Как сообщить собеседнику о времени на часах, мы разобрались. Но как самому спросить который час по-английски?

Говорим о времени по-английски

Ежедневно мы сталкиваемся с понятием времени: когда договариваемся о встрече с другом, записываемся на приём к доктору или просто подсказываем точный час прохожему на улице. Изучающим английский язык нужно знать, как указать время суток, и сегодня мы разберемся, как это сделать, чтобы не ввести никого в заблуждение. Вы узнаете, как правильно назвать время суток по-английски, как пишется это время, как назвать точный час и много другой полезной информации по теме.

Итак, в первую очередь нужно знать числа на циферблате и своеобразную схему, по которой можно сказать о любом времени. Надеюсь, с определением времени по часовому циферблату у вас нет никаких проблем. А вот о том, как сказать, который час, мы поговорим подробнее.

1) Если на часах ровное время (час, три часа, пять часов и т.д.), то самый распространенный способ сказать это, – добавив o’clock к числу:

– It is five o’clock – Сейчас пять часов ,

– It is ten o'clock – Сейчас десять часов.

Обратите внимание на конструкцию предложения: в начале мы используем местоимение IT, затем глагол IS, а уже после этого говорим о времени. Мы помним, что в английском предложении мы не можем пропустить подлежащее и сказуемое, как в русском.

2) Если часы показывают ровно 30 минут, то мы используем выражение half past (половина после...). Причем если в русском языке мы говорим обычно что время «половина такого-то часа», то это же время англичане назовут как «тридцать минут после такого-то часа»^-

– It’s half past seven – Половина после семи = Половина восьмого = Семь тридцать.

3) Когда на часах время не точное, а с минутами, то здесь нужно запомнить простое основное правило:

Если на часах меньше 30 минут, то мы говорим past (после такого-то часа), если больше 30 минут, то мы говорим to (до такого-то часа). И опять же, соблюдается правило, которое мы узнали чуть выше: что для русскоговорящего человека десять минут третьего, то для англичанина – десять минут после двух.

– It’s five past four – Пять минут после четырех = Пять минут пятого

– It’s five to four – Пять минут до четырех = Без пяти четыре

– It’s twenty past nine – Двадцать минут после девяти = Двадцать минут десятого

– It’s twenty to nine – Двадцать минут до девяти = Без двадцати девять.

4) Когда мы говорим о пятнадцати минутах в русском языке, то обычно используем слово «четверть». Англичане для этого используют слово quarter.

Только если минутная стрелка показывает 15 минут, это будет quarter past (четверть после) и будет назван предыдущий час, а если минутная стрелка будет на отметке в 45 минут, это будет quarter to (четверть до) и будет назван следующий час.

– It’s quarter past five – Четверть после пяти = Четверть шестого = Пятнадцать минут шестого = Пять пятнадцать

It’s quarter to five – Четверть до пяти = Без четверти пять = Без пятнадцати пять = Четыре сорок пять.

 

Прочитав эти правила, вы наверняка подумали, что они очень сложные. Однако на деле всё обстоит не так уж страшно. Посмотрите на схему внизу –она очень наглядно объясняет всё то, что вы сейчас изучили.

Сокращения A. M. и P. M.

Наверняка вы не раз встречали эти буквы в текстах на английском языке. Давайте разберёмся, что они означают.

A. m. и p. m. часто употребляются в англоязычных странах для обозначения времени суток. В них 24 часа, которые можно разделить на:

– первые 12 часов (с 12 часов НОЧИ до 12 часов ДНЯ) обозначаются сокращением a.m.;

– другие 12 (с 12 часов ДНЯ до 12 часов НОЧИ) обозначаются сокращением p.m.

Если по-русски мы говорим, например, 5 часов утра, то в Америке скажут 5 a.m., а если 5 часов вечера – то это будет уже 5 p.m.

Многие путаются с 12-часовым форматом и обозначениями в том случае, когда нужно указать полдень или полночь. Запомните:

– 12 p.m. = полдень (12 часов дня),

– 12 a.m. = Полночь (12 часов ночи).

Чтобы стало понятнее, посмотрите на картинку ниже:

! Важно: сокращения a.m. и p.m. никогда не употребляются вместе с o’clock. То есть может быть five o’clock или 5 p.m., но никак не 5 o’clock p.m.

Как сообщить собеседнику о времени на часах, мы разобрались. Но как самому спросить который час по-английски?

Самый простой способ узнать время у собеседника – задать ему вопрос What time is it? или What is the time? Оба эти предложения можно перевести как «Который час?», поэтому используйте в своей речи тот вариант, который вам нравится больше.


Лексика по теме «Время»:

Clock – настенные часы Alarm clock – будильник Watch – наручные часы Minute – минута Quarter – четверть (15 минут) Half – половина (30 минут) Hour – час   Morning – утро Afternoon – день Noon – полдень Evening – вечер Tonight – сегодня вечером Night – ночь Midnight – полночь Today – сегодня Now – сейчас Yesterday – вчера Tomorrow – завтра Week – неделя Month – месяц Year – год Seasons – времена года   Spring – весна: March – март April – апрель May – май   Summer – лето: June – июнь July – июль August – август   Autumn – осень: September – сентябрь October – октябрь November – ноябрь   Winter – зима: December – декабрь January – январь February – февраль   Days of the week – дни недели : Monday – понедельник Tuesday – вторник Wednesday – среда Thursday – четверг Friday – пятница Saturday – суббота Sunday – воскресенье

 


Дата добавления: 2022-06-11; просмотров: 66; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:




Мы поможем в написании ваших работ!