Примерные комментарии аккредитуемого по практическим действиям в рамках диалога с пациентом при выполнении практического навыка

ОЦЕНОЧНЫЙ ЛИСТ (ЧЕК-ЛИСТ)

Практический навык: заполнения системы и алгоритм выполнения внутривенного капельного введения

Цель: лечебная.

Показания: назначение врача.

Оснащение: манипуляционный стол, кожный антисептик для обработки рук, салфетки с антисептиком одноразовые, дезинфицирующие салфетки, лоток в стерильной упаковке - 1 шт.; жгут венозный, бинт нестерильный, размер 5м х 15см.; ножницы нестерильные, перчатки медицинские нестерильные, лейкопластырь, маска для лица 3-хслойная медицинская одноразовая нестерильная, очки защитные, штатив для внутривенных капельных вливаний, емкость-контейнер для сбора острых отходов класса «Б» с иглосъемником, емкость-контейнер с педалью для медицинских отходов класса «А», емкость-контейнер с педалью для медицинских отходов класса «Б», пакет для утилизации медицинских отходов класса «А» любого цвета, кроме желтого и красного, пакет для утилизации медицинских отходов класса «Б» желтого цвета, медицинская документация (лист врачебных назначений форма № 003/у)

 

№ п/п Перечень практических действий Форма представления Отметка о выполнении да/нет

Подготовка к процедуре

1. Установить контакт с пациентом: поздороваться, представиться, обозначить свою роль Сказать  
2. Попросить пациента представиться Сказать  
3. Сверить ФИО пациента с медицинской документацией (листом назначений) Сказать  
4. Сообщить пациенту о назначении врача Сказать  
5. Объяснить ход и цель процедуры Сказать  
6. Убедиться в наличии у пациента добровольного информированного согласия на предстоящую процедуру Сказать  
7. Предложить пациенту опорожнить мочевой пузырь, учитывая длительность выполнения процедуры Сказать  
8. Предложить или помочь пациенту занять удобное положение на кушетке лежа на спине Сказать  

Подготовка к проведению процедуры

9. Проверить герметичность упаковки с системой для внутривенного капельного вливания однократного применения Выполнить/Сказать
 10. Проверить срок годности упаковки с системой для внутривенного капельного вливания однократного применения Выполнить/Сказать  
 11. Проверить герметичность упаковки салфеток с антисептиком Выполнить/Сказать  
 12. Проверить срок годности салфеток с антисептиком Выполнить/Сказать  
 13. Сверить флакон с лекарственным препаратом с назначением врача Выполнить/Сказать  
 14. Проверить дозировку лекарственного препарата Выполнить/Сказать  
 15. Проверить срок годности лекарственного препарата Выполнить/Сказать  
 16. Проверить внешний вид лекарственного препарата во флаконе Выполнить/Сказать  
 17. Проверить герметичность упаковки стерильного лотка Выполнить/Сказать  
 18. Проверить срок годности стерильного лотка Выполнить/Сказать  
 19. Проверить герметичность упаковки стерильного пинцета Выполнить/Сказать  
 20. Проверить срок годности стерильного пинцета Выполнить/Сказать  
 21. Выложить на манипуляционный стол расходные материалы и инструменты Выполнить  
 22. Обработать руки гигиеническим способом (кожным антисептиком) Выполнить/Сказать  
 23. Надеть перчатки медицинские нестерильные Выполнить  
 24. Вскрыть упаковку с салфеткой с антисептиком и, не вынимая из упаковки, оставить на манипуляционном столе Выполнить  
 25. Нестерильными ножницами вскрыть центральную часть металлической крышки флакона. Выполнить  
 26. Обработать резиновую пробку салфеткой с антисептиком Выполнить  
 27. Поместить упаковку от салфетки с антисептиком в емкость для медицинских отходов класса «А» Выполнить  
 28. Поместить использованную салфетку с антисептиком в емкость для медицинских отходов класса «Б» Выполнить  
 29. Вскрыть упаковочный пакет с системой для внутривенного капельного введения со стороны перфорационный иглы, извлечь систему, оставив упаковочный пакет на манипуляционном столе Выполнить  
 30. Закрыть винтовой зажим, открыть воздушный клапан на системе для внутривенного капельного введения Выполнить  
 31. Снять колпачок с перфорационной иглы и ввести в пробку флакона до упора Выполнить  
 32. Перевернуть флакон и закрепить его на штативе Выполнить  
 33. Несколькими сжимающими движениями заполнить «ампулу» системы до половины объёма, при этом фильтр должен быть полностью погружен в лекарственный препарат, предназначенный для вливания Выполнить  
 34. Снять инъекционную иглу Выполнить  
 35. Положить в стерильный лоток иглу для инъекции, закрытую колпачком Выполнить  
 36. Открыть винтовой зажим и медленно заполнить длинную трубку системы до полного вытеснения воздуха Выполнить  
 37. Надеть иглу на систему не снимая колпачка Выполнить  
 38. Поместить дистальный конец системы с иглой в упаковочный пакет и разместить на штативе Выполнить  
 39. Приготовить 2 полоски лейкопластыря. Выполнить  
 40. Снять и поместить перчатки медицинские нестерильные в емкость для отходов класса «Б» Выполнить  
 41. Доставить в палату манипуляционный столик, с размещенным на нем необходимым оснащением, штатив с капельницей Выполнить  
 42. Надеть средства защиты (маску для лица 3-хслойную медицинскую одноразовую нестерильную и защитные очки) Выполнить  
 43. Обработать руки гигиеническим способом (кожным антисептиком) Выполнить/Сказать  
 44. Надеть перчатки медицинские нестерильные Выполнить  
 45. Под локоть пациента положить клеёнчатую подушечку. Выполнить  
 46. Наложить венозный жгут (на рубашку или салфетку) в средней трети плеча Выполнить  
 47. Проверить пульс на лучевой артерии (пульс должен быть сохранен) Выполнить/Сказать  
 48. Попросить пациента несколько раз сжать кисть в кулак и разжать ее. Выполнить/Сказать  
 49. Выбрать, осмотреть и пропальпировать область предполагаемой инъекции. Выполнить  

Выполнение процедуры

 50. Обработать область венепункции двумя салфетками с антисептиком, движениями в одном направлении от дистального к проксимальному отделу конечности Выполнить  
 51. Поместить салфетки с антисептиком в емкость для медицинских отходов класса «Б» Выполнить  
 52. Поместить упаковки от салфеток в емкость для отходов класса «А» Выполнить  
 53. Взять дистальный конец системы, снять упаковочный пакет и поместить его в емкость для медицинских отходов класса «А» Выполнить  
 54. Открыть вентиль и, не снимая колпачка с иглы, проверить ее проходимость, выпустив несколько капель Выполнить  
 55. Закрыть вентиль Выполнить  
 56. Снять защитный колпачок с иглы, поместить его в емкость для медицинских отходов класса «Б» Выполнить  
 57. Пальцами недоминантной руки натянуть кожу в области венепункции, фиксируя вену Выполнить  
 58. Пунктировать вену под углом 5-10° иглой с подсоединенной к ней системой, до ощущения попадания «в пустоту» Выполнить/Сказать  
 59. Продвинуть иглу по вене не более, чем на 1/2 длины иглы Выполнить  
 60. При появлении в канюле иглы крови, попросить пациента разжать кисть, одновременно развязать или ослабить жгут Выполнить/Сказать  
 61. Открыть зажим капельной системы, отрегулировать скорость капель (согласно назначению врача). Выполнить  
 62. Закрепить иглу и систему лейкопластырем, прикрыть иглу стерильной салфеткой, закрепить ее лейкопластырем Выполнить  
 63. Снять и поместить перчатки в емкость для медицинских отходов класса «Б» Выполнить  
 64. Обработать руки гигиеническим способом Выполнить/Сказать  
 65. Наблюдать за состоянием пациента, его самочувствием на протяжении всей процедуры Выполнить/Сказать  

Окончание процедуры

 66. Обработать руки гигиеническим способом Выполнить/Сказать  
 67. Надеть нестерильные перчатки Выполнить  
 68. Вскрыть упаковку с салфеткой с антисептиком, достать из упаковки Выполнить  
 69. Поместить упаковку от салфетки с антисептиком в емкость для отходов класса «А» Выполнить  
 70. Закрыть зажим капельной системы, прижать к месту инъекции салфетку с антисептическим раствором и извлечь иглу Выполнить  
 71. Попросить пациента держать салфетку с антисептическим раствором у места инъекции 5 - 7 минут, прижимая ее. Выполнить/Сказать  
 72. Убедиться в отсутствии наружного кровотечения в области венепункции Выполнить/Сказать  
 73. Заменить салфетку с антисептиком на сухую, зафиксировать ее бинтом Выполнить  
 74. Поместить использованную салфетку с антисептиком в емкость для медицинских отходов класса «Б» Выполнить  
 75. Отсоединить иглу от капельной системы с помощью иглосъемника и поместить в непрокалываемый контейнер отходов класса «Б» Выполнить  
 76. Отсоединить капельную систему от флакона и поместить в емкость для медицинских отходов класса «Б» Выполнить  
 77. Убрать из-под руки пациента клеенчатую подушку и обработать ее салфетками с дезинфектантами двукратно с интервалом 15 минут методом протирания. Выполнить  
 78. Обработать рабочую поверхность манипуляционного стола дезинфицирующими салфетками двукратно с интервалом 15 минут методом протирания. Выполнить  
 79. Дезинфицирующие салфетки поместить в емкость для медицинских отходов класса «Б» Выполнить  
 80. Снять перчатки, поместить их в емкость для медицинских отходов класса «Б» Выполнить  
 81. Снять и поместить маску для лица 3-хслойную медицинскую одноразовую нестерильную в емкость для отходов класса «Б» Выполнить  
 82. Обработать руки гигиеническим способом (кожным антисептиком) Выполнить/Сказать  
 83. Уточнить у пациента его самочувствие Сказать  
 84. Сделать запись о результатах выполнения процедуры в медицинскую документацию (лист врачебных назначений - форма 003/у) Выполнить/Сказать  

Примерные комментарии аккредитуемого по практическим действиям в рамках диалога с пациентом при выполнении практического навыка

« Выполнения внутривенного капельного введения »

№ практического действия Практическое действие аккредитуемого Примерный текст комментариев аккредитуемого
1. Установить контакт с пациентом: поздороваться, представиться, обозначить свою роль «Здравствуйте! «Я медсестра. Меня зовут ___ (ФИО)»
2. Попросить пациента представиться «Представьтесь, пожалуйста. Как я могу к Вам обращаться?»
3. Сверить ФИО пациента с медицинской документацией (листом назначений) «Пациент идентифицирован»
4. Сообщить пациенту о назначении врача «Вам назначено  внутривенно-капельное введение препарата_____»
5. Объяснить ход и цель процедуры «Я введу Вам внутривенно лекарственно капельно препарат. В течение процедуры прошу Вас не шевелиться и сообщать о любых изменениях Вашего состояния»
6. Убедиться в наличии у пациента добровольного информированного согласия на предстоящую процедуру «У Вас нет возражений на выполнение данной процедуры? Аллергических реакций на лекарственные препараты раньше не было?» Ответ: «Возражений пациента на выполнение процедуры нет. Аллергические реакции на лекарства отрицает»
7. Предложить пациенту опорожнить мочевой пузырь, учитывая длительность выполнения процедуры «Предлагаю Вам сходить в туалет так как процедура занимает длительное время »
8. Предложить или помочь пациенту занять удобное положение на кушетке лежа на спине «Займите удобное положение на кушетке лежа на спине»
9. Проверить герметичность упаковки с системой для внутривенного капельного вливания однократного применения «Упаковка с капельной системой не нарушена»
10. . Проверить срок годности упаковки с системой для внутривенного капельного вливания однократного применения «Срок годности упаковки с капельной системой соответствует сроку хранения»
11. Проверить герметичность упаковки салфеток с антисептиком «Упаковка одноразовых салфеток с антисептиком не нарушена»
12. Проверить срок годности салфеток с антисептиком «Срок годности одноразовых салфеток с антисептиком соответствует сроку хранения»
13. Сверить флакон с лекарственным препаратом с назначением врача «Наименование лекарственного препарата соответствует назначению врача
14. Проверить дозировку лекарственного препарата «Дозировка лекарственного препарата соответствует назначению врача»
15. Проверить срок годности лекарственного препарата «Срок годности лекарственного препарата соответствует сроку хранения»
16. Проверить внешний вид лекарственного препарата во флаконе «Внешний вид препарата не изменен»
17. Проверить герметичность упаковки стерильного лотка «Упаковка стерильного лотка не нарушена»
18. Проверить срок годности стерильного лотка «Срок годности стерильного лотка соответствует сроку хранения»
19. Проверить герметичность упаковки стерильного пинцета «Упаковка стерильного пинцета не нарушена»
20. Проверить срок годности стерильного пинцета «Срок годности стерильного пинцета соответствует сроку хранения»
22. Обработать руки гигиеническим способом (кожным антисептиком) «Обрабатываю руки гигиеническим способом (кожным антисептиком)»
43. Обработать руки гигиеническим способом (кожным антисептиком) «Обрабатываю руки гигиеническим способом (кожным антисептиком)»
47. Проверить пульс на лучевой артерии (пульс должен быть сохранен) «Пульс на лучевой артерии сохранен, жгут наложен правильно»
48. Попросить пациента несколько раз сжать кисть в кулак и разжать ее. «Сожмите несколько в кулак кисть руки для лучшего кровенаполнения вен»
58. Пунктировать вену под углом 5-10 иглой с подсоединенной к ней системой, до ощущения попадания «в пустоту» «Пунктирую вену до ощущения попадания «в пустоту»
60. При появлении в канюле иглы крови, попросить пациента разжать кисть, одновременно развязать или ослабить жгут «Разожмите кулак, пожалуйста»
64. Обработать руки гигиеническим способом «Руки обработаны гигиеническим способом (кожным антисептиком)»
65. Наблюдать за состоянием пациента, его самочувствием на протяжении всей процедуры «Наблюдаю за состоянием пациента на протяжении всей процедуры»
66. Обработать руки гигиеническим способом «Руки обработаны гигиеническим способом»
71. Попросить пациента держать салфетку с антисептическим раствором у места инъекции 5 - 7 минут, прижимая ее. «Прижимайте салфетку к месту инъекции в течение 5-7 минут»
72. Убедиться в отсутствии наружного кровотечения в области венепункции «Наружное кровотечение в области инъекции отсутствует»
82. Обработать руки гигиеническим способом (кожным антисептиком) «Руки обработаны гигиеническим способом (кожным антисептиком)»
83. Уточнить у пациента его самочувствие «Как Вы себя чувствуете?» Ответ: «Пациент жалоб не предъявляет»
84. Сделать запись о результатах выполнения процедуры в Журнал учета процедур (форма 029/у) «Делаю запись о результатах выполнения процедуры в Журнал учета процедур (форма 025/у)»

Критерии оценки:

За каждое правильно выполненное действие – 1 балл

«отлично» - 84 - 76 баллов

«хорошо» - 75 - 67 баллов

«удовлетворительно» - 66 – 58 баллов

«неудовлетворительно» - 57 и менее баллов

 


Дата добавления: 2022-12-03; просмотров: 17; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:




Мы поможем в написании ваших работ!