Использование антонимов в речи.
Семантические функции антонимов разнообразны, связаны с важнейшими сферами деятельности человека и являются образным, оценочным выражением его мыслей, чувств, эмоций.
1. Противопоставление обычно реализуется в антонимических контекстах:
Взять у нас тебе нечего, а дать ты нам ничего не можешь (Ф.В. Гладков).
2. Ослабленное противопоставление или сопоставление (соединительные отношения антонимов): Они совершили это чудо малым огнем и большой кровью (К.М. Симонов).
3. Взаимоисключение (разделение): Он приходит в ужас, когда судно замедлит или ускорит ход (А.И. Куприн).
4. Чередование (последовательность фактов): Он то тушил свечу, то опять зажигал её (А.П. Чехов).
5. Охват всего класса предметов, всего явления, действия, качества, свойства, отношения: И верхние, и нижние – Все ноты хороши (Н.А. Некрасов).
6. Превращение одной противоположности в другую, т.е. значение противоречия: Конец! Как звучно это слово, Как много-мало мыслей в нем (М.Ю. Лермонтов).
7. Соединение, сложение противоположностей: Расставанья и встречи – две главные части, Из которых когда-нибудь сложится счастье (Е.А. Долматовский).
Стилистические функции антонимов находят отражение в особых фигурах речи, которые используются при реализации эстетической функции языка. Это антитеза, ирония, оксюморон.
1. Антитеза (от греч. a ntithesis - «противоположение») - стилистический, художественный прием, основанный на противопоставлении резко контрастных понятий. Иногда эти понятия выражаются не языковыми, а речевыми, контекстуальными, авторскими антонимами.
|
|
И ненавидим мы и любим мы случайно,
Ничем не жертвуя ни злобе, ни любви.
И царствует в душе какой-то холод тайный,
Когда огонь кипит в крови. (М.Ю. Лермонтов)
Подчёркнуты пары языковых антонимов. Цветным фоном выделены пары контекстуальных (речевых) антонимов.
Дома новы, а предрассудки стары. (А.С. Грибоедов)
Антитезы обеспечивает эффект контраста: «Война и мир» (роман-эпопея Л.Н. Толстого), «Живые и мертвые» (роман К.М. Симонова), «Толстый и тонкий» (рассказ А.П. Чехова) и др.
2. Оксюморон (оксиморон, от греч. o xym ō ron - «остроумно-глупое») – стилистическая фигура, художественный прием, основанный на употреблении в одном контексте двух взаимоисключающих понятий; сочетание слов, которые выражают логически несовместимые понятия, например:
образованная невежественность (Н.С. Лесков);
молодая старость (И.А. Бунин);
|
|
громовая тишина (А.А. Блок);
«Живой труп» (название пьесы Л.Н.Толстого);
«Смотри, ей весело грустить, такой нарядно обнажённой» (А.А. Ахматова, о берёзке);
«Очевидное невероятное» - название телепрограммы;
далёкое близкое,
нищий богач,
счастливый неудачник,
круглый квадрат;
бездельник деловой (А.С. Пушкин);
Оксюмороны-термины: твёрдость жидкости (хим.), шёпотный выкрик (акуст.), языковой жест (лингв.).
3. Ирония (от греч. ironia - «притворство, насмешка») – художественный прием, при котором слово употребляется в его противоположном значении с целью создания тонкой, скрытой насмешки. «Отколе, умная, бредешь ты голова?» - так хитрая Лиса обращается к Ослу в басне И.А. Крылова.
Антонимы способствуют выразительности речи, являются одним из средств выражения мысли в единстве и противоположности. Благодаря этим качествам они широко используются в пословицах: Меньше говори, а больше делай; Ученье – свет, неученье – тьма. Сытый голодного не разумеет и т.д.
|
|
Словари антонимов
1. Введенская Л.А. Словарь антонимов русского языка / Под. ред Г.В. Валимовой. 2-е изд., испр. и доп. Ростов н/Д: Изд-во ростов. ун-та, 1982. - 176 с.
2. Львов М.Р. Словарь антонимов русского языка: Более 2000 антонимических пар / Под ред. и с вступ. ст. Л.А. Новикова, 4-е изд., стер. - М.: Рус. яз., 1988. - 381с.
Литература
1. Современный русский язык: Учебник / Под ред. В. А. Белошапковой. – 2-е
изд., испр. и доп. – М.: Высш. шк., 1989. – С. 225–231.
2. Современный русский язык: Теория. Анализ языковых единиц: Учебник: В
2 ч. / Под ред. Е. И. Дибровой. – Ч. 1. – Лексикология. Фразеология. Лексикография – М.: Изд. центр «Академия», 2001. – С. 244–248.
3. Фомина М. И. Современный русский язык. Лексикология: Учебник. – 4-е
изд., испр. – М.: Высш. шк., 2001. – С. 139–152.
4. Шмелев Д. Н. Современный русский язык. Лексика: Учеб. пособие. – М.:
Просвещение, 1977. – С. 202–209.
Дата добавления: 2022-12-03; просмотров: 25; Мы поможем в написании вашей работы! |
Мы поможем в написании ваших работ!