Экспонаты Оренбургского губернаторского историко-краеведческого музея.



№ 1

   

1. Коллекция: книга.

2. Номер по инвентарной книге : неизвестен.

3. Наименование : «Острожская Библия».

4. Авторство : Иван Федоров - первый русский книгопечатник, издатель «Апостола», первой печатной книги Русского царства, основатель типографии в Русском воеводстве Речи Посполитой ( в настоящее время территория современной Украины).

5. Место : один  из крупнейших политических, административных, экономических и культурных центров Украины - г. Острог.

6. Датировка. 1581 г.

7. Материал, техника : греческие (Септуагинта по венецианскому изданию 1518 года или одной из его перепечаток), латинские (одно из изданий Вульгаты) , церковнославянскими библейскими

( болгарскими и сербскими, чешскими и польскими рукописями библейских книг тексты) , ряд рукописей южнославянского происхождения, доставленных в Острог с Афона и из Сербии, а также пользовались протестантскими и католическими изданиями - удалось даже  получить у царя Ивана Грозного рукопись Геннадиевской Библии, созданной под руководством новгородского архиепископа Геннадия в 1499 году. Особенность данного издания состоит в том, что оно имеет несколько вариантов набора : возникли эти варианты вследствие того, что в ходе печатания книги несколько раз увеличивался тираж и допечатывались недостающие листы (тетради). Этим объясняется и то, что книга, вышедшая фактически в 1581 году, как это указано на титульном листе всех экземпляров, имеет в выходных данных, находившихся в конце книги, две разные даты: в большинстве экземпляров - 12 августа 1581 года, в небольшом числе экземпляров - 12 июля 1580 года.

8. Размеры : 14, 05 см х 21, 17 см.  Количество – 1. Подлинность – Подлинник 1.

9. Сохранность : книга находится в в удовлетворительном состоянии: повреждения переплета, повреждение и частичная утрата листов (отреставрированы поздней бумагой), пятна, владельческие отметки в тексте, маргиналии. Имеется экспертное заключение ГИМ. Издание представляет историческую и культурную ценность.

10. Номер негатива : неизвестен.

11. Источник и способ поступления : рукописная Библия, полученная от русского царя Иоанна IV. В ее основе лежит новгородская рукопись Библии, выполненная архиепископом Геннадием в 1488 г и полученная из Москвы от царя Ивана Грозного, и по ней сличали греческие, латинские и славянские тексты. Некоторые её части основывались на переводах Франциска Скорины . Среди источников указывают также «Геннадиевскую Библию» —рукопись конца XV века.

Острожские ученые мужи были убеждены, что перевод московского списка был осуществлен в Киеве еще при Владимире Великом, то есть за 500 лет до того. Также ее объём и степень редактирования текста по дополнительным источникам имеют индивидуальный характер для отдельных книг в составе Острожской библии - специально для издания  была переведена с греческого второканоническая 3-я Книга Маккавейская.

12. Описание : «Острожская Библия» набрана и сверстана безупречно .

Печаталась книга  двумя красками: преобладающей черной и красной 6 шрифтами: 4 кириллическими и 2 греческими, в том числе мелкий кириллический шрифт , отлитый специально для издания Острожской Библии и предварительно опробованный на книгах меньших размеров [славяно-греческая «Азбука» и Новый Завет с Псалтирью (обе книги - 1578)] и напоминающий по рисунку письмо рукописей, которые создавались тогда на восточнославянских землях Речи Посполитой и мелкий, но  удобочитаемый «острожский» шрифт - полууставный с элементами скорописных начертаний, и набор в две колонки.

Состоит из 76 книг Ветхого и Нового Завета ( в отличие от современных изданий, « Послание Иеремии » не выделена в отдельную книгу, а является 6-й главой « Книги пророка Варуха »). Первоначально предполагалось, что Острожская Библия по примеру ряда западноевропейских изданий Библии  будет иллюстрирована сюжетными гравюрами даже  сохранился  договор Ивана Фёдорова с вроцлавским гравёром Б. Эбишем об изготовлении последним 150 гравюр на меди. Однако по неизвестным причинам сделка не состоялась, и в результате издание было украшено изображением гербом князя К. К. Острожского , 81 ксилографической титульной рамкой – заставкой, 68 концовками, более чем 1300 инициалами, и печатным знаком Ивана Федорова , а также киноварными заголовками вязью, политипажами и наборным орнаментом. Заставки острожского издания Библии содержат орнаментальные мотивы, распространенные в украинской рукописной книге и сделанные с белым узором на черном фоне, так как сам Иван Федоров стремился визуально сблизить их с московской старопечатной орнаментальной традицией. Центральная часть заставки, открывающей основной текст Острожской Библии, была оттиснута с доски из Апостола 1564 г., но ей придана П-образная форма (как в польской Библии , которая была издана в 1563 г. в Бресте - из этой же Библии была позаимствована и форма картуша для герба князя  К. К. Острожского на обороте титульного листа - при его оформлении  Острожской Библии была использована рамка фронтисписа московского и львовского изданий Апостола Ивана Фёдорова,а в конце помещён типографский знак Фёдорова). Они помещены в начале каждой книги Библии - устанавливают нужные между ними паузы и облегчают чтение - вместе с этим они выполняют и декоративную функцию, нарушая однообразие наборных страниц. По сравнению с прежними заставками Ивана Федорова в Острожской Библии форма их в значительной степени упрощена: навершия в виде шишек, листьев или плодов встречаются лишь 4 раза, а остальные украшения имеют характер четких вертикальных прямоугольников. В рисунках преобладают растительные элементы – гроздья винограда, плоды граната, цветы. Редкой красотой и выдержанностью стиля отличаются в Острожской Библии многочисленные инициалы - у всех у них форма прямоугольников, обведенных по краям белой линией. Как и заставки, заглавные литеры в них моделированы растительными мотивами, однако симметрия (свойственная заставкам) нередко нарушена. Язык Острожской Библииначинается со слов: « Иско́ни сътворѝ богъ не́бо и зе́млю. Земля́ же бѣ неви́дима и неукраше́на, и тма̀ ве́рху бе́зъдны. И духъ бо́жїи ноша́шеся ве́рху воды̀ ». Предисловие книги написано от лица князя Г. Д. Смотрицким — отцом Мелетия Смотрицкого.

Объём текста оценивают в 3 240 000 печатных знаков, написанные параллельно на греческом и церковнославянском языках. Затем следуют предисловие ректора Острожской академии Герасима Смотрицкого и его стихи, обращенные к читателю. На отдельном листе приводится оглавление Библии и далее идет ее текст, в конце которого помещены так называемые лекционные таблицы со «Соборником 12- тим месяцам» и послесловие Ивана Федорова на греческом и церковнославянском языках и его именная типографская марка.

Своеобразие Острожской Библии ярко проявилось и в широком использовании вязи: ею набрано 78 строк, при этом отдельные заглавия выполнены вязью красного цвета. При издании этой Библии Иван Федоров использовал бумагу 18 разных бумагоделательных мастерских, польских и украинских, а всего в ней использовано 50 водяных знаков, многие из которых были знакомы и по другим изданиям русского первопечатника. Это, к примеру, герб «Элита» – мастерской украинского села Лифчицы, герб «Топор» – характерный для мастерской Тенчиньских и другие.
Фигурных гравюр в этой Библии нет : она оформлена строго и просто. Однако, как сказал известный книговед А. А. Сидоров, «в ней есть все достоинства – и типографские, и наборные». Недаром М. Андрелла-Оросвиговский, закарпатский писатель XVII столетия, утверждал, что «един листок» этой книги «он не дал бы за всю Прагу, Англию и немецкую веру». А потом к этому перечню добавил еще несколько городов, стран и народов. А Йозеф Добровский написал одному из своих друзей: «Я отдал бы половину своей библиотеки за «Острожскую Библию».

13. Легенда :  отсутствует.

14. Библиография: О древнем восточнославянском городе Острог упоминается еще в Ипатьевской летописи от 1100 года. К моменту приезда туда Ивана Федорова Острог был уже одним из крупнейших политических, административных, экономических и культурных украинских центров. В этом городе и была создана Иваном Федоровым знаменитая Библия – издание, известнее и прославленнее которого, пожалуй, нет во всей старопечатной славянской книжности. Острожская Библия представляла русскую и украинскую старопечатную книгу и за рубежом: Иван Грозный (см. Иван Грозный биография), к примеру, подарил экземпляр ее Дж. Гарсею (посланнику королевы Англии), а князь Константин Острожский – римскому папе Григорию XIII. Известен экземпляр, принадлежавший королю Швеции Густаву II Адольфу.

Для тех времен тираж этой книги, по некоторым оценкам, от 1000 до 1500 экземпляров, был необычайно велик, и об издании хорошо знали современники и ближайшие потомки.

Выпуск в свет первой полной славянской Библии, конечно, не мог пройти незамеченным в тогдашнем мире. Первоначально печатание Острожской Библии планировалось завершить в июле 1580 года, однако работа затянулась до августа 1581 года, этим объясняется существование 2 вариантов послесловия с соответствующими датами - сразу после публикации Острожская Библия получила широчайшее распространение на всей восточнославянской территории, а со временем - и у южных славян. Уже в 1581 году английский посол Дж. Горсей получил в подарок экземпляр от царя Ивана IV Васильевича Грозного. Шрифты Острожской Библии уже в конце XVI века оказали заметное воздействие на великорусские книжные почерки, а её заставки и инициалы - на художественное оформление рукописных книг. К тому же времени относятся первые списки предисловий и послесловий, явно рассматривавшиеся как произведения, имеющие самостоятельную литературную ценность. В 1663 году Острожская библия с небольшой редакционной правкой была переиздана Московским печатным двором.

В Петровскую эпоху Острожская Библия использовалась Комиссией по исправлению славянской Библии, сопоставлявшей славянский текст с греческим и латинским изданиями; результаты редактуры отразились в так называемой Елизаветинской Библии (1751),  которая легла в основу всей позднейшей церковнославянской печатной традиции. Острожская Библия является наиболее сохранившимся славянским кириллическим изданием  XVI века , содержится в Оксфордской библиотеке, а также знаменитое издание Ивана Федорова было известно во Франции, где оно хранилось в Парижской королевской библиотеке. Экземпляр Острожской Библии хранился и в Дрездене – у известного востоковеда Элиаса Хуттера, экземпляры ее находились в колледжах Кембриджа, а о распространении Острожской Библии в Болгарии поведал католический епископ Петр Богдан. В литературе описывается около 450 отдельных экземпляров Острожской Библии, однако на сегодняшний день из первоначального тиража (не менее 1 тысячи экземпляров) сохранились (полностью или частично) около 350 экземпляров, т. е. около 30%, владельцами которых являются : шведский король Густав Адольф, кардинал Барберини, многие учёные и общественные деятели эпохи Ивана Фёдорова. В 1988 году, к 1000-летию Крещения Руси,       Острожская Библия была факсимильно переиздана, т. е произведение было точно передано

со всеми подробностями. В ее основу был положен церковно-славянский перевод библейских книг, выполненный к концу XV столетия в Новгороде под руководством архиепископа Геннадия.

Для редакционной подготовки издания Библии следовало собрать в Остроге литераторов, переводчиков и редакторов : среди них активную роль играл и сам Иван Федоров, который не только руководил печатанием Библии, но и был одним из главных «справщиков» ее текста.

Поиски рукописей велись в Константинополе : в «римских пределах», во многих монастырях греческих, сербских и болгарских. За очень короткие сроки были сверены разные списки Библии, отобран оригинал и сопоставлен с зарубежными,  но лишь один из них оказался полным

 Кроме этого, нужно было отлить новые шрифты – славянские и греческие, набрать текст (3 240 000 знаков), отпечатать том в 1 256 страниц, а также переплести часть тиража.

Многие из приемов художественного оформления, которые Иван Федоров применял во время создания Острожской Библии, встречались и в предыдущих его изданиях, но только здесь художественные детали и дополнительные статьи текста выступили именно в той последовательности, которая в последствии станет характерной для украинского и белорусского книгоиздания: титульный лист с рамкой-порталом, герб и геральдические вирши на его обороте, далее предисловие издателя и составителей, оглавление и в конце книги – календарные указатели и послесловие печатников. Значение «Острожской Библии» было большим для православного образования, которое было вынуждено противостоять сильному католическому давлению на Украине и в Белоруссии, ( здесь больше экземпляров), далее следуют Сербия, Польша, Великобритания, Болгария и другие страны .

Федоровские чтения. Сб. ст. М., 1985 , Острожская Библия: Сб. ст. М., 1990

Алексеев А.А. Текстология славянской Библии. СПб., 1999, Гусева А.А. Издания кирилловского шрифта второй половины XVI в.: Сводный каталог. М., 2003. Кн. 1.

15. Составитель: Костюк Вероника ( 30.10.2021)

№ 2.

       

1. Коллекция : маска.


Дата добавления: 2021-12-10; просмотров: 26; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!