Смычно-щелевые согласные звуки

Английский язык - Фонетика

Английский язык. Фонетика - звуки фонетической транскрипции; особенности произношения звуков английского языка. Правила произношения гласных и согласных звуков.

 

Примечание: Для правильного отображения знаков ОБЯЗАТЕЛЬНО добавьте шрифт фонетической транскрипции (скачать здесь) и перезагрузите компьютер.

 

 

Особенности произношения английских звуков .

 

Произношение английских гласных (20) и согласных (24) звуков.

Гласные долгие J R L H W        
Гласные краткие I e x O u A q    
Гласные, дифтонги aI eI OI au ou/qu Iq Fq uq  
Согласные глухие p t k f s T S C h
Согласные звонкие b d g v z D Z G  
Согласные , сонанты m n N w l r j    

 

Английский язык - Правила произношения.

Английский язык. Алфавит. Особенности произношения звуков английского языка. Правила произношения гласных и согласных звуков.

 

1. Английский алфавит   Английский алфавит состоит из 26 букв. Из них 6 служат для обозначения гласных звуков: a, e, i, o, u, y. Остальные 20 букв служат для обозначения согласных звуков.  
Буква Название Буква Название
A a [eI] N n [en]
B b [bJ] O o [ou]
C c [sJ] P p [pJ]
D d [dJ] Q q [kjH]
E e [J] R r [R] (амер.[Rr])
F f [ef] S s [es]
G g [GJ] T t [tJ]
H h [eIC] U u [jH]
I i [aI] V v [vJ]
J j [GeI] W w ['dAbljH]
K k [keI] X x [eks]
L l [el] Y y [waI]
M m [em] Z z [zed] (амер.[zJ])

 

Особенности произношения звуков.

 

Помимо трудностей, вызываемых расхождением между написанием и произношением слов, существуют чисто произносительные трудности, обусловленные различиями в артикуляции, характере уклада и движений органов речи, различиями в произносительных привычках. В английском языке существуют фонемы, совершенно не имеющие никаких соответствий в русском языке, а также фонемы, хотя и сходные, но отличающиеся в той или иной степени.

Английская артикуляция характеризуется следующими особенностями:

- выдыхаемый воздух подается краткими отрывистыми порциями в отличие от русской плавной, напевной манеры произношения;

- язык больше оттянут назад, его спинка распластана, кончик языка при произнесении согласных звуков располагается вертикально к плоскости нёба, в отличие от русской манеры артикуляции, когда он прилегает к зубам всей передней частью;

- верхняя губа слегка растянута, как при улыбке, углы губ неподвижны, губы не выпячиваются и сильно не округляются, как в русском языке.

При изучении английского произношения, следует обратить внимание на следующие три особенности, отличающие его от русского произношения:

1 Гласные звуки. В английском языке различают долгие и краткие гласные звуки (фонемы) - это явление, незнакомое русскому языку. Например: сколько ни удлиняй гласную "о" в слове "кошка" - смысл от этого не изменится.

В английском языке следует строго соблюдать это различие, от долготы гласной зависит смысл слова, например:

port [pLt] порт - pot [pOt] горшок

sheep [SJp] овца - ship [Sip] корабль

fool [fHl] дурак - full [ful] целый , полный

2 Согласные звуки. В русском языке принято "оглушать" конечные звонкие согласные, вместо них произносить соответствующие глухие, например: хлеб произносим как [хлеп], флаг - как [флак], лев - как [леф]. В английском языке конечные звонкие согласные "оглушать" нельзя, так как это приводит к изменению значения слова:

bed [bed] кровать - bet [bet] пари

bad [bxd] плохо - bat [bxt] летучая мышь

had [hxd] имел - hat [hxt] шляпа

Эта ошибка так же недопустима, как замена звонкого согласного глухим перед гласным в русском языке (например, в слове "дочка" заменить [д] на [т] , то получится "точка"; "жар- шар").

3 Согласные звуки. Другой особенностью русского языка является смягчение согласных (палатализация), когда наравне с твердыми согласными существуют соответствующие мягкие, что имеет словоразличительный характер: кон - конь, вес - весь. В английском языке согласные не смягчаются и всегда произносятся твердо. Произнося русское "люблю", англичанин произнесет "лублу".

 

Произношение английских гласных и согласных звуков

 

Гласные фонемы (20)

 

Долгие гласные фонемы (5): [J], [R], [L], [H], [W].

Краткие гласные фонемы (7): [I], [e], [x], [O], [u], [A], [q].

Дифтонги (8):

- со скольжением к звуку [I] : [aI], [eI], [OI];

- со скольжением к звуку [u] : [au], [ou] или [qu];

- со скольжением к звуку [q] : [Iq], [Iq], [uq].

 

Согласные фонемы (24)

 

    Свистящие и шипящие
Глухие (голосовые связки не дрожат) [ p, t, k, f ] [ s, T, S, C, h ]
Звонкие (голосовые связки дрожат) [ b, d, g, v ] [ z, D, Z, G ]
Сонанты (близки к звонким согласным)

[ m , n , N , w , l , r , j ]

 

Английские согласные также классифицируются по способу образования преграды:

1 Смычные согласные, образующиеся путем полного смыкания артикулирующих органов речи, они подразделяются на:

а) Взрывные, когда при размыкании преграды струя воздуха производит сильный взрывной звук: [p , b , t , d , k , g];

б) Сонанты (смычные носовые) при произнесении которых мягкое нёбо опускается, закрывая проход воздуха через ротовую полость, и струя воздуха направляется через носовую полость: [m , n , N].

2 Щелевые согласные при произнесении которых происходит лишь некоторое сближение артикулирующих органов речи, они подразделяются на:

а) Шумные (фрикативные), когда образованная щель не слишком широка и в произнесении преобладает шум трения: [f , v , s , z , T , D , S , Z , h];

б) Сонанты (щелевые неносовые) при произнесении которых проход для воздушной струи немного шире и воздух направляется вдоль всей плоскости, либо по бокам языка: [w , l , r , j].

3 Смычно-щелевые (аффрикаты) при произнесении которых полная преграда постепенно переходит в неполную: [C , G].

 

Гласные звуки ( 20 )

 

Все гласные звуки – звонкие, при их произнесении голосовые связки колеблются, они являются звуками музыкального тона. При произнесении гласных звуков органы речи не смыкаются и не образуют существенной преграды выходящему из легких воздуху.

 

Долгие гласные звуки

В основном английские гласные звуки – монофтонги при произнесении которых артикуляция не меняется в течение всего периода звучания.

Но среди долгих гласных звуков имеется и два дифтонгоида – [ J] и [ H]. Во время артикуляции этих звуков происходит некоторое изменение в положении органов речи, поэтому их звучание неоднородно в начале и конце произнесения.

 

Краткие гласные звуки

Все английские краткие гласные звуки являются под ударением усеченными гласными звуками, тесно примыкающими к следующему за ними согласному звуку (но без ослабления своей интенсивности к концу). Чтобы сделать краткий гласный усеченным, необходимо как можно скорее переходить к артикуляции последующего согласного.

Кроме того, длительность и самого краткого гласного звука зависит от того, является ли последующий согласный звук звонким или глухим (если он находится на конце слова). Перед звонкими согласными на конце слова краткий ударный гласный слегка удлиняется, а перед глухими остается очень кратким.

 

Дифтонги

Дифтонги отсутствуют в русском языке, но характерны для английского. Дифтонгами называются сложные звуки, состоящие из двух слитно произносимых гласных звуков.

Ударным и слогообразующим является первый из составляющих его гласных (ядро). Второй элемент дифтонга (глайд) очень краток, язык обычно не доходит до положения, необходимого для произнесения [I, u, q]. Долгота дифтонга (долгота его первого элемента) приблизительно соответствует длительности исторически-долгих монофтонгов. Второй элемент дифтонга очень краток. В конечном положении перед паузой дифтонги произносятся протяжно, перед звонкими согласными несколько короче, а перед глухими согласными совсем кратко.

В современной английской речи прослеживаются следующие тенденции: а) первый элемент удлиняется; б) второй элемент сокращается и имеет нейтрализующую тенденцию в сторону фонемы [q].

 

 

Согласные звуки ( 24 )

 

Типичной ошибкой учащихся является тот факт, что большинство согласных звуков английского языка с легкостью заменяются "похожими" русскими, а основное внимание сосредотачивается на гласных звуках.

При произнесении гласных звуков все внимание следует сосредоточить на ударном гласном звуке слова. Можно не обращать внимания на качество произношения остальных, неударных гласных.

Согласные же звуки все требуют повышенного внимания. По артикуляции практически ни один звук не совпадает полностью с русским аналогом. Нужно ни в коем случае не путать звонкие и глухие звуки, не оглушать их на конце слова и не смягчать перед гласными звуками, как принято в русском языке.

Английские согласные звуки характеризуются следующими особенностями:

1 Сила артикуляции. По признаку силы выдоха английские согласные звуки подразделяются на сильные (глухие) согласные [ p , t , k , f , T , s , S , h , C] = 9. Они имеют более напряженную артикуляцию так как при их произнесении голосовые связки не вибрируют, а звуковой эффект достигается энергичным выдохом воздуха.

И слабые (звонкие) согласные [ b , d , g , v , D , z , Z , G , m , n , N , l , j , w , r] = 15. При их произнесении голосовые связки вибрируют, а давление струи выдыхаемого воздуха вялое. Звучание голоса преобладает над шумом.

Среди английских согласных звуков можно выделить 8 пар, состоящие из глухих и звонких фонем соответственно: [p] - [b], [t] - [d], [k] - [g], [f] - [v], [s] - [z], [S] - [Z], [C] - [G], [T] - [D].

2 Аспирация (придыхание) после глухих взрывных согласных [ p , k , t].

Придыханием, или аспирацией, называется акустический эффект от струи воздуха в виде слабого выдоха, возникающий при быстром размыкания преграды. Если для русской артикуляции характерно медленное размыкание преграды, то у англичан оно мгновенное и очень энергичное. Струя воздуха с шумом вырывается прямо из легких, а не из ротовой полости. В результате между концом глухого взрывного согласного и началом следующего гласного звука слышится выдох или придыхание. Для тренировки можно держать на уровне рта лист бумаги, при произнесении аспирированных [ p , k , t] он должен отчетливо отклоняться. Аспирация проявляется сильнее всего перед ударными гласными, особенно долгими.

 

Смычные согласные звуки

 

Щелевые согласные звуки

 

Смычно-щелевые согласные звуки

Смычно-щелевые (или аффрикаты) звуки [ C , G] характеризуются тем, что их начало – произнесение смычного согласного [ t] или [ d], а их окончание – произнесение щелевого звука того же места образования, что и [ S] или [ Z]. Они являются разновидностью смычных шумных согласных, когда полная преграда постепенно переходит в щель, вместо взрыва при резком размыкании преграды.

 

 

   
[ J ]

Долгий напряженный гласный, похожий на русский [и] в словах: ива, им, вижу, если произнести его протяжно и напряженно.

 

1 Этот звук – дифтонгоид, поскольку он неодинаков на своем протяжении. В начале артикуляции звука кончик языка почти касается нижних зубов, а средняя спинка языка слегка приподнята, как для [ I ]. Затем язык движется вперед и несколько вверх. По окончании звука кончик языка касается нижних зубов, средняя спинка языка высоко поднята к твердому небу ( но несколько ниже, чем при произнесении русского [и]), губы слегка растянуты, как при улыбке, немного обнажая зубы.

 

2 Как и все английские долгие гласные звуки, звук [ J ] произносится: протяжно – на конце слова перед паузой, полупротяжно – перед звонкими согласными, сокращенно – перед глухими согласными. Тенденция к сокращению особенно ярко выражена у долгих звуков [ J ] и [ R ]. Но свои основные качества – дифтонгоидность и напряженность [ J ] сохраняет всегда.

 

а) протяжный - see [sJ] видеть, fee [fJ] вознаграждение,key [kJ] ключ;

б) полупротяжный – cheese [CJz] – сыр, green [grJn] – зеленый;

в) сокращенный - cease [sJs] прекращать, seat [sJt] сиденье, beach [bJC] пляж.

 

Pleased to meet you. - Приятно познакомиться с вами. ['plJzd tq 'mJt ju]
[ R ]

Долгий напряженный гласный, напоминающий русский ударный [а] в словах: галстук, галка.

 

1 В отличие от произношения русского [а] кончик языка оттянут от зубов и лежит низко во рту. Корень языка отведен максимально назад и вниз (как при осмотре горла врачом). В русском языке нет гласного такого низкого тембра, он может восприниматься как протяжное [ааа], произносимое басом.

 

2 Традиционно выделяются три разновидности:

а) протяжный- car [kR] автомобиль, far [fR] далеко, star [stR] звезда;

б) полупротяжный - card [kRd] карта, arm [Rm] рука;

в) сокращенный - cart [kRt] повозка, glass [glRs] стакан, park [pRk] парк.

 

3 Если звук [ R ] передается буквосочетанием ar, следует избегать призвука [ r ]; звук [ r ] появляется лишь на стыке слов перед гласным: far-away ['fRrq"weI] дальний.

 

I can’t stay after classes. - Я не могу остаться после уроков. [aI 'kRnt 'steI Rftq "klRsIz]
[ L ]

Долгий напряженный гласный, похож на русский [о] в словах пол, футбол.

 

1 При произнесении [ L ] язык отодвигается назад, его кончик оттянут от зубов и опущен вниз. Задняя спинка языка поднята к мягкому небу. Напряженные губы округлены без выпячивания. Для недопущения замены английского [ L ] русским [о] нужно следить за оттягиванием языка назад и значительно округлять губы. А также следить за отсутствием призвука [у], характерного для русского [о], иначе возникнет смешение слов, например: law [lL] закон – low [lou] низкий.

 

2 Традиционно выделяются три разновидности:

а) протяжный - door [dL] дверь, saw [sL] видел, for [fL] для;

б) полупротяжный - ball [bLl] мяч, all [Ll] все, board [bLd] доска;

в) сокращенный - walk [wLk] прогулка, sport [spLt] спорт, thought [TLt] мысль.

 

3 К звуку [ L ] нельзя добавлять [ r ] в таких словах как sort [sLt] сорт, door [dL] дверь и др. Звук [ r ] появляется лишь на стыке слов перед гласным: door out ['dLr'aut] за дверью (снаружи).

 

It’s all your fault. - Это (все) твоя вина. [Its 'Ll 'jO "fLlt]
[ H ]

Долгий напряженный гласный, несколько походит на русский звук [у] в словах стужа, узел, если произнести его протяжно.

 

1 Этот звук – дифтонгоид, так как он неодинаков на своем протяжении. При его артикуляции язык перемещается от продвинутого вперед и более низкого положения назад, задняя спинка языка очень высоко поднимается к мягкому небу. Округленные губы в начале произношения еще более округляются к концу его, часто до положения для произнесения [ w ]. Но губы не выпячиваются, как при произнесении русского [у]. Звук протяжный, его окончание более низкое и напряженное, чем начало, но в целом звук не такой глубокий, как русское [у].

 

2 Тенденция к укорачиванию не очень заметна. Традиционно выделяются три разновидности:

 

а) протяжный - blue [blH] – синий, two [tH] – два, true [trH] верный;

б) полупротяжный - school [skHl] школа, food [fHd] еда, пища;

в) сокращенный – soup [sHp] суп, tooth [tHT] зуб, hook [hHk] крюк.

 

Who’ll do the rooms? - Кто сделает уборку в комнатах? ['hHl 'dH Dq 'rHmz]

 

[ W ]

В русском языке нет близкого эквивалента этому звуку. В качестве отдаленного аналога напоминает русский звук [э] в слове свекла, произнесенном протяжно, или неотчетливое [ё] в слове зовёте.

 

1 При произнесении звука [ W ] максимально плоский язык слегка приподнят, кончик языка чуть касается основания нижних зубов. Губы растянуты, чуть открывая зубы, почти как при произнесении фонемы [ J ]: we [wJ] мы - work [wWk] работа.

 

Звук [ W ], наряду со звуком [ q ] относят к гласным звукам смешанного ряда, при произнесении которых уплощенный язык приподнимается целиком, в отличие от звуков переднего, среднего или заднего ряда, при произнесении которых поднимается соответствующая часть языка. В русском языке нет гласных звуков смешанного ряда.

Англичане обычно произносят долгий [ W ], если во время беседы они обдумывают ответ или не находят нужного слова.

 

2 Тенденция к сокращению отчетливо выражена лишь перед глухими согласными:

а) протяжный – her [hW] её, fur [fW] мех, girl [gWl] девочка, bird [bWd] птица, word [wWd] слово, world [wWld] мир;

б) сокращенный - hurt [hWt] – ушибить, first [fWst] первый.

 

Repeat the verse word for word. - Повторите стихотворение дословно. [rI'pJt Dq "vWs 'wWd fq 'wWd]

 

Смотреть еще примеры слов с эти звуком - буквы E I O U

Из книги Александра Васильева "Английский: правила произношения и чтения, грамматика, разговорный язык"

 

[ I ]

Краткий звук похожий на русское [и] в словах шить, игра. Произносится очень кратко, отрывисто и легко, без напряжения.

 

1 При произнесении звука [ I ] кончик языка чуть оттянут от нижних зубов, средняя часть языка поднята к твердому небу, но несколько ниже, чем при произнесении русского [и]. Губы слегка растянуты или нейтральны.

Если язык будет прижат к нижним зубам, то звук превратится в русское [и], а если его слишком оттянуть от нижних зубов, то звук превратится в русское [ы].

Положение языка подобно начальному положению при произнесении дифтонгоида [ J ] в котором язык затем скользит вперед и вверх.

 

Важно сохранить различие между напряженным [ J ] и ненапряженным кратким [ I ], так как замена звука меняет смысл слова, например: eat [Jt] есть – it [It] он, она, оно; feel [fJl] чувствовать - fill [fIl] наполнять.

 

2 В односложных словах фонема [ I ] удлиняется перед звонкими согласными: his [hIz] его, ill [Il] – болен, pin [pIn] булавка.

Во всех остальных случаях она произносится очень кратко: it [It] - это, оно, sit [sIt] сидеть,six [sIks] шесть, city ['sItI] город, cinema ['sInImq] кино.

 

   

 

Смотреть еще примеры слов с эти звуком - буквы I Y E

[ e ]

Краткий ненапряженный звук, похожий на краткий русский [э]в словах цепь, эти (но не этот).

 

1 При произнесении звука [ e ] язык продвинут вперед, кончик языка находится у основания нижних зубов, средняя спинка языка выгибается вперед и вверх, но не слишком высоко. Углы губ слегка растянуты в стороны.

По сравнению с заднеязычным русским [э] средняя спинка языка более выдвинута вперед-вверх.

 

2 В односложных словах фонема [ e ] удлиняется перед звонкими согласными: men [men] мужчины, bed [bed] кровать.

Во всех остальных случаях она произносится очень кратко: belt [belt] пояс, next [nekst] следующий, better ['betq] лучше, many ['menI] много.

 

Ned felt better when he'd rested. ['ned 'felt 'betq wen hId "restId] Нед почувствовал себя лучше, когда отдохнул.

 

Смотреть еще примеры слов с эти звуком - буква E.

Из книги Александра Васильева "Английский: правила произношения и чтения, грамматика, разговорный язык

[ x ]

Полудолгий (самый долгий из кратких гласных звуков), напряженный открытый звук. В русском языке этого звука нет. В качестве приблизительного аналога можно взять русский звук [э] в слове этот, произнесенном со значительным открытием рта, и сдвинуть его немного в сторону звука [а].

 

1 При произнесении звука [ x ] язык продвинут вперед, кончик языка у нижних зубов и опущен вниз, в результате чего средняя спинка языка немного выгибается вперед и кверху, но значительно меньше, чем при произнесении [ e ]. Губы нейтральны или чуть растянуты, расстояние между челюстями значительное.

Произнесение [ x ] сопровождается значительным напряжением глотки и языка, чем он заметно отличается от [ e ]. В связи с все уменьшающимся качественным отличием [ x ] от [ e ] происходит увеличение долготы звука [ x ], что служит дополнительным признаком различия этих двух звуков: man [mxn] мужчина – men [men] мужчины; tan [txn] загар – ten [ten] десять, and [xnd] и (союз) - end [end] конец.

 

2 В односложных словах перед звонкими согласными фонема [ x ] произносится протяжно: bad [bxd] плохой, can [kxn] мочь, have [hxv] иметь, bag [bxg] сумка;

Перед глухими согласными и в двусложных словах фонема [ x ] произносится более кратко: bat [bxt] летучая мышь, happy ['hxpI] счастливый, savage ['sxvIG] дикарь.

 

Pat cannot catch that. - Пэт не может понять этого. ['pxt 'kxnOt kxC Dxt]

 

Смотреть еще примеры слов с эти звуком - буква A.

Из книги Александра Васильева "Английский: правила произношения и чтения, грамматика, разговорный язык".

[ x ]

Полудолгий (самый долгий из кратких гласных звуков), напряженный открытый звук. В русском языке этого звука нет. В качестве приблизительного аналога можно взять русский звук [э] в слове этот, произнесенном со значительным открытием рта, и сдвинуть его немного в сторону звука [а].

 

1 При произнесении звука [ x ] язык продвинут вперед, кончик языка у нижних зубов и опущен вниз, в результате чего средняя спинка языка немного выгибается вперед и кверху, но значительно меньше, чем при произнесении [ e ]. Губы нейтральны или чуть растянуты, расстояние между челюстями значительное.

Произнесение [ x ] сопровождается значительным напряжением глотки и языка, чем он заметно отличается от [ e ]. В связи с все уменьшающимся качественным отличием [ x ] от [ e ] происходит увеличение долготы звука [ x ], что служит дополнительным признаком различия этих двух звуков: man [mxn] мужчина – men [men] мужчины; tan [txn] загар – ten [ten] десять, and [xnd] и (союз) - end [end] конец.

 

2 В односложных словах перед звонкими согласными фонема [ x ] произносится протяжно: bad [bxd] плохой, can [kxn] мочь, have [hxv] иметь, bag [bxg] сумка;

Перед глухими согласными и в двусложных словах фонема [ x ] произносится более кратко: bat [bxt] летучая мышь, happy ['hxpI] счастливый, savage ['sxvIG] дикарь.

 

Pat cannot catch that. - Пэт не может понять этого. ['pxt 'kxnOt kxC Dxt]

 

Смотреть еще примеры слов с эти звуком - буква A.

Из книги Александра Васильева "Английский: правила произношения и чтения, грамматика, разговорный язык".

 

[ x ]

Полудолгий (самый долгий из кратких гласных звуков), напряженный открытый звук. В русском языке этого звука нет. В качестве приблизительного аналога можно взять русский звук [э] в слове этот, произнесенном со значительным открытием рта, и сдвинуть его немного в сторону звука [а].

 

1 При произнесении звука [ x ] язык продвинут вперед, кончик языка у нижних зубов и опущен вниз, в результате чего средняя спинка языка немного выгибается вперед и кверху, но значительно меньше, чем при произнесении [ e ]. Губы нейтральны или чуть растянуты, расстояние между челюстями значительное.

Произнесение [ x ] сопровождается значительным напряжением глотки и языка, чем он заметно отличается от [ e ]. В связи с все уменьшающимся качественным отличием [ x ] от [ e ] происходит увеличение долготы звука [ x ], что служит дополнительным признаком различия этих двух звуков: man [mxn] мужчина – men [men] мужчины; tan [txn] загар – ten [ten] десять, and [xnd] и (союз) - end [end] конец.

 

2 В односложных словах перед звонкими согласными фонема [ x ] произносится протяжно: bad [bxd] плохой, can [kxn] мочь, have [hxv] иметь, bag [bxg] сумка;

Перед глухими согласными и в двусложных словах фонема [ x ] произносится более кратко: bat [bxt] летучая мышь, happy ['hxpI] счастливый, savage ['sxvIG] дикарь.

 

Pat cannot catch that. - Пэт не может понять этого. ['pxt 'kxnOt kxC Dxt]

 

Смотреть еще примеры слов с эти звуком - буква A.

Из книги Александра Васильева "Английский: правила произношения и чтения, грамматика, разговорный язык".

 

[ A ]

Краткий ненапряженный звук, похожий на русский первый безударный гласный звук [а] в словах хва'ла, мос'ты. Если этот русский предударный звук, похожий на [а] или [о] произнести как ударный, но не меняя его качества, получится звук, похожий на английский [A]: котлета [кат'лета] = cut [kAt]. Произносится кратко, отрывисто.

 

1 При произнесении звука [ A ] язык занимает положение почти как при молчании. Лишь чуть отодвинут назад, задняя спинка языка чуть приподнимается к передней части мягкого нёба, губы чуть растянуты, рот слегка открыт.

Для предотвращения замены английского [ A ] русским [а], язык нужно отодвинуть назад немного больше, а заднюю спинку языка приподнять выше.

 

2 В односложных словах перед звонкими согласными фонема [ A ] произносится несколько протяжнее: sun [sAn] солнце, tongue [tAN] язык, come [kAm] приходить;

 

Перед глухими согласными и в двусложных словах фонема [ A ] произносится очень кратко: cut [kAt] резать, cup [kAp] чашка, must [mAst] должен, hurry ['hArI] спешить, under ['Andq] внизу, brother ['brADq] брат.

 

There's a bus coming. Hurry up! - Автобус идет . Поторопись ! ['DFqz q "bAs kAmIN 'hArI "Ap]

 

Смотреть еще примеры слов с эти звуком - буквы U O

Из книги Александра Васильева "Английский: правила произношения и чтения, грамматика, разговорный язык".

 

[ A ]

Краткий ненапряженный звук, похожий на русский первый безударный гласный звук [а] в словах хва'ла, мос'ты. Если этот русский предударный звук, похожий на [а] или [о] произнести как ударный, но не меняя его качества, получится звук, похожий на английский [A]: котлета [кат'лета] = cut [kAt]. Произносится кратко, отрывисто.

 

1 При произнесении звука [ A ] язык занимает положение почти как при молчании. Лишь чуть отодвинут назад, задняя спинка языка чуть приподнимается к передней части мягкого нёба, губы чуть растянуты, рот слегка открыт.

Для предотвращения замены английского [ A ] русским [а], язык нужно отодвинуть назад немного больше, а заднюю спинку языка приподнять выше.

 

2 В односложных словах перед звонкими согласными фонема [ A ] произносится несколько протяжнее: sun [sAn] солнце, tongue [tAN] язык, come [kAm] приходить;

 

Перед глухими согласными и в двусложных словах фонема [ A ] произносится очень кратко: cut [kAt] резать, cup [kAp] чашка, must [mAst] должен, hurry ['hArI] спешить, under ['Andq] внизу, brother ['brADq] брат.

 

There's a bus coming. Hurry up! - Автобус идет . Поторопись ! ['DFqz q "bAs kAmIN 'hArI "Ap]

 

Смотреть еще примеры слов с эти звуком - буквы U O

Из книги Александра Васильева "Английский: правила произношения и чтения, грамматика, разговорный язык".

 

[ aI ]

Ядро дифтонга немного походит на русский гласный [а] в слове чай, произнесенном открыто и протяжно. Но второй элемент не следует заменять русским [й].

 

1 При произнесении ядра дифтонга [ aI ] язык продвинут вперед, кончик языка упирается в нижние зубы, средняя часть языка чуть приподнята. Расстояние между челюстями большое, губы слегка растянуты. Затем средняя спинка языка, вместе с подъемом нижней челюсти, поднимается вверх по направлению к звуку [ I ], но не достигая его. Второй элемент дифтонга произносится слабо и нечетко. Нельзя заменять его русским [й], для чего кончик языка следует отводить от нижних зубов.

 

2 Как и все английские дифтонги, [ aI ] произносится на конце слов протяжно: why [waI] почему, my [maI] мой, high [haI] высокий;

 

Перед звонкими согласными – полупротяжно: time [taIm] время, hide [haId] прятать(ся);

Перед глухими согласными – кратко: nice [naIs] милый, life [laIf] жизнь.

 

I find it's quite right. - Я считаю (нахожу это), что это совершенно верно. [aI 'faInd Its 'kwaIt 'raIt]

 

Смотреть еще примеры слов с эти звуком - буквы I Y

Из книги Александра Васильева "Английский: правила произношения и чтения, грамматика, разговорный язык".

 

 

[ eI ]

Английский дифтонг [ eI ] напоминает в русском языке сочетание звуков [эй] в словах лей, щей, сшей.

 

1 При произнесении ядра дифтонга [ eI ] язык продвинут вперед, средняя часть языка слегка приподнята, кончик языка находится у нижних зубов, рот слегка приоткрыт. Затем язык скользит вверх, в направление звука [ I ], но не образует его полностью. Среднюю спинку языка не следует поднимать слишком высоко, как для русского [й].

 

2 Традиционно выделяются три разновидности:

 

а) протяжный – may [meI] мочь, say [seI] сказать, grey [greI] серый;

б) полупротяжный – made [meId] сделанный, name [neIm] имя, save [seIv] спасать;

в) сокращенный - take [teIk] брать, cake [keIk] пирожное, safe [seIf] невредимый, great [greIt] великий.

 

The mail train was delayed again. - Почтовый поезд опоздал опять . [Dq 'meIl treIn wqz dI'leId q'geIn]

 

Смотреть еще примеры слов с эти звуком - буквы A ei/ey

Из книги Александра Васильева "Английский: правила произношения и чтения, грамматика, разговорный язык".

 

 

[ OI ]

Английский дифтонг [ OI ] напоминает в русском языке сочетание звуков [ой] в слове бойко.

 

1 Ядром дифтонга является ударное [ O ] с последующим скольжением в сторону неударного гласного [ I ]. Язык движется от положения для гласного заднего ряда вперед по направлению к [ I ], но не достигая его, останавливается в положении между слабыми [ e ] и [ q ]. Расстояние между челюстями сужается, округление губ сменяется их нейтральным положением.

 

2 Дифтонг [ OI ] довольно устойчив и даже перед глухими согласными не бывает таким кратким как дифтонги [ aI ] и [ eI ]. Например: boy [bOI] мальчик,joy [GOI] радость,noise [nOIz] шум,voice [vOIs] голос, point [pOInt] точка.

 

Boys take enjoyment in spoiling toys. ['bOIz teIk In'GOImqnt In "spOIlIN "tOIz] Мальчишки любят ломать игрушки. (... получают удовольствие в ломании игрушек)

 

Смотреть еще примеры слов с эти звуком - oi / oy.

Из книги Александра Васильева "Английский: правила произношения и чтения, грамматика, разговорный язык".

 

 

[ au ]

Английский дифтонг [ au ] можно сравнить со слитно произносимыми русскими звуками [ау] в словах пауза, страус. Если произносить эти два звука как один, с ударением на [а]; при этом второй элемент является лишь движением в сторону [у] и ближе всего по звучанию к слабому неотчетливому русскому [о].

 

1 При произнесении ядра дифтонга [ au ] язык расположен плоско во рту, его кончик касается нижних зубов. Затем он оттягивается назад и поднимается, двигаясь в направлении к звуку [ u ], но никогда не достигая его. Расстояние между челюстями сужается. Губы, в начале растянутые, постепенно сближаются без округления, и не выдвигаются вперед.

 

В дифтонге [ au ] отчетливо заметна тенденция к монофтонгизации, когда ядро дифтонга [ a ] вытесняет глайд (второй элемент) на самый край звука, оставляя его лишь как слабый призвук, необходимый для распознавания омонимичных пар: cow [kau] корова – car [kR] автомобиль.

 

2 Традиционно выделяются три разновидности:

 

а) протяжный – now [nau] теперь, how [hau] как;

б) полупротяжный – brown [braun] коричневый, town [taun] город;

в) сокращенный - out [aut] вне, из, house [haus] дом.

 

Fowler's down and out. - Фаулер разорен / (опущен и выпал). ['faulqz 'daun qnd "aut]

 

Смотреть еще примеры слов с эти звуком - ou , ow

Из книги Александра Васильева "Английский: правила произношения и чтения, грамматика, разговорный язык".

 

 

[ ou ] ( [ qu ] )

В издаваемых в России современных словарях и учебниках этот звук передается в транскрипции как [ ou ] или как [ qu ]. Дело в том, что в современном Британском английском языке ядро дифтонга претерпело изменения от [ o ] до [ q ]. Дифтонг немного походит на сочетание русских гласных звуков на стыке слов: ещё удар, всё убрал.

 

В американском варианте английского языка легкого призвука русского [ё] не слышится и дифтонг напоминает русский звук [оу] в слове клоун, произнесенный слитно с ударением на [о].

 

1 Пределы дифтонга [ ou ] довольно широки: его ядро может варьировать от полузакрытого [ q ] до полуоткрытого заднего [ o ], впрочем не достигая последнего полностью. Губы округлены меньше, чем для русского [о] и не выдвигаются вперед. После произнесения ядра дифтонга язык немного поднимается и отходит назад, губы еще больше округляются.

 

2 Традиционно выделяются три разновидности:

а) протяжный – no [nou] нет, go [gou] идти, ехать, snow [snou] снег;

б) полупротяжный – cold [kould] холодный, home [houm] дом;

в) сокращенный – boat [bout] лодка, toast [toust] тост.

 

I vote we go home. - Я предлагаю (голосую), (чтобы) мы пошли домой. ['aI vout wI gou "houm]

 

Смотреть еще примеры слов с эти звуком - буква O , ow

Из книги Александра Васильева "Английский: правила произношения и чтения, грамматика, разговорный язык".

 

 

[ ou ] ( [ qu ] )

В издаваемых в России современных словарях и учебниках этот звук передается в транскрипции как [ ou ] или как [ qu ]. Дело в том, что в современном Британском английском языке ядро дифтонга претерпело изменения от [ o ] до [ q ]. Дифтонг немного походит на сочетание русских гласных звуков на стыке слов: ещё удар, всё убрал.

 

В американском варианте английского языка легкого призвука русского [ё] не слышится и дифтонг напоминает русский звук [оу] в слове клоун, произнесенный слитно с ударением на [о].

 

1 Пределы дифтонга [ ou ] довольно широки: его ядро может варьировать от полузакрытого [ q ] до полуоткрытого заднего [ o ], впрочем не достигая последнего полностью. Губы округлены меньше, чем для русского [о] и не выдвигаются вперед. После произнесения ядра дифтонга язык немного поднимается и отходит назад, губы еще больше округляются.

 

2 Традиционно выделяются три разновидности:

а) протяжный – no [nou] нет, go [gou] идти, ехать, snow [snou] снег;

б) полупротяжный – cold [kould] холодный, home [houm] дом;

в) сокращенный – boat [bout] лодка, toast [toust] тост.

 

I vote we go home. - Я предлагаю (голосую), (чтобы) мы пошли домой. ['aI vout wI gou "houm]

 

Смотреть еще примеры слов с эти звуком - буква O , ow

Из книги Александра Васильева "Английский: правила произношения и чтения, грамматика, разговорный язык".

 

 

[ Iq ]

Английский дифтонг [ Iq ] несколько напоминает сочетание русских гласных звуков [иа] в словах приоритет, получи аттестат, если произнести его слитно с ударением на [и] и неотчетливым слабым вторым звуком между русскими [а] и [э].

 

1 Ядром дифтонга является слегка протяжный звук [ I ] за которым следует слабый нейтральный открытый звук, варьирующий между [ q ] и [ A ]. Следует избегать очень узкой артикуляции первого элемента и не произносить [ J ].

 

2 В конце слов перед паузой дифтонг звучит более протяжно: ear [Iq] ухо, here [hIq] здесь, сюда, near [nIq] близко, dear [dIq] дорогой;

В остальных случаях несколько менее протяжно: theatre ['TIqtq] театр, museum [mjH'zIqm] музей.

 

The theatre is somewhere near here. - Театр где - то неподалеку отсюда . [Dq 'Tiqtqr Iz sAmwFq nIq "hIq]

 

Смотреть еще примеры слов с эти звуком - буква E.

 

Из книги Александра Васильева "Английский: правила произношения и чтения, грамматика, разговорный язык".

 

[ Fq ]

Английский дифтонг [ Fq ] несколько напоминает сочетание русских гласных звуков [эа] в слове реализм, если произнести его слитно с ударением на первый звук [э].

 

1 Ядром дифтонга является полуоткрытый гласный переднего ряда, который варьируется в диапазоне от [ e ] до [ x ]. За ним следует нейтральный невнятный звук [ q ].

 

2 Традиционно выделяются три разновидности:

 

а) протяжный – where [wFq] где, there [DFq] там, туда, chair [CFq] стул;

б) полупротяжный – bears [bFqz] медведи, pears [pFqz] груши;

в) сокращенный – parents ['pFqrqnts] родители, careful ['kFqful] заботливый.

 

Mary wears her hair long. - У Мэри длинные волосы. ['mFqrI wFqz hq 'hFq 'lON]

 

Смотреть еще примеры слов с эти звуком - буква A

 

Из книги Александра Васильева "Английский: правила произношения и чтения, грамматика, разговорный язык".

 

[ uq ]

Английский дифтонг [ uq ] несколько напоминает сочетание русских гласных звуков [уа] в словах вуаль, спешу обнять, если произнести его слитно с ударением на [у], второй элемент произносится ближе к слабому неотчетливому русскому [а] чем [э].

 

1 Ядро дифтонга практически совпадает со звуком [ u ], затем происходит скольжение вперед к полуоткрытому [ q ]. Распознавание этого дифтонга затруднено из-за легкости его перехода в разговорной речи от [uq] через [Oq] в [L]. А там, где ему предшествует [j], [juq] может редуцироваться в [jL], [jW] и даже [jA:].

 

2 В конце слов перед паузой дифтонг звучит более протяжно, а его глайд более открыт, сдвигаясь в сторону [ A ]: sure [Suq] уверенный, poor [puq] бедный, pure [pjuq] чистый;

 

В закрытом слоге глайд более закрыт, сдвигаясь к [ q ]: cruel [kruql] жестокий, during ['djuqrIN] в течение.

 

It's a usual cure for a cold. - Это обычное лечение при простуде. [Its q 'jHZuql 'kjuq fqr q kould]

 

Смотреть еще примеры слов с эти звуком - буква U.

 

Из книги Александра Васильева "Английский: правила произношения и чтения, грамматика, разговорный язык".

 

[ p ]

Шумный (взрывной) глухой согласный звук. Звучит как русский твердый [п] в словах папа, пар. Но если для русских характерно постепенное смыкание и размыкание губ, то у англичан оно резкое и очень энергичное (аспирация).

 

1 Начальное положение губ зависит от соседних звуков, может быть растянутым, нейтральным, округленным. Губы резко размыкаются энергичным выдохом из легких.

 

2 Сила взрыва (аспирации) зависит от положения фонемы [ p ] в слове:

а) аспирация сильнее перед ударным гласным : pen [phen] ручка, peace [phJs] мир, part [phRt] часть;

б) слабее перед безударным гласным: happy ['hxpI] счастливый;

в) на конце слов фонема [ p ] произносится энергично и отчетливо, но без существенной аспирации: help [help] помощь, lip [lIp] губа, map [mxp] карта;

г) без аспирации после звука [ s ]: speak [spJk] говорить, sport [spLt] спорт.

 

3 Если в речи встречаются подряд два или три смычных взрывных согласных, то полный взрыв происходит только при произнесении последнего, а первые теряют свой взрыв: stop talking ['stOp " thLkIN] перестаньте разговаривать, apt pupil ['xpt " phjHpIl] способный ученик.

 

4 При сочетании со смычным носовым согласным губы не размыкаются, пока не опустится мягкое небо, происходит носовой взрыв: open ['oupn] открытый, happen ['hxpn] случаться, stop moving ['stOp"mHvIN] прекратите движение.

 

5 Перед ударным гласным сочетания [ pl ] и [ pr ] произносятся слитно, причем энергичное аспирированное [ p ] частично заглушает звуки [ l ] и [ r ] : please [p hlJz] пожалуйста, [phleI] играть, prize [phraIz] приз, pretty ['phrItI] хорошенький.

 

Please point my pencil. – Пожалуйста, заточите мой карандаш. ['plJz pOInt maI "pensl]

 

Смотреть еще примеры слов с эти звуком - буква P.

Из книги Александра Васильева "Английский: правила произношения и чтения, грамматика, разговорный язык".

 

 

[ t ]

Альвеолярный шумный (взрывной) глухой звук, похожий на русский твердый звук [т] в словах тахта, штука.

 

1 Существенное различие состоит в том, что при произнесении русского [т] передняя часть языка прижимается к внутренней поверхности верхних зубов и деснам, а самый кончик языка слегка опущен. При произнесении английского [ t ] тупой конец языка прижат к альвеолам (бугоркам над зубами) под прямым углом.

Для более четкого произнесения следует уменьшать площадь контакта между языком и альвеолами и быстрее размыкать преграду. Фонема [ t ], также как фонемы [ p ] и [ k ], перед ударным гласным произносится с придыханием (аспирацией), а на конце слова - энергично и отчетливо.

 

2 Сила взрыва (аспирации) зависит от положения фонемы [ t ] в слове:

а) аспирация сильнее перед ударным гласным : tea [thJ] чай, task [thRsk] задача, town [thaun] город;

б) слабее перед безударным гласным: water ['wLtq] вода;

в) на конце слов почти без аспирации: let [let] позволять, cat [kxt] кошка;

г) без аспирации после звука [ s ]: best [best] лучший, star [stR] звезда.

 

3 Если в речи встречаются подряд два или три смычных взрывных согласных, то взрыв происходит только после последнего: hot pan [hOt " phxn] горячая сковорода , she stopped Tim [SI'stOpt " thIm] она остановила Тима.

 

4 На стыке [ t ] и аффрикаты [ C ] или [ G ] также нет взрыва, кончик языка остается прижатым к альвеолам до начала артикуляции аффрикаты, а звук [ t ] представляет собой глухую паузу: not Jane ['not " GeIn] не Джейн.

 

5 Сочетания [ tn ] и [ tm ] произносятся с носовым взрывом, а сочетание [ tl ] с боковым взрывом (воздух с шумом проходит вдоль обеих сторон языка): cotton ['kOtn] хлопок, atmosphere ['xtmqsfIq] атмосфера, little ['lItl] маленький.

 

Don't take it to heart. – Не принимай это близко к сердцу. ['dount "teIk It tq "hRt]

 

Смотреть еще примеры слов с эти звуком - буква T.

Из книги Александра Васильева "Английский: правила произношения и чтения, грамматика, разговорный язык".

 

 

[ k ]

Шумный (взрывной) глухой согласный звук. Звучит как русский твердый звук [к] в слове кошка. Но произносится с придыханием (аспирацией).

 

1 При произнесении [ k ] задняя спинка языка смыкается с мягким нёбом, образуя полную преграду. Выдыхаемый из легких воздух энергично и мгновенно (взрыв) размыкает преграду. Голосовые связки не вибрируют.

 

2 Сила взрыва (аспирации) зависит от положения фонемы [ k ] в слове:

а) аспирация сильнее перед ударным гласным : cat [khxt] кошка, key [khJ] ключ, cape [kheIp] плащ;

б) слабее перед безударным гласным: America [q'merIkq] Америка;

в) на конце слов фонема [ k ] произносится энергично и отчетливо, но без аспирации: neck [nek] шея, silk [sIlk] шёлк;

г) без аспирации после звука [ s ]: school [skHl] школа.

 

3 Если в речи встречаются подряд два или три смычных взрывных согласных, то взрыв происходит только после последнего: doctor ['dOkthq] врач, black dog [blxk " dOg] черная собака.

 

4 При сочетании со смычным носовым согласным [ n ] или [ m ] происходит носовой взрыв: picnic ['pIknIk] пикник;

 

5 Перед ударным гласным сочетания [ kl ] и [ kr ] произносятся слитно, причем энергичное аспирированное [ k ] частично заглушает звуки [ l ] и [ r ] : clock [khlOk] часы, cry [khraI] крик, cream [khrJm] крем.

 

Come back and keep us company. ['kAm 'bxk qnd 'kJp qs "kAmpqnI] Возвращайся, составишь нам компанию.

 

Смотреть еще примеры слов с эти звуком - буквы C K Q

Из книги Александра Васильева "Английский: правила произношения и чтения, грамматика, разговорный язык".

 

 

[ f ]

Шумный глухой согласный звук. Похож на русский звук [ф] в слове фазан, но более энергичен и отчетлив, а также характеризуется большей длительностью.

 

1 При произнесении [ f ] внутренняя поверхность нижней губы неплотно прижимается к верхним зубам, и в образовавшуюся щель проходит струя выдыхаемого воздуха.

Звуки [ f , v ] называются губно-зубными согласными, а похожие русские звуки [ф, в] являются губно-губными. Поэтому необходимо следить, чтобы верхняя губа не опускалась, в артикуляции участвуют лишь верхние зубы, которые как бы прикусывают нижнюю губу.

Звук [ f ] во всех положениях – сильный, громкий, длительный, а гласные перед ним произносятся короче, чем перед его звонкой парой [ v ]: fill [fIl] наполнять, fast [fRst] быстрый, photo ['foutou] фотография, life [laIf] жизнь, left [left] левый.

 

2 Сочетание [ fr ] произносится слитно, почти одновременно: friend [frend] друг, free [frJ] свободный, from [frOm] от , из.

 

Fill in the form. – Заполните бланк ( анкету ). ['fIl In Dq 'fLm]

 

Смотреть еще примеры слов с эти звуком - F ph

Из книги Александра Васильева "Английский: правила произношения и чтения, грамматика, разговорный язык".

 

 

[ s ]

Шумный глухой согласный звук. Похож на русский звук [с] в слове сам, но отличается артикуляцией, кроме того, английский звук более сильный и длительный.

 

1 При произнесении [ s ] кончик языка поднят к альвеолам. Сильный свистящий звук образуется струей воздуха проходящего через узкую щель между кончиком языка и альвеолами. Положение губ зависит от соседних звуков.

А при произнесении русского звука [с] кончик языка опущен, щель для воздуха образуется между передней частью языка и зубами. Получающийся звук слабее и короче, чем английский [ s ].

 

2 Звук [ s ] всегда бывает длительным, особенно в конечном положении, а долгота гласного перед ним сокращается. В отличие от русского звука он не смягчается перед переднеязычными гласными [ J , I , e ]: seat [sJt] сиденье, sit [sIt] сидеть, say [seI] говорить, step [step] шаг, desk [desk] парта, dress [dres] платье, lips [lIps] губы.

 

 

I'm absolutely certain of success. – Я совершенно уверен в успехе. [aIm 'xbsqlHtlI 'sWtn qv sqk'ses]

 

Смотреть еще примеры слов с эти звуком - буквы S C

Из книги Александра Васильева "Английский: правила произношения и чтения, грамматика, разговорный язык".

 

 

[ T ]

Межзубный шумный глухой звук. Аналога этого звука в русском языке нет. Этот звук будет похож на шепелявый [с] в слове сук, если произнести его с кончиком языка, находящимся между зубами.

 

1 При произнесении звука [ T ] язык расслаблен и лежит плоско, а его кончик находится между зубами, чуть выступая за верхние зубы, не более, чем на 2-3 мм. В узкую плоскую щель между верхними зубами и языком продувается воздух образуя звук [ T ] (голосовые связки не вибрируют). При артикуляции этого звука надо избегать следующих ошибок:

Кончик языка не должен слишком плотно прижиматься к верхним зубам, иначе получится [ t ].

Нижняя губа не должна касаться или приближаться к верхним зубам (зубы видны), иначе получиться [ f ].

Передняя часть языка лежит плоско, она не должна выгибаться кверху, иначе получится [ s ].

Например: thick [TIk] толстый, third [TWd] третий, think [TINk] думать, month [mAnT] месяц, fifth [fIfT] пятый.

 

2 Как уже говорилось, нельзя путать английские звуки [ T ] и [ s ] (кончик языка у альвеол): think [TINk] думать - sink [sINk] тонуть, worth [wWT] цена - worse [wWs] хуже.

 

3 При произнесении сочетаний фонемы [ T ] с [ s ] или [ z ] нельзя допускать гласного призвука [ q ] или паузы между ними и следует сохранять качество каждого звука.

Если [ T ] находится впереди, то нужно постепенно переместить конец языка из межзубного в альвеолярное положение: hearths [hRTs] камины, both zones ['bouT " zounz] обе зоны.

Если [ T ] находится позади, то нужно, не прекращая произнесения звука [ s ] или [ z ], постепенно перемещать конец языка от альвеол в межзубное положение: this thing [Dis ' TIN] эта вещь, sees through [sJz ' TrH] видит насквозь.

 

A thousand thanks to you both. – Тысяча благодарностей вам обоим. [q 'Tauzqnd 'TxNks tq jH 'bouT]

 

Смотреть еще примеры слов с эти звуком - th

Из книги Александра Васильева "Английский: правила произношения и чтения, грамматика, разговорный язык".

 

 

[ S ]

Глухой согласный звук. Отличается от русского твердого звука [ш] мягкостью. Похож на мягкий звук в слове шили, если произнести его именно так, как оно пишется, без призвука [ы].

 

При произнесении звука [ S ] между уплощенным кончиком языка (его передней спинкой) и задним скатом альвеол образуется щель (более широкая, чем при артикуляции [ s ]) через которую проходит воздух.

Мягкость обусловлена тем, что одновременно с кончиком языка, средняя часть языка поднимается к твердому нёбу, создавая второй шумообразующий фокус. В отличие от русского твердого [ш], когда второй фокус создается поднятием задней спинки языка, а его средняя часть принимает форму впадины. Губы могут слегка округляться или быть нейтральными.

 

Фонема [ S ] – сильный длительный глухой, шипящий звук: she [SJ] она, ship [SIp] корабль, shake [SeIk] трясти, shelf [Self] полка, fish [fIS] рыба, wash [wOS] мыть.

 

I sure wish she were here. – Я, конечно, хотел бы, чтобы она была здесь. [aI 'Suq 'wIS SI wq hIq]

 

Смотреть еще примеры слов с эти звуком - буквы S C T

Из книги Александра Васильева "Английский: правила произношения и чтения, грамматика, разговорный язык".

 

 

[ C ]

Альвеолярная глухая аффриката. Этот звук немного похож на русский [ч], как в слове человек, но произносится тверже.

 

1 При произнесении [ C ] кончик языка прижимается к альвеолам, как при произнесении [ t ], средняя спинка языка поднимается одновременно к твердому нёбу, создавая вторую шумообразующую преграду. Затем кончик языка медленно отходит от альвеол, образуя плоскую щель, через которую с шумом трения проходит выдыхаемый воздух, как при английском [ S ] или русском [ш]. Голосовые связки не вибрируют. Твердость английского [ C ] по сравнению с русским [ч] обусловлена меньшим поднятием средней спинки языка.

 

Положение губ зависит от соседних звуков, чаще они растянуты или нейтральны. Находясь в ударном слоге, звук [ C ] произносится с легкой аспирацией, особенно в начальном положении. Чтобы не заменять английский [ C ] русским [ч], второй элемент фонемы следует произносить ближе к русскому твердому [ш]. Например: chess [Ces] шахматы, child [CaIld] ребенок, chin [CIn] подбородок,choice [COIs] выбор, culture ['kAlCq] культура,teach [tJC] обучать,speech [spJC] речь.

 

Which is your choice? – Что вы выбираете ? ['wIC Iz "jL COIs]

 

Смотреть еще примеры слов с эти звуком - T ch

Из книги Александра Васильева "Английский: правила произношения и чтения, грамматика, разговорный язык".

 

[ h ]

Глухой согласный звук. В русском языке такого звука нет. Он представляет собой легкий выдох.

 

1 Звук [ h ] встречается только перед гласными звуками. Стандартное положение языка – нейтральное, как при молчании, губы разомкнуты, но не округлены, как при привычном выдохе. Место образования звука [ h ] – щель между голосовыми связками, где воздух, выходящий из легких, создает слабый шум трения, не вызывая однако вибрации голосовых связок.

Этот звук характеризуется как сильное придыхательное начало гласного, поэтому в зависимости от последующего гласного в слове, все органы речи с самого начала занимают положение, нужное для артикуляции последующего гласного: he [hJ] он, who [hH] кто, horse [hLs] лошадь, hard [hRd] твердый, hope [houp] надежда, house [haus] дом, hand [hxnd] рука, help [help] помощь.

 

2 Звук не должен быть слишком шумным и его нельзя заменять русским [х], при произнесении которого задняя спинка языка сближается с мягким небом и возникает хрипящий призвук. При произнесении английского [ h ] эта щель гораздо шире, а выдох слабее. При отработке произношения рекомендуется вначале произносить слово вообще без фонемы [ h ], сосредоточив все внимание на правильной артикуляции последующего гласного, а затем постепенно вставлять звук [ h ].

 

3 В положении между двумя гласными звук [ h ] произносится более звонко: ahead [q'hed] впереди, behave [bI'heIv] вести себя, a house [q'haus] дом.

 

I hope I haven't hurt him. – Надеюсь, я не обидел его. [aI 'houp aI "hxvnt "hWt hIm]

 

Смотреть еще примеры слов с эти звуком - буква H.

Из книги Александра Васильева "Английский: правила произношения и чтения, грамматика, разговорный язык".

 

 

[ b ]

Шумный (взрывной) звонкий согласный звук. Звучит как русский [б] в слове балка, но менее напряженно, слабее.

 

1 Артикулируется так же, как и [ p ], но произносится с голосом, без аспирации, с меньшей силой.

 

2 Особенности произношения:

а) фонема [ b ] полностью озвончена между двумя звонкими звуками: table ['teIbl] стол, about [q'baut] вокруг, my ball [maI"bLl] мой мяч;

б) в других положениях звучит менее звонко: bed [bed] кровать, bell [bel] колокол, cob [kOb] ком;

в) перед другим взрывным звуком теряет взрыв: obtain [qb'teIn] получать, rub down [rAb"daun] шлифовать;

г) перед [ n ] или [ m ] образует носовой взрыв: abnormal [xb'nLmql] ненормальный, cabman ['kxbmqn] извозчик;

д) перед ударным гласным сочетания [ bl ] и [ br ] произносятся очень слитно: black [blxk] черный, brother ['brADq] брат.

 

3 Не оглушается на конце слов и перед глухим согласным, иначе возможно смешение различных слов: cab [kxb] такси – cap [kxp] чепец.

 

Bid good-bye to your baby-brother. – Попрощайся с братиком . ['bId gud"baI tq jL "beIbI"brADq]

 

Смотреть еще примеры слов с эти звуком - буква B.

Из книги Александра Васильева "Английский: правила произношения и чтения, грамматика, разговорный язык".

 

 

[ d ]

Альвеолярный шумный (взрывной) звонкий звук, похожий на русский твердый звук [д] в слове жду, но слабее.

 

1 Артикулируется так же, как [ t ] - кончик языка упирается в альвеолы, но произносится с голосом, без аспирации, с меньшей силой. Это очень слабый краткий звук.

 

2 Особенности произношения:

а) фонема [ d ] полностью озвончена между двумя звонкими звуками: ready ['redI] готовый, leader ['lJdq] руководитель;

б) в других положениях звучит менее звонко: dog [dOg] собака, road [roud] дорога, birthday ['bWTdeI] день рождения;

в) перед другим взрывным звуком теряет взрыв: bad dog ['bxd"dOg] плохая собака, good girls ['gud "gWlz] хорошенькие девушки;

г) перед [ n ] или [ m ] образует носовой взрыв: hidden ['hIdn] спрятанный, headman ['hed'mxn] вождь;

д) сочетание [ dl ] произносится с боковым взрывом: fiddle ['fIdl] скрипка;

е) сочетание [ dr ] произносится очень слитно, кончик языка находится за альвеолами: dry [draI] сухой.

 

3 Не оглушается на конце слов, иначе возможно смешение различных слов: seed [sJd] зерно – seat [sJt] сиденье.

 

How do you do. – Здравствуйте. ['hau dju "dH]

 

Смотреть еще примеры слов с эти звуком - буква D.

Из книги Александра Васильева "Английский: правила произношения и чтения, грамматика, разговорный язык".

 

 

[ g ]

Шумный (взрывной) звонкий согласный звук. Звучит как русский согласный [г] в слове гол, но менее напряженно, кратко, слабее.

 

1 Артикулируется так же, как [ k ], но произносится с голосом, без аспирации, с меньшей силой. Это слабый краткий звонкий звук.

 

2 Особенности произношения:

а) фонема [ g ] полностью озвончена между двумя звонкими звуками, как в слове, так и на стыках слов: begin [bI'gIn] начинать, finger ['fINgq] палец, good girl ['gud"gWl] хорошая девочка;

б) может частично утратить звонкость в начальном и конечном положениях: get [get] получать, gun [gAn] ружье, beg [beg] просить, frog [frOg] лягушка;

в) перед другим взрывным согласным теряет взрыв, превращаясь в звонкую паузу: rugby ['rAgbI] регби, big game ['bIg"geIm] большая игра;

г) перед [ n ] и [ m ] в слове или на стыке слов образует носовой взрыв: ignore [Ig'nL] игнорировать, big man ['bIg"mxn] большой человек;

д) перед ударным гласным сочетания [ gl ] и [ gr ] произносятся очень слитно: glass [glRs] стекло, big lump ['bIg " lAmp] большая глыба, green [grJn] зеленый, great [greIt] великий.

 

3 Не оглушается в конечном положении, иначе возможно смешение различных слов: dog [dOg] собака – dock [dOk] док, bag [bxg] сумка – back [bxk] спина.

 

I've got to get going. – Мне нужно идти . [aIv 'gOt tq "get "gouIN]

 

Смотреть еще примеры слов с эти звуком - буква G.

Из книги Александра Васильева "Английский: правила произношения и чтения, грамматика, разговорный язык".

 

 

[ v ]

Шумный звонкий согласный звук. Похож на русский звук [в] в слове вал, но произносится слабее.

 

1 Звук [ v ] артикулируется так же, как и звук [ f ], но произносится с голосом. Кроме того, он всегда остается слабым и кратким.

 

2 Произношение [ v ] зависит от положения в слове:

а) звук [ v ]полностью озвончен в положении между двумя звонкими звуками: river ['rIvq] река, oven [Avn] печь, never ['nevq] никогда;

б) в начальном и конечном положении звук [ v ] утрачивает значительную часть звонкости, оставаясь слабым и кратким. После конечного [ v ] не допускать гласного призвука: view [vjH] вид, very ['verI] очень, visit ['vIzIt] визит,love [lAv] любовь, have [hxv] иметь.

 

I've given Vic the best of advice. – Я дал Виктору прекраснейший совет. [aIv 'gIvn vIk Dq 'best qv qd'vaIs]

 

Смотреть еще примеры слов с эти звуком - буква V.

Из книги Александра Васильева "Английский: правила произношения и чтения, грамматика, разговорный язык".

 

 

[ z ]

Шумный звонкий согласный звук. Похож на русский звук [з] в словах зал, здание, но более слабый и краткий.

 

1 Звук [ z ] артикулируется так же, как и звук [ s ], но произносится с голосом. Он слабее русского звука [з] и в отличие от него перед глухими согласными и на конце слова не оглушается. Конечный [ z ] не следует сопровождать гласным призвуком [ q ], для этого нужно сначала выключить голос, а лишь потом убрать кончик языка от альвеол.

 

2 Произношение [ z ] зависит от положения в слове:

а) звук [ z ]полностью озвончен в положении между двумя гласными или между гласным и звонким согласным: busy ['bIzI] деятельный, music ['mjHzIk] музыка, present ['preznt] подарок,husband ['hAzbqnd] муж;

б) в других положениях, особенно в начальном и конечном звук [ z ] частично теряет звонкость, но не превращается в сильный глухой звук [ s ]: zebra ['zJbrq] зебра, zone [zoun] зона, his [hIz] его, свой, beds [bedz] кровати, faze [feIz] беспокоить.

 

These stories are as old as the hills. – Эти россказни стары , как мир. ['DJz 'stLrIz qr qz 'ould qz Dq 'hIlz]

 

Смотреть еще примеры слов с эти звуком - буквы S Z

Из книги Александра Васильева "Английский: правила произношения и чтения, грамматика, разговорный язык".

 

 

[ D ]

Межзубный звонкий согласный звук. Аналога этого звука в русском языке нет. Этот звук будет похож на шепелявый [з] в слове зона, если произнести его с кончиком языка, находящимся между зубами.

 

1 Звук [ D ] является слабой краткой звонкой парой звуку [ T ] и артикулируется точно так же, но произносится с голосом.

Во избежание ошибок следует соблюдать те же правила: кончик языка не должен слишком плотно прижиматься к верхним зубам, иначе получится [ d ]; нижняя губа не должна касаться или приближаться к верхним зубам (зубы видны), иначе получиться [ v ]; передняя часть языка не должна выгибаться кверху, иначе получится [ z ].

 

2 Произношение [ D ] зависит от положения в слове:

а) звук [ D ]полностью озвончен лишь между двумя гласными звуками: mother ['mADq] мать, weather ['weDq] погода;

б) в начале и конце слов немного приглушается, оставаясь слабым кратким звуком: they [DeI] они, that [Dxt] тот, with [wID] с, bathe [beID] купаться.

 

3 При произнесении сочетаний фонемы [ D ] с [ z ] или [ s ] нельзя допускать гласного призвука [ q ] или паузы между ними и следует сохранять качество каждого звука: baths [bRDz] бани, with speed [wID ' spJd] со скоростью, the things that [Dq 'TINz Dqt] вещи, которые, worse than ['wWs Dqn] хуже чем.

 

I'd do anything rather than that. [aId 'dH enITIN rRDq Dqn 'Dxt] Я сделаю все что угодно, только не это. (...... охотнее/скорее, чем это)

 

Смотреть еще примеры слов с эти звуком - th

Из книги Александра Васильева "Английский: правила произношения и чтения, грамматика, разговорный язык".

 

 

[ Z ]

Звонкий согласный звук. Напоминает русское мягкое [жь] в словах жили, жир, произносимых с [и] без призвука [ы].

 

1 Звук [ Z ] является слабой звонкой парой звуку [ S ] и артикулируется точно так же, но произносится с голосом. Этот звук реже всего употребляется в английском языке.

 

2 Произношение [ Z ] зависит от положения в слове:

а) звук [ Z ]полностью озвончен лишь между двумя гласными или между гласным и звонким согласным: pleasure ['pleZq] удовольствие, illusion [I'lHZn] иллюзия, erosion [I'rouZn] эрозия;

б) в начале и конце слов немного приглушается, не превращаясь однако в [ S ]: genre [ZRNr] жанр, стиль, garage ['gxrRZ] гараж, rouge [rHZ] румяна.

 

His pleasure and joy knew no measure. [hIz 'pleZqr qnd 'dZOI njH 'nou 'meZq] Его удовольствию и радости не было границ.

 

Смотреть еще примеры слов с эти звуком - буквы S G

Из книги Александра Васильева "Английский: правила произношения и чтения, грамматика, разговорный язык".

 

 

[ G ]

Альвеолярная звонкая аффриката. Аналога этому звуку в русском языке нет.

 

1 Звук [ G ] артикулируется так же, как и [ C ], но произносится с голосом, без аспирации, с меньшей силой, кратко. Этот звук произносится слитно, а не как две следующие друг за другом фонемы [ d ] и [ Z ].

В русском языке нет точного аналога, похожий звук возникает в беглой речи, когда конечный звук [ч] под влиянием последующего звонкого согласного произносится звонко, например в слитно произносимых словосочетаниях: дочь [джь] да сын, ночь [джь] была. Типичной ошибкой является замена одного слитного звука типа озвонченного русского [ч] двумя, произносимыми подряд звуками [д] и [ж].

 

2 Аффриката [ G ] полностью озвончена между двумя гласными и между гласным и звонким согласным: agent ['eIGqnt] агент, major ['meIGq] старший, майор, page nine ['peIG"naIn] страница девять.

Звонкость частично теряется в других положениях, особенно начальном и конечном: job [GOb] работа,jump [GAmp] прыжок,page [peIG] страница,edge [eG] край (конец).

 

Jim's just my age. – Джиму столько же лет, сколько и мне. ['Gimz 'GAst maI "eIG]

 

Смотреть еще примеры слов с эти звуком - буквы J G D

Из книги Александра Васильева "Английский: правила произношения и чтения, грамматика, разговорный язык".

 

 

[ m ]

Губной смычной носовой сонант. Похож на русский твердый звук [м] в слове мал. Отличается большей напряженностью губ, длительностью и отчетливостью артикуляции.

 

1 При произнесении [ m ] губы напряжены, сомкнуты и слегка растянуты, голосовые связки вибрируют, мягкое нёбо опущено и струя воздуха проходит через носовую полость. Характерна не вялая, а сильная артикуляция.

При произнесении [ m ], также, как и звуков [ b ] и [ p ], следует ощутить явное усилие смыкания и размыкания губ: my [maI] мой, milk [mIlk] молоко, smell [smel] запах, man [mxn] человек.

 

2 В конечном положении, особенно после краткого гласного, более протяжен, чем русский. А все гласные звуки перед ним несколько удлиняются, особенно краткие.

При произнесении конечного [ m ] не следует допускать гласного призвука после него. Для этого губы надо разомкнуть лишь после выключения голоса: him [hIm] его, hem [hem] кайма, край, sum [sAm] сумма, итог.

 

Just a moment, Mama. – Подожди минутку , мама . ['GAst q "moumqnt mq'mR]

 

Смотреть еще примеры слов с эти звуком - буква M.

Из книги Александра Васильева "Английский: правила произношения и чтения, грамматика, разговорный язык".

 

 

[ n ]

Переднеязычный смычной носовой сонант. Похож на русский твердый звук [н] в слове жну. В конечном положении, особенно после краткого гласного, произносится более протяжно, чем русский и без призвука гласного.

 

1 При произнесении русского [н] передняя часть языка прижимается к внутренней поверхности верхних зубов и деснам, а самый кончик языка слегка опущен. А при произнесении английского [ n ] кончик языка прижат к наиболее выпуклой части альвеол под прямым углом. Мягкое нёбо опущено и воздух проходит через носовую полость: neck [nek] шея, nine [naIn] девять, fine [faIn] прекрасный, nice [naIs] приятный.

 

2 В конечном положении, а также между кратким гласным и звонким согласным, произносится протяжнее (нельзя допускать призвука [ q ] после конечного [ n ]): on [On] на, sun [sAn] солнце, send [send] посылать.

 

3 Если за ним следует глухой согласный звук, то произносится кратко: aunt [Rnt] тетя, since [sIns] с тех пор, как.

 

4 Всегда произносится твердо перед [ J , I , e ]. Для этого нужно сначала закончить артикуляцию [ n ] и лишь затем поднять среднюю спинку языка для произнесения гласного: neat [nJt] аккуратный, knit [nIt] вязать, net [net] сеть.

 

5 Артикуляция [ n ] зависит от соседних звуков:

а) перед межзубными [ D ] и [ T ] становится зубным или межзубным: ninth [naInT] девятый, in the [In Dq] в.

б) перед [ r ] может иметь заальвеолярную артикуляцию: sunrise ['sAnraIz] восход солнца, unreal [An'rIql] нереальный.

 

What's done cannot be undone. – Что сделано, то сделано. ['wOts "dAn 'kxnOt bI 'An"dAn]

 

Смотреть еще примеры слов с эти звуком - буква N.

Из книги Александра Васильева "Английский: правила произношения и чтения, грамматика, разговорный язык".

 

 

[ N ]

Заднеязычный смычной носовой сонант. Аналога этого звука в русском языке нет.

Главное то, что при произнесении этого звука, в отличие от вышеописанного [ n ], кончик языка не упирается перпендикулярно в альвеолы, а находится у нижних зубов.

 

1 При произнесении [ N ] задняя спинка языка смыкается с опущенным мягким нёбом ( как при произнесении звука [ g ]), но мягкое нёбо опущено и весь воздух направляется только через нос. Кончик языка не принимает никакого участия, лучше упираться им в корни нижних зубов, передняя и средняя части языка не должны касаться нёба, только задняя спинка.

Для тренировки рекомендуется: сделать вдох только через нос, держа рот широко открытым, затем, сохраняя это положение органов речи, выдохнуть через нос, добавив вибрацию голосовых связок, это и будет звук [ N ]. При отработке навыков произношения рекомендуется делать его утрированно долгим [ N : ].

Нужно уловить особый носовой тембр этого звука, отличающий его от [ n ]. А также бороться с призвуком [ g ], появляющимся после [ N ].

 

2 Сонант [ N ] в конце слов произносится протяжно: long [lON] длинный, song [sON] песня, bring [brIN] приносить, reading ['rJdIN] чтение.

 

3 Произнося [ N ] между гласными, нужно тщательно следить за тем, чтобы после [ N ] не слышался призвук [ g ]: singer ['sINq] певец, among us [q'mAN qs] среди нас, going out ['gouIN'aut] выходя, looking at ['lukIN xt] смотря на.

 

4 Замена звука [ N ] звуком [ n ] приведет к смешению слов, например: sing [sIN] петь – sin [sIn] грех, wing [wIN] крыло – win [wIn] выигрывать, rang [rxN] звенел – ran [rxn] бежал, tongue [tAN] язык - ton [tAn] тонна (вес).

 

Thanks for calling. – Спасибо, что зашли (позвонили). ['TxNks fq 'kLlIN]

 

Смотреть еще примеры слов с эти звуком - ng и др.

Из книги Александра Васильева "Английский: правила произношения и чтения, грамматика, разговорный язык".

 

 

[ w ]

Губной заднеязычный сонант. В русском языке похожего звука нет. Некоторое представление можно получить, если кратко произносить русский звук [в] при артикуляции для звука [у].

 

1 При произнесении [ w ] напряженные и сильно округленные губы ставятся в положение для свиста (или задуть свечу), образуя круглое отверстие. Одновременно задняя спинка языка поднимается к мягкому небу, образуя узкую щель, и на выдохе подключается голос вибрацией голосовых связок.

Такое положение губы и язык принимают лишь на мгновение, немедленно переходя к положению для следующей гласной (сонант [ w ] бывает только перед гласным звуком и представляет собой скольжение к нему): we [wJ] мы, when [wen] когда, well [wel] хорошо, walk [wLk] идти пешком, woman ['wumqn] женщина.

 

2 Звук [ w ] частично оглушается поле глухих согласных: swim [swIm] плавать; и полностью оглушается после глухих взрывных аспирированных [ t ] и [ k ], а сами эти звуки произносятся при значительно округленных губах: twin [twIn] близнец, quite [kwaIt] вполне, совсем.

 

3 Во избежание замены звука [ w ] русским [у] следует сильно напрягать и округлять губы, как бы спрессовывая выходящий воздух. Недопустима также замена его звуком [ v ], поэтому нужно следить, чтобы нижняя губа не касалась верхних зубов. Замена звука [ w ] на [ v ] приводит к смешению слов: west [west] запад - vest [vest] жилет, майка, wine [waIn] вино – vine [vaIn] виноградная лоза, wane [weIn] убывать, уменьшаться – vain [veIn] напрасный.

 

The sweater will wear well. – Этот свитер будет хорошо носиться. [Dq 'swetq wIl 'wFq 'wel]

 

Смотреть еще примеры слов с эти звуком - W q + u

Из книги Александра Васильева "Английский: правила произношения и чтения, грамматика, разговорный язык".

 

 

[ l ]

Альвеолярный боковой сонант. Похож на русский звук [л] в слове молния.

 

1 При произнесении звука [ l ] кончик языка прижат к альвеолам (а не к зубам, как для русского [л]), боковые края языка опущены и образуют протоки для воздуха.

 

2 Сонант [ l ] имеет два основных оттенка в зависимости от положения звука в слове: светлый (или мягкий) и темный (или твердый):

а) Светлый оттенок [ l ] произносится перед гласными звуками. Он достигается дополнительным поднятием средней части языка к мягкому небу, в результате чего спинка языка приобретает горбатый, выгнутый вверх вид. Однако он никогда не бывает таким мягким, как русский мягкий [л] в словах люк, быль, так как средняя спинка языка поднимается не очень высоко: lip [lIp] губа, look [luk] смотреть, life [laIf] жизнь, late [leIt] поздний;

 

б) В остальных случаях (на конце слов и перед согласными) произносится темный оттенок [ l ]. Он достигается дополнительным поднятием задней спинки языка к мягкому небу, в результате чего поверхность языка между кончиком, упертым в альвеолы, и его задней частью, приобретает прямой плоский вид. Однако он не бывает таким твердым, как русский [л] в словах лоб, лук. В конечном положении, особенно после краткого гласного, произносится более протяжно, чем русский [л] и без призвука гласного. Темный оттенок [ l ] не переходит в светлый, если за конечным [ l ] следует слово, начинающееся с гласного. Например: hill [hIl] холм, small [smLl] маленький, meal [mJl] еда, tell [tel] говорить, child [CaIld] ребенок.

 

3 После аспирированных глухих согласных произносится приглушенный вариант [ l ]. Звукосочетания [ kl ] и [ pl ] произносятся слитно, почти одновременно: close [klouz] закрывать, play [pleI] играть, plan [plxn] план.

 

Really, all your children look alike. ['rIqlI 'Ll jL "Cildrqn "luk q'laIk ] Правда, все ваши дети похожи друг на друга.

 

Смотреть еще примеры слов с эти звуком - буква L.

Из книги Александра Васильева "Английский: правила произношения и чтения, грамматика, разговорный язык".

 

 

[ r ]

Заальвеолярный срединный сонант. Этот звук лишь весьма условно можно сравнить с русским [р]. Русский звук [р] – вибрирующий, при его произнесении распластанный кончик языка дрожит, ударяясь об альвеолы, например если протяжно произнести слово р- pаки.

 

1 При произнесении английского [ r ] слегка загнутый назад кончик языка поднимается к заднему скату альвеолярной выпуклости, образуя щель, и остается абсолютно неподвижным, не касаясь альвеол. Края языка прижаты к боковым зубам, губы плоские, рот открыт. Щель не должна быть слишком узкой, как при русском [ж], но и не слишком широкой. В образованную щель выдыхается воздух с включением голосовых связок (с голосом): red [red] красный, read [rJd] читать, right [raIt] правый,rain [reIn] дождь,road [roud] дорога.

2 Произношение [ r ] после согласного имеет следующие особенности. Оба согласных произносятся слитно, почти одновременно, особенно [ r ] после взрывного согласного: brother ['brADq] брат, green [grJn] зеленый.

Альвеолярные согласные перед [ r ] становятся заальвеолярными, т.е. произносятся на заднем скате альвеол: dry [draI] сухой, dress [dres] одежда.

После глухих согласных фонема [ r ] приглушается: true [trH] правильный, cry [kraI] кричать, pretty ['prItI] хорошенький, friend [frend] друг.

В сочетании с предшествующими [ T ] или [ D ] звук [ r ] произносится не за альвеолами, а против них: throw [Trou] бросать.

 

3 Буква r произносится только перед читаемой гласной буквой, находящейся как внутри слова, так и в начале последующего слова, если перед ним нет паузы. Звук [ r ], произносимый на стыке слов, называется связующим: for ever ['fq'revq] навсегда, the car is black [Dq 'kR rIz 'blxk] машина черная. Этот звук отчетливо слышится в многократно повторяемом припеве песни Kylie Minogue "It's in your eyes." [Its in 'jL 'raIz] – "Это в твоих глазах".

Однако в современном английском произношении есть и случаи опущения связующего [ r ], например: far away ['fR q'weI] далеко, or else [L'els] иначе; или же.

В выражениях after all ['Rftq'rLl] в конце концов и for instance [fqr 'Instqns] например - связующий звук [ r ] обычно произносится.

 

When a friend asks, there is no tomorrow. [wen q 'frend "Rsks 'DqrIz 'nou tq'mOrou] Когда просит друг, не откладывай на завтра.

 

Смотреть еще примеры слов с эти звуком - буква R.

Из книги Александра Васильева "Английский: правила произношения и чтения, грамматика, разговорный язык".

 

 

[ j ]

Среднеязычный краткий сонант. Немного напоминает русский звук [й] в словах йод, мой. Но английский [ j ] очень слабый звук, произносится без напряжения, а спинка языка не поднимается так высоко.

 

1 При произнесении [ j ] средняя часть языка поднимается к твердому небу, образуя относительно широкую щель, шире, чем при русском [й]. Края языка прижаты к верхним зубам, и воздух проходит вдоль середины языка. Звук [ j ] всегда предшествует гласному и представляет собой скольжение к нему. Звук очень краткий и слабый, язык мгновенно принимает положение, необходимое для произнесения последующего гласного: yes [jes] да,yet [jet] все ещё,young [jAN] молодой, year [jW] год, use [jHs] польза, new [njH] новый.

 

2 После глухих согласных звуков, особенно после произносимых с аспирацией (придыханием), фонема [ j ] оглушается, иначе такие звуки, как [ p , t , k ] быть восприняты как [ b , d , g ]: pure [pjuq] чистый, tube [tjHb] труба, cure [kjuq] лечение, super ['sjHpq] сверх, humid ['hjHmId] влажный.

 

You are young yet, aren't you? – Ты еще так молод, не так ли? [ju Q 'jAN jet 'Rnt jH]

 

Смотреть еще примеры слов с эти звуком - J U I eu/ew

Из книги Александра Васильева "Английский: правила произношения и чтения, грамматика, разговорный язык".

 


Дата добавления: 2022-07-01; просмотров: 30; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:




Мы поможем в написании ваших работ!