Права и обязанности наймодателя
Предмет договора
1. Наймодатель предоставляет нанимателю и членам его семьи в составе:
| Фамилия, собственное имя, отчество (если таковое имеется) | Год рождения | Степень родства (свойства) с нанимателем, другое |
во владение и пользование за плату жилое помещение для проживания в нем на
(срок, на который жилое помещение
предоставляется во владение и пользование, без указания срока)
по адресу:
(проспект, улица и другое)
| дом № | , корпус № | , квартира № | общей площадью | кв. метров. |
Жилое помещение представляет собой
(жилой дом, квартиру,
комнату, часть жилой комнаты)
| и расположено на | этаже | этажного | дома, (материал стен) | ||||
|
| |||||||
оборудованного
(водопроводом, канализацией, горячим водоснабжением,
отоплением (вид), газоснабжением, электроснабжением, лифтом,
мусоропроводом и другим)
| Жилое помещение состоит из | жилых | ||||
| (изолированных, неизолированных) |
| комнат площадью | кв. метров, кухни | площадью | кв. метров, | |||||
| (отдельной, общей) |
оборудованной
(электро-, газовой плитой)
санитарного узла
(раздельного, совмещенного)
оборудованного
(ванной, умывальником, унитазом, душем, водонагревателем и другим)
| коридора площадью | кв. метров, встроенных шкафов площадью | кв. метров, |
| кладовой площадью | кв. метров, | ||||
| (указать наличие лоджии, балкона и другого) | |||||
Жилое помещение отапливается, имеет естественное освещение и соответствует обязательным для соблюдения санитарным нормам и правилам, гигиеническим нормативам и иным обязательным для соблюдения техническим нормативным правовым актам, содержащим требования, предъявляемые к жилым помещениям. Инженерное оборудование находится в исправном состоянии.
Право собственности наймодателя на жилое помещение зарегистрировано в установленном порядке в едином государственном регистре недвижимого имущества, прав на него и сделок с ним. Копия технического паспорта (выкопировка из технического паспорта) на жилое помещение прилагается к настоящему договору и является его неотъемлемой частью.
В указанном жилом помещении постоянно проживают:
(фамилия, собственное имя, отчество (если таковое имеется),
год рождения проживающих)
Наймодатель предоставляет во владение и пользование нанимателю и членам его семьи следующее имущество:
(мебель, предметы домашнего обихода,
культурно-бытового назначения и другое имущество,
при необходимости указывается срок владения и пользования)
а также услуги по
(уборке помещения, стирке белья и другие)
Права и обязанности нанимателя
Наниматель имеет право:
2.1. предоставлять право владения и пользования занимаемым им жилым помещением членам своей семьи и иным гражданам в соответствии с законодательством;
2.2. в любое время с согласия проживающих совместно с ним совершеннолетних членов его семьи расторгнуть настоящий договор, выполнив свои обязательства перед наймодателем;
2.3. осуществлять иные права, предусмотренные законодательством.
3. Наниматель обязан:
3.1. использовать жилое, подсобные и вспомогательные помещения, а также находящееся в них оборудование в соответствии с их назначением;
3.2. вносить плату за пользование жилым помещением в сроки
в размере
3.3. вносить плату за жилищно-коммунальные услуги за каждый истекший месяц не позднее 25-го числа следующего за ним месяца, если иное не установлено настоящим договором или законодательными актами, на основании платежных документов, предоставляемых в соответствии с законодательством;
3.4. соблюдать правила пользования жилыми помещениями, содержания жилых и вспомогательных помещений;
3.5. обеспечивать доступ в занимаемое жилое помещение (в согласованное с нанимателем время и в его присутствии) работников организаций, осуществляющих эксплуатацию жилищного фонда и (или) предоставляющих жилищно-коммунальные услуги, для проверки технического состояния жилого помещения, инженерных систем и оборудования, проведения ремонтных работ;
3.6. соблюдать чистоту и порядок в жилом помещении, подъездах, кабинах лифтов, других вспомогательных помещениях жилого дома и на придомовой территории;
3.7. выносить мусор, пищевые и бытовые отходы в специально отведенные места;
3.8. возмещать в соответствии с законодательством ущерб, причиненный нанимателем помещениям других граждан и организаций в связи с владением и пользованием жилым помещением;
3.9. при обнаружении неисправностей в жилом помещении принимать возможные меры по их устранению и сообщать о неисправностях наймодателю и организации, осуществляющей эксплуатацию жилищного фонда и (или) предоставляющей жилищно-коммунальные услуги;
3.10. при прекращении либо расторжении настоящего договора освободить в течение трех суток, если иной срок не установлен Жилищным кодексом Республики Беларусь или настоящим договором, и сдать жилое помещение наймодателю по акту о сдаче жилого помещения (либо без составления акта) в том состоянии, в котором он его получил, с учетом естественного износа или в состоянии, предусмотренном в настоящем договоре.
Не выполненные нанимателем работы по устранению имеющихся неисправностей фиксируются в акте о сдаче жилого помещения (в случае его составления). Акт о сдаче жилого помещения составляется в произвольной письменной форме с указанием в нем сведений, предусмотренных законодательством, а также сторонами настоящего договора;
3.11. при изменении количества проживающих проинформировать об этом наймодателя в 10-дневный срок;
3.12. соблюдать другие требования, предусмотренные законодательством.
Права и обязанности наймодателя
4. Наймодатель имеет право требовать:
4.1. своевременного и в полном объеме внесения нанимателем платы за пользование жилым помещением и за жилищно-коммунальные услуги, возмещения расходов организаций, осуществляющих эксплуатацию жилищного фонда и (или) предоставляющих жилищно-коммунальные услуги, на электроэнергию, потребляемую на освещение вспомогательных помещений и работу оборудования, в том числе лифтов, в многоквартирных жилых домах, если такие услуги и возмещение расходов оплачиваются нанимателем, платы за предоставленное во владение и пользование имущество и оказываемые услуги, если такие услуги оказываются;
4.2. использования нанимателем предоставленного ему во владение и пользование жилого помещения в соответствии с его назначением;
4.3. предоставления доступа в жилое помещение (в согласованное с нанимателем время и в его присутствии) работников организаций, осуществляющих эксплуатацию жилищного фонда и (или) предоставляющих жилищно-коммунальные услуги, для проверки технического состояния помещения, инженерных систем и оборудования, проведения ремонтных работ;
4.4. исполнения нанимателем иных обязанностей, предусмотренных законодательством.
5. Наймодатель обязан:
5.1. зарегистрировать настоящий договор до установленного в нем срока фактического предоставления в наем жилого помещения в районном, городском, поселковом, сельском исполкомах, местной администрации района в городе;
5.2. предоставить нанимателю по акту о приеме-передаче во владение и пользование либо без такого акта жилое помещение;
5.3. производить по мере необходимости в согласованное с нанимателем время:
осмотр жилого помещения, санитарно-технического и иного оборудования, находящегося в нем;
за свой счет текущий ремонт жилого помещения;
5.4. при расторжении настоящего договора по инициативе наймодателя предварительно за один месяц направить нанимателю соответствующее письменное предупреждение с указанием мотивов расторжения настоящего договора;
5.5. выполнять иные обязанности, предусмотренные законодательством.
Ответственность сторон
6. В случае неисполнения или ненадлежащего исполнения обязательств, предусмотренных настоящим договором, виновная сторона возмещает в соответствии с законодательством другой стороне понесенные убытки.
Вступление в силу договора
7. Настоящий договор вступает в силу с даты его регистрации в районном, городском, поселковом, сельском исполкомах, местной администрации района в городе.
Дата добавления: 2021-11-30; просмотров: 18; Мы поможем в написании вашей работы! |
Мы поможем в написании ваших работ!
