III. Задания по глоссарию (юридической терминологии): соотнесите термины на английском языке из правой колонки с терминами на русском языке из левой колонки 



Лексика по уголовно-правовой тематике

 

Abuse of power заключённый
Arson инспектор, наблюдающий за поведением условно осужденных преступников
Assault прокурор
Attorney for defence наказание
Attorney for the plaintiff изнасилование
Bailiff ответственность
Blackmail уличный грабёж
Breaking and entering House-breaking Burglary приговор
Bribe Briber Bribetaker магазинная кража
Claimant/plaintiff клевета
Contempt of court Court; trial превышение дозволенной скорости
Crime, criminality Crime, offence Criminal, offender повестка в суд
Death penalty, capital punishment самоубийство
Defendant мошенничество/ жульничество
Disorderly conduct кража вор
Embezzlement обвинять/обвинить (в чём)
Felony арестовывать/арестовать
Forgery избивать/избить
Fraud привести иск
Guilty (of) Innocent (of), not guilty (of) совершать/совершить преступление
Jury приговаривать/приговорить к смерти
Kidnapping   подавать жалобу
Mugging допрашивать/допросить
Murder Manslaughter/homicide выдать кому-то вызов
Misdemeanor покончить с собой
Perjury убивать/убить
Petty offence признать себя виновным
Prison, jail наказывать/наказать
Prisoner, convict заключать/заключить в тюрьму
Probation officer красть/украсть
Prosecutor вандализм
Punishment ордер на арест
Rape злоупотребление властью, полномочиями
Responsibility поджог
Robbery, mugging нападение
Sentence; verdict адвокат по защите
Shoplifting адвокат истца
Slander судебный исполнитель/ судебный пристав
Speeding шантаж
Subpoena взлом с проникновением проникновение в дом кража со взломом
Suicide взятка тот, кто даёт взятку взяточник
Swindling заявитель / истец (в цивильных делах)
Theft Thief неуважение к суду суд
To accuse (of); to charge (with) преступность преступление преступник
To arrest   смертная казнь
To beat (up) ответчик / обвиняемый /подсудимый
To bring lawsuit хулиганство / нарушение общественного порядка
To commit a crime присвоение или растрата имущества
To condemn/sentence to death уголовное преступление
To file a complaint подлог или подделка документа
To interrogate, to question мошенничество
To issue somebody a summons виновный (в чём) невиновный (в чём)
To kill oneself, to commit suicide присяжные
To kill; to murder; to assassinate похищение человека с целью выкупа наказуемый проступок
To plead guilty грабёж
To punish убийство
To put in prison, to imprison, to jail преступление / судебно - убийство
To steal ложное показание под присягой
Vandalism мелкое преступление
Warrant of arrest тюрьма
Witness свидетель

 

Лексика по гражданско-правовой тематике

 

acquittance обвинительное заключение
to pay back промышленная собственность
to refund нарушать, ущемлять, посягать
register a trademark судебный иск, судебный процесс, тяжба
registered юрисконсульт
registration charges / registration fees юридическая помощь
to rent / lease / hire юридические расходы
resolution юридический отдел
responsibility / liability юридический адрес
revenue stamp судебные разбирательства
to revoke законный представитель
rights on industrial patent арендатор, лизингополучатель
royalties письмо о намерениях
rule / regulation договорная ответственность
to have full legal powers лицензиат
second mortgage привилегированный кредитор
to honour (GB) / honor (US) срок исковой давности, срок давности
illegal / unlawful судья
illegally ипотека
implement an agreement нотариус, общественный нотариус
in case of controversy уведомление, извещение
in force уведомить
in good faith бездействие, упущение, пропуск
indictment частичное соглашение
industrial property патентовать
to infringe патент
legal action / lawsuit держатель патента
legal adviser спорить, оспаривать
legal assistance составить договор
legal charges / legal fees дата вступления в силу
legal department одобрять, утверждать
legal domicile обеспечить соблюдение закона
legal proceedings положение об исключении, оговорка об исключении
legal representative оговорка
lessee / tenant справедливая арендная плата
letter of intents подать документы
liability in contract штраф
licensee первая ипотека
lien creditor контракт с установленным сроком
limitation period мошенничество
magistrate / judge подать надлежащее уведомление
mortgage гарантийный взнос, взнос
notary public патентное ведомство
notice заявка на патент
to notify по доверенности
omission доверенность
partial agreement предписание
to patent основный, главный, основной, принципиальный
patent процедура, порядок
patent holder протест, возражение
to dispute доверенность, доверенное лицо
to draw up a contract государственный служащий
effective date ставить на учет
to endorse / to back вести протокол
to enforce a law квитанция, возмещение, оплата
exclusion clause расписка, освобождения от обязательств
exemption clause обратная выплата
fair rent компенсация
to file documents зарегистрировать товарный знак
fine зарегистрированный
first mortgage расходы по регистрации
fixed term contract рента / лизинг / наем
fraud решение, резолюция
to give due notice ответственность, обязательство
guarantee deposit гербовая марка
patent office аннулировать
patent pending права на патент на изобретение
per procurationem роялти, авторский гонорар
power of attorney правило, положение, постановление
prescription иметь все юридические полномочия
principal второй ипотечный кредит
procedure чтить, почитать
protest незаконный, противозаконный, неправовой
proxy незаконно, нелегально
public officer реализация соглашения
to put on record в случае противоречия
to take minutes в силе, действующий
quittance с честными намерениями, по доброй воле

 

 

3. Выражения, используемые при переводе:


Дата добавления: 2018-02-28; просмотров: 278; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!