению нацистов, противостояли «чуждые» в расовом отношении элементы населения.


3. Повседневная жизнь

395

(...) Было бы ошибкой полагать, что рабочий день нужно организовать до мельчайших деталей, а о 16 часах свободного времени можно и не думать. Впредь необходимо также заниматься планированием и организацией досуга с тем, чтобы все трудовые люди после работы чувствовали себя хорошо в часы отдыха и созидания. Насущная задача сегодняшнего дня — сохранить нервы народа. Нервный народ не сможет устоять пред атакой судьбы. Закалка нервов, планирование и проведение досуга — суть задачи культурно-массовой организации «После работы». В будущем у людей должно быть больше времени для отдыха. Тем, кому за сорок, в год необходимо 3-4 недели отпуска, более молодые должны получать как минимум 10-дневный отпуск [...].

Alltag unter Hitler. Berlin, 2000. S. 82. Перевод Л. H. Корневой.

№ 312. Из Устава «Союза германского

студенчества»

(7 февраля 1934 г.)

Национал-социалистический союз немецких студентов был создан в 1925г. для распространения в студенческой среде нацистских идей. В 1931г. вошел в состав Союза германского студенчества, который с 1934г. рассатривапся как «подразделение» НСДАП. Членами союза в 1933г. было 9,2% студентов, в 1935г. 17,1 %, в 1939г. — ок. 50%, в 1942г. ок. 1/3 всех студентов мужского пола. Девушки были объединены в «Рабочее сообщество национал-социалистических студенток», основанное в 1930г. Его членами в 1937г. было ок. 75% студенток, в 1942 г. — ок. 2/3 студенток.

Союз германского студенчества — представительская организация всех студентов. Он отвечает за то, чтобы студенты выполняли свои обязанности перед вузом, народом и государством. Его первейшая задача — путем привлечения к службе в CA и несению трудовой вахты, путем политического обучения воспитывать студентов порядочными и боевитыми немецкими мужчинами, готовить их к ответственному, самоотверженному труду на благо народа и государства. Своим живым участием в решении задач, стоящих перед высшей школой, он обеспечивает нерушимое единство народа и высшей школы, и идущую из гущи народа, крепкую душой и телом, духовно активную научную смену.

Alltag unter Hitler. Berlin, 2000. S. 86. Перевод Л. H. Корневой.


396

Германия в 1933-1939 гг.

313. Образование в Германии (1931-1940 гг.)

 

Год

Народные школы

Неполные средние школы

Полные средние школы

Вузы
 

учителя

число учащихся на 1 учителя

учителя

учащиеся

учителя

учащиеся

студенты
1931

190 281

39,9

11 517

229 671

44 902

778 440

137 767
1939

176 552

50,6

10 256

277 313

43 307

663 516

56 477

Социальное происхождение (в%)

 

 

рабочие

крестьяне

госслужащие

служащие

предприниматели

Студенты

1933

3,9

7,0

42,1

12,9

20,9

1939

3,2

5,0

40,4

15,1

18,8

Учащиеся «NAPOLA»*

1940

13,1

12

31,6

22,0

16,3

Учащиеся школ им. А. Гитлера

1940

11,1

5,0

15,0

21,0

33.0

                           

* NAPOLA {Nationalpohtische Erziehungsanstalt) — Национал-политическое воспитательное заведение, также как школы Адольфа Гитлера, и как «Орденсбурген» (рыцарские замки) — новые типы школ, которые были добавлены по инициативе А. Гитлера к существовавшей образовательной системе для подготовки будущей нацистской элиты. Всего было создано 23 «Напола», 4 «рыцарских замка» и 10 школ Адольфа Гитлера.

Alltag unter Hitler. Berlin, 2000. S. 165.

№ 314. Из речи Гертруды Шольтц-Клинк (25 августа 1934 г.)

Гертруда Шольтц-Клинк (р. 1902), в 1928г. вступила в НСДАП, с 1930г. — руководительница нацистского женского союза, с 1934г. рейхсфюрерин нацистского женского союза, руководительница женского управления по труду. При прохождении денацификации в 1950г. была отнесена к «Главным виновникам» с поражением в гражданских правах.

(...) Немецкая женщина, по нашему мнению, должна, если того требует положение народа, уметь отказаться от роскоши и удовольствий, должна уметь трудиться, быть умственно и физически здоровой. Кроме того, она должна уметь, несмотря на те трудности жизни, с которыми мы сегодня вынуждены сталкиваться, сделать жизнь красивой [...].


Повседневная жизнь

397

Она должна, одним словом, уметь мыслить политически: политически не в смысле понимания вопросов политики партии, [...] но политически в смысле умения чувствовать, думать, жертвовать вместе со всем народом.

Alltag unter Hitler. Berlin, 2000. S. 89. Перевод Л. H. Корневой.

№ 315. Браки, разводы и рождение детей в Германии (1933-1939 гг.)

  1933 1934 1935 1936 1937 1938 1939
Браки (в тыс.) 639 739 651 610 620 645 774
Разводы (в тыс.) 43 55 50 50 47 50 62
Рождение детей (в тыс. чел.) 971 1198 1264 1279 1277 1349 1407

Alltag unter Hitler. Berlin, 2000. S. 165.

316. Из докладной записки министра экономики Ялмара Шахта А. Гитлеру о практике, применяемой гестапо (3 мая 1935 г.)

Ялмар Шахт (1877-1970) финансист, в 1923-1930гг. президент Рейхсбанка, в 1931-1933гг. обеспечил поддержку Гитлера со стороны финансовых и промышленных магнатов, в 1933-1944гг. занимал должности президента Рейхсбанка, рейхсминистра экономики. Арестован по подозрению в причастности к заговору 20 июля 1944 г., до конца войны был в концлагере. Предстал перед судом Международного военного трибунала в Нюрнберге, несмотря на протесты советской стороны, был оправдан.

[...] Каждый серьезный политик понимает важность борьбы гестапо с коммунистическими и антигосударственными вылазками. Однако деятельность гестапо выходит далеко за эти рамки, оно практикует многочисленные аресты, отправку в концентрационные лагеря и т.д. При этом арестованный часто даже и не знает, почему его арестовали; к сожалению, часто бывает и так, что арестовывают [...] всего лишь по подозрению [...].

В сущности, цели и желания Третьего рейха неоспоримы. Зачем же проводить их в жизнь в такой форме и такими методами, которые настраивают враждебно к нам внешние рынки, так необходимые нам сегодня!

Alltag unter Hitler. Berlin, 2000. S. 98. Перевод Л. Н. Корневой.


398

Германия в 1933-1939 гг.

№ 317. Из газетного сообщения о первом приговоре, вынесенном по делу об «осквернении расы» (17 декабря 1935 г.)

Отделение по уголовным делам при Берлинском земельном суде приговаривает 43-летнего еврея Отто Яффе из Берлина, обвиняемого в осквернении расы (§ 2. «Закона о защите немецкой крови и немецкой чести»), к одному году и трем месяцам тюрьмы [...].

[...] Даже после выхода Закона от 15 сентября с.п, этот еврей и женщина, забывшая о своей расовой принадлежности, продолжали вести совместное хозяйство. И тот, и другой [...] отлично знали о существующих законодательных нормах и продолжали состоять в преступной связи.

Alltag unter Hitler. Berlin, 2000. S. 102. Перевод Л. H. Корневой.

№ 318. Из донесения Берлинского отделения гестапо (6 марта 1936 г.)

Гестапо (Geheime Staatspolizei) тайная государственная полиция, символ нацистского террора, была создана в апреле 1933г. для борьбы с противниками режима и инакомыслящими. В 1939г. вошло в состав Главного управления имперской безопасности (РСХА) на правах его IVуправления во главе с Генрихом Мюллером.

Серьезную озабоченность вызывают настроения населения в отношении внутриполитического положения. (...]. В широких кругах народа нарастает серьезное недовольство [...], каждый чувствует, что за ним ведется наблюдение. В узком кругу все ругают власти. Характерно то, что лишь немногие используют немецкое приветствие «Хайль Гитлер!» (...]

Люди говорят, что фюрер не может не знать, [...] что, то здесь, то там, кто-нибудь да строит себе огромную виллу, что некоторые из его сотрудников утопают в роскоши и что это раздражает народ.

Alltag unter Hitler. Berlin, 2000. S. 107. Перевод Л. Н. Корневой.

№ 319. «К гостям Олимпиады». Из листовки подпольного Германского народного фронта, составленной на немецком и английском языках (август 1936 г.)

Присутствие тысяч гостей из-за рубежа по случаю Олимпиады дает нам сегодня повод обратиться к Вам со следующими словами: что видят в Германии спортсмены и гости со всего мира?


3. Повседневная жизнь

399

Роскошный стадион, который был так нужен Адольфу Гитлеру, великолепные спортивные сооружения, Олимпийскую деревню, прекрасные дома и богатые улицы в Берлине и его окрестностях, короче говоря, то, что должно вызвать у гостей впечатление, что Германия — это страна благоденствия, страна внутреннего и внешнего мира и свободы.

Чего не должны видеть в Германии спортсмены и гости со всего мира? Они не должны видеть, насколько убого живут трудящиеся массы в Германии. [...] В Германии нет свободы печати. Нет свободы образования организаций. Нет свободы слова!

Тому же, кто посмеет открыто высказаться против какого-либо мероприятия реакционно-фашистского правительства Гитлера, грозят концлагерь, каторга и смерть [...] Спорт в Германии используется в основном для милитаризации молодежи, а спортивные организации находятся под контролем правительства или рейхсспортфюрера [...].

Да, безработица уменьшилась, но это стало возможным только за счет лихорадочной гонки вооружений, какой еще мир не видывал. Эта гонка угрожает миру в Европе и во всем мире.

Alltag unter Hitler. Berlin, 2000. S. 112. Перевод Л. Н. Корневой.

320. Из донесения агента о церковнойслужбе пастора Мартина Ннмёллера в берлинской Анненкирхе (30 января 1937 г.)

Мартин Нимёллер (1892-1984) теолог евангелической «церкви исповедания», один из самых известных в Германии противников нацизма, в 1937г. арестован, был узником концлагеря Заксенхаузен, после войны член президиума Всемирного Совета церквей, лауреат международной Ленинской премии мира (1967).

(...) Было позором, что в день национального восстания [прихода нацистов к власти], когда каждый немец с удовлетворением и гордостью слушал речь фюрера, пастор Нимёллер позволил себе впрыснуть яд разложения и подлости. Нимёллер, прежде всего, выразил следующие мысли: сегодня 30 января, и если мы оглянемся назад, на последние 4 года, то мы увидим, что у нас не было радости, а была только печаль. Последствиями этих четырех лет было то, что тысячи мужчин, которые никогда не имели дела с полицией, были ею задержаны, и сотни из них были помещены в концентрационный лагерь. Разве это успех? Евангелическая церковь лежит прикованная к полу.

Alltag unter Hitler. Berlin, 2000. S. 122. Перевод Л. И. Корневой.


400

Германия в 1933-1939 гг.

№ 321. Из речи А. Гитлера с критикой авангардизма при открытии «Дома немецкого искусства» в Мюнхене (18 июля 1937 г.)

[...] Никогда человечество не было по внешнему виду и в своих ощущениях ближе к античному человеку. Развился сверкающий, прекрасный тип человека. Этот тип человека, поступь которого мы впервые увидели в прошлом году на Олимпийских играх перед всем миром — сияющий, гордый телесной силой и здоровьем, мои господа доисторические заики, — тип нового времени. А что изготавливаете вы? Уродливых калек и кретинов, женщин, которые могут только внушать отвращение [...]. И все это свирепейшие дилетанты отваживаются представлять нашим современникам как искусство нашего времени, т. е., как выражение того, что представляет сегодняшнее время и несет его отпечаток.

Этому может быть только два объяснения: [первое] эти, так называемые «художники», действительно видят так и верят в то, что они изображают. Тогда необходимо исследовать, произошел ли дефект их глаз из-за внешнего воздействия или передался по наследству. В первом случае эти несчастные достойны глубокого сожаления. Во втором — это должно стать предметом внимания министерства внутренних дел, что, может быть нужно заняться вопросом прекращения наследования подобных ужасных оптических нарушений. Второе [объяснение]: они [художники] не верят в действительность таких впечатлений, но они стараются по другим причинам этим обманом внести беспокойство в нацию. Тогда это уже переходит в область действия уголовного права.


Дата добавления: 2018-04-15; просмотров: 335; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!