Песнь о Сиде», содержащая 3735 стихов, распадается на три части



В первой (называемой исследователями «Песнью об изгнании») изображаютсяпервые подвиги Сида на чужбине. Сначала он добывает деньги для похода,заложив евреям-ростовщикам под видом фамильных драгоценностей сундуки,наполненные песком. Затем, собрав отряд в шестьдесят воинов, он заезжает вмонастырь Сан-Педро де Карденья, чтобы проститься с находящимися там женойи дочерьми. После этого он едет в мавританскую землю. Прослышав о егоизгнании, люди стекаются под его знамена. Сид одерживает ряд побед надмаврами и после каждой из них отсылает часть добычи королю Альфонсу.

Во второй частиПеснь о свадьбе») изображается завоевание СидомВаленсии. Видя его могущество и тронутый его дарами, Альфонс мирится сСидом и разрешает его жене и детям перебраться к нему в Валенсию. Затемпроисходит свидание Сида с самим королем, который выступает сватом,предлагая Сиду в зятья знатных инфантов де Каррион. Сид, хотя и неохотно,соглашается на это. Он дарит зятьям два своих боевых меча и дает за дочерьмибогатое приданое. Следует описание пышных свадебных торжеств.

В третьей части («Песнь о Корпес») рассказывается следующее. Зятья Сидаоказались ничтожными трусами. Не стерпев насмешек Сида и его вассалов, они решили выместить обиду на его дочерях. Под предлогом желания показать женсвоей родне они снарядились в путь. Доехав до дубовой рощи Корпес, зятьясошли с коней, жестоко избили своих жен и оставили их привязанными кдеревьям. Несчастные погибли бы, если бы не племянник Сида Фелес Муньос,который разыскал и привез их домой. Сид требует мщения. Король созываеткортесы, чтобы судить виновных. Сид является туда, завязав свою бороду, чтобыкто-нибудь не оскорбил его, дернув за бороду. Дело решается судебнымпоединком («божий суд»). Бойцы Сида побеждают ответчиков, и Сидторжествует. Он развязывает свою бороду и все дивятся его величавому виду. Кдочерям Сида сватаются новые женихи — принцы Наварры и Арагона. Поэмакончается славословиемСиду.

«Песнь о моем Сиде» отличают высокий патриотизм и подлинныйдемократизм, обусловленные характером самой Реконкисты, памятником которойона является. Ее главный герой, вопреки исторической правды, вопреки мести,изображен рыцарем, имеющим вассалов, но не принадлежащим к высшей знати.Основную цель всвоей жижи Сид видит в освобождении родной земли. И радидостижения этой цели он готов возвыситься над личными обидами и интересами.

В его образе как бы воплотились характерные черты испанского народа: храбрость,верность долгу, чувство собственного достоинства и простота, великодушие,страстность чувств и сдержанность в их проявлении.

ЭКЗАМЕНАЦИОННЫЙ БИЛЕТ № 9

1. Комедия Мольера «Тартюф»: историческое значение темы лицемерия, принцип создания характера Тартюфа, влияние классической поэтики на художественную форму произведения.

Ни одна комедия Мольера не принесла ему столько страданий, но и такого непреходящего успеха. Пять лет драматург вел борьбу за ее постановку, исправлял текст, смягчая критическую направленность комедии. Мольер направил свой удар на тайную религиозную организацию «Общество святых даров», которое занималось слежкой за неблагонамеренными согражданами и вероотступниками. Убирая конкретные намеки на деятельность «Общества святых даров», он достиг большего, показав, как религиозный фанатизм калечит души верующих.

«Тартюф» в итоге стал притчей о том, что истовая набожность лишает человека здравого ума. Оргон до встречи с Тартюфом был заботливым отцом семейства, но ханжа и лицемер загипнотизировал его показной аскезой так, что благородный дворянин готов отдать мошеннику все, чем владеет.

Имя Тартюфа вошло в историю, как нарицательное. В нем крупным планом показано лицемерие. Но чтобы комедия дошла до зрителя, Мольеру пришлось бороться с могущественными церковными властями пять лет.

Тартюфа М облачил в светские одежды, а название изменил на «Обманщик», но и так все узнали Тартюфа. Запрет на произведение нанес удар по мольеровскому репертуару.

Тартюф. Лицемер. И здесь Мольеру неважно, дворянин это или буржуа. Нам неизвестна та среда, в которой приобрел эту черту. Существенна сама его страсть – лицемерие, психологическая черта, а не социальный фон. Это образ кристалльно чистый, выведенный из исторической среды. Мольер стремится создать чистое отвлеченное сценическое пространство и время. Это стремление к абстракции, характерное для классицистов, и это стремление сказывается еще сильнее в характерах.

Мольер, типизируя образ, не может не придать герою и индивидуальных черт. Индивидуальная особенность Тартюфа заключается в том, что он носитель лицемерия. Он нагл, упрям. Это как человек. А как тип – воплощает то, что Мольер хочет в нем выразить, - сгущенное лицемерие. Одним из способов обрисовки такого образа является окружение героя. Он возникает из этого окружения. Тартюф же вообще обрисовывается окружающими. Оргон им восхищен. О нем рассказывает Дорина. Это окружение Тартюфа искусственно.

Рукой Мольера с дороги главного героя убраны все препятствия. Обратная сторона беспредельной наглости и лицемерия Тартюфа – беспредельная доверчивость Оргона, его преданность Тартюфу.

Второй способ достижения абстракции Мольером – гипербола. Он штрихами вводит эту гиперболу. Надо, чтобы гиперболизированная черта была правдивой, реальной, закреплялась в жестах, интонации, фразеологии, поведении, действительно характерных для человека, одержимого данной страстью.

Тартюф абсолютен в своем мнимом благочестии: декольте Дорины прикрывает платком.

Классицистический принцип характеристики Мольер доводит до последней степени законченности, превосходя в этом смысле самых ортодоксальных классицистов. Вообще принципы классицизма очень важны для него. Например, для него важно его тяготение к симметрии, к уравновешенности всех частей. У Мольера всегда действуют два героя, которые друг друга дополняют по методу контраста. В «Тартюфе» это наглый Тартюф и доверчивый Оргон

2. Идейно-художественное своеобразие драмы Лопе де Вега «Звезда Севильи».

Действие пьесы происходит в Севилье, центре Андалузии, в далекие времена, когда страной правил крестьянский король Санчо IV Смелый.Конфликт развивается между королем, не считающимся с человеческим достоинством других, и старой Испанией, хранящей традиции и живущей по законам высокой чести. Два понятия чести и определяют развитие конфликта. Оба воплощаются в центральном персонаже – Санчо Ортисе.

Королю понравилась Эстрелья, прозванная народом за свою красоту «Звездой Севильи». Он хочет овладеть красавицей, но на его пути встает брат девушки – Бусто Табера. Застав короля в своем доме, он бросается на него со шпагой. Монарх решает убить противника, но для этого использовать благородного Санчо Ортиса, жениха Эстрельи. Король играет на честности Санчо. Прежде чем отдать приказ об убийстве Бусто Таберы,он выводит Санчо на откровенный разговор о преданности и верности королю и берет с него слово выполнить все приказы господина беспрекословно. Прекрасно зная гордую натуру Санчо, он вручает юноше бумагу, оправдывающую все последующие действия, но Санчо рвет ее. И только после того как король окончательно убедился в готовности Санчо отомстить за оскорбление монарха, он отдает письменный приказ с именем жертвы и тут же поспешно удаляется с репликой, свидетельствующей о полном равнодушии к судьбам своих подчиненных.

Узнав, что должен убить Бусто Табера, своего лучшего друга и брата Эстрельи, Санчо поставлен перед выбором: выполнить приказ короля или отказаться. В обоих случаях он заложник чести. Впервые драматург заговорил о несвободе человека в антигуманном обществе и о бессмысленности жизни. Санчо убивает Бусто Таберу и навсегда теряет Эстрелью.Вершиной спора о чести станет сцена суда, в которой Санчооткажется назвать имя человека, отдавшего приказ об убийстве.

Акцентируя особое внимание на вопросах чести и традициях старой Испании, Лопе де Вега в то же время подчеркивал, что, воспитанный в духе этих традиций, Санчо Ортис становится их заложником, оказавшись орудием в руках королевской власти. Характерной особенностью пьесы является то, что автор вносит в сценическое повествование исторический колорит, присущий эпохе СанчоIV Смелого, который придает действию волнующую поэтичность. Как и многим другим произведениям, для «Звезды Севильи» характерен и юмор, лукавая шутка. Сразу же после патетического объяснения молодых влюбленных он заставляет слуг, оказавшихся случайными свидетелями этого события, пародировать своих господ.

Здесь Лопе де Вега следует своей традиции, внося в сценическое повествование «возвышенное и смешное».

3. Художественное своеобразие и идейно-тематическое богатство «Божественной комедии» Данте.

Поэма делится на 3 большие части («кантики»), посвященные изображению 3-х частей загробного мира: ад, чистилище и рай. Каждый из 3-х кантик состоит из 33 песен, причем к первой кантике добавляется еще одна песнь, носящая характер пролога ко всей поэме. Поэма написана трехстрочными строфами – терцинами. Поэма Данте имеет многочисленные средневековые источники («видения», «хождения по мукам»), а также имеет античные источникиЭнеида» Вергилия, в которой описывает нисхождение Энея в Тартар с целью повидать своего покойного отца). Данте оперирует материалом, взятом из жизни итальянской действительности, злободневным для первых читателей его поэмы.

Данте рассказывает, как он заблудился в дремучем лесу и чуть не был растерзан тремя страшными зверями – львом, волчице и пантерой. Из этого леса его выводит Вергилий, которого послала к нему Беатриче. Дремучий лес – земное существование человека, лев – гордость, волчица – алчность, пантера – сладострастие, Вергилий – земная мудрость, Беатриче – небесная мудрость.

Путешествие Данте по аду символизирует процесс пробуждения человеческого сознания под воздействием земной мудрости. Все грехи, наказуемые в аду, влекут за собой форму кары, аллегорически изображающую душевное состояние людей, подверженных данному пороку. В чистилище пребывают те грешники, которые не осуждены на вечные муки и могут еще очиститься от совершенных ими грехов. Поднявшись с Данте по уступам горы чистилища к земному раю Вергилий покидает его, т.к. дальнейшее восхождение ему как язычнику недоступно. На смену Вергилию приходит Беатриче, которая становится водительницей Данте по небесному раю. Любовь Данте очищается от всего земного, греховного. Она становится символом добродетели и религии, и конечной целью ее является лицезрение бога.

Помимо морально-религиозного смысла, многие образы и ситуации имеют политический смысл: дремучий лес символизирует анархию, царящую в Италии.

В сознании Данте элементы старого и нового переплетаются самым причудливым образом. С одной стороны, Данте проводит через всю свою поэму мысль о том, что земная жизнь есть подготовка к вечной жизни. С другой стороны, он обнаруживает живой интерес к земной жизни и пересматривает целый ряд церковных догматов и предрассудков.

Данте обращается к страстям первым в мировой литературе, делает их предметом изображения. Человеческий образ. Пословица: «Дорога в ад вымощена добрыми намерениями». Грешники в высших кругах ада чаще всего попадают туда за благие намерения. Низшие круги - закоренелые преступники, но есть и исключения. В высших кругах есть надежда на прощение.

ЭКЗАМЕНАЦИОННЫЙ БИЛЕТ № 10

1. Особенности развития испанской литературы барокко.

XVII век в Испании – эпоха глубочайшего экономического упадка, политического кризиса и идеологической реакции.

Когда в конце XV века возникло единое испанское государство и былазавершенаРеконкиста, казалось, ничто не предвещало быстрой катастрофы. Колонизация сначала послужила импульсом для развития экономики, возникновения раннем буржуазных отношений в промышленности и торговле. Очень скоро, однако, обнаружился глубокий упадок испанского государства, его экономики и политики.

Золото Америки позволило правящим классам и королевской власти Испании пренебречь развитием отечественной промышленности и торговли.

В результате к концу XVI века промышленность зачахла. Исчезли целые отрасли производства, торговля оказалась в руках иноземцев. Пришло в упадок сельское хозяйство. Народ нищенствовал, а знать и высшее духовенство утопали в роскоши.

Резко обострились социальные и национальные противоречия внутри страны.

В 1640 году началось широкое сепаратистское восстание в Каталонии (наиболее развитой в промышленном отношении области тогдашней Испании), сопровождавшееся многочисленными крестьянскими восстаниями и бунтами. Постепенно Испания начала терять свои колонии.

Все это не могло не наложить отпечаток на испанскую литературу XVII века.

Отличительные особенности испанской литературы XVII века:

1) на протяжении первых десятилетий XVII века в Испании сохраняло прочные позиции ренессансное искусство, хотя в нем уже обнаруживались кризисные черты. Передовые писатели все более отчетливо осознают внутреннюю противоречивость идеалов Возрождения, их несоответствие мрачной действительности;

2) господствующей художественной системой в Испании на протяжении всего века было барокко. Тенденции его присущи творчеству художников XVII века Веласкеса («Венера перед зеркалом»), Мурильо («Иисус раздает хлебы странникам») и др. Взаимодействие барокко и Ренессанса в Испании было более интенсивным, чем в других странах Западной Европы. Не случайно и то, что в творчестве крупных деятелей литературы испанского барокко – Кеведо, Кальдерона и других –отчетливо прослеживаются отголоски ренессансных идеалов и проблем;

3) испанское искусство барокко было ориентировано наинтеллектуальную элиту.

В целом искусство испанского барокко отличают:

 суровость и трагичность;

 выдвижение на первый план духовного начала;

 стремление вырваться из тисков жизненной прозы.

Во второй половине XVII века для него характерно нарастаниемистических тенденций.

2. Концепция добра и зла в трагедии И. Гёте «Фауст».

Философии Гете догадка диалектического единства противоположностей является одной из главных идей. В борьбе противоречий создается гармония мира, в столкновении идей - истина. Поэт нам все напоминает сравнительный этом. Два героя трагедии - Фауст и Мефистофель - наглядно нам демонстрируют это диалектическое родство позитивного и негативного.

Образ Мефистофеля олицетворяет в себе смелость возражения и разрушения. Но он не может уничтожить основное - жизнь. Он тоже творит через возражение. Фауст и Мефистофель все спорят, впрочем этим они едва взаимно пополняют единственную идею. Гетене давно стоит из-за Фауста и визави Мефистофеля. Часто он мочь признает правильность мыслей и поступков.

В Фауста и Мефистофеля составитель вложил определенные человеческие черты.Фауст - неудовлетворенный, "деятельный гений", страстный, готовый пылко любить и ненавидеть, он способен делать трагические ошибки. Натура горяча и энергична, он много чувствителен, его душа беспрепятственно ранить, иногда он эгоистичен и давно бескорыстен, чуток, человечен.

Фауст ищет. Ум его в постоянных сомнениях и тревогах. Страдание Фауста придирчиво страстное старание к истине. Фауст - это желание постижения, вулканическая смелость познания. Фауст и Мефiстофель - два антипода. Первый голодный, будущий насыщенный, запевало алчный, будущий сытый вволю, запевало рвется "за пределы", будущий знает, который там не есть ничего, там пустота, и Мефiстофель играет из Фаустом, будто с неумным мальчиком, глядя для давно его порывы будто для озорства, прихоти, и весело им потакае - ведь у него, Мефiстофеля, положение с самим Богом.

Мефiстофель уравновешен, опасный и сомнения не волнуют его. Он смотрит дляотдых без ненависти и любви, он презирает его. В его колючих репликах груда грустной правды. Это не разряд вора. Он издевается над гуманным Фаустом, который теряет Маргариту, и в его насмеханиях звучит правда, взгорок даже для него - духа темноты и разрушение.

Это разряд человека, уставшего длительным наблюдением изза злом и разуверенной в хорошем начале мира. Мефiстофель не верит ни в добро, ни в зло, ни в счастье.

Он видит недостаток мира и знает, который она - вечная,который казаться ее не переделать. Он смеется над человеком, который со всей своим ничтожеством пытается что-то исправить в мире. Для него это утеха, и он смеется. Смех сей снисходителен. Мефiстофель даже жалеет человека, думая, который начало всех его страданий - то сама брызги Божья, которая ведет человека к идеалу, к совершенству, недосягаемая, будто конечно это ему, Мефiстофелю.

3.Проанализируйте сатирический контекст романа Дж. Свифта «Путешествие Гулливера».

«Путешествия Гулливера»: Герой совершил 4 путеше-я в необыкновенные страны. Повествование о них ведется в форме делового и скупого отчета путешественника. «Англия с избытком снабжена книгами путешествий», - ворчит Гулливер, недовольный тем, что авторы таких книг, рассказывая о всяких небылицах, стремятся только развлечь читателей, «между тем главная цель путешественника – просвещать людей и делать их лучшими, совершенствовать их умы как дурными, так и хорошими примерами того, что они передают касательно чужих стран». Здесь ключ к книге Свифта: он хочет «совершенствовать умы»,а поэтому ищет в его фантазиях философ подтекст. Скромные и скупые записи Гулливера, хирурга, корабельного врача, рядового англичанина нетитулованного и небогатого человека, выдержанные в самых непритязательных выражениях, содержат в себе в своеобразном иносказании потрясающую сатиру на все сложившиеся и бытовавшие формы человеческого общежития и в конце концов на все человечество, не сумевшего построить общест отношения на разумных началах.

 Весь текст свидетельствует о том, что он вообще был против всяких королей. Стоит только ему коснуться этой темы, как весь его сарказм наружу. Он издевается над людьми, над их низкопоклонством перед монархами, над их страстью возводить своих королей в сферу космических гипербол. Крохотного короля лилипутовподанные величаю могущественным императором, отрадой и ужасом вселенной. Гулливер, воспитанный в духе подобострастия перед королями, сохраняет этот страх и в стране лилипутов. Народ, подобно Гулливеру, при всех гигантских своих размерах и силе, с трепетом простираются перед ним, добровольно отдаваясь в рабство. Сознавая это, Гулливер тем не менее позволил приковать себя цепями к стене.Ирония автора ясна.

Презрение Свифта к королям выражается всем строем его повествования, всеми шутками и насмешками (способ тушения пожара в королевском дворце – «простым мочеиспусканием» Гулливера и т.д.)

В другой стране, где пришлось побывать Гулливеру, он по местному обычаю обратился к королю с просьбой «назначить день и час, когда он милостиво соизволит удостоить его чести лизать пыль у подножия его трона».

В первой книге(«Путешествие в Лилипутию ») ирония в том уже, что народ, во всем похожий на др народы, с качествами, свойственными всем народам, с теми же обществ институтами, чтои у всех людей, - народ этот – лилипуты. Поэтому все притязания, все учреждения, весь уклад - лилипутский, то есть до смешного крохотный и жалкий.

Во второй книге, где Гулливер показан среди великанов, крохотным и жалким выглядит он сам. Он сражается с мухами, его пугает лягушка. «Понятие великого и малого суть понятия относительные» - философствует автор. Но не ради этой сентенции предпринял он свое сатарич повествование, а с целью избавить весь род человеч от глупых притязаний на какие-то привилегии одних людей перед другими, на какие-то особыми права и преимущества.

Свифтс таким же презрением относится и к знати, как и к королям. Он смеется над пустой и глупой борьбой партий(низкокаблучники и высококаблучники, за которыми просматриваются тори и виги), пустой и глупой сварой тупоконечников и остроконечников, влекущей кровопролитие(намек на религ войны).

В книге Свифта резко разграничены 2 полюса – полож и отриц. К первому относятся гуингнмы(лошади), ко второму – иеху(выродившиеся люди). Иеху – отвратительное племя грязных и злобных существ, живущих в стране лошадей. Исторические прогнозы автора безнадежны. Человечество деградирует.Причины этого – «общие болезни человечества»: внутр распри общества, войны между народами.Гуингнмы(лошади) напротив не знали войн, у них нет королей, нет слов, обознач ложь и обман.

Свифт не разделял веры в разум. Аллегорический смысл притчи о лошадях ясен – писатель зовет к опрощению, к возврату в лоно природы, к отказу от цивилизации.

ЭКЗАМЕНАЦИОННЫЙ БИЛЕТ № 11

1. Литературный процесс в Германии XVII века. Роман Г. Я. К. Гриммельсгаузена «Симплициссимус»: образ главного героя, антивоенная направленность, черты германской мифологии, своеобразие художественной формы.

Гораздо более глубоко барокко затронуло немецкую культуру и литературу. Художественные приемы, мироощущение барокко распространились в Германии под влиянием двух факторов.

1) Атмосфера княжеских дворов 17 в., во всем следовавших элитарной моде Италии. Барокко было обусловлено вкусами, потребностями и настроениями немецкого дворянства.


Дата добавления: 2018-04-04; просмотров: 415; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!