Глава 4. Тайна сорок восьмой мамы



Луис Альберто жестоко порол… Марианну кожаным сыромятным ремнем за неверность. Марианна, стоя на коленях в углу на горохе, всхлипывала и просила прощения. Ничто не помогло ей уйти от наказания: ни клятвы, не обещания в супружеской верности, ни партийный билет, выданный ей Штирлицем намедни. Луис был неумолим. Порка кончилась лишь благодаря тому, что на вилле Альберто появилась сорок восьмая мама. Марианна, встав с коленок, была удивлена, что сорок восьмая вошла без стука.

Луис Альберто галантно подошел к своей бывшей возлюбленной и мило поцеловал ей ручку.

— Какими судьбами? — учтиво спросил он, вешая ремень на привычное для него место в прихожей.

— Штирлиц в городе! — почти прокричала мама.

— Как?! — ужаснулась Марианна.

— Да, милочка моя. Он сейчас в зубной клинике. Я только что еле ушла оттуда.

Откуда-то появилась Донна Роза, что-то фыркнула, напомнила о диких обезьянах Бразилии и, неожиданно для всех, спросила:

— Ну как он?

— Кто он? — мрачно спросил Альберто.

— Ну как же? Товарищ Штирлиц! — Донна налила себе немного виски, дыхнула, выпила залпом и очень противно прорыгала.

Марианна поморщилась.

— А ты что, корова, знаешь его? — Сорок восьмая мама грозно посмотрела на небрежную фигурку Розы.

— Это кто — корова? Ах ты распутница! Марианна, а знаешь ли ты, что вот эта тварь спала с твоим мужем?

Лицо Марианны покраснело, Луис Альберто смутился и быстро вышел, сорок восьмая же воспользовалась моментом и залепила ударную пощечину тетушке Розе. Донна вскрикнула, но не ответила; она налила еще виски и c мощным выдохом выпила, заметив при этом:

— Ты, милочка, руки не распускай. Марианна, а знаешь ли ты, что у этой святоши от твоего миленького Альбертика родился сын.

— Как! Мой муж — рогоносец?

— Да, да, девочка моя. Твой ревнивец скрывает это уже двадцать лет. Но мы то в России все знаем! Телевизоры, слава Богу, у всех есть. Насмотрелись ваших дебильных сериалов!

Сорок восьмая в этот момент была готова провалиться на месте. Как она возненавидела эту мерзкую русскую. Но она не искала теперь физической расправы:

— Вы все сказали? Ну, так вот послушайте меня! Завтра все газеты мира узнают, что Майоров Вихрь — плод твоей пошлой любви с товарищем Штирлицем.

Пустая рюмка выпала из рук Донны Розы и c шумом разбилась вдребезги. Роза была не готова к такому удару. Она встала на колени и дергая ляжками, подошла к сорок восьмой:

— Умоляю вас, как может умолять женщина женщину, не губите меня! Не дайте утонуть моей любви в чане с дерьмом. Если б вы знали, как я люблю Максима!

— Я тоже его люблю! — воскликнула сорок восьмая.

— И я! — почти вскрикнула Марианна.

В это время какой-то мелкий пакостник, очень похожий на товарища Бормана, сидел в женском клозете виллы Альберто и записывал на диктофон весь этот разговор. «Получится неплохое донесение товарищу Черненко!» — подумал мелкий пакостник и насторожился.

В дверь постучали, Марианна спешно открыла, вошла Ракелия.

— Что тут происходит? — спросила она, увидев коленопреклоненную Донну Розу.

— Да, ничего! Так, разговариваем! — ответила ей Марианна.

— Ну, ну! — Ракелия тихо прошмыгнула в комнату и со вздохом села в кресло. — Послушайте, а никто не знает, где сейчас может быть товарищ Штирлиц?

Три женщины одновременно вскрикнули, Роза деловито встала с колен, мелкий пакостник проглотил жвачку.

— Что с вами? — удивленно спросила Ракелия.

Донна Роза ответила за всех:

— А что тут удивительного! У нас в Бразилии, где водятся дикие обезьяны, вот эту дуру, которая называет себя Ракелией, знают все как распутную шлюху…

Ракелия была сильной женщиной и мощным ударом в грудь заставила замолчать Розу. Грудь упала и Ракелия неожиданно поняла, что перед ней мужчина:

— Так ты — «мужецко пола»! Ах ты развратник! Девки, бей его!

Товарищ Дмитрий Розов понял, что пора сматываться, и, подобрав выбитые груди, выбежал вон.


Дата добавления: 2016-01-05; просмотров: 12; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!