Россия подписала Конвенцию 16 января 1992 г.
2. Ни одно государство - участник Европейской конвенции по охране археологического наследия, подписанной в Лондоне 6 мая 1969 года, не может сдать на хранение свою ратификационную грамоту или свой документ о принятии или одобрении, если оно не денонсировало или при этом не денонсирует указанную Конвенцию.
3. Настоящая (пересмотренная) Конвенция вступает в силу через шесть месяцев после даты, когда четыре государства, включая, по крайней мере, три государства - члена Совета Европы, выразят свое согласие быть связанными (пересмотренной) Конвенцией в соответствии с положениями предыдущих пунктов.
4. В тех случаях, когда при применении предыдущих двух пунктов денонсация Конвенции от 6 мая 1969 года вступает в силу не одновременно со вступлением в силу настоящей (пересмотренной) Конвенции, Договаривающееся Государство может, при сдаче на хранение своей ратификационной грамоты или своего документа о принятии или одобрении, заявить, что оно будет продолжать применять положения Конвенции от 6 мая 1969 года до тех пор, пока настоящая (пересмотренная) Конвенция не вступит в силу.
5. Для любого государства, подписавшего настоящую Конвенцию, которое впоследствии выразит свое согласие быть связанным ею, (пересмотренная) Конвенция вступает в силу через шесть месяцев после даты сдачи на хранение ратификационной грамоты или документа о принятии или одобрении.
Статья 15
|
|
После вступления в силу настоящей (пересмотренной) Конвенции Комитет министров Совета Европы может предложить любому другому государству, не являющемуся членом Совета и Европейского экономического сообщества, присоединиться к настоящей (пересмотренной) Конвенции на основании решения, принимаемого большинством голосов, предусмотренным в статье 20.d Устава Совета Европы, при условии единогласия представителей государств-участников, которые имеют право заседать в этом Комитете.
Для каждого присоединяющегося государства или, в случае его присоединения, Европейского экономического сообщества настоящая (пересмотренная) Конвенция вступает в силу через шесть месяцев после даты сдачи на хранение документа о присоединении Генеральному секретарю Совета Европы.
Статья 16
Любое государство может в момент подписания или сдачи на хранение своей ратификационной грамоты или документа о принятии, одобрении или присоединении указать территорию или территории, к которым будет применяться настоящая (пересмотренная) Конвенция.
Каждое государство может в любой последующий момент, направив соответствующее заявление на имя Генерального секретаря Совета Европы, распространить действие настоящей (пересмотренной) Конвенции на любую другую территорию, указанную в этом заявлении. В отношении такой территории настоящая (пересмотренная) Конвенция вступает в силу через шесть месяцев после даты получения такого заявления Генеральным секретарем.
|
|
Любое заявление, сделанное в соответствии с двумя предыдущими пунктами в отношении любой территории, указанной в этом заявлении, может быть отозвано путем направления соответствующего уведомления на имя Генерального секретаря. Отзыв вступает в силу через шесть месяцев после даты получения такого уведомления Генеральным секретарем.
Статья 17
Любая Сторона может в любое время денонсировать настоящую (пересмотренную) Конвенцию путем направления соответствующего уведомления на имя Генерального секретаря Совета Европы.
Такая денонсация вступает в силу через шесть месяцев после даты получения такого уведомления Генеральным секретарем.
Статья 18
Генеральный секретарь Совета Европы уведомляет государства - члены Совета Европы, другие государства - участники Европейской культурной конвенции и любые государства или Европейское экономическое сообщество, которые присоединились или которым предложено присоединиться к настоящей (пересмотренной) Конвенции, о:
|
|
i) любом подписании;
ii) сдаче на хранение любой ратификационной грамоты или документа о принятии, одобрении или присоединении;
iii) любой дате вступления в силу настоящей (пересмотренной) Конвенции в соответствии со Статьями 14, 15 и 16;
iv) любом другом акте, уведомлении или сообщении, касающемся настоящей (пересмотренной) Конвенции.
В удостоверение чего нижеподписавшиеся, должным образом на то уполномоченные, подписали настоящую (пересмотренную) Конвенцию.
Совершено в Валлетте 16 января 1992 года на английском и французском языках, причем оба текста являются равно аутентичными, в одном экземпляре, который будет сдан на хранение в архив Совета Европы. Генеральный секретарь Совета Европы направит заверенные копии каждому государству - члену Совета Европы, другим государствам - участникам Европейской культурной конвенции и всем государствам, не являющимся членами Совета Европы, или Европейскому экономическому сообществу, которым предложено присоединиться к настоящей (пересмотренной) Конвенции.
Дата добавления: 2015-12-17; просмотров: 40; Мы поможем в написании вашей работы! |
Мы поможем в написании ваших работ!