Глава I. Общие принципы
Статья 1
1. Настоящая Конвенция применяется ко всякому животному, использованному или предназначенному для использования в любом эксперименте или иной научной процедуре, способной привести к долговременным повреждениям, боли, страданиям или тревоге. Она не применяется к неэкспериментальным действиям сельскохозяйственного или клинического ветеринарного назначения.
2. Для целей настоящей Конвенции:
a) термин "животное" без иного определения означает любое позвоночное живое существо, не имеющее человеческого происхождения, включая личиночные автономные и/или способные к воспроизводству формы, но за исключением других зародышевых или эмбриональных форм;
b) термин "предназначенное для использования" означает выращенное или отловленное для продажи, передачи или использования в эксперименте или иной научной процедуре;
c) термин "процедура" означает любой вид экспериментального или иного научного использования животного, способного привести к долговременным повреждениям, боли, страданиям или тревоге, включая любое вмешательство, приводящее или способное привести к рождению животного в таких условиях, при этом из него исключаются наименее болезненные методы, принятые в современной практике (то есть "гуманные" методы) умерщвления животного или его маркировки. Процедура начинается с того момента, когда животное в первый раз подготовлено для использования, и завершается тогда, когда в отношении данной процедуры завершены все необходимые наблюдения. Исключение долговременных повреждений, боли, страданий или тревоги в результате эффективного применения к животному анестезии, анальгиезии или иных методов не ставит использование животного вне поля применения данного определения;
|
|
d) термин "компетентное лицо" означает всякое лицо, рассматриваемое одной из Сторон как компетентное на ее территории для выполнения соответствующей задачи, упомянутой в настоящей Конвенции;
e) термин "ответственная инстанция" означает на территории данной Стороны любую власть, любой орган или любое лицо, назначенные для рассматриваемой цели;
f) термин "учреждение" означает любое постоянное или передвижное сооружение, любое строение, группу строений или любые иные помещения, а также не полностью крытое или закрытое помещение;
g) термин "учреждение-питомник" означает всякое учреждение, в котором животные выращиваются с целью их использования в процедурах;
h) термин "учреждение-поставщик" означает всякое учреждение иное, чем учреждение-питомник, поставляющее животных с целью их использования в процедурах;
|
|
i) термин "учреждение-пользователь" означает всякое учреждение, в котором животные используются в процедурах;
j) термин "гуманный метод умерщвления" означает умерщвление животного с минимальными физическими и психическими страданиями с учетом особенностей конкретных видов.
Статья 2
Процедуры могут осуществляться только в целях достижения одной или нескольких из следующих целей и при соблюдении ограничений, предусмотренных настоящей Конвенцией:
a)
i) предотвращение болезней, слабого здоровья, других аномалий или их последствий для человека, позвоночных и беспозвоночных животных или растений, включая проверку качества, эффективности и безвредности медикаментов, веществ и продуктов, а также процессов их производства;
ii) диагностика и лечение болезней и других аномалий или их последствий у человека, позвоночных и беспозвоночных животных или растений;
b) выявление, оценка, контроль или изменение физиологии человека, позвоночных и беспозвоночных животных или растений;
c) защита окружающей среды;
d) научные исследования;
e) образование и профессиональная подготовка;
f) судебно-медицинские расследования.
|
|
Статья 3
Каждая Сторона обязуется принять как только будет возможно и в любом случае в течение пяти лет со дня вступления для нее настоящей Конвенции в силу все необходимые меры для осуществления положений настоящей Конвенции и обеспечения эффективной системы контроля и наблюдения.
Статья 4
Ни одно из положений настоящей Конвенции не препятствует принятию Сторонами более строгих правил с целью обеспечения защиты животных, используемых в процедурах, а также контроля и ограничения использования животных в таких процедурах.
Глава II. Уход и содержание животных
Статья 5
1. Всякое животное, используемое или предназначенное для использования в процедуре, должно иметь жилище, определенную среду, как минимум, некоторую свободу движения, питание, воду и уход, соответствующий его здоровью и состоянию. Всякое ограничение его способности удовлетворять свои физиологические и этологические потребности должно быть по возможности сокращено.
В целях осуществления данного положения было бы целесообразно исходить из основных положений, относящихся к содержанию животных и уходу за ними, содержащихся в Приложении А к настоящей Конвенции.
2. Условия среды, в которых животное выращивается, содержится или используется, должны контролироваться ежедневно.
3. Наблюдение за состоянием и здоровьем животных должно осуществляться внимательно и с той частотой, которая дает возможность предотвратить долговременные повреждения, всякую боль, бесполезные страдания или тревогу.
4. Каждая Сторона принимает необходимые меры для устранения всех выявленных недостатков или страданий в кратчайшие сроки.
Дата добавления: 2015-12-18; просмотров: 15; Мы поможем в написании вашей работы! |
Мы поможем в написании ваших работ!