V2: Аудиторские доказательства и документы



 

I:

S: Привлечение других лиц к аудиторской проверке:

 

+: не снимает с аудиторской организации ответственности за выра­жение мнения о финансовой отчетности клиента

-: снимает с аудиторской организации ответственность в полном
объеме за выражение мнения о достоверности финансовой отчет­ности

-: ответственность за выражение мнения распределяется пропорцио­нально объему выполненных работ

 

I:

S: Если руководитель аудируемого лица отказался представить заявления и разъяснения, которые аудитор считает необходимыми, то он дол­жен выразить мнение:

 

+: с оговоркой или отказаться от выражения мнения

-: с оговоркой или отрицательное

-: только отрицательное

 

I:

S: При аудите финансовой отчетности основная аудиторская организа­ция использует работу другой аудиторской организации, если:

 

+: другая аудиторская организация проводит аудит финансовой
отчетности подразделения, показатели которого включаются в от­четность основной организации

-: аудиторская организация проводила аудит финансовой отчетно­сти за предыдущий год

-: для аудита финансовой отчетности привлекался индивидуальный
аудитор

 

I:

S: Аудиторская организация может использовать работу эксперта при
проведении аудита финансовой отчетности:

 

-: с согласия аккредитованного профессионального аудиторского объединения

-: без согласия аудируемого лица

+: с согласия аудируемого лица

 

I:

S: Аудируемое лицо имеет отдел внутреннего аудита. Аудитор при аудите финансовой отчетности:

 

-: должен полностью полагаться на работу внутреннего аудитора

+: не должен полностью полагаться на работу внутреннего аудитора

-: использует работу внутреннего аудитора в соответствии с условиями договора на аудит финансовой отчетности

 

I:

S: Объективность внутреннего аудита обеспечивается степенью его:

 

+: независимости в структуре управления экономического субъекта

-: квалификации, опыта работы

-: добросовестности

 

I:

S: При использовании работы внутреннего аудита внешним аудитором
ответственность внешнего аудитора:

 

-: распределяется по договоренности

-: распределяется пропорционально объему использованной инфор­мации

+: не уменьшается в любом случае

 

I:

S: За соблюдение аудируемым лицом требований нормативно-право­вых актов Российской Федерации, а также за предотвращение и об­наружение фактов несоблюдения несет ответственность:

 

-: аудитор

-: собственник аудируемого лица

+: руководство аудируемого лица

 

I:

S: Аудитор должен получить доказательства соблюдения нормативных актов Российской Федерации:

 

-: которые оказывают влияние на налоговую отчетность

-: которые регулируют деятельность аудируемого лица

+: которые оказывают влияние на определение существенных величин и раскрытие информации в финансовой отчетности

 

I:

S: В ходе первой проверки аудитор проверяет остатки на начало периода на предмет наличия искажений для финансовой отчетности:

 

-: несущественных

-: как существенных, так и несущественных

+: существенных

 

I:

S: Должны ли отражать начальные сальдо учетную политику, применявшуюся в предыдущих отчетных периодах:

 

данный вопрос решается по профессиональному суждению ауди­тора

нет

+: да

 

I:

S: Приблизительно определенные или рассчитанные работникам аудиру­емого лица на основе профессионального суждения значения некоторых показателей при отсутствии точных способов их определения — это:

 

-: условные факты хозяйственной деятельности

-: события после отчетной даты

+: оценочные значения

 

V2: Порядок подготовки аудиторского заключения

 

I:

S: К оценочным значениям относятся:

 

+: отложенные налоговые активы

-: целевое финансирование

-: доходы будущих периодов

 

I:

S: Аудиторская организация при аудите финансовой отчетности долж­на рассмотреть прочую информацию, содержащуюся в этой финан­совой отчетности:

 

-: если это согласовано в договоре на проведение аудита

-: детально и подробно

+: во всех существенных аспектах на предмет ее непротиворечивости

 

I:

S: Дата подписания аудиторского заключения означает дату:

 

-: составления финансовой отчетности

+: окончания аудиторской проверки

-: сдачи аудитором рабочих документов в архив

 

I:

S: Дата подписания аудиторского заключения должна быть:

 

-: до даты подготовки финансовой отчетности

+: не ранее даты подготовки финансовой отчетности

-: до даты окончания финансового года, который подлежит проверке

 

I:

S: Сведения, сообщаемые аудитором руководителю аудируемого лица,
включают:

 

+: только те вопросы, которые привлекли внимание аудитора в резуль­тате аудита

-: всю информацию, которая стала известна аудитору

-: только те вопросы, которые согласованы с главным бухгалтером

 

I:

S: Отсутствие в аудиторском заключении указания на серьезное сомнение в применении допущения непрерывности деятельности:

 

-: должно трактоваться пользователями как абсолютная гарантия
аудиторской организации, что экономический субъект будет про­должать деятельность

+: не должно трактоваться пользователями как гарантия аудиторской
организации, что экономический субъект будет продолжать дея­тельность как минимум 12 месяцев, следующих за отчетным

-: должно являться основанием для получения отчета аудитора

 

I:

S: События, происходящие с момента окончания отчетного периода до
даты подписания аудиторского заключения, а также факты, обнару­женные после даты аудиторского заключения, называются:

 

-: событиями до отчетной даты

-: оценочными значениями

+: событиями после отчетной даты

 

I:

S: Аудитору следует принимать во внимание влияние на финансовую
отчетность событий, произошедших после отчетной даты:

 

+: как благоприятных, так и неблагоприятных

-: только благоприятных

-: только неблагоприятных

 


Дата добавления: 2018-04-15; просмотров: 416; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!