Представительство в городе Пошехонье



Специальность или направление

Код. «Направление подготовки» Профиль
38.03.01. «Экономика» Экономика предприятий и организаций
38.03.02. «Менеджмент» Производственный менеджмент

 

 

Представительство в городе Ярославле

Специальность или направление

Код. «Направление подготовки» Профиль
27.03.02. «Управление качеством» Управление качеством в производственно-технологических системах
13.03.02. «Электроэнергетика и электротехника» Электрические и электронные аппараты

13.03.01. «Теплоэнергетика и теплотехника»

Энергообеспечение предприятий
Промышленная теплотехника (специализация -Энергосбережение и энергоаудит)

22.03.02. «Металлургия»

Литейное производство черных и цветных металлов
Металлургия сварочного производства
22.03.01. «Материаловедение и технология материалов» Материаловедение и технология материалов
27.03.01. «Стандартизация и метрология» Стандартизация и метрология
15.05.01. «Проектирование технологических машин и комплексов» Специальность

 

Филиал РГАТУ имени П.А. Соловьева городе Гаврилов-Ям

Специальность или направление

Код. «Направление подготовки» Профиль
15.03.05. «Конструкторско-технологи-еское обеспечение машиностроительных производств» Технология машиностроения
15.05.01. «Проектирование технологических машин и комплексов» Специальность
38.03.01. «Экономика» Экономика предприятий и организаций
38.03.02. «Менеджмент» Производственный менеджмент
13.03.01. «Теплоэнергетика и теплотехника» Энергообеспечение предприятий

ОБУЧЕНИЕ В МАГИСТРАТУРЕ ПО ЗАОЧНОЙ ФОРМЕ

 Направление подготовки Срок обучения
09.04.01. «Информатика и вычислительная техника» 2 года
22.04.01. «Материаловедение и технологии материалов» 2 года
13.04.01 «Теплоэнергетика и теплотехника» 2 года
13.04.02 «Электроэнергетика и теплотехника» 2 года
27.04.02 «Управление качеством» 2 года

 

Справки по телефону (4855) 222-785 - деканат заочного обучения,

E-mail: fzo@rgata.ru

Авиационный колледж РГАТУ имени П.А. Соловьева

Заочная форма обучения

Среднее профессиональное образование

Базовое образование – среднее (полное) общее

 

Специальность

Квалификация

Срок обучения
Продолжительность обучения  
Экономика и бухгалтерский учет Бухгалтер 2 года 10 месяцев
Право и организация социального обеспечения Юрист 2 года 10 месяцев
Технология машиностроения Техник 2 года 10 месяцев
Электрические станции, сети и системы Техник-электрик 2 года 10 месяцев

Справки по телефонам:

(4855) 222-785, деканат заочного обучения,

(4855) 222-785, деканат заочного обучения авиационного колледжа

 

ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ КВАЛИФИКАЦИЯ «ПЕРЕВОДЧИК В СФЕРЕ ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ КОММУНИКАЦИИ»

Студенты РГАТУ имени П. А. Соловьёва имеют возможность получить дополнительную квалификацию «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации».

Переводчик – движущая сила всех коммуникационных процессов. Все аспекты трудовых будней промышленного предприятия, коммерческой фирмы подразумевают участие в них переводчика.

РГАТУ имени П. А. Соловьёва обеспечивает высококачественную подготовку переводчиков, подтвержденную государственным дипломом. Высококвалифицированные преподаватели помогут приобрести устойчивые навыки разговорной речи в сфере профессиональной коммуникации и в различных ситуациях бытового общения, помогут научиться выполнять квалифицированные переводы технических и художественных текстов. Большое внимание при подготовке переводчика уделяется навыкам устного и письменного делового общения, аннотированию и реферированию научно-технической литературы.       

Подготовка слушателей по дополнительной образовательной программе «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации» осуществляется с 1998 года. Продолжительность обучения составляет 2,5 года (5 семестров).

В основе Программы лежат следующие положения:

1. Владение иностранным языком является обязательным для современного специалиста с высшим образованием. Данная Программа предусматривает получение выпускником неязыкового вуза дополнительной квалификации переводчика в сфере профессиональной коммуникации.

2. Главной целью курса подготовки переводчика в сфере профессиональной коммуникации является формирование переводческой компетенции. Профессиональная переводческая компетенция базируется как на профессиональных знаниях специалиста, так и на высоком уровне владения им родным и иностранным (английским) языком.

3. Программа включает в себя изучение таких дисциплин, как: введение в языкознание, теоретическая грамматика, лексикология и стилистика изучаемого иностранного языка, стилистика родного языка и культура речи, практический курс иностранного языка – фонетические, грамматические и лексические навыки, базирующиеся на адекватные им языковых знаниях, страноведческая и коммуникативная компетенция. Содержание второго этапа обучения составляют программы по теории и практике переводческой деятельности в сфере профессиональной коммуникации, деловой корреспонденции и бизнес-курсу.

4. Контроль (промежуточный, итоговый) осуществляется в форме письменных контрольных работ и зачетов и экзаменов по завершении каждого теоретического курса.

Экзамены проводятся в форме презентаций. Слушатели учатся выступать на публике, приобретают навыки ораторского мастерства.

Студенты принимают участие в:

- конкурсе ораторов

- конференции – презентации специальностей РГАТУ на английском языке

- научно-практической конференции на английском языке «Актуальные проблемы науки на современном этапе»

- конференции – презентации дополнительной образовательной программы «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации» на английском языке»

Слушатели успешно выступают на межвузовских научных конференциях и олимпиадах:

-межвузовской студенческой регате по английскому языку во Владимирском Государственном гуманитарном университете

- в олимпиаде по иностранным языкам в ЯГПУ им. К. Д.Ушинского

- в научной молодежной конференции «Перевод как фактор развития науки и техники в современном мире» в НГЛУ им. Н.А. Добролюбова

Во время учебы слушатели имеют возможность стажироваться на промышленных предприятиях и в коммерческих фирмах региона, работают в качестве переводчиков на Этапе Кубка мира по лыжным гонкам в Демино.

Большим достижением подготовки является высокая востребованность выпускников. Переводчики, получившие образование в РГАТУ работают на многих предприятиях региона, таких как ПАО «НПО «Сатурн»», ОАО «Сатурн – Газовые турбины», ОАО «Русская механика», ЗАО « ВолгАэро».

Получив квалификацию «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации», выпускник вуза встанет в авангарде специалистов, обеспечивающих настоящее и будущее международных проектов и продвижение на мировой рынок продукции промышленных предприятий и коммерческих фирм.

При реализации данной образовательной программы применяются новые технологии обучения и инновационные методики. Опытные преподаватели проводят увлекательные занятия, используя различные формы творческой работы. Слушатели имеют возможность стажироваться на промышленных предприятиях и коммерческих фирмах региона, работать с новейшими образовательными ресурсами.

Владение иностранным языком является обязательным для современного специалиста в любой сфере. И чем обширнее и устойчивее знание иностранного языка, тем успешнее карьера! 

При поступлении в РГАТУ

необходимо предоставить следующие документы:

 

1. Документ об образовании (Аттестат с приложением или Диплом с приложением) + 1 ксерокопия.

2. 6 фото 3х4

3. При себе иметь паспорт + копия паспорта (страницы 2, 3 и сведения о регистрации по месту жительства).
  

Лицам, поступающим на льготных основаниях, иметь при себе документы, подтверждающие льготу.

 


Дата добавления: 2018-04-05; просмотров: 224; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!