Предикативные отношения

Типы синтаксической связи в НЯ и РЯ.

Термин "синтаксис" используется для обозначения и объекта изучения, и раздела науки о языке. Синтаксис языка = синтаксический строй + синтаксические единицы + совокупность действующих в языке закономерностей, регулирующих построение этих единиц. Синтаксис как наука – раздел грамматики, изучающий строение и функционирование синтаксических единиц языка, синтаксические отношения и средства связи.

Осн. синтаксические единицы: словосочетание, предложение

§ текст (сложное синтакс. целое)

В Нем и Рус языках синтаксич. единицы совпадают, различия проявляются в:

§ строении синтаксич. единиц

§ формах и степени использования сходных формальных средств выражения

Типы отношений

Типы грамматических отношений, грамматические средства связи м/д словоформами в синтаксических конструкциях – важный объект сопоставления.

Нем + Рус (традиционно рассматриваются 3 типа грам. отношений)

§ предикативные отношения (das prädikative Verhältnis)

§ подчинение (die Unterordnung, Subordination, Hypotaxe)

§ сочинение (die Beiordnung, Koordination, Parataxe)

Предикативные отношения

§ лицо

§ время

§ модальность (действительность, возможность, побуждение)

характерны для грамм. основы предложения: подлежащего и сказуемого. Они противопоставляют предложение другим единицам языка и выражаются в согласовании между субъектом и предикатом в лице и числе:

Meine Schwester geht spazieren. Моя сестра идет гулять. (3 л., ед.ч.)

Wir übersetzen diesen Text. Мы переводим этот текст. (1 л., мн.ч.)

! в Рус глагол в ед.ч. в прош. вр. приобретает показатель грам. рода:

Она появилась после обеда. Он появился неожиданно. Солнце появилось из-за туч.

в 1 и 2 лице ед.ч. согласование осуществляется по смыслу:

Я ушла/ушел домой. Ты забыла / забыл книгу дома.

в Нем согласование по роду отсутствует

Подчинение

§ управление (die Rektion) — грамматически господствующее слово определяет падежную форму зависимого слова. Связь маркируется:

  1. при падежном управлении формой зависимого слова - показатель зависимости – падежные флексии

РУС: больше падежей = больше флексий, они не омонимичны: семья друг а, семья подруг и, корзина яблок, дача родител ей

НЕМ: только Gen. Sing. и Dat. Plur. имеют собств. падежную флексию.

в РУС синтетический способ управления, в НЕМ аналитический (артикль)

книга брата das Buch des Bruders

комната сестры das Zimmer der Schwester

тетради учеников die Hefte der Schüler

С помощью падежного управления сущ. и местоим. могут присоединяться к существительным:

машина отца das Auto des Vaters

улицы города die Straßen der Stadt

к прилагательным:

рад приезду, доволен работой

der Mutter ähnlich, dem Arzt dankbar sein

к глаголам:

писать письмо einen Brief schreiben

приветствовать учителя den Lehrer begrüßen

Зависимый элемент может стоять в Р.п.: собака соседа der Hund des Nachbarn

Д.п.: помощь больному, Gruß dir (в нем. редко)

РУС Т.п.: отравление газом, НЕМ ген. die Bewunderung des Sängers, предлож. конструкция die Zufriedenheit mit dem Ergebnis/удовлетвор. результатом

!изменение формы гл. слова не меняет форму управляемого слова (РУС+НЕМ)

дом друга-у дома друга-о доме друга / das Haus/ am Haus / über das Haus des Freundes

  1. при предложном управлении вне этой формы различия в валентности главного элемента являются причиной интерференции

вспоминать о sich erinnern an Akk

радоваться ч-л sich freuen für/auf Akk

помощь в ч-л Hilfe bei Dat

вклад во ч-л Beitrag zu Dat

мысль о ч-л Gedanke an Akk

отказ от ч-л Verzicht auf Akk

жажда ч-л Durst nach Dat

§ согласование (die Kongruenz) — форма зависимого элемента = морфологическим категориям гл. элемента

в РУС и НЕМ: это связь соглас. определ. и определяем. сущ.

горячий чай heißer Tee

хорошие новости gute Nachrichten

разбитое стекло zerbrochenes Glas

в РУС: флексии маркируют падеж, число во мн.ч.: верные друзья-верных друзей-верным друзьям-верных друзей-верным друзьям-верных друзьях,

в ед.ч. + грам.род: хорошему другу, хорошей подруге

в НЕМ: эти категории выражены в артиклях и артиклевых словах, а флексии не обладают разграничит. функцией (за исключ. склонения без артикля: guter Wein, guten Weines, gutem Wein, guten Wein)

Различие! в РУС прилаг. в роли предикатива согласуется с сущ. в Им.п. в роде и числе:

Твоя шутка неуместна/неуместная

Это задание интересно/интересное

Этот труд напрасен/напрасный

Ваши подозрения беспочвенны/ные

! даже у предикативного определения:

Он уехал довольным / Она уехала довольной/Они уехали довольными

НЕМ: краткие прилагательные не согласуются: Sie-er ist/wir sind krank, lustig

полные прил. в функции предикат. согл. Das Dreieck ist ein gleichseitiges. Der Winkel ist ein rechter.

РУС+НЕМ: изменение формы гл. слова изменяется форма зависимого слова:

красный карандаш - красным карандашом - красному карандашу

kaltes Wasser-kaltem Wasser-kalten Wassers

§ примыкание (der Anschluss) — форма подчиненного компонента не зависит от гл. слова, не изменяется

РУС+НЕМ:

ü собственно примыкание — подчинительный компонент (неизменяемые слова — наречия, инфинитивы, деепричастия…)

быстро бежать, желание победить, окна сверху,

gut aussehen, der Wunsch zu siegen, diese Tür links

ü предложное примыкание — связь глагольного слова с падежной формой существительного через предлог (отличается от управления факультативным характером)

дом на краю города, гость из Германии

das Haus am Stadtrand, der Gast aus Deutschland

особых расхождений в РУС и НЕМ нет.

Сочинение

Синтаксическая связь грамматически равноценных единиц языка, ни одна не рассматривается как компонент другой. Специфика – в обратимости, т.е. возможности перестановки сочиненных компонентов без изменения смысла.

Это отношения м/д однородными членами предложения.

В РУС+НЕМ сочинение является как союзным, так и бессоюзным способом

Хорошая, теплая погода Ein schönes, warmes Wetter

Она читает и пишет по-английски Sie kann englisch lesen und schreiben

 


Дата добавления: 2015-12-20; просмотров: 22; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:




Мы поможем в написании ваших работ!