ЧIéзаби масд. понуд. гл. чIéзабизе



чIéзаб/изе (-ула, -ила, -уна, -е) понуд. 1) останавливать, остановить кого-что-л.; приостанавливать, приостановить что-л.; сдерживать, сдержать; задерживать, задержать; удерживать, удержать; гьоко ~изе остановить подводу; машина ~изе останавливать, застопорить машину; мотор ~изе выключить мотор; сагIат ~изе остановить часы; чу ~изе сдержать, осадить лошадь; гIодор чIезаризе сажать, посадить, усадить, рассадить кого-л.; гьалбал гIодор чIезаризе усадить гостей; кваназе гIодор чIезаризе приглашать к столу, сажать за стол 2) усмирять, усмирить; унимать; гъалмагъир гьабулел лъимал чIезаризе унять расшалившихся детей; лъиданиги чIезавизе кIолев чи гуро дов на него нет никакого удержу; никто не может унять его 3) (по)ставить; устанавливать, установить; багьа (къимат) ~изе установить цену; гIадлу-низам ~изе установить дисциплину; къадар ~изе установить количество чего-л.; низам ~изе установить порядок; рекорд ~изе установить рекорд; унти ~изе поставить диагноз 4) доказывать, доказать; жиндирабго ~изе доказать своё; стоять на своём 5) в сочетании с некоторыми деепричастиями выражает принуждённость действия бегун ~изе заставить лежать; буцIцIун ~изе заставить молчать, принудить к молчанию, заткнуть рот à даран-базар ~изе прикрыть торговлю; кIал ~изе принудить к молчанию, заткнуть рот; чияр кIал ~изе кIоларо посл. чужого рта не заткнёшь; соотв. на чужой роток не накинешь платок; накалда чIезавизе ставить на колени

чI/éзе1 (-óла, éла, -áна, -а) 1) останавливаться, остановиться, приостанавливаться, приостановиться; машина ~ана машина остановилась, застопорилась; мотор ~ана мотор заглох; ракI ~ана сердце остановилось; сагIат ~ун буго часы остановились; хIалтIи ~езе тана работу остановили; хIухьбахъизе ~ун руго дол они остановились на отдых, на привал; троллейбус ~олеб бакI стоянка троллейбуса à ~езе къадар бухIизе места себе не находить; дур ~езе къадар бухIи щиб! какой же ты непоседливый!; ~езе къадар бухIарав непоседливый; ~езе кIвеларо бачIарав чи непоседа, егоза; ~езе къадар лъугIизе места себе не находить; ~езе къадар лъугIун, духъ валагьун вуго эмен отец ждёт тебя, места себе не находя; ~езе кIунгутIи несдержанность, невоздержанность; ~араб сагIат гьечIого беспрерывно, ни на час не отрываясь; ~ейго гьечIеб безостановочный; ~олеб бакIалда ~а знай своё место 2) бывать, быть, находиться где-л.; становиться, стать куда-л.; стоять где-л.; вахтаялда ~езе стать на вахту; гьогьмада ~езе стать в прохладное место; къаданив ~езе стать у изголовья (напр. больного); нуцIикIалтIа ~езе стоять в дверях; рорчIутIа ~езе а) стоять на ночной охране (о чабанах) б) перен. бодрствовать; аскIов ~езе а) стоять рядом с кем-чем-л.; гьанив дида аскIов ~а стой здесь рядом со мной б) перен. поддерживать, поддержать кого-л.; помогать, помочь кому-л. (в каких-то делах); заступаться, заступиться за кого-л.; бакъукь ~езе стоять на солнце, на солнцепёке; бакьулъ ~езе стоять на середине; балагьутIа ~езе стоять там, откуда далеко видно; гъотIокь ~езе стать под деревом; гIодов ~езе садиться; бакIитIа гIодов ~езе садиться на стул; нахъа ~езе а) стоять позади кого-чего-л. б) преднамеренно отставатьот остальныхпри ходьбе или езде; рикIкIад ~езе а) стоять вдали б) перен. отчуждаться, отдалиться от кого-чего-л.; рикIкIад ~а а) стой подальше б) перен. отдались; цебе ~езе а) стоять перед кем-чем-л. б) перен. предстать перед кем-л. в) показаться, мерещиться; битIун ~езе стоять прямо; дандвитIун ~езе стоять напротив кого-чего-л.; гьанив ~а стой здесь; цо хIалалда ~а стой спокойно; цIадакь ~оге, лъимал не стойте, дети, под дождём; рагъаричIого ~езе стоять на месте, стоять не шевелясь; 3) подождать; подожди, погоди; ~аха, ле подожди-ка, погоди-ка; ~аха цо бихьилин! ну-погоди!; дун вачIинегIан ~а подожди меня; букв. подожди, пока я не приду 4) оставаться, остаться где-л.; гьанив ~а оставайся здесь; дун гьанив ~ела, нуж рокъоре а я здесь останусь, а вы идите домой; ракIалда ~езе остаться в памяти; рокъов ~езе оставаться дома 5) наступать, наступить (о временах года); их ~ана весна наступила; рии ~ана лето наступило; рогьел ~ана диал. утро наступило; хасел ~овулъ в начале зимы, в первые дни зимы à квешаб къо ~аги дуда бран. да наступит для тебя плохой день; да настигнет тебя беда; къиямасеб къо ~аги дуда да наступит для тебя последний день 6) расположиться (напр. лагерем); къайи ~ан чIезе расположиться где-л. (с отарой) 7) оставаться на место жительства; дол шагьаралда ~ана ониостались в городе 8) садиться, оседать; набиться; ботIрол расутIа хIур ~ана на волосы набилась пыль 9) обходиться, обойтись во что-л.; учузго ~езе дешевообойтись; хираго ~езе дорого обойтись 10) перестать, утихаться, улечься; гьури ~ана а) ветер улёгся, утих б) перен. радикулит схватил; цIад ~ана дождь прекратился 11) ступать, шагнуть; гали ~езе шагнуть; тIокIаб гали ~еларо дица дур рокъобе я ни шагу не возьму в твой дом; нарш ~езе разг. ступать ногою, шагнуть; нарш чIеларо дица рохьобе ни шагу не возьму я в лес; не пойду я в лес; хIетIе ~езе ступать ногою, шагнуть; идти куда-л.; хIетIе ~еларо дица тIокIаб дур тукаде ноги моей не будет больше в твоём магазине; инсанас хIетIе ~ечIеб бакI место, где не ступала нога человеческая 12) мостить; къотIноб гамачI ~езе мостить улицу камнем, булыжником; нухда чабах ~езе мостить дорогу щебнём 13) образоваться; гIанси ~ана образовался снежный сугроб; хIор ~езе а) образоваться — о луже; цIадал хIорал чIана образовались дождевые лужи б) запрудиться; лъарахъ хIор ~ана речка запрудилась 14) с деепричастиями других глаголов выступает в роли вспомогательного глагола балагьун ~езе ждать, поджидать разг.; балагьун ~езе заман гьечIо ждать некогда; бахъун ~езе (по)стоять, вставать, встать на ноги; лъимер бахъун ~ана ребёнок начал вставать на ноги; бахчун ~езе вскрываться; буцIцIун ~езе замолчать; тIирун ~езе упрямиться à ~езе кIвезе иметь терпение; бацIцIун кIалгун ~езе замолчать; данде ~езе сопротивляться, противостоять кому-чему-л.; дегIен ~езе кувыркаться, кувыркнуться; перекувыркаться, перекувыркнуться, перевёртываться через голову; гIайиб тIад ~езе быть виновным; квартIа ~езе отбивать, отбить молотком (косу, серп); квачIид ~езе встать на дыбы; чу квачIид ~ана лошать встала на дыбы; къан бетIерги ккун ~езе хвататься за голову; къед ~езе диал. класть стену; кьерда ~езе (вы)строиться, построиться; расположиться в ряд; лълъар ~езе уст. поставить рожок (для кровопускания); лъетIа ~езе отправлять естественную потребность; пойти в отхожее место; нахъе цIан ~езе удержаться; сабруялда ~езе стать спокойным; (по)терпеть, стерпеть; сихIкъотIун ~езе (по)молчать; унтун вугилан ~езе симулировать; стакаби ~езе поставить банки (в лечебных целях); тIад кIалъачIого ~езе не ослушаться; ханазтIа ~езе высиживать птенцов; хIалхьун ~езе успокоиться; хIадурго ~езе быть наготове; хIатIитIа ~езе наступить на ногу; хIухьел ккун ~езе задержать дыхание; хIужжа цебе ~ана факт выявился; ~ун хутIизе застревать, застоять

ЧI/éзе2 (-óла, éла, -áна, -é)1) сажать, посадить (в землю); гъабу ~езепосадить чубук;гъветI ~езепосадить дерево; пер ~езесажать лук; пурчIун ~езепосадить косточку (чтобы выросло фруктовое дерево); шитил ~езепосадить рассаду см. диал. гъéзе 2) диал. (по)ставить, устанавливать, установить; зани ~езеустановить надмогильный камень см. чIвáзе

чIей1 масд. гл. чIéзе1, 2

чIел1 (-алъ, -алъул//чIалил) финиш; бищун цебе чIалде лъил чу бачIараб? чей конь первым прибыл на финиш à ~ босизе быть первым (на соревнованиях, состязаниях)

чIел2 (-алъ, -алъул, -ал) 1) опора под балками или под стеной 2) подмостки, строительные леса


Дата добавления: 2015-12-17; просмотров: 1; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!