Определите, императивными или диспозитивными являются. Напишите юридическое заключение по материалам дела



следующие нормы:

4 вариант: п. 1 ст. 1221 ГК РФ.

Ответ обоснуйте.

Напишите юридическое заключение по материалам дела.

4 вариант

Российский гражданин, журналист-международник Антон Макаров, 1964 г. рождения, уроженец г. Калининграда, познакомился 1988 г. в Перу с проживающей там с родителями с 1980-х гг. англичанкой Бетти Смит, которая родилась в Глостершире (Англия) в 1965 г. В 1991 г. они поженились в Англии во время загранкомандировки Антона, и через 2 месяца после заключения брака «свили» свое «семейное гнездышко» в Калининграде. В 1992-93 гг. они жили вместе в Буэнос-Айресе. В 1994 г. Антон, который к тому времени стал редактором крупного медиа-концерна, переселился в Сан-Паоло, где с тех пор супруги и проживали. Антон не строил планов о дальнейших переездах, но и не исключал их. В 1996 г. у супругов родилась дочь Анна. 1 октября 2006 г. Бетти неожиданно скончалась. После нее осталось наследство: недвижимость в Калининграде и ценные бумаги на счетах в Калининграде и Сан-Паоло. Определите статут наследования и дайте заключение по существу дела.

Дополнительные материалы

В англо-американском общем праве действует принцип коллизионно-правового расщепления наследства. Привязкой в отношении наследования движимости служит домициль наследодателя (lex domicilii), недвижимости — lex rei sitae. Так что наследование каждого вида имущества (движимого и недвижимого) должно определяться отдельно в соответствии с действующими в отношении их нормами. Согласно общему праву, каждый родившийся приобретает «домициль по рождению» {domicile of origin), который у детей, рожденных в браке, соответствует домицилю отца. Домициль по рождению действует до тех пор, пока соответствующее лицо не приобретает домициль по выбору (domicile of choice). Это происходит, когда данное лицо переезжает в какую-либо страну на местожительство (Residence), причем не временно или случайно, а с твердым намерением оставаться там максимально продолжительное или неограниченное время (animus manendi). Animus manendi отсутствует у того, кто изначально, с момента поселения на новом месте был твердо убежден, что рано или поздно вернется на прежнее место или переселится куда-либо еще.

Бразильское МЧП при решении вопроса о наследовании исходит из критерия места жительства наследодателя в момент смерти. Понятие места жительства при этом соответствует в основном понятию домициля английского общего права. Если вы придете к выводу, что применению подлежит бразильское наследственное право, то следует исходить из того, что единственной наследницей является Анна, а Антону принадлежит лишь право пользования (узуфрукт) ¼ наследственного имущества.

Напишите подробный ответ по казусу

4 вариант

Гражданка Австралии Шошана Корнелиус обратилась в органы архитектуры и градостроительства с просьбой выдать ей лицензию на право заниматься архитектурной деятельностью в г. С.-Петербурге. В выдаче лицензии гражданке Австралии было отказано на том основании, что между Австралией и Россией не заключено соглашение, по которому гражданам Австралии разрешается заниматься архитектурой деятельностью наравне с гражданами и юридическими лицами Российской Федерации. Шошана Корнелиус обжаловала отказ в суд.

а) Что понимается под формальной взаимностью в МЧП?

б) Обоснован ли отказ органа, выдающего лицензии?

в) Какое решение должен принять суд?

9. Решите задачи (по списку).

Задание по желанию

8. Используя Венскую конвенцию о договорах международной купли-продажи товаров 1980 г., ГК РФ (части первая, вторая и третья), ИНКОТЕРМС-2010, Письмо ЦБ РФ №300 от 15.07.1996 г. «О рекомендациях по минимальным требованиям к обязательным реквизитам и форме внешнеторговых контрактов», АПК РФ (в части подсудности споров) или Закон РФ «О международном коммерческом арбитраже» 1993 г., составьте внешнеторговый контракт - договор международной купли-продажи (поставки).В договоре необходимо отразить следующие моменты:

1) Наименование сторон.

2) Предмет и цели договора.

3) Заключение договора (согласование сторонами существенных условий, если договор носит рамочный характер и между сторонами должны заключаться дополнительные соглашения о конкретных поставках).

4) Условия поставки товара (базис поставки, гарантии, упаковка и маркировка, требования к качеству и т.п.).

5) Обязательства сторон (включая обязательства по перевозке и страхованию товара).

6) Срок поставки.

7) Приемка товара по качеству и количеству. Инспектирование.

8) Переход права собственности на товар.

9) Цена товара. Валюта цены и платежа.

10) Условия платежа. Порядок расчетов (с указанием конкретных банков, при аккредитиве - указание на порядок его открытия, согласованные документы, подтверждение и покрытие, распределение банковских расходов).

11) Ответственность сторон. Форс-мажор.

12) Применимое право. Разрешение споров.

13) Заключительные положения (порядок изменения и расторжения договора, срок действия договора и т.п.).

14) Адреса, реквизиты, подписи сторон.

15) Приложения (спецификация, акт приемки-передачи товара, акт приемки товара по качеству и количеству, коммерческий акт и т.п.).

Российская сторона - продавец по договору. Иностранная фирма - покупатель. Наименование товара и базис поставки изложены ниже. Номер договора определяется номером фамилии студента в зачетной ведомости.

1) Оборудование - станки. СРТ (Караганда, Казахстан).

2) Бывшие в употреблении грузовые автомобили «МАЗ», «Камаз» и «Урал». CIF (Джибути, Эфиопия). (Особое внимание обратите на проверку качества товара).

3) Древесно-стружечные плиты. DAF (Аддис-Абеба, Эфиопия).

4) Огнетушители. FCA (г. Новосибирск, Россия).

5) Алюминий. DDU (Франкфурт, Германия).

6) Металлопрокат. CFR (Ныо-Иорк, США).

7) Железная руда (навалом). CFR (Антверпен, Бельгия).

8) Медь и иные цветные металлы. CIP (Алма-Ата, Казахстан).

9) Погрузчики, грейдеры, экскаваторы. DDP (африканская страна - по выбору).

10) Новые (с завода) грузовые автомобили «Урал». FCA (Челябинск, Россия).

11) Лакокрасочные материалы. ExW (г. Екатеринбург, Россия).

12) Пилорама. C1F (африканская страна - по выбору).

13) Лес. DAF (Хельсинки, Финляндия).

14) Керамическая плитка. FCA (г. Новосибирск, Россия).

15) Железнодорожные платформы и бандажи. DAF (Астана, Казахстан).

16) Трубы. ExW (Екатеринбург, Россия).

17) Подшипники. СРТ (Бухарест, Венгрия).

18) Гидравлические узлы для тракторов и машин. C1F (порт Калькутты, Индия).

19) Прицепы и полуприцепы для большегрузных автомобилей. DDU (Самарканд, Узбекистан).

20) Зерно (кормовое). DDP (Караганда, Казахстан).

21) Кондитерские изделия фабрики «Конфи». FCA (Екатеринбург, Россия).

22) Буровая установка. CIF (Баку, Азербайджан).

23) Дробилка. CIP (Могилев, Беларусь).

24) Минеральные удобрения. FOB (порт Находка, Россия).

25) Синтетические материалы. FAS (порт Санкт-Петербург, Россия).

 

 

 


Дата добавления: 2018-02-28; просмотров: 1360; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!